0:00:04.120,0:00:06.240 [엘리노어 앤틴: 정치와 종이 인형] 0:00:06.580,0:00:08.400 저는 제가 종이 인형 작업을 0:00:08.450,0:00:10.760 다 한 줄 알았어요. 0:00:10.760,0:00:11.860 다른 걸 할 줄 알았어요. 0:00:11.860,0:00:13.220 ["부조리극" (2016)] 0:00:13.220,0:00:17.040 멍청한 공화당 토론 전까지요. 0:00:17.040,0:00:20.260 무슨 정신 나간 코미디에 나올 법한 0:00:20.260,0:00:22.500 미친 캐릭터 목록을 보는 것 같았어요. 0:00:23.940,0:00:26.440 어린 마르코는 주목을 받으려고 하지요. 0:00:26.860,0:00:29.220 이렇게 하려고 해요. 0:00:29.230,0:00:30.930 하지만 빛이 반만 비추고 있지요. 0:00:31.920,0:00:35.300 트럼프는 자기 도취적 우스꽝스러움이지요. 0:00:35.600,0:00:37.859 크루즈는 뱀파이어 같아요. 0:00:37.859,0:00:40.210 그의 입술에 피를 조금 묻히고 싶었어요. 0:00:40.210,0:00:41.970 하지만 너무 뻔해 보이고 싶지 않았어요. 0:00:42.589,0:00:44.969 제 작업은 항상 정치적이었어요. 0:00:44.969,0:00:47.809 항상 코믹했고요. 0:00:47.809,0:00:49.499 슬프기도 했지요. 0:00:50.160,0:00:51.440 공산주의자 밑에서 자란 0:00:51.440,0:00:53.659 장점 중 하나예요. 0:00:53.659,0:00:56.530 신문에서 읽을 수 있는 건 전부 자본주의적 거짓말이었어요. 0:00:57.120,0:00:58.660 --얘네 보고 싶어요? 0:00:58.980,0:01:00.440 있지요, 저 같이 0:01:00.679,0:01:04.779 역사를 다시 보게 하기로 알려진 사람은요 0:01:05.040,0:01:06.850 현재의 관점에서요-- 0:01:06.850,0:01:09.410 유사점과 애매모호함을 함께 봤을 때요 0:01:09.830,0:01:11.930 저는 깨닫죠, 맙소사, 이건 마치... 0:01:12.690,0:01:14.130 제가 예언했던 것 같은 거예요! 0:01:14.500,0:01:16.340 미래를요! 0:01:17.640,0:01:21.040 비행기를 납치하는 건, 생각할 수 있는 일 중에 0:01:21.040,0:01:23.280 가장 경악스러운 거예요. 0:01:25.120,0:01:28.620 삶은 부조리함과 코믹함, 0:01:28.630,0:01:30.870 처참함의 혼합이에요. 0:01:32.100,0:01:36.040 어느 순간에 이 비행기 납치라는 게 실제로 일어났어요. 0:01:36.050,0:01:37.860 이걸 가지고 영화를 만들었지요. 0:01:37.860,0:01:38.860 ["간호사와 납치범"(1977)] 0:01:38.860,0:01:40.380 그리고 이건 끊임없이 텔레비전에 나왔어요. 0:01:40.380,0:01:41.610 이 끔찍한 영화가요. 0:01:41.620,0:01:44.300 하지만 매우 흥미로운 이야기였어요. 0:01:44.310,0:01:46.010 엔테베에 관해서요. 0:01:46.340,0:01:48.100 아프리카에 있는 곳이에요. 0:01:48.490,0:01:49.690 정치적 문제가 있었어요. 0:01:49.690,0:01:52.230 반역자들이 비행기를 훔쳤어요. 0:01:53.660,0:01:56.260 비행기를 납치한다는 공포에 있어 0:01:56.260,0:01:58.950 어떤 매력이 있어요. 0:02:01.020,0:02:02.320 제가 있지요. 0:02:02.320,0:02:03.620 엘리노어가 있어요. 0:02:03.620,0:02:06.200 --[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 이걸 할 수 있을지[br]모르겠어요. 0:02:06.200,0:02:07.780 --너무 무서워요! 0:02:08.240,0:02:09.940 [앤틴] 제 영화에서는요, 0:02:09.940,0:02:13.960 납치범이 친환경 납치범이기도 해요. 0:02:14.360,0:02:15.920 그들은 오펙 국가에 가서 0:02:16.099,0:02:19.359 석유를 서구에 팔지 말라고 0:02:19.790,0:02:22.590 설득하려고 비행기를 훔치지요. 0:02:22.590,0:02:25.139 지구를 파괴시키니까요. 