0:00:16.332,0:00:20.559 Знаете ли вы кого-то с проблемой слушания? 0:00:22.243,0:00:27.000 Или, может быть, вы и есть[br]человек с проблемой слушания? 0:00:28.494,0:00:33.095 Плохое слушание приводит к недопониманиям, 0:00:33.550,0:00:35.666 к ослаблению отношений, 0:00:36.291,0:00:38.216 и даже к войнам. 0:00:39.787,0:00:43.318 К слову, я хочу, чтобы вы знали: я глух. 0:00:43.318,0:00:46.750 Не хочу, чтобы вы думали, что я делаю 0:00:46.750,0:00:51.237 худшую когда бы то ни было[br]пародию на Арнольда Шварценеггера. 0:00:51.535,0:00:54.637 (Аплодисменты) (Смех) 0:00:56.534,0:01:01.106 Я здесь, чтобы рассказать вам,[br]как слышать. 0:01:01.106,0:01:03.987 Понимаю, насколько это странно. 0:01:03.987,0:01:07.937 Глухой человек даёт вам[br]советы по слушанию. 0:01:08.275,0:01:10.500 (Смех) 0:01:10.500,0:01:11.602 Что за этим последует? 0:01:11.602,0:01:16.039 Слепой даст совет по декорированию? 0:01:16.039,0:01:18.306 (Смех) 0:01:19.146,0:01:24.024 Или Дональд Трамп расскажет,[br]как ухаживать за волосами? 0:01:24.200,0:01:28.348 (Смех) (Аплодисменты) (Овации) 0:01:31.456,0:01:36.887 Казалось ли вам, что всё, что вы говорите,[br]влетает в одно ухо и вылетает из другого? 0:01:38.149,0:01:42.956 Или в моём случае, влетает[br]в один глаз и вылетает из другого? 0:01:42.957,0:01:45.488 (Смех) 0:01:45.488,0:01:49.623 Много лет назад я был на свидании вслепую 0:01:50.143,0:01:53.007 с моей будущей женой Анной-Марией. 0:01:53.744,0:01:57.685 Перед свиданием она узнала, что я глухой, 0:01:59.038,0:02:05.186 поэтому она купила книгу под названием[br]«Язык жестов для чайников». 0:02:05.253,0:02:07.151 (Смех) 0:02:07.941,0:02:09.651 Как же это здорово! 0:02:11.083,0:02:14.130 (Аплодисменты) 0:02:15.857,0:02:20.064 Лишь одна проблема: я не знаю[br]ни одного жестового языка. 0:02:20.064,0:02:23.064 (Смех) 0:02:24.005,0:02:26.305 За исключением ругательств. 0:02:27.808,0:02:30.910 Поэтому на свидании я объяснил Анне-Марии: 0:02:31.288,0:02:34.529 «Мои родители растили меня[br]в мире слышащих. 0:02:34.529,0:02:38.696 Всё, что мне нужно делать, —[br]смотреть на тебя и читать по губам. 0:02:39.736,0:02:42.999 И, кстати, у тебя самые[br]прекрасные губы, которые я видел». 0:02:42.999,0:02:45.679 (Смех) 0:02:46.726,0:02:50.680 Впоследствии наша связь[br]перешла во влюблённость и любовь. 0:02:50.680,0:02:54.163 Мы вместе растим прекрасного сына. 0:02:54.721,0:02:58.100 (Аплодисменты) 0:03:00.981,0:03:05.935 И Анна-Мария говорит, что я слышу лучше, [br]чем все, кого она знает. 0:03:05.967,0:03:07.976 (Смех) 0:03:07.976,0:03:12.225 Но знаете что? Мне не всегда было легко. 0:03:12.225,0:03:14.255 Никому в жизни не бывает просто. 0:03:14.255,0:03:16.344 У меня были свои испытания. 0:03:16.344,0:03:19.650 У вас были ваши, у меня — свои. 0:03:19.650,0:03:23.422 Мне приходилось много работать,[br]чтобы общаться, 0:03:23.422,0:03:27.215 ведь быть отшельником — не вариант. 0:03:28.589,0:03:32.516 Самым неприятным для меня был случай,[br]когда мне было 15 лет. 0:03:32.984,0:03:36.225 У меня есть лучший друг Крис. 0:03:36.225,0:03:40.920 Мы вместе были в отряде скаутов,[br]нас даже называли близнецами, 0:03:40.970,0:03:45.607 ведь мы всё делали вместе,[br]включая скаутинг. 0:03:45.634,0:03:49.338 В нашем отряде я был единственным глухим. 0:03:49.696,0:03:53.413 Мы все вместе отправились в поход, 0:03:54.146,0:03:59.773 была вторая ночь, и мы отлично[br]проводили время. 0:03:59.852,0:04:04.094 Мы возвели всем кострам костёр. 