1 00:00:00,000 --> 00:00:05,208 (Applaudissements) 2 00:00:05,758 --> 00:00:12,418 (Chuchote) 3 00:00:12,448 --> 00:00:15,798 (Rires) 4 00:00:15,798 --> 00:00:16,860 Je plaisante... 5 00:00:16,860 --> 00:00:18,710 (Rires) 6 00:00:23,988 --> 00:00:27,962 L'avenir de l'humanité n'est plus entre ses mains. 7 00:00:30,912 --> 00:00:33,642 L'avenir de l'humanité n'est plus entre ses mains, 8 00:00:33,642 --> 00:00:36,355 mais entre celles d'intelligences artificielles 9 00:00:36,355 --> 00:00:38,091 que nous avons créées 10 00:00:38,091 --> 00:00:41,241 sans nous en rendre compte. 11 00:00:41,241 --> 00:00:45,531 Des parasites. Géants. Mondiaux. 12 00:00:48,455 --> 00:00:51,187 Ça va ? (Rires) 13 00:00:51,187 --> 00:00:54,017 Ça va, vous passez une bonne soirée ? 14 00:00:56,743 --> 00:01:00,283 Je sais que pour un début de dernier talk, ça casse un peu l'ambiance. 15 00:01:01,549 --> 00:01:03,879 À la fin ça finit bien, ne vous inquiétez pas. 16 00:01:06,917 --> 00:01:09,647 Je suis Jasmin, et vous ? 17 00:01:11,326 --> 00:01:13,260 Vous pouvez répondre, c'est un talk ! 18 00:01:13,260 --> 00:01:15,753 (Rires) 19 00:01:15,753 --> 00:01:17,226 I don't make a speech, 20 00:01:17,226 --> 00:01:19,900 we have a talk ! Ce n'est pas du tout la même chose ! 21 00:01:22,914 --> 00:01:25,704 Déjà qu'on n'a que 18 minutes pour changer le monde... 22 00:01:27,241 --> 00:01:30,501 Ceci dit, ça veut dire qu'on est dans le thème de la soirée : 23 00:01:30,501 --> 00:01:32,931 bouger les lignes. (Rires) 24 00:01:35,041 --> 00:01:36,211 18 minutes... 25 00:01:37,725 --> 00:01:40,065 On peut bien en perdre une ensemble, non ? 26 00:01:46,893 --> 00:01:49,283 (Rires) 27 00:02:10,240 --> 00:02:12,650 Tenez, puisqu'on va se quitter... 28 00:02:13,450 --> 00:02:14,940 Disons-nous au revoir. 29 00:02:16,140 --> 00:02:18,450 Allez-y. Je vais montrer l'exemple. 30 00:02:20,503 --> 00:02:22,182 Au revoir, Jasmin, coach d'intér... 31 00:02:22,182 --> 00:02:23,705 Allez-y, dites-vous au revoir ! 32 00:02:23,705 --> 00:02:26,615 Surtout aux gens à qui vous avez dit bonjour tout à l'heure. 33 00:02:26,615 --> 00:02:27,592 Donc vos... 34 00:02:27,982 --> 00:02:30,537 C'est pour voir si vous avez retenu les noms, 35 00:02:30,537 --> 00:02:32,277 sans regarder les badges ! 36 00:02:32,567 --> 00:02:36,165 S'il vous plaît, on se dit au revoir, tout le monde se dit au revoir. 37 00:02:36,165 --> 00:02:38,491 N'ayez pas peur ! 38 00:02:38,491 --> 00:02:39,528 Dites-vous au revoir. 39 00:02:39,528 --> 00:02:41,418 On se dit au revoir, voilà. 40 00:02:41,679 --> 00:02:44,130 Tenez, je fais la bise là. 41 00:02:44,130 --> 00:02:46,504 Faites passer, sinon ça va être un petit peu long. 42 00:02:46,504 --> 00:02:47,784 Je fais la bise. 43 00:02:49,062 --> 00:02:51,182 Palpez-vous ! 44 00:02:52,110 --> 00:02:55,310 Palpez-vous, relâchez les tensions ! 