[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.07,0:00:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Amara インターフェースの\N新しい字幕情報ボックスの紹介です Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:10.45,Default,,0000,0000,0000,,文字起こしと翻訳が\N効率的にできるようになりました Dialogue: 0,0:00:12.05,0:00:15.17,Default,,0000,0000,0000,,編集を開始する字幕を\Nクリックすると Dialogue: 0,0:00:15.19,0:00:17.24,Default,,0000,0000,0000,,ポップアップが\N表示されます Dialogue: 0,0:00:17.63,0:00:20.50,Default,,0000,0000,0000,,タイミングデータが\N表示されていますが Dialogue: 0,0:00:20.53,0:00:25.70,Default,,0000,0000,0000,,ポップアップ内の他の情報に\N注目してください Dialogue: 0,0:00:26.17,0:00:29.29,Default,,0000,0000,0000,,それは字幕の文字数と Dialogue: 0,0:00:29.43,0:00:32.01,Default,,0000,0000,0000,,1秒ごとの文字数です Dialogue: 0,0:00:32.66,0:00:34.65,Default,,0000,0000,0000,,まず最初にお話ししたいのは Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:37.66,Default,,0000,0000,0000,,42 Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:42.84,Default,,0000,0000,0000,,ラテン式アルファベットでは Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:46.82,Default,,0000,0000,0000,,字幕が42文字を\N超えたら Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:49.50,Default,,0000,0000,0000,,改行して2行に\N分割しなければなりません Dialogue: 0,0:00:50.15,0:00:53.09,Default,,0000,0000,0000,,こうすることで\N目で文字を追いやすくし Dialogue: 0,0:00:53.51,0:00:59.17,Default,,0000,0000,0000,,オフラインで不適切な箇所で\N改行されるのを防ぐためです Dialogue: 0,0:01:00.30,0:01:04.37,Default,,0000,0000,0000,,新しい情報ボックスでは\N字幕の総文字数と Dialogue: 0,0:01:04.50,0:01:07.89,Default,,0000,0000,0000,,2行それぞれの文字数が\N表示されています Dialogue: 0,0:01:09.16,0:01:14.44,Default,,0000,0000,0000,,字幕の文字数が\N42文字を超えたときは Dialogue: 0,0:01:14.47,0:01:16.96,Default,,0000,0000,0000,,字幕を改行して\N2行にすべきです Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:21.12,Default,,0000,0000,0000,,それだけではなく\Nどう分割すべきかを考えましょう Dialogue: 0,0:01:21.80,0:01:26.00,Default,,0000,0000,0000,,1行目を42文字にして\N2行目を1文字にするような分割を Dialogue: 0,0:01:26.03,0:01:28.93,Default,,0000,0000,0000,,行ってはいけません Dialogue: 0,0:01:29.87,0:01:36.35,Default,,0000,0000,0000,,2行それぞれの長さが\Nできる限り同じなるようにします Dialogue: 0,0:01:36.91,0:01:38.86,Default,,0000,0000,0000,,例を使って説明しましょう Dialogue: 0,0:01:40.17,0:01:43.86,Default,,0000,0000,0000,,この字幕は51文字です Dialogue: 0,0:01:44.60,0:01:46.57,Default,,0000,0000,0000,,改行してはみましたが Dialogue: 0,0:01:46.60,0:01:51.20,Default,,0000,0000,0000,,1行目は14文字\N2行目は36文字になっています Dialogue: 0,0:01:51.84,0:02:00.41,Default,,0000,0000,0000,,しかし文字のバランスを整えると\Nもっと読みやすくなります Dialogue: 0,0:02:00.43,0:02:04.72,Default,,0000,0000,0000,,27文字と23文字に\N調整したら読みやすいでしょう Dialogue: 0,0:02:05.66,0:02:07.97,Default,,0000,0000,0000,,改行して\N分割するときには Dialogue: 0,0:02:08.19,0:02:11.66,Default,,0000,0000,0000,,構文の塊を\N維持するようにしましょう