0:00:00.618,0:00:02.056 เมื่อตอนที่ฉันเกิด 0:00:02.056,0:00:03.736 มีหนังสือเพียงเล่มเดียว 0:00:03.736,0:00:05.622 ที่เขียนเกี่ยวกับการเลี้ยงดูเด็ก 0:00:05.622,0:00:08.789 และเป็นหนังสือที่เขียนโดย ด๊อกเตอร์ สป๊อค (Dr. Spock) 0:00:08.789,0:00:10.725 (เสียงหัวเราะ) 0:00:10.725,0:00:11.956 ขอบคุณที่รับมุขนะคะ 0:00:11.956,0:00:15.562 ฉันอยากที่จะทำแบบนั้นมาตลอด 0:00:15.562,0:00:17.665 ไม่ใช่หรอกค่ะ จริง ๆ แล้วผู้แต่งคือ [br]เบนจามิน สป๊อค (Benjamin Spock) 0:00:17.665,0:00:21.515 และหนังสือเรื่องนี้ มีชื่อว่า[br]ธรรมชาติของเด็ก และการเลี้ยงดู (The Common Sense Book of Baby And Child Care) 0:00:21.515,0:00:27.162 หนังสือเล่มถูกพิมพ์ถึงเกือบ 50 ล้านเล่ม [br]ก่อนที่เขาจะเสียชีวิต 0:00:27.162,0:00:30.807 วันนี้ ในฐานะของแม่ที่มีลูกอายุ หกขวบ 0:00:30.807,0:00:32.484 เดินเข้าไปที่ บาร์น และ โนเบล (Barnes and Noble) 0:00:32.484,0:00:35.165 และเห็นสิ่่งนี้ 0:00:35.165,0:00:37.124 และมันช่างแสนมหัศจรรย์ 0:00:37.124,0:00:40.828 ความหลากหลายที่คน คนหนึ่งค้นพบ[br]บนชั้นหนังสือเหล่านั้น 0:00:40.828,0:00:45.250 มีคำแนะนำ ในการเลี้ยงดู[br]ให้เด็ก ๆ รักษาสิ่งแวดล้อม 0:00:45.250,0:00:47.445 เด็กที่กินอาหารที่มีกลูเทนไม่ได้ 0:00:47.445,0:00:49.810 เด็กที่ต้องไม่มีโรคร้าย 0:00:49.810,0:00:53.763 ซึ่งถ้าคุณถามฉัน ฉันว่ามันค่อนข้างประหลาด 0:00:53.763,0:00:56.300 มีข้อแนะนำในการเลี้ยงดูเด็ก สองภาษา 0:00:56.300,0:00:59.151 ถึงแม้ว่าคุณจะพูดภาษาเดียวที่บ้าน 0:00:59.151,0:01:02.767 มีหนังสือแนะนำการเลี้ยงดูให้เด็กเติบโตขึ้น[br]เป็นผู้เชี่ยวชาญด้านการเงิน 0:01:02.767,0:01:05.529 และเด็กที่มีจิตใจฝักใฝ่วิทยาศาสตร์ 0:01:05.529,0:01:08.639 และเด็กที่จะเป็นสุดยอดนักโยคะ 0:01:08.639,0:01:11.849 ขาดก็แต่วิธีสอนเด็กให้ถอดชนวน 0:01:11.849,0:01:13.199 ระเบิดนิวเคลียร์ได้ 0:01:13.199,0:01:19.705 ก็คงมีคำแนะนำในทุก ๆ สิ่ง 0:01:19.705,0:01:22.319 หนังสือดังกล่าวทั้งหมดล้วนมีเจตนาดี 0:01:22.319,0:01:26.829 ฉันแน่ใจว่า มีหนังสือจำนวนมากในนั้นดีเยี่ยม 0:01:26.829,0:01:30.930 แต่ เมื่อนำมันมารวมกันแล้ว ขอประทานโทษ 0:01:30.930,0:01:33.281 ฉันไม่เห็นว่ามันจะช่วยอะไรได้ 0:01:33.281,0:01:37.130 เมื่อฉันมองขึ้นไปบนหิ้งนั้น 0:01:37.130,0:01:39.404 ฉันเห็นแต่ความว้าวุ่นใจ 0:01:39.404,0:01:42.131 ฉันเห็นแต่ อนุสาวรีย์สีลูกกวาดขนาดใหญ่ 0:01:42.131,0:01:45.074 สร้างขึ้นเพื่อความหวั่นวิตกที่เรามีร่วมกัน 0:01:45.074,0:01:47.655 และมันทำให้ฉันอยากจะรู้ว่า 0:01:47.655,0:01:50.038 ทำไมการเลี้ยงดูลูกของเรา 0:01:50.038,0:01:51.820 ถึงเชื่อมโยงกับแต่ความทุกข์ทรมาน 0:01:51.820,0:01:54.078 และความสับสนมากมาย 0:01:54.078,0:01:56.792 ทำไมเราจึงตั้งข้อสงสัย 0:01:56.792,0:01:59.768 ในสิ่งที่มนุษย์ทั้งหลาย 0:01:59.768,0:02:01.632 ได้เคยทำสำเร็จมาแล้วในอดีต 0:02:01.632,0:02:04.468 ก่อนหน้า คณะกรรมการผู้ปกครอง 0:02:04.468,0:02:07.345 และ การศึกษาแบบทบทวนโดยผู้มีความรู้เท่าเทียมกัน [br](peer-reviewed) เข้ามา 0:02:07.345,0:02:09.998 ทำไมจึงมีพ่อแม่จำนวนมาก 0:02:09.998,0:02:16.220 รับบทพ่อแม่ เหมือนว่ามันเป็นวิกฤตการณ์ครั้งหนึ่ง 0:02:16.220,0:02:18.566 วิกฤตการณ์ อาจเป็นคำที่รุนแรง 0:02:18.566,0:02:21.544 แต่มีข้อมูลที่บอกว่า คำนี้ไม่รุนแรงเกินเหตุแน่นอน 0:02:21.544,0:02:24.300 จริง ๆ แล้ว มีรายงานฉบับหนึ่งที่ใข้คำนี้ 0:02:24.300,0:02:28.386 ชื่อว่า วิกฤตการณ์แห่งการเป็นพ่อแม่ (Parenthood as Crisis)[br]ถูกตีพิมพ์ในปีค.