45 00:02:55,990 --> 00:02:58,870 Palpez la personne qui est devant, n'ayez pas peur. 46 00:02:59,714 --> 00:03:02,394 On a eu le temps de faire connaissance. 47 00:03:04,920 --> 00:03:07,090 Voilà, tout le monde s'est bien palpé ? 48 00:03:08,735 --> 00:03:09,499 Bien, reprenons. 49 00:03:09,499 --> 00:03:13,489 On a quand même un petit peu de travail et plus que 16 minutes. 50 00:03:14,920 --> 00:03:19,774 Des intelligences artificielles président aujourd'hui à nos destinées, 51 00:03:19,774 --> 00:03:22,574 ainsi qu'à nos vies quotidiennes. 52 00:03:23,203 --> 00:03:24,703 Internet. 53 00:03:25,896 --> 00:03:29,896 Internet peut être considéré comme un super organisme, 54 00:03:29,896 --> 00:03:37,121 ayant une vie autonome, s'étant propagé au-delà des frontières, des religions, 55 00:03:37,121 --> 00:03:40,211 des cultures, et des régimes politiques. 56 00:03:42,564 --> 00:03:49,984 L'économie de marché, la finance, sont également des super organismes artificiels 57 00:03:49,984 --> 00:03:51,865 qui ont une vie autonome. 58 00:03:51,865 --> 00:03:55,690 Nous pouvons y participer, nous pouvons jouer avec, 59 00:03:55,690 --> 00:03:58,493 nous pouvons les influencer, surfer, couler, 60 00:03:58,493 --> 00:04:06,264 mais personne aujourd'hui ne peut agir sur leur nature, sur leur existence. 61 00:04:06,264 --> 00:04:10,664 Demandez d'ailleurs aux divers gouvernements de votre choix. 62 00:04:11,845 --> 00:04:14,487 La seule chose que nous pouvons faire, 63 00:04:14,487 --> 00:04:19,587 c'est de participer à leur développement, les nourrir. 64 00:04:20,762 --> 00:04:25,084 Une des conséquences de cela, parce que si nous ne le faisons pas, 65 00:04:25,084 --> 00:04:27,768 elles se développent d'elles-mêmes, n'est-ce pas ? 66 00:04:27,768 --> 00:04:31,588 Ailleurs, autrement, sans nous. 67 00:04:32,048 --> 00:04:36,075 Donc, une des conséquences de cela, c'est que nous sommes sollicités, 68 00:04:36,075 --> 00:04:40,865 chacun de nous, quotidiennement, pour être au top, 69 00:04:40,865 --> 00:04:45,280 dans notre vie professionnelle, notre vie personnelle, 70 00:04:45,280 --> 00:04:50,022 notre vie sociale, notre vie familiale, affective, citoyenne, sexuelle, 71 00:04:50,022 --> 00:04:54,753 l'éducation, l'alimentation, le tri des déchets, -20% sur les vacances, 72 00:04:54,753 --> 00:04:56,633 il faut que j'envoie le devis, 73 00:04:56,633 --> 00:04:58,201 sans compter mes points retraite, 74 00:04:58,201 --> 00:05:01,849 rappeler mamie, t'as vu l'heure, tu vois bien que je suis au téléphone. 75 00:05:02,282 --> 00:05:05,328 Et puis aussi, finir le devis avant lundi, je l'ai déjà dit, 76 00:05:05,328 --> 00:05:07,732 quel temps pourri, envoyer le dossier Bouchard, 77 00:05:07,732 --> 00:05:09,154 racheter des mouchoirs, 78 00:05:09,154 --> 00:05:13,310 tout en ayant un avis sur les conditions de vie au Bhoutan ! 