0:02:25.820,0:02:27.519 --[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 지구는 0:02:27.519,0:02:29.409 --위기 상태에 있어요. 0:02:29.409,0:02:31.099 --이 상태에 놓인 걸 알잖아요. 0:02:31.099,0:02:32.439 --우리 모두가 알아요. 0:02:32.760,0:02:34.220 [앤틴] 그 다음 이스라엘인들이 오지요. 0:02:34.230,0:02:35.560 납치범을 쏴 죽여요. 0:02:35.560,0:02:37.269 한 남성은--실수로 0:02:37.269,0:02:38.969 열의에 의해-- 0:02:38.969,0:02:39.779 죽임을 당해요. 0:02:40.140,0:02:43.019 --[앤틴은 기관총 발사하는 소리를 낸다] 0:02:43.020,0:02:44.340 --[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 오메르, 사격 중지! 0:02:44.340,0:02:46.381 --아 오메르, 이 바보! 0:02:50.720,0:02:52.250 --맙소사! 0:02:52.260,0:02:54.640 --[앤틴은 기관총 발사하는 소리를 낸다] 0:02:55.080,0:02:57.739 [앤틴] 길고 복잡한 50장짜리 대본이에요. 0:02:58.140,0:03:00.260 --[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 이제 뭘 갖고 있나 0:03:00.269,0:03:02.029 --야간 게임, 0:03:02.029,0:03:03.790 --애스트로 터프, 0:03:03.790,0:03:05.549 --그리고 그리고... 0:03:05.549,0:03:07.369 --텔레비전! 0:03:08.140,0:03:10.240 --그리고 어디 있지... 0:03:10.540,0:03:13.000 --에베츠 필드는...이제? 0:03:13.260,0:03:15.540 --스티플 체이스랑 사라졌어요, 어머니! 0:03:15.549,0:03:18.549 --거기에 이제 아파트가 생긴 거 아시잖아요! 0:03:18.960,0:03:20.460 [앤틴] 이건 주디 시카고예요. 0:03:22.060,0:03:23.660 이건 잭슨 맥 로우예요. 0:03:24.060,0:03:24.940 시인이요. 0:03:25.360,0:03:27.079 --이게 붙어있지 않았다면 0:03:27.079,0:03:28.120 --뒤에는 벌거벗고 있어요. 0:03:28.120,0:03:29.189 --정말 귀여워 보이죠! 0:03:29.189,0:03:30.879 언제나 친구가 저를 보러 오면, 0:03:30.879,0:03:33.239 저는 친구가 제 모델이 되게 해요. 0:03:34.269,0:03:35.779 그들을 쳐다보는 걸 아주 좋아해요. 0:03:35.779,0:03:38.059 영상 속 그들은 보는 것도요. 0:03:38.580,0:03:39.420 몇몇은 0:03:39.420,0:03:41.000 죽은 제 친구들이에요. 0:03:41.960,0:03:43.680 이건 리 모튼이에요. 0:03:43.689,0:03:46.809 시카고에서 죽임을 당한 친구지요. 0:03:47.160,0:03:48.920 그녀는 저의 최고 납치범이에요. 0:03:49.300,0:03:51.080 이건 엘리자베스 머레이예요. 0:03:51.090,0:03:52.270 안경을 썼어요. 0:03:52.829,0:03:53.599 아주 싫어해요. 0:03:53.599,0:03:56.359 하지만 중요한 것은 죽음이 삶 속에 들어와 있다는 거예요. 0:03:56.360,0:03:57.779 그러고 사람들은 이렇게 얘기하죠. 0:03:57.779,0:03:59.239 "어, 하지만 다른 사람이 나와서" 0:03:59.239,0:04:01.260 "자기 삶을 가질 수 있도록" 0:04:01.260,0:04:02.889 "사람은 죽어야 해." 0:04:02.889,0:04:04.049 음, 뭐 0:04:04.049,0:04:05.559 이건 무슨 헛소리인가요? 0:04:05.559,0:04:07.679 --[앤틴이 노래 부름] 0:04:07.980,0:04:09.219 [앤틴] 뭐, 저는 사람들이... 0:04:09.219,0:04:10.040 전부 행복했으면 좋겠어요. 0:04:10.040,0:04:12.400 하지만 이제부터 100년 후에 0:04:12.400,0:04:13.809 다른 사람이 태어나는 게 0:04:13.809,0:04:15.090 저에게 무슨 상관이에요? 0:04:15.090,0:04:16.990 물론, 저는 살아 있고 싶어요! 0:04:17.480,0:04:18.829 계속 살고 싶어요! 0:04:18.829,0:04:19.709 하지만 그러지 않죠. 0:04:20.460,0:04:22.980 죽음은 제가 아는 모두를 위한 거예요. 0:04:23.320,0:04:25.380 물론, 제가 좋아하지 않는 사람을 위한 것이기도 하지요. 0:04:25.380,0:04:27.390 그럼 그렇게 나쁜 건 아닐 수도 있겠네요. 0:04:27.390,0:04:29.230 하지만 제가 사랑하는 사람들도 있잖아요! 0:04:29.740,0:04:32.020 확실히 삶을 더 즐기게 해줘요.