0:00:00.747,0:00:02.798 Колико треба да знате о некој особи 0:00:02.822,0:00:05.356 пре него што одлучите[br]да јој дате зајам? 0:00:06.044,0:00:08.499 Рецимо да желите[br]да позајмите 1 000 долара 0:00:08.523,0:00:10.987 особи која седи два реда иза вас. 0:00:11.010,0:00:13.022 Шта би требало да знате о тој особи 0:00:13.046,0:00:15.267 пре него што постанете сигурни у то? 0:00:15.291,0:00:19.215 Моја мама је дошла у Америку из Индије[br]у позним тридесетим годинама. 0:00:19.614,0:00:21.046 Она је доктор у Бруклину 0:00:21.070,0:00:25.103 и често дозвољава пријатељима и суседима[br]да је посете због здравствених услуга, 0:00:25.137,0:00:27.546 без обзира на то[br]да ли могу одмах да плате. 0:00:27.955,0:00:31.162 Сећам се да смо заједно[br]сретале њене пацијенте у продавници 0:00:31.186,0:00:32.167 или на тротоару, 0:00:32.201,0:00:34.841 а некада би дошли[br]и платили јој на лицу места 0:00:34.875,0:00:36.583 за претходне посете. 0:00:36.607,0:00:37.846 Захвалила би им се 0:00:37.870,0:00:40.591 и поставила им питања[br]о породици и здрављу. 0:00:41.466,0:00:44.718 Дозвољавала им је дуг[br]зато што им је веровала. 0:00:45.122,0:00:47.489 Већина нас је као моја мајка. 0:00:47.899,0:00:50.762 Допустили бисмо да нам дугује[br]неко кога знамо 0:00:50.786,0:00:52.182 или поред кога живимо. 0:00:52.206,0:00:55.910 Међутим, већина нас вероватно[br]неће дати позајмицу странцу 0:00:55.934,0:00:59.000 уколико не зна макар нешто о њему. 0:00:59.524,0:01:01.844 Банке, компаније које се баве[br]кредитним картицама 0:01:01.844,0:01:03.331 и друге финансијске институције 0:01:03.331,0:01:05.621 нас не познају лично, 0:01:05.645,0:01:08.524 али имају начине да нам поклоне поверење, 0:01:08.548,0:01:11.009 а то су наши кредитни бодови. 0:01:11.033,0:01:13.028 Наши кредитни бодови се стварају 0:01:13.052,0:01:17.572 кроз сакупљање и анализу[br]наших јавних потрошачких података. 0:01:17.596,0:01:20.837 Због њих су нам прилично лако доступна 0:01:20.861,0:01:23.305 сва добра и услуге који су нам потребни, 0:01:23.329,0:01:26.173 од добијања струје до куповине куће, 0:01:26.197,0:01:28.654 или преузимање ризика и покретање посла. 0:01:29.561,0:01:30.722 Међутим... 0:01:30.746,0:01:35.113 постоји 2,5 милијарде људи широм света 0:01:35.137,0:01:37.223 који немају кредитне бодове. 0:01:37.247,0:01:40.271 То је трећина светске популације. 0:01:40.930,0:01:42.185 Немају бодове 0:01:42.209,0:01:45.470 јер о њима не постоје[br]званични јавни подаци; 0:01:45.494,0:01:46.858 нема банковних рачуна, 0:01:46.882,0:01:48.376 кредитних историја 0:01:48.400,0:01:50.458 и бројева социјалног осигурања. 0:01:50.482,0:01:52.201 Због тога што немају бодове, 0:01:52.225,0:01:56.876 немају приступ кредиту[br]или финансијским производима 0:01:56.900,0:01:58.746 који им могу побољшати живот. 0:01:59.509,0:02:01.571 Не верује им се. 0:02:02.968,0:02:06.138 Тако смо пожелели да нађемо начин[br]да изградимо поверење 0:02:06.162,0:02:10.213 и да изградимо финансијски приступ[br]за ових 2,5 милијарде људи. 0:02:10.772,0:02:13.238 Направили смо апликацију[br]за мобилне телефоне 0:02:13.262,0:02:15.345 која гради кредитне бодове за њих 0:02:15.345,0:02:17.525 кроз коришћење података[br]са мобилних телефона. 0:02:18.345,0:02:21.245 Тренутно постоји преко милијарду[br]паметних мобилних телефона 0:02:21.245,0:02:22.825 на тржиштима у развоју, 0:02:22.825,0:02:25.813 а људи их користе на исти начин као и ми. 0:02:26.235,0:02:28.948 Шаљу поруке пријатељима,[br]траже упутства за кретање, 0:02:28.948,0:02:30.364 претражују интернет 0:02:30.364,0:02:33.143 и чак врше финансијске трансакције. 