79 00:05:13,310 --> 00:05:16,590 (Rires) 80 00:05:18,059 --> 00:05:23,578 Qui ne s'est pas rasé le matin en se disant : 81 00:05:23,578 --> 00:05:27,738 « Mais je ne vais jamais réussir à tout faire aujourd'hui ! » 82 00:05:27,738 --> 00:05:28,838 N'est-ce pas, Madame ? 83 00:05:28,838 --> 00:05:30,565 (Rires) 84 00:05:32,805 --> 00:05:36,315 Mais, je pense... 85 00:05:39,575 --> 00:05:41,518 Vous avez raison, vous avez raison, 86 00:05:41,518 --> 00:05:45,017 mais je pense qu'il faut que nous cessions 87 00:05:45,017 --> 00:05:49,217 de nous considérer comme des individus, des êtres humains. 88 00:05:49,655 --> 00:05:53,272 Car si ces entreprises deviennent des organismes vivants, 89 00:05:53,272 --> 00:05:57,782 devenons, chacun de nous, des entreprises individuelles ! 90 00:05:59,030 --> 00:06:04,196 De véritables entreprises organiques, compétitives, performantes, 91 00:06:04,196 --> 00:06:08,015 avec une stratégie claire, un marketing structuré, 92 00:06:08,015 --> 00:06:12,115 une équipe motivée et un produit sans cesse en renouvellement ! 93 00:06:12,840 --> 00:06:14,440 Nous-mêmes. 94 00:06:18,878 --> 00:06:23,768 L'Inside Green Management (Rires) 95 00:06:24,397 --> 00:06:28,917 aide l'individu à devenir une entreprise. 96 00:06:32,647 --> 00:06:37,777 Si je décide de devenir un Inside Green Manager, 97 00:06:38,378 --> 00:06:43,158 ça veut dire que je décide de m'appliquer le triple A sur ma vie ! 98 00:06:43,636 --> 00:06:46,106 (Rires) 99 00:06:46,667 --> 00:06:57,437 Audace ! Authenticité ! Accomplissement ! Amour... (Rires) 100 00:06:57,793 --> 00:07:02,923 Avec l'Inside Green Management, ensemble, dès aujourd'hui, 101 00:07:02,923 --> 00:07:07,277 plantons les racines de dedans le futur. (Rires) 102 00:07:08,469 --> 00:07:12,979 Et c'est pour cela que votre Talk est certifié ISO 14001. 103 00:07:14,210 --> 00:07:18,990 Et c'est pour cela qu'acquérir l'Inside Green Management 104 00:07:18,990 --> 00:07:21,081 ne se fait pas comme ça ! 105 00:07:21,081 --> 00:07:23,711 Il y a une méthode ! A process ! 106 00:07:23,711 --> 00:07:28,361 Ein Protokoll ! Un tequila rápido por favor ! 107 00:07:29,954 --> 00:07:34,564 Hé oui ! (Applaudissements) Hé oui, une méthode ! 108 00:07:34,564 --> 00:07:38,068 Mesdames et Messieurs si nous voulons changer le monde, il est nécessaire 109 00:07:38,068 --> 00:07:40,232 d'en utiliser les règles. 110 00:07:40,232 --> 00:07:42,223 Comme le dit d'ailleurs si bien l'adage : 111 00:07:42,223 --> 00:07:45,562 si tu veux détourner un avion, il faut monter dedans. 112 00:07:45,562 --> 00:07:48,112 (Rires) 113 00:07:50,164 --> 00:07:52,508 Je vous laisse avec ce fameux proverbe taliban. 114 00:07:52,508 --> 00:07:54,038 (Rires) 115 00:07:54,038 --> 00:07:59,828 (Applaudissements) 116 00:08:00,690 --> 00:08:10,110 J'ai pu expérimenter que pour entrer dans le mode de pensée Inside Green Management, 117 00:08:11,190 --> 00:08:14,549 il est toujours nécessaire de passer par une phase 118 00:08:14,549 --> 00:08:17,460 d'échauffement psycho-émotionnel de groupe. 