0:00:00.564,0:00:04.209 Аз и студентите ми създаваме [br]много мънички роботи. 0:00:04.209,0:00:06.426 Можете да ги разглеждате[br]като автоматизирани версии 0:00:06.426,0:00:10.016 на нещо, което всички познавате [br]много добре – мравката. 0:00:10.016,0:00:12.776 Знаем, че мравките и [br]другите насекоми с такава големина 0:00:12.776,0:00:15.012 умеят невероятни неща. 0:00:15.012,0:00:18.197 Всички сме виждали как група мравки[br]или нещо подобно на група 0:00:18.197,0:00:22.467 отмъкват картофения ви чипс[br]от пикника, например. 0:00:22.467,0:00:25.910 Но какви са истинските предизвикателства[br]за проектирането на тези мравки? 0:00:25.910,0:00:29.861 Ами, първо, как да вкараме [br]способностите на една мравка 0:00:29.861,0:00:31.909 в робот със същата големина? 0:00:31.909,0:00:34.513 Най-напред трябва да измислим[br]как да ги задвижим, 0:00:34.513,0:00:35.923 след като са толкова малки. 0:00:35.923,0:00:38.223 Трябват ни механизми – крака[br]и ефикасни мотори, 0:00:38.223,0:00:40.072 за да осъществим движението 0:00:40.072,0:00:42.563 и сензори, мощност и контрол, 0:00:42.563,0:00:46.525 за да сглобим всичко в една[br]полу-разумна мравка-робот. 0:00:46.525,0:00:49.071 И накрая, за да бъдат нещата[br]наистина функционални, 0:00:49.071,0:00:53.019 искаме много от тях да работят заедно[br]и да решават по-големи задачи. 0:00:53.019,0:00:55.710 Ще започна с мобилността. 0:00:55.710,0:00:58.871 Насекомите се движат удивително добре. 0:00:58.871,0:01:00.559 Това видео е от UC Berkeley.[br] 0:01:00.559,0:01:03.342 Показва хлебарка, която върви[br]по изключително неравен терен 0:01:03.342,0:01:05.195 без да се преобърне 0:01:05.195,0:01:09.192 и може да прави това, защото краката ѝ[br]са комбинация от твърди материи, 0:01:09.192,0:01:11.545 каквито обикновено използваме [br]за роботите 0:01:11.545,0:01:13.144 и меки материи. 0:01:14.374,0:01:18.201 Скачането е друг интересен начин[br]за придвижване, когато си много малък. 0:01:18.201,0:01:22.270 Тези насекоми съхраняват енергия [br]в скока и я освобождават наистина бързо, 0:01:22.270,0:01:26.281 за да получат силата, която им трябва,[br]за да изскочат от водата, например. 0:01:26.281,0:01:29.403 Един от големите приноси[br]на моята лаборатория 0:01:29.403,0:01:32.153 е комбинацията на[br]твърди и меки материали 0:01:32.153,0:01:34.367 при много, много малките механизми. 0:01:34.367,0:01:37.532 Този скачащ механизъм има страна[br]около четири милиметра, 0:01:37.532,0:01:39.220 наистина е миниатюрен. 0:01:39.220,0:01:43.058 Твърдият материал тук е силиций,[br]а мекият е силиконова гума. 0:01:43.058,0:01:45.953 Основната идея е[br]да компресираме това, 0:01:45.953,0:01:48.654 да съхраним енергия в скоковете[br]и после чрез нея да скачаме отново. 0:01:48.654,0:01:52.037 Все още няма мотори на борда,[br]няма мощност. 0:01:52.037,0:01:54.800 Движението е постигнато с метод,[br]който в лабораторията наричаме 0:01:54.800,0:01:57.472 "аспирант с пинсета"[br](Смях) 0:01:57.472,0:01:59.306 В следващото видео ще видите 0:01:59.306,0:02:02.333 този тип да се справя удивително добре[br]със скоковете. 0:02:02.333,0:02:05.947 Това е Арън, въпросният [br]аспирант с пинсетите, 0:02:05.947,0:02:08.630 а виждате как [br]този четиримилиметров механизъм 0:02:08.630,0:02:10.841 скача почти на 40 см височина. 0:02:10.841,0:02:13.265 Това е около 100 пъти повече[br]от собствената му дължина. 0:02:13.265,0:02:15.221 И той оцелява, отскача от масата, 0:02:15.221,0:02:18.735 невероятно здрав е и разбира се,[br]оцелява, докато не го изгубим, 0:02:18.735,0:02:21.361 защото е много мъничък. 0:02:21.361,0:02:23.970 Все пак, накрая искаме[br]и на него да сложим мотори 0:02:23.970,0:02:27.086 и студентите в лабораторията работят [br]по едномилиметрови мотори, 0:02:27.086,0:02:30.686 които евентуално да се съвместят[br]с малки, автономни роботи. 0:02:30.686,0:02:34.267 Но в името на мобилността и за да започне[br]движение при такива размери, 0:02:34.267,0:02:36.241 ние се изхитряваме и използваме магнити. 0:02:36.241,0:02:39.317 Това, в края на краищата, ще бъде част[br]от крака на микро-робот, 0:02:39.317,0:02:41.334 виждате свръзките[br]от силиконова гума 0:02:41.334,0:02:43.963 и има вграден магнит, [br]който се движи 0:02:43.963,0:02:46.266 от външно магнитно поле. 0:02:46.266,0:02:48.949 Така стигаме до робота,[br]който ви показах по-рано. 0:02:49.959,0:02:53.110 Истински интересното, което[br]този робот ни помага да осъзнаем 0:02:53.110,0:02:55.117 е как насекомите се движат [br]при размерите, които имат. 0:02:55.117,0:02:57.342 Имаме много добър модел[br]за това как всичко – 0:02:57.342,0:02:59.304 от хлебарка до слон – се движи. 