0:04:06.210,0:04:11.786 Он был настолько жарким, что сам[br]сатана сгорел бы, если бы стоял рядом. 0:04:11.814,0:04:14.350 (Смех) 0:04:14.350,0:04:18.687 Нам было весело, мы матерились,[br]как пьяные матросы. 0:04:19.083,0:04:20.460 (Смех) 0:04:20.460,0:04:23.565 Мы жарили сосиски до хруста кожуры. 0:04:23.565,0:04:26.458 Я сидел на бревне с моими друзьями. 0:04:26.899,0:04:28.407 Все они разговаривали, 0:04:29.348,0:04:33.123 и мне было очень сложно читать по губам, 0:04:34.125,0:04:37.327 особенно из-за мерцания света от костра. 0:04:38.169,0:04:41.574 Это как пытаться собрать пазл, 0:04:42.540,0:04:44.231 но без фото. 0:04:45.480,0:04:51.224 Всё, что я знал, — что Крис рассказывал[br]какую-то историю о мистере Брауне. 0:04:52.082,0:04:56.284 К тому моменту, как он закончил рассказ,[br]все уже смеялись. 0:04:57.522,0:04:59.799 Я пропустил всю соль. 0:05:00.978,0:05:05.383 И я такой: «Крис, Крис![br]Что сказал мистер Браун?» 0:05:05.437,0:05:07.400 А он в ответ: «Да не важно». 0:05:07.400,0:05:10.429 «Крис! Что сказал мистер Браун?» 0:05:10.429,0:05:12.130 «Не важно». 0:05:12.130,0:05:14.746 Так что я обратился к другому приятелю: 0:05:14.746,0:05:17.882 «Скотт, что сказал мистер Браун?» 0:05:17.882,0:05:18.992 «Не важно». 0:05:20.293,0:05:23.486 Они не видели боль на моём лице, 0:05:24.217,0:05:28.384 не видели, как я хотел знать,[br]что произошло. 0:05:29.014,0:05:32.089 Я направил свой фонарик так, 0:05:32.089,0:05:33.989 (Смех) 0:05:33.989,0:05:36.422 чтобы я мог читать по губам Криса. 0:05:37.108,0:05:41.060 И говорю: «Эй, Крис,[br]что сказал мистер Браун?» 0:05:41.060,0:05:44.777 А Крис: «Ой, я ничего не вижу!» 0:05:47.139,0:05:52.413 И я удивлялся, почему потом весь остаток[br]ночи со мной никто не разговаривал. 0:05:52.467,0:05:54.200 (Смех) 0:05:54.860,0:05:57.529 Так что я вернулся в палатку, 0:05:58.397,0:05:59.842 один, 0:05:59.914,0:06:03.714 изолированный, с чувством,[br]будто меня бросили. 0:06:03.714,0:06:07.131 Они разговаривали, они смеялись. 0:06:07.131,0:06:11.129 Если бы они видели боль[br]на моём лице и в моём сердце, 0:06:12.086,0:06:14.773 они бы поняли лучше. 0:06:15.505,0:06:20.834 У вас бывали случаи, когда вас[br]невнимательно слушали? 0:06:22.772,0:06:26.854 Нам всем приходится за это[br]дорого расплачиваться. 0:06:27.582,0:06:31.141 Конфликты, недостаток уважения, 0:06:31.772,0:06:33.670 недопонимание, 0:06:34.267,0:06:36.458 нехватка сочувствия. 0:06:37.534,0:06:42.622 Меня удивляет, что люди, которые[br]могут слышать, не используют свои уши. 0:06:43.846,0:06:49.184 Пусть я и глухой, но я нашёл[br]способ слышать лучше. 0:06:49.853,0:06:54.046 И я с радостью поделюсь[br]с вами тем, что осознал. 0:06:55.153,0:06:57.499 Всё очень просто. 0:06:57.499,0:06:59.499 Понадобится лишь три шага. 0:07:00.358,0:07:05.781 Первый — слушать с предельной[br]внимательностью. 0:07:06.617,0:07:09.702 Нужно быть вовлечённым в процесс. 0:07:11.508,0:07:14.807 Забыть о том, что говорят другие. 0:07:15.427,0:07:17.877 Сконцентрироваться на человеке. 0:07:19.315,0:07:25.593 Сделав это, вы дадите ему то,[br]чего всем нам так не хватает: 0:07:26.244,0:07:27.961 внимания. 0:07:29.102,0:07:33.245 Второй совет — слушать глазами. 0:07:35.294,0:07:39.461 Это очень просто —[br]вы смóтрите на человека, 0:07:39.557,0:07:43.724 на его язык тела, на движения руками, 0:07:44.162,0:07:46.386 на выражение лица. 0:07:46.765,0:07:49.458 Например, если я за рулём 0:07:50.557,0:07:55.375 и кто-то выбегает на дорогу[br]с криками «Ааааа!», 0:07:59.880,0:08:03.708 то довольно очевидно,[br]чтó он мне пытается сказать. 