ศ. 1957 0:02:28.386,0:02:30.924 และอีกมากกว่า 50 ปี หลังจากนั้น 0:02:30.924,0:02:33.010 มีการให้ทุนเพื่อศึกษาเรื่องนี้จำนวนมาก 0:02:33.010,0:02:35.417 ที่ศึกษารูปแบบที่ค่อนข้างชัดเจน 0:02:35.417,0:02:37.472 ในเรื่องความทุกข์ทรมานของผู้ปกครอง 0:02:37.472,0:02:40.778 ผู้ปกครอง จะมีความเครียดสูงกว่า[br]ผู้ที่ไม่ใช่ผู้ปกครอง 0:02:40.778,0:02:43.694 ความพึงพอใจในชีวิตสมรสจะต่ำกว่า 0:02:43.694,0:02:45.211 และยังมีการศึกษาจำนวนมาก 0:02:45.211,0:02:46.500 ที่ศึกษาถึงความรู้สึกผู้ปกครอง 0:02:46.500,0:02:48.917 เมื่อใช้เวลาร่วมกันกับลูก ๆ ของพวกเขา 0:02:48.917,0:02:52.817 และคำตอบที่ได้รับส่วนใหญ่จะออกมาไม่ดีนัก 0:02:52.817,0:02:54.855 ปีที่แล้ว ฉันพูดคุยกับนักวิจัย 0:02:54.855,0:02:56.151 ชื่อคุณ แมททิว คิลลิ่งเวิร์ธ (Matthew Killingsworth) 0:02:56.151,0:02:59.611 ผู้ที่ทำงานในโครงการที่่สร้างสรรค์มาก 0:02:59.611,0:03:01.509 คือการตรวจวัดความสุขของผู้คน 0:03:01.509,0:03:05.478 และนี่คือสิ่งที่เขาบอกกับฉันในสิ่งที่เขาค้นพบ 0:03:05.478,0:03:07.092 การมีปฏิสัมพันธ์กับเพื่อน ๆ ของคุณ 0:03:07.092,0:03:10.004 จะรู้สึกดีกว่า การมีปฏิสัมพันธ์กับคู่สมรสของคุณเอง 0:03:10.004,0:03:13.360 ที่จะดีกว่า ปฏิสัมพันธ์กับญาติ ๆ ทั้งหลาย 0:03:13.360,0:03:16.585 ที่จะดีกว่า ปฏิสัมพันธ์กับคนรู้จักอื่น ๆ 0:03:16.585,0:03:19.530 ที่จะดีกว่า ปฏิสัมพันธ์กับพ่อแม่ผู้ปกครอง 0:03:19.530,0:03:23.306 ที่จะดีกว่า ปฏิสัมพันธ์กับลูก ๆ ของตัวเอง 0:03:23.306,0:03:25.306 ที่เราจะรู้สึกดีพอ ๆ กับคนแปลกหน้า 0:03:25.306,0:03:29.812 (เสียงหัวเราะ) 0:03:29.812,0:03:32.179 แต่นี่คือปัญหา 0:03:32.179,0:03:35.257 ฉันมองดูข้อมูลที่สิ่งเหล่านี้กล่าวอ้าง 0:03:35.257,0:03:37.168 เป็นเวลาสามปี 0:03:37.168,0:03:40.394 และปัญหาไม่ได้อยู่ที่เด็ก 0:03:40.394,0:03:45.381 บางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับการเป็นผู้ปกครอง ในขณะนี้[br]ในตอนนี้ 0:03:45.381,0:03:47.421 คือปัญหา 0:03:47.421,0:03:49.910 โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ฉันไม่คิดว่าพวกเรารู้ 0:03:49.910,0:03:52.426 ว่าการเป็นผู้ปกครอง ควรจะเป็นอย่างไร 0:03:52.426,0:03:54.606 ผู้ปกครอง ในฐานะที่เป็นคำกริยา 0:03:54.606,0:03:58.868 เพิ่งถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในภาษาอังกฤษเมื่อปีค.ศ. 1970 0:03:58.868,0:04:02.190 บทบาทของพวกเราที่เป็นพ่อ เป็นแม่[br]ได้เปลี่ยนไป 0:04:02.190,0:04:05.031 บทบาทของลูก ๆ ของเราก็เปลี่ยนไปเช่นกัน 0:04:05.031,0:04:07.373 ตอนนี้พวกเราทุกคนกำลังสับสน 0:04:07.373,0:04:09.279 ในการหาทางออกของสถานการณ์นี้ 0:04:09.279,0:04:12.872 ที่ไม่เคยมีต้นแบบมาก่อน 0:04:12.872,0:04:14.913 และถ้าคุณคือนักดนตรีแจ๊สผู้น่าทึ่ง 0:04:14.913,0:04:17.100 การเล่นโดยไม่มีแบบเป็นเรื่องที่ดี 0:04:17.100,0:04:19.505 แต่สำหรับพวกเราที่เหลือ 0:04:19.505,0:04:23.321 มันเหมือนเป็นวิกฤตการณ์ครั้งหนึ่ง 0:04:23.321,0:04:25.901 งั้น เราจะทำอย่างไรกันต่อไป 0:04:25.901,0:04:28.017 จะเป็นไปได้อย่างไรที่เราจะนำทาง[br] 0:04:28.017,0:04:29.569 ในการดูแลเด็ก ๆ 0:04:29.569,0:04:32.397 โดยที่ไม่มีอะไรมานำทางเราก่อน 0:04:32.397,0:04:34.557 เอาล่ะ เริ่มด้วยเรื่องที่ว่ามี 0:04:34.557,0:04:36.396 การเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์ครั้งใหญ่ 0:04:36.396,0:04:38.589 จนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้ 0:04:38.589,0:04:42.301 เด็ก ๆ ทำงานในฟาร์มเป็นหลัก 0:04:42.301,0:04:45.169 แต่ก็มีทำงานในโรงงาน โรงนา เหมืองแร่ด้วย 0:04:45.169,0:04:48.085 เด็ก ๆ เคยเป็นสินทรัพย์ทางเศรษฐกิจ 0:04:48.085,0:04:50.181 ช่วงหนึ่งในยุคพัฒนาทางสังคม (Progressive Era) 0:04:50.181,0:04:51.809 เราทำให้ระบบต่าง ๆ เหล่านี้สิ้นสุดลง 0:04:51.809,0:04:54.080 เรายอมรับว่าเด็ก ๆ มีสิทธิ 0:04:54.080,0:04:55.600 เราต่อต้านการใช้แรงงานเด็ก 0:04:55.600,0:04:58.370 เราหันมามุ่งเป้าที่การศึกษาแทน 0:04:58.370,0:05:01.546 และ โรงเรียนก็กลายมาเป็นงานใหม่ของเด็ก 0:05:01.546,0:05:03.252 และ ขอบคุณพระเจ้าสำหรับเรื่องนั้น 0:05:03.252,0:05:05.649 แต่นั่นเป็นเพียงการทำให้บทบาทของผู้ปกครอง 0:05:05.649,0:05:07.420 ดูสับสนมากยิ่งขึ้น 0:05:07.420,0:05:08.972 การจัดการในแบบเก่าอาจจะไม่ 0:05:08.972,0:05:12.090 ถูกต้องทางจริยธรรมนัก แต่มันมีผลตอบแทน 0:05:12.090,0:05:14.446 เราให้อาหาร เสื้อผ้า ที่พักอาศัย 0:05:14.446,0:05:16.570 และคำแนะนำทางศีลธรรมแก่ลูก ๆ ของเรา 0:05:16.570,0:05:22.210 และพวกเขาก็ตอบแทนเป็นรายได้กลับคืน 0:05:22.210,0:05:24.178 เมื่อเด็ก ๆ หยุดทำงาน 0:05:24.178,0:05:27.482 เศรษฐกิจของผู้ปกครองก็เปลี่ยนไป 0:05:27.482,0:05:30.054 ลูก ๆ ของเรากลายเป็นสิ่งที่ในความหมาย 0:05:30.054,0:05:33.496 ของนักสังคมวิทยาที่ล้ำเลิศแต่ไร้ความปราณีคนหนึ่งกล่าวว่า 0:05:33.496,0:05:38.258 "ไม่มีคุณค่าทางเศรษฐกิจ แต่ประเมินค่าไม่ได้ทางอารมณ์" 0:05:38.258,0:05:40.649 แทนที่เด็ก ๆ จะทำงานให้ผู้ปกครอง 0:05:40.649,0:05:42.552 เราเริ่มทำงานเพื่อพวกเขา 0:05:42.552,0:05:44.412 เพราะเพียงไม่กี่ทศวรรษ 0:05:44.412,0:05:45.820 มันก็แจ่มชัดแล้วว่า 0:05:45.820,0:05:48.190 ถ้าเราต้องการให้ลูก ๆ ประสบความสำเร็จ 0:05:48.190,0:05:51.183 แค่โรงเรียนยังไม่เพียงพอ 0:05:51.183,0:05:55.980 ทุกวันนี้ กิจกรรมนอกหลักสูตรทั้งหลาย [br]คืองานใหม่ของเด็ก ๆ 0:05:55.980,0:05:57.737 แต่มันก็กลายเป็นงานของพวกเราด้วย 0:05:57.737,0:06:00.920 เพราะพวกเราคือคนที่[br]ขับรถไปส่งเด็ก ๆ ที่สนามฟุตบอล 0:06:00.920,0:06:03.783 การบ้านจำนวนมากมายมหาศาลกองพะเนิน[br]คืองานใหม่ของเด็ก ๆ 0:06:03.783,0:06:05.351 แต่นั่นมันก็เป็นงานของเราด้วย 0:06:05.351,0:06:07.462 เพราะว่าพวกเราต้องตรวจมัน 0:06:07.462,0:06:09.787 ประมาณสามปีที่แล้ว มีหญิงชาวเท็กซัสคนหนึ่ง 0:06:09.787,0:06:10.841 บอกบางอย่างกับฉัน 0:06:10.841,0:06:14.120 ซึ่งมันทำให้หัวใจฉันสลาย 