0:02:59.304,0:03:02.228 Всички леко отскачаме, докато тичаме. 0:03:02.228,0:03:06.513 Но когато съм много мъничък,[br]силите между краката ми и земята 0:03:06.513,0:03:09.288 ще повлияят много повече движението ми[br]от моята маса, 0:03:09.288,0:03:11.642 което пък е причината [br]за този подскоклив ход. 0:03:11.642,0:03:13.317 Този приятел още не работи съвсем, 0:03:13.317,0:03:16.392 но имаме малко по-големи версии,[br]които тичат наоколо. 0:03:16.392,0:03:20.277 Това е кубче със страна един сантиметър,[br]толкова миниатюрно, 0:03:20.277,0:03:23.179 а сме го накарали да минава около[br]10 телесни дължини в секунда, 0:03:23.179,0:03:24.565 т.е. 10 сантиметра в секунда. 0:03:24.565,0:03:26.598 Доста добра бързина за един мъник 0:03:26.598,0:03:28.960 и тя е ограничена само от [br]тестовите ни условия. 0:03:28.960,0:03:31.607 Това ви дава някаква представа[br]как работи той сега. 0:03:32.027,0:03:35.781 Можем също да направим 3D-печатни версии[br]на тази, които да изкачват препятствия 0:03:35.781,0:03:39.280 подобно на хлебарката, [br]която видяхте по-рано. 0:03:39.280,0:03:42.166 Но в края на краищата, искаме да[br]сложим всичко това на робот. 0:03:42.166,0:03:45.859 Искаме усет, мощ, контрол[br]и движение едновременно 0:03:45.859,0:03:48.765 и не е необходимо всичко [br]да идва от био-вдъхновение. 0:03:48.765,0:03:51.900 Този робот е голям почти[br]колкото Тик Так. 0:03:51.900,0:03:55.849 И в неговия случай, вместо магнити[br]или мускули за задвижване, 0:03:55.849,0:03:58.274 използваме ракети. 0:03:58.274,0:04:00.940 Това е произведен в микро-вариант[br]енергиен материал, 0:04:00.940,0:04:03.539 можем да го разделим [br]на миниатюрни частици, 0:04:03.539,0:04:07.326 да сложим една от тях [br]в коремчето на този робот 0:04:07.326,0:04:11.722 и тогава той ще скача,[br]когато регистрира повече светлина. 0:04:12.645,0:04:14.618 Следващото видео е едно от любимите ми. 0:04:14.618,0:04:17.658 Този 300-милиграмов робот 0:04:17.658,0:04:20.064 скача на около осем сантиметра[br]във въздуха. 0:04:20.064,0:04:22.974 Размерите му са само четири на [br]четири на седем. 0:04:22.974,0:04:25.130 Ще видите силен проблясък в началото, 0:04:25.130,0:04:26.622 когато енергетиката се включва 0:04:26.622,0:04:28.530 и роботът се мята във въздуха. 0:04:28.530,0:04:30.139 Ето го силният проблясък 0:04:30.139,0:04:33.336 и виждате роботът да скача във въздуха. 0:04:33.336,0:04:36.368 Нищо не го ограничава,[br]не е свързан с жици. 0:04:36.368,0:04:38.862 Всичко е в самия него[br]и той подскача, реагирайки на 0:04:38.862,0:04:43.243 студента, който току-що включи[br]настолна лампа наблизо. 0:04:43.243,0:04:46.897 Мисля, че си представяте всички [br]страхотни неща, които можем да направим 0:04:46.897,0:04:51.604 с роботи, които тичат, пълзят, скачат[br]и се търкалят при тези си размери. 0:04:51.604,0:04:55.394 Представете си отломките след едно[br]природно бедствие като земетресение. 0:04:55.394,0:04:57.953 Представете си как тези мънички роботи[br] 0:04:57.953,0:05:00.171 кръстосват отломките, [br]за да търсят оцелели. 0:05:00.171,0:05:03.127 Или си представете множество малки роботи[br]да обхождат един мост, 0:05:03.127,0:05:05.286 за да го инспектират и[br]да се уверят, че е безопасен, 0:05:05.286,0:05:07.326 така че да не се случват пропадания, 0:05:07.326,0:05:11.233 като това край Минеаполис през 2007. 0:05:11.233,0:05:12.995 Или просто си представете [br]какво бихте направили, 0:05:12.995,0:05:15.518 ако имаше роботи, които могат[br]да плуват в кръвта ви. 0:05:15.518,0:05:17.851 Нали? "Фантастично пътешествие", [br]Айзък Азимов. 0:05:17.851,0:05:22.206 Преди всичко, те биха могли да оперират [br]без да трябва да ви режат. 0:05:22.206,0:05:24.936 Можем и коренно да променим[br]начина, по който строим, 0:05:24.936,0:05:28.343 ако мъничките ни роботи [br]работят като термитите 0:05:28.343,0:05:31.108 и строят онези невероятни купчини,[br]високи по осем метра, 0:05:31.108,0:05:35.196 добре вентилирани апартаменти[br]за други термити 0:05:35.196,0:05:37.287 в Африка и Австралия. 0:05:37.287,0:05:39.717 Мисля, че ви дадох[br]някои от възможностите 0:05:39.717,0:05:42.154 за това какво можем да правим[br]с тези малки роботи. 0:05:42.154,0:05:46.561 Дотук постигнахме някакъв напредък,[br]но остава още дълъг път 0:05:46.561,0:05:49.419 и се надявам, че някои от вас[br]могат да помогнат на тази кауза. 0:05:49.419,0:05:51.187 Много ви благодаря. 0:05:51.187,0:05:53.391 (Аплодисменти)