0:02:33.167,0:02:36.353 Временом се ови подаци[br]ускладиште на нашим телефонима, 0:02:36.377,0:02:40.172 а то даје богату слику[br]о животу неке особе. 0:02:41.132,0:02:43.308 Наши клијенти нам дају[br]приступ овим подацима, 0:02:43.332,0:02:46.442 а ми их препознајемо[br]помоћу наше мобилне апликације. 0:02:46.466,0:02:49.110 То нам помаже да схватимо[br]кредитну способност 0:02:49.134,0:02:53.835 људи као што је Џенифер, која поседује[br]мали посао у Најробију у Кенији. 0:02:54.290,0:02:59.173 Џенифер има 65 година[br]и деценијама управља тезгом са храном 0:02:59.197,0:03:01.255 у централном пословном делу града. 0:03:01.897,0:03:05.096 Има тројицу синова[br]које је уписала у струковне школе, 0:03:05.120,0:03:07.644 а такође води и локалну чаму, 0:03:07.668,0:03:09.131 или групу за штедњу. 0:03:09.399,0:03:11.532 Џениферина тезга са храном добро послује. 0:03:11.556,0:03:15.000 Таман довољно зарађује свакодневно[br]да покрије своје трошкове. 0:03:15.024,0:03:17.392 Она, међутим, није финансијски осигурана. 0:03:17.842,0:03:20.762 Било који хитни случај[br]могао би да је примора да се задужи, 0:03:20.782,0:03:22.734 а нема дикрециони доходак 0:03:22.758,0:03:24.996 да побољша начин живота своје породице, 0:03:25.020,0:03:26.259 за хитне случајеве 0:03:26.283,0:03:28.956 или за улагање у развој свог посла. 0:03:30.065,0:03:33.291 Ако Џенифер жели кредит,[br]њене опције су ограничене. 0:03:33.673,0:03:35.231 Могла би да подигне микрокредит, 0:03:35.231,0:03:38.979 али би морала да формира групу[br]за помоћ при доказивању кредибилитета. 0:03:39.003,0:03:41.975 Чак и тада, висина кредита[br]била би превише мала 0:03:41.999,0:03:44.256 да заиста утиче на њен посао, 0:03:44.280,0:03:46.568 у просеку око 150 долара. 0:03:47.525,0:03:50.043 Зеленаши су увек опција, 0:03:50.067,0:03:54.017 али са каматама[br]које иду знатно изнад 300 посто, 0:03:54.041,0:03:55.595 финансијски су ризични. 0:03:56.079,0:04:00.064 Пошто Џенифер нема[br]колатерал или кредитну историју, 0:04:00.088,0:04:03.875 не може да ушета у банку[br]и затражи пословни кредит. 0:04:04.331,0:04:05.654 Међутим, једнога дана, 0:04:05.678,0:04:09.656 Џениферин син ју је убедио[br]да преузме нашу апликацију 0:04:09.680,0:04:10.931 и да се пријави за кредит. 0:04:11.407,0:04:13.946 Џенифер је одговорила[br]на пар питања на свом телефону 0:04:13.970,0:04:15.451 и омогућила нам приступ 0:04:15.451,0:04:18.561 ка неколико кључних података[br]на њеном уређају. 0:04:18.561,0:04:19.899 Ево шта смо видели. 0:04:20.392,0:04:21.891 Прво лоше вести. 0:04:22.996,0:04:27.762 Џенифер је имала низак биланс штедње[br]и није имала претходну кредитну историју. 0:04:28.395,0:04:29.266 Ово су фактори 0:04:29.280,0:04:32.406 који би били знак за узбуну[br]у традиционалној банци. 0:04:32.420,0:04:35.531 Међутим, постоје друга места[br]у њеној историји која су нам показала 0:04:35.531,0:04:38.706 много богатију слику њеног потенцијала. 0:04:39.342,0:04:40.493 Као првo, 0:04:40.517,0:04:44.372 видели смо да је редовно звала телефоном[br]своју породицу у Уганди. 0:04:45.629,0:04:48.086 Па, испоставило се да подаци показују 0:04:48.110,0:04:50.844 повећање од 4 посто у враћању дуга 0:04:50.868,0:04:55.604 међу људима који доследно комуницирају[br]са пар блиских контаката. 0:04:56.657,0:04:57.816 Видели смо и да je, 0:04:57.840,0:05:00.648 иако је пуно путовала у току дана, 0:05:00.672,0:05:03.403 заправо имала прилично регуларне[br]обрасце путовања, 0:05:03.427,0:05:06.562 а била је или код куће,[br]или код своје тезге. 