0:06:14.120,0:06:18.160 เธอบอกอย่างเกือบสบายใจว่า 0:06:18.160,0:06:22.594 "การบ้านกลายมาเป็นอาหารเย็นชนิดใหม่" 0:06:22.594,0:06:25.194 ในปัจจุบันชนชั้นกลาง ได้ทุ่มเททั้งเวลา 0:06:25.194,0:06:28.636 พลังงาน และทรัพยากรทั้งหมดยัดเยียดเข้าเด็ก 0:06:28.636,0:06:29.989 ถึงแม้ว่าชนชั้นกลาง 0:06:29.989,0:06:33.602 จะมีสิ่งที่ว่านั้นน้อยเต็มที 0:06:33.602,0:06:36.886 บรรดาคุณแม่ทั้งหลาย ใช้เวลากับลูก ๆ มากขึ้น 0:06:36.886,0:06:39.269 มากกว่าที่เคยทำในปีค.ศ. 1965 0:06:39.269,0:06:44.663 ในยุคที่ผู้หญิงทั้งหลายยังไม่ได้ทำงานด้วยซ้ำ 0:06:44.663,0:06:46.775 มันอาจจะง่ายขึ้นสำหรับผู้ปกครอง 0:06:46.775,0:06:48.166 ที่จะทำบทบาทของพวกเขา 0:06:48.166,0:06:51.731 ถ้าพวกเขารู้ว่าพวกเขาต้องเตรียมอะไรให้ลูก ๆ ของพวกเขาบ้าง 0:06:51.731,0:06:54.175 และนี่คือสิ่งที่ทำให้การกลายเป็นผู้ปกครองสมัยใหม่ 0:06:54.175,0:06:56.245 เป็นเรื่องที่เหนื่อยมาก 0:06:56.245,0:06:59.933 เราไม่มีทางรู้ได้เลยว่าความฉลาดของเรา ถ้ามีนะ 0:06:59.933,0:07:01.690 จะใช้กับลูก ๆ ของเราได้ยังไง 0:07:01.690,0:07:03.123 โลกเปลี่ยนไปอย่างรวดเร็ว 0:07:03.123,0:07:05.326 จนไม่สามารถแน่ใจได้ 0:07:05.326,0:07:07.401 มันเป็นเรื่องจริง แม้กระทั่งตอนฉันเป็นเด็ก 0:07:07.401,0:07:10.425 เมื่อตอนฉันเป็นเด็ก โดยเฉพาะตอนอยู่โรงเรียนมัธยม 0:07:10.425,0:07:12.409 มีคนเคยบอกฉันว่าฉันไม่มีทางอยู่รอด 0:07:12.409,0:07:14.194 ในเศรษฐกิจของโลกใบใหม่ 0:07:14.194,0:07:18.700 ถ้าฉันไม่รู้ภาษาญี่ปุ่น 0:07:18.700,0:07:21.202 และด้วยความเคารพต่อคนญี่ปุ่น 0:07:21.202,0:07:23.643 มันไม่เป็นแบบนั้น 0:07:23.643,0:07:25.931 ตอนนี้ มีผู้ปกครองในชนชั้นกลางบางคน 0:07:25.931,0:07:28.635 ที่หมกมุ่นให้ลูก ๆ พวกเขาเรียนภาษาจีนกลาง 0:07:28.635,0:07:31.245 มันอาจจะมีความหมายอะไรบางอย่าง 0:07:31.245,0:07:33.980 แต่เรายังไม่สามารถรู้ได้แน่ชัด 0:07:33.980,0:07:36.609 ดังนั้นเราจึงไม่ควรทำนายอนาคต 0:07:36.609,0:07:39.234 สิ่งที่เราทั้งหมดควรทำในฐานะผู้ปกครองที่ดี 0:07:39.234,0:07:41.161 คือการพยายามเตรียมพร้อมให้ลูก ๆ ของเรา 0:07:41.161,0:07:44.209 สำหรับทุก ๆ อย่างที่เกิดขึ้นได้ในอนาคต 0:07:44.209,0:07:48.266 และหวังว่าคงมีสิ่งที่เราสอนสักอย่าง[br]ที่เป็นประโยชน์กับเขา 0:07:48.266,0:07:50.194 เราสอนพวกเขาเล่นหมากรุก 0:07:50.194,0:07:52.829 โดยคิดว่าบางทีพวกเขาอาจต้องการ[br]ทักษะการคิดวิเคราะห์ 0:07:52.829,0:07:55.274 เราสมัครทีมกีฬาต่าง ๆ ให้พวกเขา 0:07:55.274,0:07:58.561 คิดว่าบางทีพวกเขาอาจจะต้องการ[br]ทักษะการอยู่ร่วมกัน 0:07:58.561,0:08:01.081 ตอนที่พวกเขาไปเรียนที่มหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด [br](Harvard Business School) 0:08:01.081,0:08:04.310 เราพยายามสอนพวกเขาให้เป็นนักการเงิน 0:08:04.310,0:08:07.767 และยังมีหัวใจนักวิทยาศาสตร์ และรักสิ่งแวดล้อม 0:08:07.767,0:08:10.733 และปลอดกลูเทน 0:08:10.733,0:08:12.705 และตอนนี้ ก็เป็นช่วงเวลาที่ดีที่จะบอกกับพวกคุณว่่า 0:08:12.705,0:08:18.245 เมื่อตอนเป็นเด็ก ตัวฉันเองนั้นไม่ได้เป็นคนรักสิ่งแวดล้อม และ ปลอดกลูเตน 0:08:18.245,0:08:23.035 