0:08:03.708,0:08:06.012 (Смех) 0:08:06.012,0:08:10.108 Мне нужно съехать на обочину[br]и остановиться. 0:08:10.134,0:08:13.331 (Смех) (Аплодисменты) 0:08:17.389,0:08:23.011 Как же меня изумляют люди,[br]которые даже не всегда 0:08:23.143,0:08:25.816 смотрят на других, когда те разговаривают. 0:08:26.446,0:08:30.853 Зрительный контакт в большинстве культур — 0:08:31.017,0:08:34.100 важнейший способ установления связи. 0:08:35.564,0:08:40.180 И третий совет — слушать сердцем. 0:08:41.086,0:08:45.942 Откройте ваше сердце,[br]чтобы услышать то, что вам говорят. 0:08:46.928,0:08:49.662 Когда вы это сделаете, вы поймёте, 0:08:49.662,0:08:54.269 чем продиктованы слова,[br]чувства и эмоции людей. 0:08:55.748,0:08:59.545 Иногда им просто нужно быть понятыми, 0:09:00.351,0:09:04.748 а не то, чтобы вы искали во всём позитив. 0:09:06.047,0:09:09.494 Если кто-то говорит: «Я банкрот!», 0:09:10.761,0:09:14.988 то вы никогда не скажете: «Ну, по крайней[br]мере, тебе не нужно платить налоги!» 0:09:15.110,0:09:17.618 (Смех) 0:09:19.421,0:09:21.919 А иногда слова 0:09:22.941,0:09:25.161 не соответствуют своим значениям. 0:09:27.079,0:09:32.421 На днях моя жена купила[br]безобразную сумочку. 0:09:32.468,0:09:35.149 (Смех) 0:09:35.207,0:09:38.380 Она напоминала животного,[br]сбитого автомобилем. 0:09:38.439,0:09:40.956 (Смех) 0:09:40.956,0:09:42.156 Жена подходит: 0:09:44.061,0:09:45.044 «Стивен!» 0:09:48.561,0:09:49.982 (Смех) 0:09:49.982,0:09:52.488 «Что ты думаешь о моей сумочке?» 0:09:52.488,0:09:55.278 (Смех) 0:09:55.278,0:09:58.276 Она не спрашивает моё мнение. 0:09:58.276,0:10:00.942 (Смех) 0:10:00.942,0:10:04.014 Она просто напрашивается на комплимент! 0:10:04.014,0:10:06.993 (Смех) 0:10:06.993,0:10:11.149 (Аплодисменты) 0:10:16.324,0:10:19.890 Итак, чтобы по-настоящему услышать, нужно: 0:10:20.629,0:10:22.799 слушать внимательно, 0:10:23.199,0:10:25.199 слушать глазами, 0:10:25.641,0:10:27.697 слушать сердцем. 0:10:28.380,0:10:31.380 Я глухой, поэтому должен в этом преуспеть, 0:10:32.310,0:10:34.338 но мне нужна практика. 0:10:34.846,0:10:41.199 Однажды я проигрывал очередной спор жене. 0:10:41.204,0:10:43.461 (Смех) 0:10:43.461,0:10:45.057 Поэтому я сделал вот так. 0:10:45.833,0:10:48.833 (Смех) 0:10:49.909,0:10:51.199 А она сделала так: 0:10:51.199,0:10:52.542 «Стивен! 0:10:53.610,0:10:54.553 Стивен! 0:10:55.316,0:10:57.589 (Смех) 0:10:57.589,0:10:59.266 Ты слушаешь? 0:10:59.266,0:11:01.773 Стивен! Ты слушаешь?» 0:11:01.773,0:11:05.940 (Смех) (Аплодисменты) 0:11:12.525,0:11:16.768 Если вы будете слушать глазами, сердцем 0:11:16.768,0:11:21.105 и внимательно,[br]то ваши отношения будут крепче. 0:11:21.756,0:11:25.923 Помните моего друга Криса,[br]который игнорировал меня у костра? 0:11:26.914,0:11:32.422 Мы повзрослели и научились[br]прислушиваться друг к другу 0:11:32.422,0:11:36.967 с уважением, пониманием и сопереживанием. 0:11:37.908,0:11:43.366 Наша связь возобновилась,[br]и он был свидетелем на моей свадьбе. 0:11:43.380,0:11:46.620 (Аплодисменты) 0:11:51.422,0:11:57.404 Я гарантирую, что если вы будете[br]использовать то, чем я с вами поделился, 0:11:57.959,0:12:02.466 Вселенная откроет перед вами[br]много возможностей. 0:12:03.286,0:12:07.150 Люди захотят вас услышать 0:12:07.150,0:12:11.688 так громко и ясно,[br]что это будет просто оглушающе! 0:12:12.355,0:12:16.488 (Аплодисменты)