WEBVTT
00:00:17.030 --> 00:00:21.430
00:00:22.370 --> 00:00:26.660
00:00:46.950 --> 00:00:49.543
A princípio,
confesso que tive medo.
00:00:56.030 --> 00:00:59.300
- É cancer? Vou morrer?
- Não, é uma pena. Olha.
00:01:11.134 --> 00:01:12.990
A quanto tempo apareceu?
00:01:14.070 --> 00:01:16.266
- Uma semana.
- Você cutucou?
00:01:17.290 --> 00:01:18.680
Não.
00:01:28.730 --> 00:01:30.191
É muito estranho.
00:01:34.060 --> 00:01:38.290
00:02:46.910 --> 00:02:48.824
Já estava me acostumando.
00:02:51.200 --> 00:02:53.279
Até que um dia, no trabalho.
00:03:04.280 --> 00:03:07.093
- O chefe quer falar com você.
- Comigo?
00:03:07.210 --> 00:03:09.350
Sim, e ele esta puto da vida.
00:03:12.820 --> 00:03:16.360
- Será que ele quer os relatórios?
- Não sei, vá lá..
00:03:16.410 --> 00:03:19.618
e resolvi tudo com ele,
e depois volta para cá.
00:03:20.330 --> 00:03:22.014
Oh garoto! Faz favor.
00:03:29.230 --> 00:03:30.927
- Sim
- Boa tarde.
00:03:31.340 --> 00:03:34.609
- O sr. mandou me chamar?
- Sim entre por favor.
00:03:34.690 --> 00:03:38.418
Se é sobre os relatórios,
quero dizer que estão prontos.
00:03:38.476 --> 00:03:41.621
A unica coisa que falta
é numerar as páginas e…
00:03:41.690 --> 00:03:45.126
Creio que podemos ir direto
ao assunto. Suas penas.
00:03:49.940 --> 00:03:53.548
Sei que deveria avisá-lo antes
mas o médico disse que…
00:03:53.920 --> 00:03:56.117
Fique tranqüilo, deixe me ver.
00:03:59.327 --> 00:04:01.353
- É uma marca
- Uma marca?
00:04:01.510 --> 00:04:03.196
O dom dos escolhidos.
00:04:03.820 --> 00:04:05.200
Venha comigo.
00:04:07.710 --> 00:04:10.980
00:04:20.079 --> 00:04:22.650
00:04:26.660 --> 00:04:28.065
Venha por favor.
00:04:30.470 --> 00:04:32.549
Bem-vindo ao Círculo Voador.
00:04:33.329 --> 00:04:34.719
E foi assim
00:04:34.744 --> 00:04:37.422
que me apresentaram
aos outros membros
00:04:37.424 --> 00:04:38.962
do Círculo Voador.
00:04:40.300 --> 00:04:42.046
- Uísque?
- Obrigado.
00:04:43.990 --> 00:04:45.550
Éramos poucos,
00:04:45.560 --> 00:04:48.493
porém todos ocupavamos
cargos importantes.
00:04:52.400 --> 00:04:53.858
E carinhosamente,
00:04:55.310 --> 00:04:57.387
me apelidaram de O Novato.
00:05:07.630 --> 00:05:09.010
Enquanto isso,
00:05:09.900 --> 00:05:12.889
para meus antigos
companheiros de trabalho,
00:05:13.010 --> 00:05:16.339
eu havia perdido o emprego
e me mudado de cidade.
00:05:21.749 --> 00:05:24.566
Na realidade,
com minha nova identidade;
00:05:24.591 --> 00:05:28.709
passei a ocupar um cargo como
gerente operacional na diretoria.
00:05:34.960 --> 00:05:38.012
Dona Arlete, cadê o
menino com o relatório..
00:05:38.087 --> 00:05:39.941
que pedi semana passada?
00:05:40.940 --> 00:05:42.330
Novato!
00:05:42.980 --> 00:05:45.066
- Como se sente?
- Bárbaro!
00:05:45.082 --> 00:05:46.994
- Ao happy our.
- Claro.
00:05:47.925 --> 00:05:50.454
Dona Arlete,
esqueça os relatórios.
00:06:00.590 --> 00:06:03.299
Passei a freqüentar
clubes exclusivos.
00:06:04.060 --> 00:06:06.874
Uma vida cercada
de luxo poder e glória.
00:06:10.570 --> 00:06:12.370
Graças as minhas penas,
00:06:12.846 --> 00:06:15.780
eu passava as horas
dos dias dando ordens.
00:06:16.780 --> 00:06:20.503
E as noites, me abriram as
portas de um paraiso privado.
00:07:38.810 --> 00:07:41.760
Tudo ia bem;
até que na manhhã seguinte
00:07:43.320 --> 00:07:46.699
Sr. o estagiário está
aqui fora com os relatórios.
00:07:52.740 --> 00:07:54.271
Deixa ele entrar.
00:08:03.835 --> 00:08:05.595
Aqui está o relatório.
