WEBVTT 00:00:17.030 --> 00:00:21.430 00:00:22.370 --> 00:00:26.660 00:00:46.950 --> 00:00:49.543 A princípio, confesso que tive medo. 00:00:56.030 --> 00:00:59.300 - É cancer? Vou morrer? - Não, é uma pena. Olha. 00:01:11.134 --> 00:01:12.990 A quanto tempo apareceu? 00:01:14.070 --> 00:01:16.266 - Uma semana. - Você cutucou? 00:01:17.290 --> 00:01:18.680 Não. 00:01:28.730 --> 00:01:30.191 É muito estranho. 00:01:34.060 --> 00:01:38.290 00:02:46.910 --> 00:02:48.824 Já estava me acostumando. 00:02:51.200 --> 00:02:53.279 Até que um dia, no trabalho. 00:03:04.280 --> 00:03:07.093 - O chefe quer falar com você. - Comigo? 00:03:07.210 --> 00:03:09.350 Sim, e ele esta puto da vida. 00:03:12.820 --> 00:03:16.360 - Será que ele quer os relatórios? - Não sei, vá lá.. 00:03:16.410 --> 00:03:19.618 e resolvi tudo com ele, e depois volta para cá. 00:03:20.330 --> 00:03:22.014 Oh garoto! Faz favor. 00:03:29.230 --> 00:03:30.927 - Sim - Boa tarde. 00:03:31.340 --> 00:03:34.609 - O sr. mandou me chamar? - Sim entre por favor. 00:03:34.690 --> 00:03:38.418 Se é sobre os relatórios, quero dizer que estão prontos. 00:03:38.476 --> 00:03:41.621 A unica coisa que falta é numerar as páginas e… 00:03:41.690 --> 00:03:45.126 Creio que podemos ir direto ao assunto. Suas penas. 00:03:49.940 --> 00:03:53.548 Sei que deveria avisá-lo antes mas o médico disse que… 00:03:53.920 --> 00:03:56.117 Fique tranqüilo, deixe me ver. 00:03:59.327 --> 00:04:01.353 - É uma marca - Uma marca? 00:04:01.510 --> 00:04:03.196 O dom dos escolhidos. 00:04:03.820 --> 00:04:05.200 Venha comigo. 00:04:07.710 --> 00:04:10.980 00:04:20.079 --> 00:04:22.650 00:04:26.660 --> 00:04:28.065 Venha por favor. 00:04:30.470 --> 00:04:32.549 Bem-vindo ao Círculo Voador. 00:04:33.329 --> 00:04:34.719 E foi assim 00:04:34.744 --> 00:04:37.422 que me apresentaram aos outros membros 00:04:37.424 --> 00:04:38.962 do Círculo Voador. 00:04:40.300 --> 00:04:42.046 - Uísque? - Obrigado. 00:04:43.990 --> 00:04:45.550 Éramos poucos, 00:04:45.560 --> 00:04:48.493 porém todos ocupavamos cargos importantes. 00:04:52.400 --> 00:04:53.858 E carinhosamente, 00:04:55.310 --> 00:04:57.387 me apelidaram de O Novato. 00:05:07.630 --> 00:05:09.010 Enquanto isso, 00:05:09.900 --> 00:05:12.889 para meus antigos companheiros de trabalho, 00:05:13.010 --> 00:05:16.339 eu havia perdido o emprego e me mudado de cidade. 00:05:21.749 --> 00:05:24.566 Na realidade, com minha nova identidade; 00:05:24.591 --> 00:05:28.709 passei a ocupar um cargo como gerente operacional na diretoria. 00:05:34.960 --> 00:05:38.012 Dona Arlete, cadê o menino com o relatório.. 00:05:38.087 --> 00:05:39.941 que pedi semana passada? 00:05:40.940 --> 00:05:42.330 Novato! 00:05:42.980 --> 00:05:45.066 - Como se sente? - Bárbaro! 00:05:45.082 --> 00:05:46.994 - Ao happy our. - Claro. 00:05:47.925 --> 00:05:50.454 Dona Arlete, esqueça os relatórios. 00:06:00.590 --> 00:06:03.299 Passei a freqüentar clubes exclusivos. 00:06:04.060 --> 00:06:06.874 Uma vida cercada de luxo poder e glória. 00:06:10.570 --> 00:06:12.370 Graças as minhas penas, 00:06:12.846 --> 00:06:15.780 eu passava as horas dos dias dando ordens. 00:06:16.780 --> 00:06:20.503 E as noites, me abriram as portas de um paraiso privado. 00:07:38.810 --> 00:07:41.760 Tudo ia bem; até que na manhhã seguinte 00:07:43.320 --> 00:07:46.699 Sr. o estagiário está aqui fora com os relatórios. 00:07:52.740 --> 00:07:54.271 Deixa ele entrar. 00:08:03.835 --> 00:08:05.595 Aqui está o relatório. 