ฉันกินมักกะโรนีเพียว ๆ เป็นชาม ๆ พร้อมเนื้อวัว 0:08:23.035,0:08:25.212 แล้วคุณรู้อะไรไหมฉันสบายดี 0:08:25.212,0:08:27.625 ฉันจ่ายภาษี 0:08:27.625,0:08:30.842 ฉันมีงานประจำทำมาตลอด 0:08:30.842,0:08:35.170 ฉันเคยแม้กระทั่งถูกเชิญมาพูดที่ TED 0:08:35.170,0:08:36.552 แต่สิ่งที่จะบอกตอนนี้ก็คือ 0:08:36.552,0:08:39.950 สิ่งที่ดีพอสำหรับฉัน[br]และสำหรับเพื่อน ๆ ของฉันนั้น 0:08:39.950,0:08:41.761 ไม่ดีพออีกต่อไปแล้ว 0:08:41.761,0:08:45.425 ดังนี้นเราจึงได้วิ่งเข้าหาหิ้งหนังสือนั้น 0:08:45.425,0:08:48.737 เพราะพวกเรารู้สึกว่า ถ้าพวกเราไม่พยายามทำในทุก ๆ สิ่ง 0:08:48.737,0:08:50.867 มันก็เท่ากับว่าเราไม่ได้ทำอะไรเลย 0:08:50.867,0:08:56.204 และ เราได้ส่งผ่านความต้องการไปสู่ลูก ๆ 0:08:56.204,0:08:58.812 มันจึงยากมากที่จะหาหนทางในการรับบทบาทใหม่ 0:08:58.812,0:09:00.334 ในการเป็นพ่อแม่ 0:09:00.334,0:09:02.780 ตอนนี้มีปัญหาเพิ่มเติมเข้าไปอีก 0:09:02.780,0:09:04.708 พวกเรากำลังเป็นผู้นำบทบาทใหม่ 0:09:04.708,0:09:06.312 ในฐานะที่เป็นสามี เป็นภรรยา 0:09:06.312,0:09:09.960 เนื่องจากผู้หญิงส่วนใหญ่ในปัจจุบันทำงาน 0:09:09.960,0:09:11.490 และฉันคิดว่าเป็นอีกเหตุผลหนึ่ง 0:09:11.490,0:09:13.812 ที่การเป็นผู้ปกครองมาถึงขั้นวิกฤต 0:09:13.812,0:09:16.462 พวกเราไม่มีกฎ ไม่มีแบบ ไม่มีวิถีทาง 0:09:16.462,0:09:19.002 สำหรับสิ่งที่ควรทำเมื่อมีลูก ๆ อยู่ด้วย 0:09:19.002,0:09:22.193 เวลาที่ทั้งแม่และพ่อต่างทำมาหาเลี้ยงชีพ 0:09:22.193,0:09:24.598 นักเขียนท่านหนึ่ง คุณไมเคิล ลิวอิส (Michael Lewis)[br]ได้เขียนถึงสิ่งนี้ 0:09:24.598,0:09:25.835 ได้ดีมาก ๆ 0:09:25.835,0:09:28.347 เขาบอกว่า มีหนทางที่แน่นอนทีสุด 0:09:28.347,0:09:30.142 สำหรับคู่สมรสที่จะเริ่มทะเลาะเบาะแว้งกัน 0:09:30.142,0:09:33.170 เมื่อพวกเขาไปร่วมรับประทานอาหารเย็นกับคู่สมรสคู่อื่น 0:09:33.170,0:09:34.355 ที่มีการแบ่งปันแรงงาน 0:09:34.355,0:09:37.965 ที่แตกต่างไปจากของพวกเขา 0:09:37.965,0:09:41.641 เพราะบทสนทนาในรถระหว่างทางกลับบ้าน 0:09:41.641,0:09:43.858 มักจะเป็นแบบนี้ 0:09:44.775,0:09:49.408 เห็นไหมล่ะ เดฟเขาเป็นคนที่ 0:09:49.408,0:09:53.309 เดินไปส่งลูก ๆ ที่โรงเรียนทุกเช้า 0:09:53.309,0:09:57.130 (เสียงหัวเราะ) 0:09:57.742,0:10:00.257 เมื่อไม่มีบทบอกให้เรารู้ว่าใครควรทำอะไร 0:10:00.257,0:10:03.306 ในโลกสมัยใหม่อันกล้าหาญนี้ คู่สมรสจะถกเถียงกัน 0:10:03.306,0:10:06.545 และทั้งฝ่ายพ่อ และฝ่ายแม่ต่างก็จะมี 0:10:06.545,0:10:08.475 วิถีทางของตัวเอง 0:10:08.475,0:10:10.330 บรรดาคุณแม่ก็มักจะเป็นแบบนี้ 0:10:10.330,0:10:12.408 กลายเป็นคนมีทักษะหลากหลายที่บ้าน 0:10:12.408,0:10:14.619 และบรรดาคุณพ่อ เมื่อพวกเขาอยู่บ้าน 0:10:14.619,0:10:17.578 ส่วนมากก็จะมีทักษะเพียงอย่างเดียว 0:10:17.578,0:10:20.146 ลองไปพบบรรดาคุณพ่อที่บ้าน คุณจะเห็น 0:10:20.146,0:10:23.907 ว่าพวกเขาทำงานเพียงอย่างเดียว 0:10:23.907,0:10:26.811 จริง ๆ แล้ว มหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนีย ลอสแอนเจลิส (UCLA)[br]ได้ทำการศึกษา 0:10:26.811,0:10:29.344 เฝ้าสังเกตุสิ่งที่เห็นเป็นเรื่องธรรมดาที่สุด 0:10:29.344,0:10:32.390 