119 00:08:17,460 --> 00:08:20,280 Un E.P.E.D.G. 120 00:08:20,280 --> 00:08:23,008 Ein E.P.E.D.G. 121 00:08:23,008 --> 00:08:25,164 Una cerveza pronto, pronto. 122 00:08:25,164 --> 00:08:27,264 (Rires) 123 00:08:27,723 --> 00:08:33,427 C'est un exercice, un module devrais-je dire, 124 00:08:33,427 --> 00:08:37,239 destiné à apprendre à s'exprimer en public, 125 00:08:37,239 --> 00:08:40,784 avec notre outil de communication premier, 126 00:08:40,784 --> 00:08:45,335 notre instrument de travail : notre corps. 127 00:08:45,703 --> 00:08:51,263 Alors, je vous propose... 128 00:08:51,263 --> 00:08:55,160 - bonsoir proposition - 129 00:08:55,160 --> 00:09:02,275 ensemble ce soir d'expérimenter un tout petit EPEDG. Vous voulez bien ? 130 00:09:02,275 --> 00:09:04,486 Oui ? Public : Oui. 131 00:09:04,486 --> 00:09:12,106 JCG : C'est vrai que, si spontanément, vous me répondez : « Oui Jasmin »... 132 00:09:12,106 --> 00:09:15,990 Public : Oui Jasmin ! 133 00:09:15,990 --> 00:09:18,944 JCG : Vous me renforcez dans la confiance dans mon entreprise. 134 00:09:18,944 --> 00:09:20,794 (Rires) 135 00:09:21,800 --> 00:09:22,955 Vous voulez bien ? 136 00:09:22,955 --> 00:09:25,553 Public : Oui, Jasmin ! 137 00:09:25,553 --> 00:09:27,443 JCG : Merci. 138 00:09:28,216 --> 00:09:30,812 On peut commencer simplement avec une articulation. 139 00:09:30,812 --> 00:09:34,049 On va faire ça en musique. On peut avoir un petit peu de musique ? 140 00:09:34,049 --> 00:09:39,159 (Musique) 141 00:09:42,228 --> 00:09:44,448 Allez-y ! Faites-le pour vous ! 142 00:09:52,194 --> 00:09:54,724 C'est un exercice personnel. 143 00:09:56,282 --> 00:10:00,022 C'est un exercice personnel, mais de groupe. 144 00:10:01,357 --> 00:10:05,007 On ne copie pas sur son voisin. 145 00:10:05,412 --> 00:10:07,733 Il n'y a pas de bien, pas de mal ! 146 00:10:07,733 --> 00:10:12,623 On fait ce qu'on veut, on fait juste attention à ne pas blesser ses voisins. 147 00:10:13,741 --> 00:10:16,551 Faites-le pour vous, faites-le pour vous. 148 00:10:19,004 --> 00:10:23,744 Madame, si vous avez peur d'être ridicule, regardez-moi. 149 00:10:25,039 --> 00:10:29,719 Et voilà ça relâche ! Pensez-y lundi matin. 150 00:10:30,904 --> 00:10:34,729 Comme ça, on arrive à une petite réunion de travail... 151 00:10:34,729 --> 00:10:38,249 Tout de suite ça relâche les tensions ! 152 00:10:38,249 --> 00:10:41,056 Moi j'adore faire ça. 153 00:10:45,119 --> 00:10:49,719 Ceux qui ne savent pas quoi faire, on peut se palper la pulpe. 154 00:10:50,873 --> 00:10:53,713 Allez, on se palpe la pulpe, s'il vous plaît ! 155 00:10:55,143 --> 00:10:57,923 On se palpe la pulpe là-bas ! 