0:00:01.100,0:00:02.750 Dr. Martin Luther King Jaunesnysis 0:00:02.750,0:00:06.636 1968-ųjų kalboje apie pilietinių[br]teisių judėjimą 0:00:06.636,0:00:09.330 teigia, kad „Galų gale 0:00:09.330,0:00:12.413 atminsime ne savo priešų žodžius, 0:00:12.413,0:00:15.280 bet savo draugų tylėjimą.“ 0:00:15.280,0:00:17.800 Būdamas mokytoju, įsisavinau šią žinutę. 0:00:17.800,0:00:19.780 Kiekvieną dieną aplink save 0:00:19.780,0:00:21.456 matome tylėjimo pasekmes, 0:00:21.456,0:00:23.893 pasireiškiančias diskriminacija, 0:00:23.893,0:00:27.701 smurtu, genocidu ir karu. 0:00:27.701,0:00:29.897 Per pamokas kviečiu mokinius 0:00:29.897,0:00:32.328 tyrinėti savo gyvenimo tylėjimą 0:00:32.328,0:00:34.178 per poeziją. 0:00:34.178,0:00:36.030 Dirbame, kad užpildytume tas erdves, 0:00:36.030,0:00:39.308 jas pripažintume, įvardintume, 0:00:39.308,0:00:42.740 suvoktume, kad jos nėra gėdingos. 0:00:42.740,0:00:45.203 Kadangi klasėje norėjau sukurti[br]tokią atmosferą, 0:00:45.203,0:00:47.301 kurioje mokiniai jaustųsi saugiai 0:00:47.301,0:00:49.135 dalindamiesi savo tylėjimu, 0:00:49.135,0:00:51.216 lentoje užrašiau 4[br]pagrindinius principus, 0:00:51.216,0:00:53.309 dėl kurių laikymosi 0:00:53.309,0:00:56.370 kiekvienas mokinys privalo pasirašyti [br]mokslo metų pradžioje: 0:00:56.370,0:00:58.543 skaitome kritiškai, rašome apgalvotai, 0:00:58.543,0:01:02.408 kalbame aiškiai, pasakome savo tiesą. 0:01:02.408,0:01:04.972 Pagaunu save daug mąstant apie pastarąjį – 0:01:04.972,0:01:06.871 „Pasakome savo tiesą“. 0:01:06.871,0:01:08.665 Supratau vieną dalyką: 0:01:08.665,0:01:10.876 jei ketinu raginti[br]savo mokinius pasisakyti, 0:01:10.876,0:01:13.014 turiu pasakyti jiems savo tiesą 0:01:13.014,0:01:15.280 ir būti atviras apie tuos kartus, 0:01:15.280,0:01:16.848 kai man nepavykdavo to padaryti. 0:01:16.848,0:01:18.908 Taigi sakau jiems, kad augdamas 0:01:18.908,0:01:21.576 katalikų šeimoje Naujajame Orleane, 0:01:21.576,0:01:24.438 išmokau, jog prasmingiausia, 0:01:24.438,0:01:26.246 ką buvo galima padaryti per gavėnią, 0:01:26.246,0:01:27.788 tai kažko atsisakyti, 0:01:27.788,0:01:30.080 paaukoti mėgstamą dalyką, 0:01:30.080,0:01:32.479 kad įrodytum suprantantis Dievo šventumą. 0:01:32.479,0:01:35.281 Atsisakydavau gazuotų gėrimų, [br]„McDonald's“, bulvyčių, 0:01:35.281,0:01:38.183 prancūziškų bučinių, ir dar daugiau. 0:01:38.183,0:01:42.071 Tačiau vienais metais, atsisakiau kalbėti. 0:01:42.071,0:01:44.674 Man atrodė, vertingiausia,[br]ką galėjau paaukoti, 0:01:44.674,0:01:48.375 buvo mano balsas, nors, gerai pagalvojus, 0:01:48.375,0:01:51.286 jį buvau paaukojęs jau seniai. 0:01:51.286,0:01:53.105 Praleidau tiek gyvenimo metų 0:01:53.105,0:01:55.282 sakydamas tai, ką žmonės norėjo išgirsti, 0:01:55.282,0:01:56.758 vietoj to, ko jiems reikėjo, 0:01:56.758,0:01:59.174 įsikalbėjau, kad negaliu[br]apeliuoti į kitų sąžinę, 0:01:59.174,0:02:01.469 kol neprisibeldžiau iki savosios, 0:02:01.469,0:02:04.701 taigi kartais tiesiog nesakiau nieko, 0:02:04.701,0:02:07.150 tarsi numalšindamas savo neišmanymą, 0:02:07.150,0:02:09.547 nežinodamas, kad palaikymui išsakyti 0:02:09.547,0:02:11.167 nebūtinai reikia žodžių. 