0:05:07.315,0:05:11.302 Подаци показују пораст[br]од шест посто у враћању новца 0:05:11.326,0:05:13.713 међу клијентима са доследним местом 0:05:13.737,0:05:16.346 на ком проводе већи део времена. 0:05:17.349,0:05:19.930 Могли смо да видимо[br]и да је пуно комуницирала 0:05:19.954,0:05:22.302 са много различитих људи током дана 0:05:22.326,0:05:24.668 и да је имала снажну мрежу подршке. 0:05:25.287,0:05:26.680 Наши подаци показују 0:05:26.704,0:05:31.384 да је код људи који комуницирају[br]са више од 58 различитих контаката 0:05:31.408,0:05:34.309 обично већа вероватноћа[br]да ће бити бољи зајмопримаоци. 0:05:34.333,0:05:35.602 У Џениферином случају, 0:05:35.626,0:05:39.669 она је комуницирала[br]са 89 различитих појединаца, 0:05:39.693,0:05:42.944 што је приказало деветопостотни пораст[br]у враћању њеног дуга. 0:05:43.888,0:05:47.589 Ово су само неки од хиљада[br]различитих података 0:05:47.589,0:05:49.139 које проучавамо да схватимо 0:05:49.139,0:05:51.397 кредитну способност особе. 0:05:51.397,0:05:54.470 Након анализе[br]свих ових различитих података, 0:05:54.494,0:05:56.466 преузели смо први ризик 0:05:56.490,0:05:58.533 и дали Џенифер кредит. 0:05:59.370,0:06:02.696 Ово су подаци који се не могу пронаћи[br]као траг на папиру 0:06:02.720,0:06:05.288 или у било ком званичном[br]финансијском запису, 0:06:05.720,0:06:07.508 али доказују поверење. 0:06:08.193,0:06:10.170 Кроз посматрање ван зараде, 0:06:10.194,0:06:12.551 можемо да видимо да су људи[br]на тржиштима у развоју 0:06:12.551,0:06:16.044 која могу деловати рискантно[br]и наизглед непредвидиво 0:06:16.068,0:06:20.294 заправо вољни да врате дуг[br]и имају капацитет за то. 0:06:21.334,0:06:26.519 Наши кредитни бодови су нам помогли[br]да одобримо преко 200 000 кредита у Кенији 0:06:26.543,0:06:28.140 само у току претходне године. 0:06:28.164,0:06:31.466 Наше стопе враћања дуга су преко 90 посто, 0:06:31.490,0:06:36.785 што је, узгред, у складу са стопама[br]враћања дуга у традиционалним банкама. 0:06:37.564,0:06:40.473 Са нечим толико једноставним[br]као што су кредитни бодови, 0:06:40.497,0:06:44.012 пружамо људима моћ[br]да граде сопствену будућност. 0:06:44.647,0:06:47.954 Наши клијенти су користили кредите[br]за породичне трошкове, 0:06:47.978,0:06:49.835 хитне случајеве, путовања 0:06:49.859,0:06:52.831 и за улагање у развијање својих послова. 0:06:53.792,0:06:57.264 Они сада граде бољу економију и заједнице 0:06:57.288,0:06:59.612 у којима више људи може да успе. 0:07:00.664,0:07:03.392 Током протекле две године[br]коришћења нашег производа, 0:07:03.416,0:07:07.600 Џенифер је увећала[br]своју штедњу за 60 посто. 0:07:07.624,0:07:10.276 Такође, покренула је још две[br]додатне тезге са храном 0:07:10.300,0:07:13.377 и сада прави планове[br]да покрене сопствени ресторан. 0:07:13.401,0:07:16.805 Аплицира за кредит за покретање[br]малих бизниса комерцијалне банке, 0:07:16.829,0:07:21.554 јер сада има кредитну историју[br]да докаже да она то заслужује. 0:07:22.038,0:07:24.953 Видела сам Џенифер[br]у Најробију прошле недеље 0:07:24.977,0:07:28.228 и испричала ми је колико је узбуђена[br]због тог почетка. 0:07:28.252,0:07:29.540 Рекла је: 0:07:30.178,0:07:33.340 „Само је мој син веровао[br]да могу ово да урадим. 0:07:33.360,0:07:35.860 Нисам мислила да је ово за мене.“ 0:07:36.250,0:07:38.536 Живела је читав свој живот 0:07:38.560,0:07:42.853 верујући да постоји део света[br]који је за њу затворен. 0:07:43.536,0:07:47.892 Наш посао је да отворимо свет за Џенифер 0:07:47.916,0:07:52.111 и милијарде налик њој[br]који заслужују поверење. 0:07:52.135,0:07:53.294 Хвала вам. 0:07:53.318,0:07:55.620 (Аплауз)