156 00:10:59,900 --> 00:11:03,017 Monsieur, si vous vous palpez la pulpe les mains dans les poches, 157 00:11:03,017 --> 00:11:05,825 vous allez vous faire très mal. 158 00:11:05,825 --> 00:11:09,755 Voilà, très bien. Allez on se palpe la pulpe. 159 00:11:09,755 --> 00:11:11,601 Et on se palpe la palme. 160 00:11:11,601 --> 00:11:13,121 Je vous vois. 161 00:11:13,610 --> 00:11:18,332 Et on se palpe l'autre palme avec la pulpe sus-décrite. 162 00:11:18,332 --> 00:11:20,393 Et les pulpes ! 163 00:11:20,393 --> 00:11:21,754 Et les palmes. 164 00:11:21,754 --> 00:11:25,563 Et si ça va trop vite, Monsieur, on peut se palper le pouls. 165 00:11:25,563 --> 00:11:27,588 Et les pulpes. 166 00:11:27,588 --> 00:11:28,583 Et les palmes. 167 00:11:28,583 --> 00:11:30,533 Et les pulpes et les pulpes et les palmes. 168 00:11:30,533 --> 00:11:32,436 Et les palmes et les pulpes. 169 00:11:32,436 --> 00:11:34,316 Et les pulpes et les palmes 170 00:11:34,316 --> 00:11:36,213 et les pulpes et les palmes et le pouls 171 00:11:36,213 --> 00:11:39,583 et les palmes et les pulpes et - suivez s'il vous plaît ! 172 00:11:40,521 --> 00:11:43,348 Et les pulpes et les palmes et les pulpes et le pouls 173 00:11:43,348 --> 00:11:45,948 et le pouls et les poux et les poils et les genoux 174 00:11:45,948 --> 00:11:47,758 et les palmes et les genoux et les poux 175 00:11:47,758 --> 00:11:49,163 et les poils et les palmes 176 00:11:49,163 --> 00:11:53,392 et les palmes et les palmes et les palmes et les palmes et les palmes ! 177 00:11:53,392 --> 00:11:54,973 (Applaudissements) 178 00:11:54,973 --> 00:11:58,053 Très bien ! Très bien, on peut arrêter. 179 00:12:00,585 --> 00:12:02,446 Très bon groupe ! 180 00:12:02,446 --> 00:12:03,420 (Rires) 181 00:12:03,420 --> 00:12:08,779 Vous savez, c'est avec un esprit tel que celui-là que vous allez m'aider 182 00:12:08,779 --> 00:12:12,319 à vous aider à devenir de vrais Inside Green Managers ! 183 00:12:13,135 --> 00:12:15,258 Ça, en tout cas, c'est mon taf ! 184 00:12:15,258 --> 00:12:16,829 It's my job. 185 00:12:16,829 --> 00:12:19,549 C'est mon travail. 186 00:12:21,494 --> 00:12:25,410 Alors, connaître son outil de travail, c'est nécessaire, 187 00:12:25,410 --> 00:12:27,571 mais ce n'est pas suffisant. 188 00:12:28,401 --> 00:12:31,554 Il faut savoir comment l'utiliser, vers où l'utiliser, 189 00:12:31,554 --> 00:12:34,048 dans quel secteur il est le plus approprié. 190 00:12:34,048 --> 00:12:38,078 Souvent, on a besoin de faire un grand audit interne. 191 00:12:41,213 --> 00:12:42,943 Je vous propose... 192 00:12:43,418 --> 00:12:45,388 - bonsoir proposition - 193 00:12:46,383 --> 00:12:55,363 pour ce grand audit ensemble ce soir, de se connecter à son mammifère intime. 194 00:12:55,365 --> 00:12:57,235 (Rires) 195 00:12:58,174 --> 00:12:59,701 Vous voulez bien ? 196 00:12:59,701 --> 00:13:02,131 Public : Oui Jasmin ! 197 00:13:05,701 --> 00:13:08,571 Oui Jasmin ! 198 00:13:08,571 --> 00:13:10,094 JCG : Arrêtez... 