Dialogue: 0,0:02:12.13,0:02:15.57,Default,,0000,0000,0000,,つまりフレーズを\N壊さないようにして Dialogue: 0,0:02:15.60,0:02:19.16,Default,,0000,0000,0000,,言語的な塊を維持して\N意味が通るようにしましょう Dialogue: 0,0:02:19.87,0:02:21.50,Default,,0000,0000,0000,,英語であれば Dialogue: 0,0:02:21.95,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,冠詞と名詞は\N離しません Dialogue: 0,0:02:25.84,0:02:29.10,Default,,0000,0000,0000,,形容詞はその修飾する名詞を\N同じ行にします Dialogue: 0,0:02:29.12,0:02:33.34,Default,,0000,0000,0000,,前置詞は関連する事の\N直前に置かれるようにします Dialogue: 0,0:02:35.14,0:02:40.08,Default,,0000,0000,0000,,改行についてはOTPediaの\N「How to break lines」で Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,詳しく学べます Dialogue: 0,0:02:42.88,0:02:48.38,Default,,0000,0000,0000,,字幕情報ボックスを\Nもっと見てみましょう Dialogue: 0,0:02:48.70,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,これは表示1秒あたりの文字数ですが Dialogue: 0,0:02:52.11,0:02:53.53,Default,,0000,0000,0000,,またの名を Dialogue: 0,0:02:54.20,0:02:55.42,Default,,0000,0000,0000,,読み取り速度といいます Dialogue: 0,0:02:56.19,0:03:00.45,Default,,0000,0000,0000,,つまり 重要なのは\N字幕の長さだけでなく Dialogue: 0,0:03:00.72,0:03:03.37,Default,,0000,0000,0000,,映像に字幕が表示される時間や Dialogue: 0,0:03:03.56,0:03:06.48,Default,,0000,0000,0000,,視聴者が字幕を読める秒数です Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:12.44,Default,,0000,0000,0000,,アルファベットでの\N理想的な読み取り速度は Dialogue: 0,0:03:12.66,0:03:16.54,Default,,0000,0000,0000,,1秒につき\N15から21文字です Dialogue: 0,0:03:17.47,0:03:21.15,Default,,0000,0000,0000,,この数字は何が根拠になっていて\Nなぜ 重要なのでしょうか? Dialogue: 0,0:03:22.49,0:03:28.87,Default,,0000,0000,0000,,読み取り速度を使うと\N字幕の表示時間が分かります Dialogue: 0,0:03:29.77,0:03:33.11,Default,,0000,0000,0000,,例えば字幕の文字数が40 で Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:35.59,Default,,0000,0000,0000,,2秒間表示されるとすると Dialogue: 0,0:03:36.17,0:03:41.03,Default,,0000,0000,0000,,視聴者は1秒に20文字を\N読みさえすれば大丈夫です Dialogue: 0,0:03:42.06,0:03:43.80,Default,,0000,0000,0000,,この場合は Dialogue: 0,0:03:43.83,0:03:47.51,Default,,0000,0000,0000,,簡単に読めて 40文字でも\N問題はありません Dialogue: 0,0:03:48.11,0:03:52.82,Default,,0000,0000,0000,,しかし これが1秒間しか\N表示されなかったら Dialogue: 0,0:03:53.59,0:03:58.35,Default,,0000,0000,0000,,1秒に40文字を\Nすべて読まなければならず Dialogue: 0,0:03:58.89,0:04:01.98,Default,,0000,0000,0000,,ほとんどの人には 速すぎて\N読む事ができないので Dialogue: 0,0:04:02.31,0:04:05.58,Default,,0000,0000,0000,,字幕を短くする必要が生じるでしょう Dialogue: 0,0:04:07.04,0:04:10.92,Default,,0000,0000,0000,,幸い 自分自身で\N速度を暗算しなくても大丈夫です Dialogue: 0,0:04:11.27,0:04:14.34,Default,,0000,0000,0000,,Amaraインターフェースの\N新しい情報ボックスが Dialogue: 0,0:04:14.36,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,自動で計算してくれます Dialogue: 0,0:04:16.79,0:04:22.43,Default,,0000,0000,0000,,次に なぜ読み取り速度が\N重要か例を見てみましょう Dialogue: 