[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Vài năm về trước, Dialogue: 0,0:00:02.75,0:00:06.29,Default,,0000,0000,0000,,mẹ tôi mắc chứng viêm khớp dạng thấp. Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:13.09,Default,,0000,0000,0000,,Cổ tay, đầu gối và ngón chân bà sưng lên\Nkhiến bà đi khó khăn Dialogue: 0,0:00:15.39,0:00:16.50,Default,,0000,0000,0000,,và phải chịu đựng. Dialogue: 0,0:00:16.50,0:00:17.62,Default,,0000,0000,0000,,những cơn đau mãn tính. Dialogue: 0,0:00:17.62,0:00:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Bà không đến nhà thờ nữa Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Có khi, mẹ tôi đau đến mức Dialogue: 0,0:00:21.34,0:00:24.34,Default,,0000,0000,0000,,không đánh răng được vào buổi sáng Dialogue: 0,0:00:24.34,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Tôi muốn giúp bà Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.27,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng không biết phải làm sao Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Tôi không phải bác sĩ Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Tôi là một người nghiên cứu \Nlịch sử y dược. Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Vì thế, tôi bắt đầu tìm hiểu về cội nguồn \Ncủa những cơn đau mãn tính. Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Hoá ra là, UCLA có tất cả thông tin \Nvề cội nguồn các cơn đau Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.17,Default,,0000,0000,0000,,trong hồ sơ lưu trữ. Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Và tôi biết đến một câu chuyện \N- một câu chuyện thần kỳ Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:55.86,Default,,0000,0000,0000,,về một người đã cứu sống - giải thoát \N- hàng triệu người khỏi những cơn đau Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:57.28,Default,,0000,0000,0000,,Những người như mẹ tôi Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tôi chưa từng nghe về anh ấy. Dialogue: 0,0:01:02.18,0:01:03.18,Default,,0000,0000,0000,,Không có tiểu sử hoặc Dialogue: 0,0:01:03.18,0:01:04.48,Default,,0000,0000,0000,,bộ phim nào về người này. Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy là John J.Bonica. Dialogue: 0,0:01:10.64,0:01:13.61,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng khi tôi biết câu chuyện về anh ấy. Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:16.61,Default,,0000,0000,0000,,anh ấy được biết đến với cái tên\NJohnny "Bull" Walker Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Đó là một ngày hè năm 1941. Dialogue: 0,0:01:19.86,0:01:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Đoàn xiếc dừng chân ở một thị trấn nhỏ \Nthuộc Brookfield, New York. Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Khán giả tới để xem người đi trên dây, \Nnhững chú hề Dialogue: 0,0:01:29.43,0:01:32.17,Default,,0000,0000,0000,,và nếu may mắn họ còn có thể \Nxem trò "đại bác bắn người". Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Họ còn đến để xem một người tên là \NJohnny "Bull" Walker, Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:39.43,Default,,0000,0000,0000,,một người to lớn - trông như thể sẽ \Nbắt bạn phải đưa tiền cho anh ấy. Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Một ngày nọ, một giọng nói vang lên Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.42,Default,,0000,0000,0000,,trong hệ thống P.A. của đoàn xiếc Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Họ cần gấp một bác sĩ đến lều động vật. Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Có chuyện xảy ra với người nuôi hổ. Dialogue: 0,0:01:51.71,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Phần cao trào của màn biểu diễn \Nkhông như dự kiến. Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,và đầu của ông ấy bị kẹt \Ntrong mồm con sư tử. Dialogue: 0,0:01:59.63,0:02:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Ông ấy đang bị ngạt; Dialogue: 0,0:02:01.31,0:02:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Mọi người chứng kiến cảnh tượng \Ntrong sợ hãi Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:06.41,Default,,0000,0000,0000,,ông ấy vùng vẫy rồi ngất đi. Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Khi con sư tử thả lỏng hàm của mình, Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Người nuôi sư tử ngã xuống đất, bất động. Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Sau khi tỉnh lại Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.35,Default,,0000,0000,0000,,ông nhận ra một người\Nđang vắt qua người ông. Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Đó là Bull Walker. Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đã hô hấp nhân tạo để cứu mạng ông. Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy chưa bao giờ nói với ai, Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,rằng mình là một sinh viên y khoa năm 3. Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đi diễn với đoàn xiếc vào mùa hè \Nđể kiếm tiền trả học phí, Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,nhưng giữ kín vì lòng tự trọng. Dialogue: 0,0:02:43.79,0:02:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Người ta nghĩ về anh ấy như là \Nmột kẻ "phản diện", một người thô bạo Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,chứ không phải một người tốt mọt sách. Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Ngay cả bạn học của anh ấy \Ncũng không biết bí mật này. Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy cho rằng, "Nếu bạn là người hùng,\Nthì hãy là một người hùng bị câm". Dialogue: 0,0:02:57.85,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Vì vậy, anh ấy không kể với bạn bè \Nvề đoàn xiếc, Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:05.66,Default,,0000,0000,0000,,hay về chuyện anh ấy tham gia đấu vật \Nchuyên vào các buổi tối và cuối tuần. Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy dùng tên giả là Bull Walker, Dialogue: 0,0:03:08.100,0:03:10.93,Default,,0000,0000,0000,,và sau đó là Masked Marvel \N(Mặt Nạ Anh Hùng). Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy thậm chí giữ bí mật cả chuyện Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:18.52,Default,,0000,0000,0000,,anh ấy vô địch hạng dưới nặng Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:19.77,Default,,0000,0000,0000,,toàn thế giới. Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Trong nhiều năm, John J. Bonica sống \Ncùng lúc nhiều cuộc sống. Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy vừa là đô vật; Dialogue: 0,0:03:28.23,0:03:29.39,Default,,0000,0000,0000,,vừa là bác sĩ. Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy vừa là kẻ vô dụng; Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:32.49,Default,,0000,0000,0000,,vừa là người hùng. Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy gây ra những vết thương, Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,và chữa lành chúng. Dialogue: 0,0:03:37.24,0:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Lúc đó, và thậm chí cả 50 năm sau, \Nanh ấy cũng không biết rằng, Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:43.59,Default,,0000,0000,0000,,anh ấy sẽ bỏ lại những cuộc sống đó Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:46.92,Default,,0000,0000,0000,,để tìm ra hướng mới, để chữa lành \Nnhững nỗi đau. Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Sau này, nó đã tạo ra cho y học hiện đại \Nrất nhiều sự thay đổi Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:56.28,Default,,0000,0000,0000,,Tờ báo Time đã gọi anh là cha đẻ \Ncủa việc chữa lành nỗi đau. Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng đó là chuyện sau này. Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:05.79,Default,,0000,0000,0000,,Năm 1942, Bonica tốt nghiệp trường y khoa \Nvà cưới Emma, Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:09.49,Default,,0000,0000,0000,,một trong số những người mà anh \Nđã hẹn hò vài năm trước đó Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy vẫn bí mật tham gia đấu vật \Nanh ấy phải làm thế Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy không có lương khi thực tập \Nở Bệnh viện St. Vincent, New York. Dialogue: 0,0:04:19.10,0:04:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Nhờ có đai vô địch, anh ấy tham gia \Nđấu ở các đấu trường lớn, Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,như Madison Square Garden, Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:26.51,Default,,0000,0000,0000,,gặp những đối thủ lớn, Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:29.39,Default,,0000,0000,0000,,như Everett "The Blonde Bear" Marshall, Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:33.05,Default,,0000,0000,0000,,và Angelo Savoldi - người 3 lần giành \Nchức vô địch thế giới. Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Các trận đấu đã để lại di chứng trên \Ncơ thể anh ấy Dialogue: 0,0:04:36.99,0:04:40.27,Default,,0000,0000,0000,,anh ấy bị trật khớp, gãy xương. Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Một đêm nọ, The Terrible Turk đã \Nđể lại một vết sẹo như của Capone Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.52,Default,,0000,0000,0000,,trên gương mặt anh ấy. Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đã phải đeo mặt nạ phẫu thuật \Nđể che nó khi đi làm sáng hôm sau. Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Bonica đã 2 lần xuất hiện trước O.R. với \N1 mắt tím bầm, khiến cho anh ấy khó Dialogue: 0,0:04:57.09,0:04:58.33,Default,,0000,0000,0000,,nhìn mọi vật xung quanh. Dialogue: 0,0:04:59.14,0:05:03.64,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tệ hơn cả là trấn thương ở tai. Dialogue: 0,0:05:04.09,0:05:07.50,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy kể rằng cảm giác như có hai \Nquả bóng chày ở hai bên đầu. Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:12.42,Default,,0000,0000,0000,,Nỗi đau cứ chồng chất lên cuộc đời anh ấy. Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Sau đó, anh ấy chứng kiến vợ mình \Nsinh con ở bệnh viện. Dialogue: 0,0:05:17.51,0:05:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Vợ anh thở và rặn một cách khổ sở. Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:24.10,Default,,0000,0000,0000,,Bác sĩ đỡ đẻ của cô ấy gọi \Nmột thực tập sinh đến Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:26.63,Default,,0000,0000,0000,,để cho cô ấy vài giọt ê-the để giảm đau. Dialogue: 0,0:05:27.52,0:05:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng cậu thực tập sinh mới \Nđi làm được 3 tuần, Dialogue: 0,0:05:30.90,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Cậu ấy lo sợ, và trong khi đang nhỏ ê-the, Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:35.69,Default,,0000,0000,0000,,cậu ta làm họng của Emma khó chịu. Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Cô ấy nôn, ngạt thở, mặt tái mét. Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Chứng kiến toàn bộ sự việc, Bonica liền \Nđẩy cậu thực tập sinh ra, Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:47.84,Default,,0000,0000,0000,,làm sạch cổ họng cho Emma, Dialogue: 0,0:05:47.86,0:05:50.68,Default,,0000,0000,0000,,cứu vợ và con gái còn chưa ra đời \Ncủa chính mình. Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Vào giây phút đó, anh ấy quyết định sẽ\Ngắn bó với công việc gây mê. Dialogue: 0,0:05:57.41,0:06:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Sau đó, anh ấy còn giúp phát triển phương \Npháp sinh nở gây tê ngoài màng cứng. Dialogue: 0,0:06:02.85,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng trước khi tập trung vào \Ncông việc sản khoa, Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Bonica phải tham gia khoá đào tạo cơ bản Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Ngay ngày 6/6/1944 (D-Day), Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:15.21,Default,,0000,0000,0000,,Bonica có mặt ở Trung tâm y khoa \Nquân đội Madigan, Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:16.39,Default,,0000,0000,0000,,gần Tacoma. Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Đó là một trong những bệnh viện quân đội \Nlớn nhất nước Mỹ với 7700 giường bệnh. Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Bonica chịu trách nhiệm kiểm soát \Ncơn đau cho bệnh nhân. Dialogue: 0,0:06:25.62,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Lúc đó anh ấy mới 27 tuổi. Dialogue: 0,0:06:28.47,0:06:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Khi điều trị cho rất nhiều bệnh nhân,\NBonica bắt đầu để ý rằng Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:34.28,Default,,0000,0000,0000,,các trường hợp thực tế ngược với \Nnhững gì anh đã học. Dialogue: 0,0:06:34.98,0:06:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Nhìn một cách tích cực, nỗi đau là \Nmột loại "báo thức" Dialogue: 0,0:06:39.85,0:06:43.45,Default,,0000,0000,0000,,cho thấy cơ thể phải chịu đựng \Nmột vết thương, ví dụ như gãy tay. Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:46.15,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng trong một vài trường hợp, Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:49.65,Default,,0000,0000,0000,,ví dụ như sau khi được cưa \Nđi một bên chân, Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:53.69,Default,,0000,0000,0000,,bênh nhân vẫn thấy đau ở chỗ \Ncái chân không tồn tại đó. Dialogue: 0,0:06:54.23,0:06:58.22,Default,,0000,0000,0000,,Như vậy nếu vết thương đã được điều trị, \Nthì tại sao cái "báo thức" vẫn kêu? Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Có một vài trường hợp khác, chẳng có \Ndấu hiệu nào của vết thương, Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,nhưng người bệnh vẫn thấy đau. Dialogue: 0,0:07:06.68,0:07:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Bonica đã tìm gặp tất cả các chuyên gia \Nở bệnh viện - các bác sĩ phẫu thuật, Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:13.01,Default,,0000,0000,0000,,bác sĩ thần kinh, tâm thần... Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy muốn biết quan điểm của họ \Nvề bệnh nhân của anh ấy. Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Các buổi gặp quá dài tới mức anh ấy phải \Ntổ chức các buổi họp nhóm xuyên trưa. Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Nó giống như 1 đội chuyên gia đang \Nchống lại nỗi đau của bệnh nhân Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Trước đây chưa từng có ai quan tâm \Nđến cảm giác đau đớn như thế này. Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Sau đó, anh ấy đọc rất nhiều sách. Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Anh đọc tất cả những quyển sách y có được Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:41.28,Default,,0000,0000,0000,,và cẩn thận ghi chép lại mọi thứ liên \Nquan đến "đau" Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Trong số 14.000 trang anh ấy đọc, Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:50.36,Default,,0000,0000,0000,,từ "đau" chiếm 17 và một nửa chỗ đó. Dialogue: 0,0:07:50.91,0:07:52.91,Default,,0000,0000,0000,,17 và một nửa. Dialogue: 0,0:07:52.93,0:07:58.21,Default,,0000,0000,0000,,Đối với những phần cơ bản nhất, phổ biến \Nnhất, gây khó chịu nhất của bệnh nhân Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Bonica đã bị sốc - Tôi sẽ trích lại \N Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,câu anh ấy nói, "Sao có thể kết luận \Nnhư thế được?" Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Điều quan trọng nhất, trên phương diện \Ncủa bệnh nhân Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:10.06,Default,,0000,0000,0000,,thì họ không nói đến. Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Tám năm sau đó, Bonica vẫn đề cập \Nđến vấn đề này. Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy viết tiếp những trang còn thiếu. \N Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Những điều anh ấy viết sau này trở thành \NKinh Thánh của nỗi đau. Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Trong đó anh ấy đưa ra những \Nphương hướng chữa trị mới, Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:29.59,Default,,0000,0000,0000,,bằng cách sử dụng tiêm thuốc mê \Nvào hệ thần kinh. Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy cũng lập ra một học viện mới, \NPain Clinic, Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,dựa trên những cuộc họp vào buổi trưa đó. Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng điều quan trọng nhất ở \Ncuốn sách của anh là Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:41.76,Default,,0000,0000,0000,,đó là một hồi chuông tinh thần cho \Nngành y học. Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Một lời thỉnh cầu đối với các bác sĩ, hãy \Nchú trọng đến cảm giác đau đớn Dialogue: 0,0:08:48.49,0:08:49.89,Default,,0000,0000,0000,,của bệnh nhân. Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đã nhấn mạnh mục tiêu của y học. Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Không phải là để bệnh nhân tốt hơn: Dialogue: 0,0:08:59.58,0:09:02.93,Default,,0000,0000,0000,,mà là để cho bệnh nhân cảm thấy tốt hơn. Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đã theo đuổi học thuyết của mình \Ntrong nhiều năm Dialogue: 0,0:09:07.07,0:09:10.08,Default,,0000,0000,0000,,cho đến khi nó được công nhận \Nvào giữa những năm 70. Dialogue: 0,0:09:10.83,0:09:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Hàng trăm phòng khám được mở ra \Nkhắp nới trên thế giới. Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:18.94,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng những gì nó làm được \N- một bi kịch trớ trêu. Dialogue: 0,0:09:19.75,0:09:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Những năm tháng đấu vật đã \Nảnh hưởng đến cuộc sống của Bonica. Dialogue: 0,0:09:24.60,0:09:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy đã rời khỏi sàn đấu 20 năm, Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:31.08,Default,,0000,0000,0000,,nhưng dấu vết của hơn 1500 trận đấu \Nvẫn còn lại trên cơ thể anh ấy, Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Khi đang ở độ tuổi 50, anh phải chịu đựng \Nbệnh viêm xương khớp trầm trọng. Dialogue: 0,0:09:36.36,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Trong suốt hơn 20 năm, anh đã \Ntrải qua 22 cuộc phẫu thuật, Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.93,Default,,0000,0000,0000,,bao gồm 4 cuộc phẫu thuật xương sống, Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:45.52,Default,,0000,0000,0000,,và thay thế hông mới liên tục. Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Anh gần như chỉ có thể nâng \Ncánh tay hoặc xoay cổ. Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Anh phải sử dụng nạng để đi lại. Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Bạn bè và học sinh cũ đã trở \Nthành bác sĩ của anh. Dialogue: 0,0:09:57.92,0:10:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Có người cho rằng, anh là người đã tiêm \Nnhiều thuốc nhất Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:04.73,Default,,0000,0000,0000,,trên trái đất này. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Vốn là một người đam mê công việc, anh ấy \Ngiờ còn làm nhiều hơn Dialogue: 0,0:10:09.50,0:10:11.45,Default,,0000,0000,0000,,15 đến 18 tiếng mỗi ngày. Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Chưa trị cho mọi người không \Nchỉ là công việc, Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.18,Default,,0000,0000,0000,,mà còn là cách chữa trị tốt nhất \Ncho anh ấy. Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:22.32,Default,,0000,0000,0000,,Anh ấy nói với phóng viên rằng:" Nếu tôi \Nkhông bận rộn như bây giờ" Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:25.53,Default,,0000,0000,0000,,"Tôi sẽ là một người hooàn toàn tàn phế." Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Trong một chuyến công tác đến Florida \Nđầu năm 1980, Dialogue: 0,0:10:30.99,0:10:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Bonica được học sinh cũ đưa \Nđến khu Hyde ở Tampa Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Họ lái xe qua những hàng cây cọ và dừng lại \Nở một ngôi biệt thự cổ, Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:46.12,Default,,0000,0000,0000,,với một tầng hầm chất đấy \Nnhững khẩu súng bạc to lớn. Dialogue: 0,0:10:46.90,0:10:49.83,Default,,0000,0000,0000,,Ngôi nhà thuộc về dòng họ Zacchini, Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:52.83,Default,,0000,0000,0000,,một rạp xiếc hoàng gia. Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Nhiều năm về trước, Bonica đã quan sát họ, Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,trong những bộ trang phục \Nánh bạc và kính, Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:03.50,Default,,0000,0000,0000,,thực hiện màn biểu diễn mà anh đã \Ntừng làm - The Human Cannonball Dialogue: 0,0:11:04.77,0:11:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng giờ họ cũng đã nghỉ hưu \Ngiống như anh. Dialogue: 0,0:11:09.27,0:11:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Thế hệ đó giờ đã ra đi, bao gồm cả Bonica, Dialogue: 0,0:11:12.86,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,vậy nên không thể nào biết chính xác \Nhôm đó họ đã nói gì. Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng tôi thích tự tưởng tượng. Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Khi những người cùng gánh xiếc đoàn tụ, Dialogue: 0,0:11:22.51,0:11:24.96,Default,,0000,0000,0000,,cùng cho nhau xem những vệt sẹo cũ và mới. Dialogue: 0,0:11:25.80,0:11:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ Bonica sẽ cho họ lời khuyên. Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Có lẽ anh sẽ nói với họ điều mà anh \Nđã từng nói, Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:39.34,Default,,0000,0000,0000,,rằng quãng thời gian trong rạp xiếc và \Nđấu vật đã làm nên cuộc đời anh ấy. Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Bonica được tiếp xúc với nỗi đau \Nmột cách gần nhất. Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Anh cảm nhận và sống cùng với nó. Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Và điều đó khiến cho anh không thể \Nlàm ngơ trước những người khác. Dialogue: 0,0:11:53.45,0:11:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Bên cạch sự đồng cảm, anh đã xoay \Nchuyển thế giới, Dialogue: 0,0:11:56.59,0:11:59.70,Default,,0000,0000,0000,,đóng vai trò quan trọng trong việc \Nlàm cho y học thừa nhận nỗi đau, Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:00.98,Default,,0000,0000,0000,,trong chính bản thân nó. Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Cũng trong thời gian đó, Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Bonica thừa nhận nỗi đau chính là \N Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:11.35,Default,,0000,0000,0000,,trải nghiệm phức tạp nhất của con người. Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Nó liên quan đến quá khứ, hiện tại, Dialogue: 0,0:12:16.05,0:12:18.24,Default,,0000,0000,0000,,\Nphản xạ và cả gia đình bạn. Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Điều đó hoàn toàn đúng với Bonica. Dialogue: 0,0:12:22.59,0:12:25.26,Default,,0000,0000,0000,,Và điều đó cũng đúng với mẹ tôi. Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Bác sĩ rất đơn giản chỉ xem mẹ tôi như là Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:34.63,Default,,0000,0000,0000,,một bệnh nhân Dialogue: 0,0:12:34.65,0:12:38.47,Default,,0000,0000,0000,,một người phụ nữ dành thời gian của \Nmình trong phòng chờ. Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Đôi khi tôi cảm thấy bế tắc khi nhìn bà \Ntheo cách đó. Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:47.04,Default,,0000,0000,0000,,Nhưng khi tôi thấy sự đau đớn của Bonica Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:51.60,Default,,0000,0000,0000,,một sự kiên định với cả cuộc đời của ông. Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:56.13,Default,,0000,0000,0000,,Tôi chợt nhớ lại tất cả mọi đau đớn của mẹ tôi. Dialogue: 0,0:12:58.37,0:13:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Trước khi chúng bị viêm và sưng lên, Dialogue: 0,0:13:02.16,0:13:05.48,Default,,0000,0000,0000,,.ngón tay của mẹ đã trở nên vô dụng Dialogue: 0,0:13:05.50,0:13:08.40,Default,,0000,0000,0000,,ở bệnh viện H.R, nơi bà làm việc. Dialogue: 0,0:13:09.15,0:13:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Đôi tay ấy đã gấp cho toàn bộ nhà thờ Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Khi tôi còn nhỏ, đôi tay ấy đã \Ncắt tóc cho tôi, Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:20.91,Default,,0000,0000,0000,,lau mũi cho tôi Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:22.58,Default,,0000,0000,0000,,buộc dây giày cho tôi. Dialogue: 0,0:13:29.83,0:13:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Cảm ơn. Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Vỗ tay)