199 00:13:10,094 --> 00:13:11,594 (Rires) 200 00:13:11,594 --> 00:13:13,288 Bon, très bien ! 201 00:13:13,288 --> 00:13:16,768 On laisse travailler un petit peu son bureau recherche et développement. 202 00:13:20,780 --> 00:13:25,920 Et on applique tout de suite ce qu'on a appris en EPEDG. 203 00:13:26,753 --> 00:13:31,310 Et on laisse venir le ou les mammifères intimes, 204 00:13:31,310 --> 00:13:33,930 qui viennent ! (Cris d'oiseau) 205 00:13:35,250 --> 00:13:40,060 Surtout (Aboiement) pas de jugement entre nous (Bruitage) 206 00:13:41,282 --> 00:13:46,212 Ce qu'il est important de se rappeler, (Divers cris d'animaux) 207 00:13:46,670 --> 00:13:51,470 c'est ce que nous allons faire (Singe) ensemble. 208 00:13:52,172 --> 00:13:53,759 (Divers bruitages) 209 00:13:53,759 --> 00:13:57,371 C'est vrai, on nous dit tellement (Bruitages) 210 00:13:57,391 --> 00:14:00,030 Vous n'imaginez pas tout ce qu'on peut faire pour vous. 211 00:14:00,030 --> 00:14:02,110 (Bruitages) 212 00:14:02,110 --> 00:14:05,160 Nous travaillons nuit et jour pour vous. (Bruitages) 213 00:14:06,075 --> 00:14:08,029 Notre plus belle destination, c'est vous. 214 00:14:08,029 --> 00:14:09,704 Notre plus beau voyage, c'est vous. 215 00:14:09,704 --> 00:14:12,894 D'ailleurs, si je suis élu, c'est pour vous. 216 00:14:13,309 --> 00:14:16,689 Allez, s'il vous plaît, (Cri du paon) 217 00:14:17,124 --> 00:14:20,494 faites-le pour vous. 218 00:14:21,635 --> 00:14:24,845 (Caquètement) Allez, chacun pour soi. 219 00:14:32,893 --> 00:14:34,823 Il y a quelque chose là ! 220 00:14:39,550 --> 00:14:43,046 Il est important de faire venir son mammifère intime, 221 00:14:43,046 --> 00:14:47,229 mais il faut quand même garder le contrôle des opérations, 222 00:14:47,229 --> 00:14:49,524 sinon ça devient n'importe quoi ! 223 00:14:49,524 --> 00:14:55,280 (Divers cris d'animaux) 224 00:14:55,280 --> 00:14:56,779 Allez-y, faites-le pour vous ! 225 00:14:56,779 --> 00:14:59,469 (Rires) 226 00:15:13,912 --> 00:15:15,782 Allez-y, s'il vous plaît ! 227 00:15:16,262 --> 00:15:18,863 Vous en avez de très belles ! 228 00:15:20,555 --> 00:15:22,746 Allez-y, continuez ! 229 00:15:22,746 --> 00:15:25,830 Je veux bien qu'on me rebranche. 230 00:15:25,830 --> 00:15:28,710 (Aboiements) 231 00:15:35,576 --> 00:15:37,916 (Applaudissements) 232 00:15:44,318 --> 00:15:46,318 Je vois qu'il y en a qui font la carpe. 233 00:15:46,318 --> 00:15:47,791 (Rires) 234 00:15:47,791 --> 00:15:51,231 (Caquètements) 235 00:15:56,279 --> 00:16:00,289 (Caquètements) 236 00:16:04,949 --> 00:16:10,339 (Caquètements) 237 00:16:12,349 --> 00:16:14,919 Bon, je n'y arrive pas ! 238 00:16:33,066 --> 00:16:35,731 Allez-y, on fait les animaux de la ferme, allez-y. 239 00:16:35,731 --> 00:16:38,290 (Divers cris d'animaux) 240 00:16:38,290 --> 00:16:40,599 Attendez, attendez ! Attendez. 241 00:16:40,599 --> 00:16:43,249 Non, je vois qu'il y en a qui travaillent pour d'autres. 