สำหรับสมาชิกครอบครัวในบ้านของชนชั้นกลาง 0:10:32.390,0:10:34.123 เดาสิคะว่าคืออะไร 0:10:34.123,0:10:36.770 คุณพ่อจะอยู่ในห้องคนเดียว 0:10:36.770,0:10:39.210 จากการสำรวจ การใช้เวลาของชาวอเมริกัน 0:10:39.210,0:10:42.435 บรรดาคุณแม่ ยังคงทำงานเป็นสองเท่าของคุณพ่อในการเลี้ยงลูก 0:10:42.435,0:10:46.034 ซึ่งดีกว่าในสมัยของ เออร์มา บอมเบค (Erma Bombeck) 0:10:46.034,0:10:48.300 แต่ฉันยังคงคิดว่า สมัยของเออร์มา นั้น 0:10:48.300,0:10:51.172 ยังคงมีความเกี่ยวข้องอย่างสูง 0:10:51.172,0:10:54.890 "ฉันไม่เคยอยู่ในห้องน้ำคนเดียวเลยตั้งแต่เดือนตุลาคม" 0:10:54.890,0:10:59.224 (เสียงหัวเราะ) 0:10:59.224,0:11:04.054 แต่นี่คือสิ่งที่ฉันจะบอก ผู้ชายทำงานหลายอย่าง 0:11:04.054,0:11:05.830 พวกเขาใช้เวลากับลูก ๆ มากขึ้น 0:11:05.830,0:11:09.164 มากกว่าเมื่อตอนคุณพ่อของเขาทำกับเขา 0:11:09.164,0:11:11.144 พวกเขาทำงานมากขึ้น โดยเฉลี่ย 0:11:11.144,0:11:12.837 มากกว่าบรรดาภรรยา 0:11:12.837,0:11:14.671 และโดยส่วนมากพวกเขาต้องการเป็นคนดี 0:11:14.671,0:11:16.250 ต้องการเป็นพ่อที่ดี 0:11:16.250,0:11:19.618 ทุกวันนี้ เป็นบรรดาคุณพ่อมากกว่าบรรดาคุณแม่ 0:11:19.618,0:11:23.729 ที่เราได้รับรายงานว่ามีปัญหาในชีวิตการทำงานมากกว่า 0:11:23.729,0:11:25.961 อย่างไรก็ตาม 0:11:25.961,0:11:28.296 ถ้าพวกคุณคิดว่ามันเป็นการยากที่ครอบครัวแบบเก่า 0:11:28.296,0:11:29.920 จะเปลี่ยนบทบาทใหม่ 0:11:29.920,0:11:31.756 ลองจินตนาการดู 0:11:31.756,0:11:33.651 สำหรับครอบครัวสมัยใหม่ 0:11:33.651,0:11:36.246 ครอบครัวที่มี คุณพ่อสองคน ครอบครัวที่มีคุณแม่สองคน 0:11:36.246,0:11:37.951 ครอบครัวที่มีพ่อ หรือแม่เพียงคนเดียว 0:11:37.951,0:11:42.344 พวกเขาต้องด้นสดไปเรื่อย 0:11:42.344,0:11:46.135 ตอนนี้ ในบางประเทศที่หัวสมัยใหม่มากๆ 0:11:46.135,0:11:48.865 และ ให้อภัยฉันด้วย สำหรับการกล่าวพาดพิง 0:11:48.865,0:11:51.919 ใช่แล้วถึงสวีเดน 0:11:51.919,0:11:54.840 ผู้ปกครอง สามารถพึ่งพิงรัฐได้ 0:11:54.840,0:11:57.489 ในการสนับสนุน 0:11:57.489,0:11:59.368 มีอีกหลายประเทศที่รับรู้ 0:11:59.368,0:12:00.801 ความกังวล และการเปลี่ยนแปลงบทบาท 0:12:00.801,0:12:03.165 ของเหล่าบรรดาคุณพ่อ และคุณแม่ 0:12:03.165,0:12:06.429 น่าเสียดายที่สหรัฐอเมริกาไม่ได้เป็นหนึ่งในนั้น 0:12:06.429,0:12:08.394 และถ้าคุณสงสัย ว่าสหรัฐอเมริกาเหมือนกับ 0:12:08.394,0:12:13.697 ประเทศปาปัวนิวกินี และไลบีเรียอย่างไร 0:12:13.697,0:12:16.728 มันคือนี่ 0:12:16.728,0:12:20.455 เราไม่มีนโยบายการลาคลอดแบบได้รับผลตอบแทน 0:12:20.455,0:12:27.702 พวกเราเป็นหนึ่งในแปดประเทศที่ไม่มี 0:12:27.702,0:12:31.273 ในยุคสมัยที่วุ่นวายสับสน 0:12:31.273,0:12:34.675 มีเพียงจุดหมายเดียว 0:12:34.675,0:12:36.507 ที่บรรดาผู้ปกครองทั้งหลาย จะสามารถเห็นดีงามด้วย 0:12:36.507,0:12:37.971 และ นั่นคือไม่ว่าพวกเขา 0:12:37.971,0:12:42.537 จะเป็นคุณแม่เสือสาว หรือ คุณแม่ฮิปปี้ คุณแม่น่าเบื่อ หรือ คุณแม่ขี้บ่น 0:12:42.537,0:12:46.678 ความสุขของลูก ๆ ของพวกเราคือสิ่งที่สำคัญที่สุด 0:12:46.678,0:12:48.560 นั่นคือความหมายที่แท้จริง 0:12:48.560,0:12:51.010 ในการเลี้ยงดูลูกในยุคสมัยนี้ 