0,0:04:22.96,0:04:29.27,Default,,0000,0000,0000,,TEDxNoviSad での\NMarjanović氏のトークの映像は Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:35.36,Default,,0000,0000,0000,,全ての字幕の読み取り速度が\N毎秒21文字以上です Dialogue: 0,0:04:37.64,0:04:40.01,Default,,0000,0000,0000,,この計画を始めて丁度1年後に\N私は受賞しましたが Dialogue: 0,0:04:40.04,0:04:42.68,Default,,0000,0000,0000,,後になって 私の初めての\N大規模な建築計画となりました Dialogue: 0,0:04:42.70,0:04:45.50,Default,,0000,0000,0000,,その計画はなんと4階分の階段の表面を\N漆喰で塗るというものでした Dialogue: 0,0:04:45.52,0:04:46.72,Default,,0000,0000,0000,,その階段は 素敵な建物の内部で Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:48.36,Default,,0000,0000,0000,,フランスの有名な町\Nグルノーブルにありました Dialogue: 0,0:04:48.38,0:04:50.65,Default,,0000,0000,0000,,私にとってこれは、4ヶ月にわたる\N現場関連の作業で Dialogue: 0,0:04:50.77,0:04:52.68,Default,,0000,0000,0000,,ほとんどをフランスで行い\N一部はブルガリアで行いました Dialogue: 0,0:04:52.70,0:04:54.40,Default,,0000,0000,0000,,計画が完成した後\N私は勉強を再開しました Dialogue: 0,0:04:54.42,0:04:56.52,Default,,0000,0000,0000,,今度は スペインとポルトガルの\N土建築を学び始めました Dialogue: 0,0:04:57.56,0:05:00.60,Default,,0000,0000,0000,,やっとのことで故郷に帰ったとき\Nすぐさま私は 卒業課題として Dialogue: 0,0:05:00.63,0:05:03.06,Default,,0000,0000,0000,,ヴォイヴォディナ自治州の\N土建築に取掛かりました Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:07.50,Default,,0000,0000,0000,,どうでしょうか?ブルガリアで\N何が起きたか覚えています? Dialogue: 0,0:05:07.99,0:05:09.77,Default,,0000,0000,0000,,素敵な建築物はどこにありましたか? Dialogue: 0,0:05:11.84,0:05:15.05,Default,,0000,0000,0000,,今の映像はJevdjic氏が翻訳し Dialogue: 0,0:05:15.07,0:05:19.23,Default,,0000,0000,0000,,Korom氏がレビューした字幕を\N私が調整し わざと字幕長くして Dialogue: 0,0:05:19.66,0:05:24.78,Default,,0000,0000,0000,,読み取り速度が\N読みやすい値を超えるようにしました Dialogue: 0,0:05:25.68,0:05:29.66,Default,,0000,0000,0000,,次に同じ映像を\N毎秒21文字以下に調整されていた Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:34.72,Default,,0000,0000,0000,,調整前の完璧な読み取り速度の\N字幕でご覧ください Dialogue: 0,0:05:36.34,0:05:41.11,Default,,0000,0000,0000,,1年後に大規模な\N計画に取掛かりました Dialogue: 0,0:05:41.50,0:05:46.17,Default,,0000,0000,0000,,グルノーブルにある4階建の\N階段の漆喰塗りです Dialogue: 0,0:05:46.19,0:05:49.18,Default,,0000,0000,0000,,その後4ヶ月間 私は Dialogue: 0,0:05:49.21,0:05:51.68,Default,,0000,0000,0000,,フランスとブルガリアで\N働いた後 Dialogue: 0,0:05:51.70,0:05:54.99,Default,,0000,0000,0000,,スペインとポルトガルの土建築\Nを学びました Dialogue: 0,0:05:56.42,0:05:59.19,Default,,0000,0000,0000,,帰郷後に卒業課題の Dialogue: 0,0:05:59.21,0:06:01.70,Default,,0000,0000,0000,,ヴォイヴォディナの土建築に\N取掛かりました Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:04.73,Default,,0000,0000,0000,,読みやすくなったでしょう? Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:08.15,Default,,0000,0000,0000,,読み取り速度が重要なのは Dialogue: 0,0:06:08.18,0:06:11.08,Default,,0000,0000,0000,,視聴者にとって\N字幕を読み取る以外にも Dialogue: 0,0:06:11.39,0:06:13.90,Default,,0000,0000,0000,,他の情報も理解する必要が\Nあるからです Dialogue: 0,0:06:13.92,0:06:17.22,Default,,0000,0000,0000,,講演者のボディーランゲージや\N口調であったり Dialogue: 0,0:06:17.76,0:06:21.37,Default,,0000,0000,0000,,スライドや絵などの画面上で\N目にすることも含まれます Dialogue: 0,0:06:22.41,0:06:25.33,Default,,0000,0000,0000,,字幕が早く消えてしまえば Dialogue: 0,0:06:25.79,0:06:27.90,Default,,0000,0000,0000,,字幕を目で追う事が難しくなります Dialogue: 0,0:06:28.17,0:06:31.21,Default,,0000,0000,0000,,とりわけ視聴者が\N話者の言語を理解できず Dialogue: 0,0:06:31.24,0:06:33.68,Default,,0000,0000,0000,,何が起きているのか\N見当のつかない場合です Dialogue: 0,0:06:34.82,0:06:37.27,Default,,0000,0000,0000,,感謝すべき事に\NAmaraの新しい情報ボックスは Dialogue: 0,0:06:37.30,0:06:43.15,Default,,0000,0000,0000,,秒間21文字を超えると\N知らせてくれます Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:47.18,Default,,0000,0000,0000,,これで視聴者の見やすい字幕が\N把握できるようになります Dialogue: 0,0:06:48.26,0:06:50.13,Default,,0000,0000,0000,,読み取り速度を修正するために Dialogue: 0,0:06:50.61,0:06:56.11,Default,,0000,0000,0000,,上級の字幕翻訳者や文字起こし担当者は\N字幕のタイミングを調整しますが Dialogue: 0,0:06:56.78,0:07:01.05,Default,,0000,0000,0000,,多くの場合\Nするべきなのは Dialogue: 0,0:07:02.52,0:07:03.73,Default,,0000,0000,0000,,圧縮です Dialogue: 0,0:07:04.89,0:07:10.27,Default,,0000,0000,0000,,つまり 同じ意味を\N短い字幕で伝えることです Dialogue: 0,0:07:11.59,0:07:12.24,Default,,0000,0000,0000,,例えば Dialogue: 0,0:07:12.27,0:07:19.67,Default,,0000,0000,0000,,「今から こちらにいらっしゃる皆様に\N別の例をお見せしましょう」という Dialogue: 0,0:07:20.06,0:07:21.76,Default,,0000,0000,0000,,70文字の字幕があります Dialogue: 0,0:07:21.78,0:07:23.71,Default,,0000,0000,0000,,それはこのように言い換えられます Dialogue: 0,0:07:24.35,0:07:26.19,Default,,0000,0000,0000,,「例をお見せしましょう」 Dialogue: 0,0:07:26.45,0:07:29.89,Default,,0000,0000,0000,,37文字まで圧縮されて Dialogue: 0,0:07:30.15,0:07:33.81,Default,,0000,0000,0000,,字幕が消えてしまう前に\N視聴者が読めるように Dialogue: 0,0:07:33.84,0:07:35.57,Default,,0000,0000,0000,,変更できました Dialogue: 0,0:07:36.08,0:07:40.14,Default,,0000,0000,0000,,字幕を圧縮する方法を\N見い出すのは面白いです Dialogue: 0,0:07:40.29,0:07:42.77,Default,,0000,0000,0000,,新しいインターフェースは\N圧縮が必要なときに Dialogue: 0,0:07:42.79,0:07:47.03,Default,,0000,0000,0000,,情報ボックスで知らせてくれます Dialogue: 0,0:07:47.22,0:07:49.67,Default,,0000,0000,0000,,もちろん自分から圧縮しても構いません Dialogue: 0,0:07:50.55,0:07:52.95,Default,,0000,0000,0000,,字幕の圧縮についての詳細と Dialogue: 0,0:07:52.97,0:07:55.48,Default,,0000,0000,0000,,他の圧縮方法や例などは Dialogue: 0,0:07:55.50,0:07:57.41,Default,,0000,0000,0000,,OTPedia上のガイド Dialogue: 0,0:07:57.58,0:08:00.43,Default,,0000,0000,0000,,「How to compress subtitles」\Nにあります Dialogue: 0,0:08:01.15,0:08:03.91,Default,,0000,0000,0000,,新しいインターフェースの提供する Dialogue: 0,0:08:04.07,0:08:06.77,Default,,0000,0000,0000,,便利なツールを試してみてください Dialogue: 0,0:08:07.41,0:08:10.94,Default,,0000,0000,0000,,それでは文字起こしと翻訳を楽しんで!