242 00:16:43,792 --> 00:16:47,574 Mesdames et Messieurs, il faut partir du principe que si tout le monde le fait, 243 00:16:47,574 --> 00:16:49,981 personne n'est ridicule ! 244 00:16:49,981 --> 00:16:51,942 Vous avez vu la danse tout à l'heure. 245 00:16:51,942 --> 00:16:53,928 Allez on fait les animaux de la ferme ! 246 00:16:53,928 --> 00:16:58,048 (Divers cris d'animaux) 247 00:16:58,048 --> 00:17:02,940 Voilà ! (Son de cloche) 248 00:17:02,940 --> 00:17:06,410 Allez Bijou ! (Cris) 249 00:17:15,055 --> 00:17:17,319 C'est très bien ! 250 00:17:17,319 --> 00:17:19,915 C'est très bien, c'est très bien ! 251 00:17:19,915 --> 00:17:24,544 Mais je réponds d'ores et déjà à certaines des questions que je reçois : 252 00:17:24,544 --> 00:17:28,105 oui, mon mammifère intime peut être un dindon. 253 00:17:28,105 --> 00:17:29,485 (Rires) 254 00:17:30,017 --> 00:17:31,771 Oui, il peut être une poule. 255 00:17:31,771 --> 00:17:34,642 Come on, think different ! 256 00:17:34,642 --> 00:17:36,292 (Rires) 257 00:17:37,094 --> 00:17:40,564 Si on n'arrive pas à penser différemment, comment voulez-vous 258 00:17:40,564 --> 00:17:43,839 que nous débroussaillions de nouvelles pistes ? 259 00:17:43,839 --> 00:17:46,248 Que nous développions de nouvelles cultures ? 260 00:17:46,248 --> 00:17:50,978 Enfin, que nous allions vers des secteurs plus éloignés de nous ! 261 00:17:52,486 --> 00:17:54,906 Le végétal ! 262 00:17:56,764 --> 00:17:57,934 Le végétal... 263 00:18:03,793 --> 00:18:05,983 Je vous propose... 264 00:18:06,353 --> 00:18:08,733 - bonsoir proposition - 265 00:18:08,733 --> 00:18:15,259 non pas de faire pousser ou fleurir votre légume intime 266 00:18:17,451 --> 00:18:21,368 mais plutôt quelque chose de plus collectif, 267 00:18:21,368 --> 00:18:24,796 comme un marché commun, quelque chose de... 268 00:18:24,796 --> 00:18:30,244 Comme une grande forêt solidaire, unisexe, un truc fraternel... 269 00:18:30,244 --> 00:18:32,368 Un champ de blé ! 270 00:18:32,368 --> 00:18:33,756 Vous voulez bien ? 271 00:18:33,756 --> 00:18:34,823 Public : Oui Jasmin ! 272 00:18:34,823 --> 00:18:36,943 JCG : Il y en a deux qui suivent. 273 00:18:37,937 --> 00:18:40,769 S'il vous plaît, on vous a dit une méthode, quand même. 274 00:18:40,769 --> 00:18:44,079 Allez, allez ! Puisqu'on va tous faire la même chose, 275 00:18:44,079 --> 00:18:46,450 je vais quand même vous montrer un peu de théorie. 276 00:18:46,450 --> 00:18:49,715 L'épi de blé. 277 00:18:49,715 --> 00:18:53,846 L'épi de blé, vous avez la tige en elle-même. 278 00:18:53,846 --> 00:18:55,860 Vous avez l'épi de l'épi. 279 00:18:55,860 --> 00:18:59,022 De part et d'autre partent des barbules. 280 00:18:59,022 --> 00:19:03,192 Et l'épi de blé est naturellement heureux. 281 00:19:03,192 --> 00:19:05,440 (Rires) 282 00:19:06,410 --> 00:19:09,459 Allez tout le monde en épi de blé ! 