00:08:10.660 --> 00:08:14.185
Se observar na página dois,
verá que o gráfico está…
00:08:18.110 --> 00:08:19.587
00:08:20.420 --> 00:08:22.993
Eu iria ao médico
esta semana mas…
00:08:23.050 --> 00:08:26.040
Não tem problema.
É muito bom. É uma marca.
00:08:27.060 --> 00:08:28.861
O dom dos escolhidos.
00:08:30.680 --> 00:08:32.535
O sr. me mandará embora?
00:08:33.049 --> 00:08:36.148
Não, fique tranqüilo.
Venha comigo por favor.
00:08:39.270 --> 00:08:41.408
Agora você vai entender tudo.
00:08:42.799 --> 00:08:46.406
Eu pensava como você.
Que as penas seriam um problema.
00:08:46.810 --> 00:08:50.186
Mas não, pelo contrário.
Eu era um empregado raso.
00:08:52.650 --> 00:08:55.856
Bem raso, e agora
ocupo um lugar de privilégio.
00:09:09.160 --> 00:09:10.540
Senhores!
00:09:12.174 --> 00:09:15.383
Apresento um novo
integrante do Círculo Voador.
00:09:15.848 --> 00:09:17.477
E vejam que curioso,
00:09:17.478 --> 00:09:19.372
as penas dele são azuis.
00:09:23.878 --> 00:09:25.451
O que está havendo?
00:09:26.071 --> 00:09:28.471
Traistes a irmandade! Matem-no!
00:09:28.580 --> 00:09:30.153
Estão todos loucos?
00:09:44.970 --> 00:09:47.849
Enquanto a gravidade
traçava meu destino,
00:09:48.080 --> 00:09:51.692
inexoravelmente, descobri
outro sentido para as penas.
00:11:03.600 --> 00:11:05.855
A realidade, voltou a me trair.
00:11:08.300 --> 00:11:10.130
Vivi um exílio forçado.
00:11:10.971 --> 00:11:14.356
Sem saber se eu era uma
galinha ou um super herói.
00:11:38.560 --> 00:11:39.939
Alô?
00:11:39.940 --> 00:11:42.360
Doutor, sou eu, o cara das penas.
00:11:43.510 --> 00:11:45.481
Que bom que você me ligou.
00:11:45.506 --> 00:11:47.868
Fiz uma pesquisa e descobri tudo.
00:11:49.100 --> 00:11:51.596
Não precisa se preocupar.
Não no seu caso.
00:11:51.610 --> 00:11:54.237
O único problema
é quando são azuis.
00:11:54.260 --> 00:11:55.750
Porquê…
00:11:56.900 --> 00:11:58.290
Alô!
00:12:12.474 --> 00:12:13.864
Me pegaram.
00:12:14.990 --> 00:12:18.881
Para ser sincero, a morte já
não me parecia uma má solução.
00:12:30.620 --> 00:12:34.055
- Ele está morto?
- Apenas cansado da viagem.
00:12:34.700 --> 00:12:38.711
- Mas ele está respirando?
- Sim, ele apenas está cançado.
00:12:38.830 --> 00:12:40.220
Tira o capuz.
00:12:42.900 --> 00:12:44.706
- Pode tirar
- Sim
00:12:48.220 --> 00:12:49.837
Viu? Ele está vivo.
00:12:54.780 --> 00:12:56.160
Tudo bem?
00:12:58.410 --> 00:13:02.408
Você tem entrado em contato com
coisas estranhas ultimamente.
00:13:02.590 --> 00:13:06.139
Mas fica tranqüilo porque
agora vou te explicar tudo.
00:13:11.380 --> 00:13:13.010
EXPLICAÇÃO DAS PENAS
00:13:18.460 --> 00:13:19.725
De fato,
00:13:20.840 --> 00:13:23.890
tudo estava muito além
da minha compreensão.
00:13:26.400 --> 00:13:28.652
Me mostraram imagens estranhas
00:13:29.020 --> 00:13:30.459
números confusos,
00:13:31.890 --> 00:13:33.384
dados geneticos.
00:13:39.670 --> 00:13:41.050
Depois disso,
00:13:43.060 --> 00:13:45.317
tingiram minhas penas de azul,
00:13:45.560 --> 00:13:47.333
e me mandaram para cá.
00:13:47.626 --> 00:13:49.015
Mas e aí?
00:13:49.027 --> 00:13:52.862
Agora sou correspondente
internacional da Confraria Alada.
00:13:54.007 --> 00:13:56.913
Você volta, e então
você explica direito
00:13:56.966 --> 00:14:00.563
porquê estou entendendo
porra nenhuma dessa história.
00:14:01.360 --> 00:14:02.949
Eu também não,
00:14:02.950 --> 00:14:04.950
mas Paris! “C'est si bon”!
00:14:05.540 --> 00:14:07.210
Te ligo depois.
00:14:32.930 --> 00:14:34.930
00:17:23.640 --> 00:17:27.800
00:17:28.140 --> 00:17:29.740