00:08:10.660 --> 00:08:14.185 Se observar na página dois, verá que o gráfico está… 00:08:18.110 --> 00:08:19.587 00:08:20.420 --> 00:08:22.993 Eu iria ao médico esta semana mas… 00:08:23.050 --> 00:08:26.040 Não tem problema. É muito bom. É uma marca. 00:08:27.060 --> 00:08:28.861 O dom dos escolhidos. 00:08:30.680 --> 00:08:32.535 O sr. me mandará embora? 00:08:33.049 --> 00:08:36.148 Não, fique tranqüilo. Venha comigo por favor. 00:08:39.270 --> 00:08:41.408 Agora você vai entender tudo. 00:08:42.799 --> 00:08:46.406 Eu pensava como você. Que as penas seriam um problema. 00:08:46.810 --> 00:08:50.186 Mas não, pelo contrário. Eu era um empregado raso. 00:08:52.650 --> 00:08:55.856 Bem raso, e agora ocupo um lugar de privilégio. 00:09:09.160 --> 00:09:10.540 Senhores! 00:09:12.174 --> 00:09:15.383 Apresento um novo integrante do Círculo Voador. 00:09:15.848 --> 00:09:17.477 E vejam que curioso, 00:09:17.478 --> 00:09:19.372 as penas dele são azuis. 00:09:23.878 --> 00:09:25.451 O que está havendo? 00:09:26.071 --> 00:09:28.471 Traistes a irmandade! Matem-no! 00:09:28.580 --> 00:09:30.153 Estão todos loucos? 00:09:44.970 --> 00:09:47.849 Enquanto a gravidade traçava meu destino, 00:09:48.080 --> 00:09:51.692 inexoravelmente, descobri outro sentido para as penas. 00:11:03.600 --> 00:11:05.855 A realidade, voltou a me trair. 00:11:08.300 --> 00:11:10.130 Vivi um exílio forçado. 00:11:10.971 --> 00:11:14.356 Sem saber se eu era uma galinha ou um super herói. 00:11:38.560 --> 00:11:39.939 Alô? 00:11:39.940 --> 00:11:42.360 Doutor, sou eu, o cara das penas. 00:11:43.510 --> 00:11:45.481 Que bom que você me ligou. 00:11:45.506 --> 00:11:47.868 Fiz uma pesquisa e descobri tudo. 00:11:49.100 --> 00:11:51.596 Não precisa se preocupar. Não no seu caso. 00:11:51.610 --> 00:11:54.237 O único problema é quando são azuis. 00:11:54.260 --> 00:11:55.750 Porquê… 00:11:56.900 --> 00:11:58.290 Alô! 00:12:12.474 --> 00:12:13.864 Me pegaram. 00:12:14.990 --> 00:12:18.881 Para ser sincero, a morte já não me parecia uma má solução. 00:12:30.620 --> 00:12:34.055 - Ele está morto? - Apenas cansado da viagem. 00:12:34.700 --> 00:12:38.711 - Mas ele está respirando? - Sim, ele apenas está cançado. 00:12:38.830 --> 00:12:40.220 Tira o capuz. 00:12:42.900 --> 00:12:44.706 - Pode tirar - Sim 00:12:48.220 --> 00:12:49.837 Viu? Ele está vivo. 00:12:54.780 --> 00:12:56.160 Tudo bem? 00:12:58.410 --> 00:13:02.408 Você tem entrado em contato com coisas estranhas ultimamente. 00:13:02.590 --> 00:13:06.139 Mas fica tranqüilo porque agora vou te explicar tudo. 00:13:11.380 --> 00:13:13.010 EXPLICAÇÃO DAS PENAS 00:13:18.460 --> 00:13:19.725 De fato, 00:13:20.840 --> 00:13:23.890 tudo estava muito além da minha compreensão. 00:13:26.400 --> 00:13:28.652 Me mostraram imagens estranhas 00:13:29.020 --> 00:13:30.459 números confusos, 00:13:31.890 --> 00:13:33.384 dados geneticos. 00:13:39.670 --> 00:13:41.050 Depois disso, 00:13:43.060 --> 00:13:45.317 tingiram minhas penas de azul, 00:13:45.560 --> 00:13:47.333 e me mandaram para cá. 00:13:47.626 --> 00:13:49.015 Mas e aí? 00:13:49.027 --> 00:13:52.862 Agora sou correspondente internacional da Confraria Alada. 00:13:54.007 --> 00:13:56.913 Você volta, e então você explica direito 00:13:56.966 --> 00:14:00.563 porquê estou entendendo porra nenhuma dessa história. 00:14:01.360 --> 00:14:02.949 Eu também não, 00:14:02.950 --> 00:14:04.950 mas Paris! “C'est si bon”! 00:14:05.540 --> 00:14:07.210 Te ligo depois. 00:14:32.930 --> 00:14:34.930 00:17:23.640 --> 00:17:27.800 00:17:28.140 --> 00:17:29.740