0:02:11.167,0:02:12.955 Kai Christian sumušė[br]už buvimą gėjumi, 0:02:12.955,0:02:14.223 sugrūdau rankas į kišenes 0:02:14.223,0:02:17.000 ir nunėręs galvą nuėjau,[br]lyg nieko nepastebėjau. 0:02:17.000,0:02:19.535 Negalėjau naudotis savo spintele,[br]nes užrakto sklendė 0:02:19.535,0:02:21.796 man priminė dėl ko sučiaupiau lūpas, 0:02:21.796,0:02:23.540 kai benamis prie kampo 0:02:23.540,0:02:25.320 pažiūrėjo į mane akimis, ieškančiomis 0:02:25.320,0:02:27.502 patvirtinimo, kad yra vertas būti matomas. 0:02:27.502,0:02:29.607 Buvau labiau užsiėmęs[br]savo Apple tapšnojimu, 0:02:29.607,0:02:31.170 nei jo vieno pamaitinimu. 0:02:31.170,0:02:32.857 Kai moteris per labdaros pokylį 0:02:32.857,0:02:34.049 tarė „Didžiuojuosi jumis. 0:02:34.049,0:02:37.120 Turėtų būti sunku mokyti[br]tuos vargšus, neprotingus vaikus.“ 0:02:37.120,0:02:39.719 Aš prikandau sau lūpą, nes[br]mums reikėjo jos pinigų 0:02:39.719,0:02:41.699 labiau, nei mano mokiniams – jos orumo. 0:02:41.699,0:02:43.640 Mes praleidome tiek daug laiko, 0:02:43.640,0:02:47.540 klausydamiesi žmonių sakomų dalykų, 0:02:47.540,0:02:50.878 kad retai skyrėme dėmesio dalykams,[br]kurie buvo nutylimi. 0:02:50.878,0:02:54.139 Tylėjimas yra baimės liekana. 0:02:54.139,0:02:55.689 Ji jaučia tavo trūkumus, 0:02:55.689,0:02:57.615 ji nukerta tavo liežuvį. 0:02:57.615,0:02:59.437 Tai oras, srūvantis iš tavo krūtinės, 0:02:59.437,0:03:01.429 nes nesijaučia saugus tavo plaučiuose. 0:03:01.429,0:03:04.553 Tylėjimas yra Ruandos genocidas.[br]Tylėjimas yra uraganas Katrina. 0:03:04.553,0:03:07.661 Tai yra tai, ką girdi, kai[br]nepakanka maišų kūnams. 0:03:07.661,0:03:10.062 Tai garsas, kai kilpa jau užrišta. 0:03:10.062,0:03:13.409 Tai anglys. Pančiai. Privilegija.[br]Ir skausmas. 0:03:13.409,0:03:15.164 Nebėra laiko pasirinkti mūšio, 0:03:15.164,0:03:16.897 kai tavo mūšiai tave jau pasirinko. 0:03:16.897,0:03:19.960 Aš neleisiu tylėjimui apsivyti[br]mano neryžtingumo. 0:03:19.960,0:03:21.927 Pasakysiu Christian, kad jis yra liūtas, 0:03:21.927,0:03:24.287 drąsos ir talentų šventovė. 0:03:24.287,0:03:26.683 Aš paklausiu to benamio, koks jo vardas 0:03:26.683,0:03:28.393 ir kaip jam sekasi, nes kartais 0:03:28.393,0:03:30.340 visi žmonės nori būti žmonėmis. 0:03:30.340,0:03:32.826 Pasakysiu tai moteriai, kad[br]mano mokiniai kalba 0:03:32.826,0:03:35.391 apie transcendenciją, lyg jų[br]antras vardas būtų Toro, 0:03:35.391,0:03:37.426 ir, kad jei pažiūrėjo[br]vieną „Blakė" seriją, 0:03:37.426,0:03:39.665 nereiškia, kad žino viską[br]apie mano vaikus. 0:03:39.665,0:03:41.338 Taigi šiemet, 0:03:41.338,0:03:43.485 užuot kažko atsisakęs, 0:03:43.485,0:03:45.897 aš gyvensiu kasdien, tarsi mikorofonas 0:03:45.897,0:03:47.820 būtų paslėptas po mano liežuviu, 0:03:47.820,0:03:51.825 o po slopinimu stovėtų scena. 0:03:51.825,0:03:53.968 Nes kam reikalinga tribūna, 0:03:53.968,0:03:58.207 kai viskas, ko reikia, yra tavo balsas? 0:03:58.207,0:04:00.712 Dėkoju. 0:04:00.712,0:04:04.712 (Plojimai.)