283 00:19:09,459 --> 00:19:12,209 Tout le monde en épi de blé. 284 00:19:13,627 --> 00:19:16,927 Tout le monde en épi de blé là-bas ! 285 00:19:17,911 --> 00:19:19,611 Voilà, très bien. 286 00:19:20,257 --> 00:19:21,337 Très bien. 287 00:19:21,337 --> 00:19:24,655 Et on fait l'épi de blé dans le vent. 288 00:19:26,593 --> 00:19:29,823 Elle regarde la retransmission webcam ? 289 00:19:30,415 --> 00:19:32,855 C'est ça, tu fais quoi ? La souche ? 290 00:19:34,036 --> 00:19:37,065 On fait l'épi de blé, allez, on ondule, petit champ de blé. 291 00:19:37,065 --> 00:19:39,255 Ondulez dans le vent. 292 00:19:39,778 --> 00:19:44,908 On peut caresser son petit frère, sa petite sœur, épis de blé. 293 00:19:46,053 --> 00:19:49,690 On sent l'envie d'enlever ses vêtements qui se fait de plus en plus forte ! 294 00:19:49,690 --> 00:19:51,090 (Rires) 295 00:19:51,558 --> 00:19:53,922 En épi de blé là-haut ! 296 00:19:53,922 --> 00:19:56,564 On n'a pas moissonné encore, qu'est-ce que tu fais ? 297 00:19:56,864 --> 00:19:58,899 L'épeautre ? 298 00:20:00,249 --> 00:20:02,868 Voilà ! Oui Monsieur, sous le soleil, 299 00:20:02,868 --> 00:20:05,373 on sent son petit épi qui devient tout ferme ! 300 00:20:05,373 --> 00:20:06,083 (Rires) 301 00:20:06,083 --> 00:20:10,771 Attendez ! Tout le monde en champ de blé là, tout le monde en champ de blé. 302 00:20:10,771 --> 00:20:12,830 C'est très très important, s'il vous plaît. 303 00:20:12,830 --> 00:20:14,766 C'est encore 10 secondes. 304 00:20:14,766 --> 00:20:17,760 Allez-y, n'ayez pas peur, vous allez voir. 305 00:20:17,760 --> 00:20:20,408 Tout le monde en champ de blé, et c'est très important, 306 00:20:20,408 --> 00:20:21,644 Mesdames et Messieurs, 307 00:20:21,644 --> 00:20:24,263 surtout avec des gens que vous ne connaissez pas, 308 00:20:24,263 --> 00:20:26,409 regardez-vous les uns les autres. 309 00:20:26,409 --> 00:20:27,870 (Rires) 310 00:20:27,870 --> 00:20:30,077 Regardez-vous ! 311 00:20:30,077 --> 00:20:32,517 Regardez-vous les uns les autres. 312 00:20:37,425 --> 00:20:39,500 Regardez-vous, voyez ! 313 00:20:39,500 --> 00:20:41,770 Observez ! Constatez ! 314 00:20:43,739 --> 00:20:45,846 Qu'on pousse dans une direction fertile. 315 00:20:45,846 --> 00:20:56,011 Mais, Mesdames et Messieurs, pour répondre à ces intelligences artificielles, 316 00:20:56,011 --> 00:20:59,119 qui tentent de nous créer des vies artificielles, 317 00:20:59,119 --> 00:21:02,071 vous le constatez maintenant, vous le sentez. 318 00:21:02,071 --> 00:21:04,142 Indubitablement. 319 00:21:04,142 --> 00:21:09,101 Vous le voyez, que l'Inside Green Management, 320 00:21:09,101 --> 00:21:13,501 ce qu'il fait à l'intérieur, se voit à l'extérieur. 321 00:21:14,293 --> 00:21:15,557 Je vous remercie ! 322 00:21:15,557 --> 00:21:17,017 (Applaudissements) 323 00:21:19,132 --> 00:21:20,612 Merci infiniment !