0:12:51.010,0:12:53.235 เมื่อพวกเขากลายมีคุณค่าทางเศรษฐกิจต่ำ 0:12:53.235,0:12:55.480 แต่ไม่อาจประเมินค่าได้ทางอารมณ์นี้ 0:12:55.480,0:12:58.880 พวกเราทุกคนควรที่จะทำให้ลูก ๆ ภาคภูมิใจในตัวเอง 0:12:58.880,0:13:02.713 มีอยู่คำพูดหนึ่งที่ผู้ปกครองไม่เคยสงสัยเลย 0:13:02.713,0:13:08.444 สิ่งที่ฉันต้องการที่สุด คือ ความสุขของลูก ๆ 0:13:08.444,0:13:10.157 และ อย่าบอกว่าฉันทำผิด 0:13:10.157,0:13:15.037 ฉันคิดว่าความสุข คือเป้าหมายที่แสนวิเศษ สำหรับเด็ก 0:13:15.037,0:13:18.743 แต่มันก็เป็นสิ่งที่เป็นไปได้ยาก 0:13:18.743,0:13:22.683 ความสุข และ ความเชื่อมั่นในตัวเอง 0:13:22.683,0:13:24.664 การสอนเด็ก ๆ ที่ไม่เหมือนกับการสอนให้พวกเขา 0:13:24.664,0:13:26.180 รู้จักวิธีการทำนา 0:13:26.180,0:13:28.881 มันไม่เหมือนกับการสอนให้พวกเขารู้วิธีการปั่นจักรยาน 0:13:28.881,0:13:31.438 ไม่มีหลักสูตร 0:13:31.438,0:13:35.035 ความสุข และ ความเชื่อมั่นในตัวเอง [br]สามารถส่งผลมาจากสิ่งอื่นๆ ได้ 0:13:35.035,0:13:38.090 แต่มันไม่สามารถเป็นเป้าหมาย โดยตัวของมันเองได้ 0:13:38.090,0:13:39.756 ความสุขของเด็ก ๆ 0:13:39.756,0:13:43.511 มันเป็นภาระที่ไม่ยุติธรรมเลยสำหรับผู้ปกครอง 0:13:43.521,0:13:46.359 และความสุขก็ยิ่งเป็นภาระที่ไม่ยุติธรรมที่จะบังคับให้ 0:13:46.359,0:13:49.199 กับเด็กๆ 0:13:49.199,0:13:51.222 และ ฉันอยากจะบอกพวกคุณว่า 0:13:51.222,0:13:55.104 ฉันคิดว่ามันถึงเวลาแล้วที่จะทำในสิ่งแปลกใหม่ 0:13:55.104,0:13:57.506 พวกเรากำลังลำบากลำบน 0:13:57.506,0:14:00.824 ในการปกป้องลูก ๆ ของเราจากความน่าเกลียดของโลกใบนี้ 0:14:00.824,0:14:05.576 และ เราก็สามารถปกป้องลูก ๆ ได้ แล้วจากเซซามี สตรีท (Sesame Street) 0:14:05.576,0:14:07.712 ฉันอยากจะบอกว่าฉันแค่ล้อเล่น 0:14:07.712,0:14:10.384 แต่ถ้าคุณไปซื้อมันมา 0:14:10.384,0:14:13.323 หนังดีวีดี ช่วงแรก ๆ ของเซซามี สตรีท 0:14:13.323,0:14:16.404 อย่างที่ฉันทำ 0:14:16.404,0:14:19.517 คุณจะพบข้อความเตือนในตอนเริ่มต้น 0:14:19.517,0:14:22.147 ว่าเนื้อหามันไม่เหมาะสม 0:14:22.147,0:14:23.915 สำหรับเด็ก 0:14:23.915,0:14:26.025 (เสียงหัวเราะ) 0:14:26.025,0:14:27.230 ฉันขออีกครั้งได้ไหมคะ 0:14:27.230,0:14:29.861 เนื้อหาต้นฉบับของเซซามี สตรีท 0:14:29.861,0:14:33.203 ไม่เหมาะสมกับเด็ก ๆ 0:14:33.203,0:14:36.845 พอไปถามหนังสือพิมพ์เดอะนิวยอร์กไทมส์ [br](The New York Times)[br]เกี่ยวกับเรื่องนี้ 0:14:36.845,0:14:40.150 ผู้ผลิตรายการก็อธิบายไปต่าง ๆ นา ๆ 0:14:40.150,0:14:42.909 หนึ่งในนั้นคือ เจ้าสัตว์ประหลาดคุ๊กกี้สูบบุหรี่ไปป์ 0:14:42.909,0:14:44.670 ในเรื่องสั้นตอนหนึ่ง และกลืนลงไป 0:14:44.670,0:14:46.105 ตัวอย่างที่ไม่ดี ฉันไม่รู้นะ 0:14:46.105,0:14:49.087 แต่สิ่งที่ทำให้ฉันคิด 0:14:49.087,0:14:51.542 คือเธอพูดว่า เธอไม่รู้ว่า 0:14:51.542,0:14:55.881 ออสการ์ขี้บ่นจะถูกสร้างขึ้นในปัจจุบันได้หรือไม่ 0:14:55.881,0:15:00.779 เพราะเขาซึมเศร้ามากเกินไป 0:15:00.779,0:15:03.187 ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่า ฉันทุกข์ใจมากแค่ไหน 0:15:03.187,0:15:04.706 (เสียงหัวเราะ) 0:15:04.706,0:15:06.559 