1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Veľká tvorivosť. V čase núdze potrebujeme veľkú tvorivosť. 2 00:00:05,000 --> 00:00:13,000 Diskutuj. Veľká tvorivosť je úžasne, absurdne, racionálne a iracionálne silná. 3 00:00:13,000 --> 00:00:17,000 Veľká tvorivosť môže šíriť toleranciu, podporovať slobody, 4 00:00:17,000 --> 00:00:20,000 urobiť zo vzdelávania niečo ako skvelý nápad. 5 00:00:20,000 --> 00:00:21,000 (Smiech) 6 00:00:21,000 --> 00:00:25,000 Veľká tvorivosť môže obrátiť pozornosť na depriváciu, 7 00:00:25,000 --> 00:00:29,000 alebo ukázať, že deprivácia nie je na mieste. 8 00:00:29,000 --> 00:00:32,000 Veľká tvorivosť môže urobiť politikov zvoliteľnejšími 9 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 alebo strany nevoliteľné. 10 00:00:35,000 --> 00:00:39,000 Môže vykresliť vojnu ako tragédiu alebo frašku. 11 00:00:39,000 --> 00:00:43,000 Tvorivosť je imitátorom, ktorý vkladá na tričká slogany 12 00:00:43,000 --> 00:00:45,000 a frázy do našich úst. 13 00:00:45,000 --> 00:00:48,000 Tvorivosť je priekopníkom, ktorý nám ukazuje jednoduchú cestu 14 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 cez nepriestupné morálne bludisko. 15 00:00:50,000 --> 00:00:55,000 Veda je múdra, ale veľká tvorivosť je niečo menej znateľné, 16 00:00:55,000 --> 00:00:58,000 o to viac magické. A teraz potrebujeme to magické. 17 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 Teraz je čas núdze. 18 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 Naše podnebie sa mení rýchlo, až príliš rýchlo. 19 00:01:02,000 --> 00:01:05,000 A veľká tvorivosť je potrebná, aby urobila, čo robí tak dobre: 20 00:01:05,000 --> 00:01:09,000 aby vyvolala rozdielne myslenie s dramatickými, tvorivými vyhláseniami. 21 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 Aby nás zviedla k inému konaniu, 22 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 ktoré bude plné príjemne tvorivých drobností. 23 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 Tu je jedna tvorivá drobnosť vytvorená z iniciatívy, do ktorej som zapojený, 24 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 ktorá sa snaží pomocou kreativity inšpirovať ľudí, aby boli ekologickejší. 25 00:01:20,000 --> 00:01:24,000 (Video) Muž: Viete, radšej než autom, pôjdem dnes peši. 26 00:01:24,000 --> 00:01:28,000 Rozprávač: A tak šiel, a keď šiel, uvidel veci. 27 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 Podivné a úžasné veci, ktoré by inak nevidel. 28 00:01:32,000 --> 00:01:35,000 Jeleň so svrbiacou nohou. Lietajúci motocykel. 29 00:01:35,000 --> 00:01:40,000 Otec a dcéra oddelení od bicykla tajomným múrom. 30 00:01:40,000 --> 00:01:45,000 A potom sa zastavil. Ona kráčala priamo pred ním. 31 00:01:45,000 --> 00:01:47,000 Žena, ktorá s ním ako dieťa skákala cez pole 32 00:01:48,000 --> 00:01:49,000 a zlomila mu srdce. 33 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 Iste, odvtedy ostarla trochu. 34 00:01:51,000 --> 00:01:52,000 V skutočnosti zostarla dosť. 35 00:01:52,000 --> 00:01:55,000 Ale on ucítil všetky svoje staré vášne pre ňu. 36 00:01:55,000 --> 00:01:58,000 "Ford," povedal ticho. To bolo jej meno. 37 00:01:59,000 --> 00:02:01,000 "Nehovor ani slovo, Gusty," povedala. 38 00:02:01,000 --> 00:02:02,000 To bolo jeho meno. 39 00:02:02,000 --> 00:02:07,000 „Viem o stane vedľa karavanu, presne 300 metrov odtiaľto. 40 00:02:07,000 --> 00:02:10,000 Poďme sa tam milovať. V stane." 41 00:02:10,000 --> 00:02:14,000 Ford sa vyzliekla. Roztiahla jednu nohu, a potom druhú. 42 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 Gusty do nej tvrdo vnikol a miloval sa s ňou rytmicky, 43 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 zatiaľ čo ona ho filmovala, pretože bola horlivou amatérskou porno-fotografkou. 44 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 Zem sa pohla pre nich oboch. 45 00:02:23,000 --> 00:02:26,000 A žili spolu šťastne až do smrti. 46 00:02:26,000 --> 00:02:31,000 A to všetko preto, že sa rozhodol ísť v ten deň peši. 47 00:02:32,000 --> 00:02:42,000 (Potlesk) 48 00:02:42,000 --> 00:02:45,000 Andy Hobsbawm: Máme vedu, mali sme už debatu. 49 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 Morálny imperatív je na stole. 50 00:02:47,000 --> 00:02:49,000 Veľká tvorivosť je potrebná, aby vzala všetko to podstatné 51 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 a urobila to jednoduchých a výstižným. 52 00:02:51,000 --> 00:02:55,000 Aby sa všetko spojilo. Aby podnietila ľudí, aby ľudia samy od seba chceli konať. 53 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 Tak toto je výzva či prosba, 54 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 adresovaná neuveriteľne talentovanej komunite TED-u. 55 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 Buďme tvoriví proti zmene klímy. 56 00:03:01,000 --> 00:03:03,000 A urobme to hneď. Ďakujeme vám. 57 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 (Potlesk)