คุณกำลังมองดูหญิงคนหนึ่ง 0:15:06.559,0:15:09.603 ที่มีตารางการออกอากาศรายการของมัพเพท (Muppets) 0:15:09.603,0:15:13.395 แขวนไว้ที่ผนังห้อง 0:15:13.395,0:15:17.154 เจ้ามัพเพทอารมณ์บูดอยู่ตรงนั้น 0:15:18.239,0:15:23.025 นั่นคือลูกชายของฉันในวันที่เขาเกิด 0:15:23.025,0:15:25.217 ฉันอยู่ในอาการมึนงงเนื่องจากมอร์ฟีน 0:15:25.217,0:15:29.080 ฉันได้รับการผ่าตัดคลอดโดยไม่คาดฝัน 0:15:29.080,0:15:32.596 แต่ถึงแม้ว่าฉันจะมึนแค่ไหนก็ตาม 0:15:32.596,0:15:35.529 ฉันก็ฉุกคิดได้อย่างหนึ่ง 0:15:35.529,0:15:38.481 ครั้งแรกที่ฉันได้อุ้มลูกชาย 0:15:38.481,0:15:40.385 ฉันได้กระซิบข้าง ๆ หู ลูกว่า 0:15:40.385,0:15:49.269 "แม่จะพยายามอย่างหนักที่จะไม่ทำร้ายลูก" 0:15:49.269,0:15:50.589 มันคือคำปฏิญาณของฮิปโปเครติส (Hippocratic Oath) 0:15:50.589,0:15:54.467 ฉันแทบไม่รู้ตัวด้วยซ้ำว่าได้พูดออกไป 0:15:54.467,0:15:56.791 แต่ตอนนี้ฉันเกิดความรู้สึกว่า 0:15:56.791,0:15:58.870 คำปฏิญาณของฮิปโปเครติส 0:15:58.870,0:16:03.202 เป็นจุดมุ่งหมายที่ดีกว่าความสุข 0:16:03.202,0:16:06.802 ความจริงเหมือนกับผู้ปกครองทั้งหลายที่จะบอกคุณ 0:16:06.802,0:16:09.570 มันเป็นเรื่องยากมาก 0:16:09.570,0:16:14.424 พวกเราทุกคนพูดและทำในสิ่งที่สร้างแต่ความเจ็บปวด 0:16:14.424,0:16:20.398 ซึ่งเราภาวนาถึงพระเจ้าให้ย้อนนำมันกลับไป 0:16:20.398,0:16:23.246 ฉันคิดว่าในยุคต่อไป 0:16:23.246,0:16:27.238 เราคงไม่คาดหวังมากนักจากตัวพวกเราเอง 0:16:27.238,0:16:30.920 และมันสำคัญมากที่เราทั้งหมดจะจำไว้ 0:16:30.920,0:16:34.754 ว่าครั้งต่อไปที่เราจ้องมอง 0:16:34.754,0:16:38.800 ไปที่ชั้นหนังสือพวกนั้นด้วยหัวใจที่เต้นแรง 0:16:40.254,0:16:43.508 ฉันไม่ค่อยแน่ใจจริง ๆ ว่า จะสร้างบรรทัดฐานใหม่อย่างไร 0:16:43.508,0:16:45.186 สำหรับโลกนี้ 0:16:45.186,0:16:48.270 แต่ฉันคิดว่า 0:16:48.270,0:16:51.588 ในการสร้างความสุขให้กับลูก ๆ ของเรา 0:16:51.588,0:16:54.615 เราอาจจินตนาการผิด ๆ ไปบ้าง 0:16:54.615,0:16:56.333 ฉันว่าเป้าหมายที่ดีกว่า 0:16:56.333,0:16:58.549 และฉันกล้าพูดว่ามันถูกศีลธรรมมากกว่า 0:16:58.549,0:17:01.268 ที่จะเน้นสร้างเด็กที่มีประโยชน์ 0:17:01.268,0:17:02.608 เด็กที่มีคุณธรรม 0:17:02.608,0:17:04.924 และหวังว่าความสุขจะเกิดขึ้นด้วยตัวพวกเขาเอง 0:17:04.924,0:17:07.670 ด้วยคุณงามความดีที่พวกเขาทำ 0:17:07.670,0:17:09.898 และความสำเร็จของพวกเขา 0:17:09.898,0:17:12.796 และความรักที่พวกเขารับรู้ได้จากเรา 0:17:12.796,0:17:18.429 จริง ๆ แล้ว นี่เป็นแค่แนวทางหนึ่ง 0:17:18.429,0:17:21.762 เมื่อไม่มีคำชี้นำใหม่ๆ 0:17:21.762,0:17:25.447 เราเพียงแต่เดินตามแนวทางเก่าแก่ที่สุด 0:17:25.447,0:17:31.046 ความดีงาม คุณธรรมในการทำงาน ความรัก 0:17:31.046,0:17:35.370 และปล่อยให้ความสุข และการเห็นคุณค่าในตัวเอง[br]ดูแลพวกเขา 0:17:35.370,0:17:37.414 ฉันคิดว่าหากพวกเราทำอย่างนั้น 0:17:37.414,0:17:40.955 ลูก ๆ ของเราน่าจะไปได้ดี 0:17:40.955,0:17:43.601 และเหล่าบรรดาผู้ปกครองก็เช่นกัน 0:17:43.601,0:17:47.569 ถ้าเป็นไปได้ก็ขอให้มีความสุขกันทั้งสองฝ่ายก็จะดีมาก 0:17:47.569,0:17:49.448 ขอบคุณค่ะ 0:17:49.448,0:17:53.448 (เสียงปรบมือ)