[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.82,0:00:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Pár évvel ezelőtt Dialogue: 0,0:00:02.75,0:00:06.29,Default,,0000,0000,0000,,édesanyámnak ízületi csúza lett. Dialogue: 0,0:00:06.99,0:00:13.09,Default,,0000,0000,0000,,A csuklói, térdei és lábujjai megduzzadtak\Nbénító, krónikus fájdalmat okozva. Dialogue: 0,0:00:14.39,0:00:16.08,Default,,0000,0000,0000,,Le kellett százalékoltatnia magát. Dialogue: 0,0:00:16.73,0:00:18.73,Default,,0000,0000,0000,,Nem jött többé el a helyi mecsetünkbe. Dialogue: 0,0:00:19.52,0:00:22.91,Default,,0000,0000,0000,,Egyes reggeleken még a fogmosás is túl\Nfájdalmasnak bizonyult számára. Dialogue: 0,0:00:24.34,0:00:25.52,Default,,0000,0000,0000,,Segíteni akartam rajta. Dialogue: 0,0:00:26.50,0:00:28.27,Default,,0000,0000,0000,,De nem tudtam, hogyan lehetne. Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Nem vagyok orvos. Dialogue: 0,0:00:31.00,0:00:35.01,Default,,0000,0000,0000,,Viszont gyógyászati történész vagyok. Dialogue: 0,0:00:35.93,0:00:39.39,Default,,0000,0000,0000,,Úgyhogy elkezdtem kutatni\Na krónikus fájdalom történelmét. Dialogue: 0,0:00:39.96,0:00:43.98,Default,,0000,0000,0000,,Mint kiderült, a UCLA-nek egész\Ngyűjteménye van a fájdalom történelméről Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.17,Default,,0000,0000,0000,,a könyvtárában. Dialogue: 0,0:00:46.59,0:00:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Találtam egy történetet --\Negy fantasztikus történetet -- Dialogue: 0,0:00:50.07,0:00:55.86,Default,,0000,0000,0000,,egy emberről, aki emberek millióit\Nmentette meg a fájdalomtól; Dialogue: 0,0:00:55.89,0:00:57.28,Default,,0000,0000,0000,,olyanokat, mint édesanyám. Dialogue: 0,0:00:58.77,0:01:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Mégsem hallottam róla ezelőtt. Dialogue: 0,0:01:00.26,0:01:03.89,Default,,0000,0000,0000,,Nem voltak róla életrajzi\Nkönyvek, vagy filmek. Dialogue: 0,0:01:04.48,0:01:08.27,Default,,0000,0000,0000,,A neve John J. Bonica. Dialogue: 0,0:01:09.07,0:01:10.62,Default,,0000,0000,0000,,De történetünk elején, Dialogue: 0,0:01:10.64,0:01:14.76,Default,,0000,0000,0000,,jobban ismerték Johnny "Bika" Walkerként. Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:18.95,Default,,0000,0000,0000,,Egy nyári napon történt, 1941-ben. Dialogue: 0,0:01:19.86,0:01:25.02,Default,,0000,0000,0000,,Éppen egy cirkusz érkezett a New York-i\NBrookfield apró városába. Dialogue: 0,0:01:25.49,0:01:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Nézelődők gyülekeztek, hogy megnézzék\Na kötéltáncosokat, a bohócokat -- Dialogue: 0,0:01:29.43,0:01:32.17,Default,,0000,0000,0000,,kis szerencsével akár az élő ágyúgolyót. Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:36.07,Default,,0000,0000,0000,,Kíváncsiak voltak az erőművészre,\NJohnny "Bika" Walkerre is, Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:39.43,Default,,0000,0000,0000,,az izmos verőemberre, aki\Nbárkit átdöfne egy dollárért. Dialogue: 0,0:01:40.47,0:01:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Azon a bizonyos napon egy hang hallatszott Dialogue: 0,0:01:43.43,0:01:45.42,Default,,0000,0000,0000,,ami elnyomta a cirkusz hangos bemondóját. Dialogue: 0,0:01:45.44,0:01:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Sürgősen orvosra volt szükségük\Naz élőállatok sátránál. Dialogue: 0,0:01:49.30,0:01:51.69,Default,,0000,0000,0000,,Valami baj történt\Naz oroszlánszelídítővel. Dialogue: 0,0:01:51.71,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Az előadásának\Ncsúcspontjába hiba csúszott, Dialogue: 0,0:01:54.86,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,és a feje beszorult az oroszlán szájába. Dialogue: 0,0:01:59.63,0:02:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Kezdett elfogyni a levegője; Dialogue: 0,0:02:01.31,0:02:03.48,Default,,0000,0000,0000,,a közönség rémülten figyelte Dialogue: 0,0:02:03.50,0:02:06.41,Default,,0000,0000,0000,,amint küszködött, majd elájult. Dialogue: 0,0:02:06.79,0:02:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Mikor az oroszlán\Nszorítása végre engedett, Dialogue: 0,0:02:10.07,0:02:14.53,Default,,0000,0000,0000,,az oroszlánszelídítő\Na földre rogyott, mozdulatlanul. Dialogue: 0,0:02:15.81,0:02:18.18,Default,,0000,0000,0000,,Mikor pár perccel később magához tért, Dialogue: 0,0:02:18.21,0:02:20.35,Default,,0000,0000,0000,,ismerős alakot látott maga fölé görnyedve. Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Bika Walker volt az. Dialogue: 0,0:02:23.82,0:02:29.05,Default,,0000,0000,0000,,Az erőművész szájon át lélegeztette, és\Nezzel megmentette az oroszlánszelídítőt. Dialogue: 0,0:02:30.86,0:02:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Bár nem mondta el senkinek, Dialogue: 0,0:02:32.72,0:02:36.18,Default,,0000,0000,0000,,de harmadéves orvostanhallgató volt. Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Nyaranta a cirkusszal turnézott,\Nhogy ki tudja fizetni a tandíjat, Dialogue: 0,0:02:40.47,0:02:43.18,Default,,0000,0000,0000,,és a karaktere védelmében\Ntitokban tartotta hivatását. Dialogue: 0,0:02:43.79,0:02:47.19,Default,,0000,0000,0000,,Kegyetlennek és ellenségesnek\Nkellett mutatkoznia -- Dialogue: 0,0:02:47.22,0:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,nem pedig okos jótevőnek. Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:53.13,Default,,0000,0000,0000,,Titkáról orvos kollégái sem tudtak. Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Ahogy ő mondta, "Ha sportoló voltál,\Nakkor egyben butának is néztek." Dialogue: 0,0:02:57.85,0:03:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Így hát nem mesélt nekik a cirkuszról, Dialogue: 0,0:03:00.34,0:03:05.66,Default,,0000,0000,0000,,sem arról, hogy esténként és hétvégente\Nprofi pankrátorként dolgozott. Dialogue: 0,0:03:06.35,0:03:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Álneveket használt, mint a Bika Walker, Dialogue: 0,0:03:08.100,0:03:10.93,Default,,0000,0000,0000,,vagy később a Maszkos Csoda. Dialogue: 0,0:03:11.63,0:03:15.14,Default,,0000,0000,0000,,Még akkor is titokban tartotta ezt, Dialogue: 0,0:03:15.16,0:03:18.52,Default,,0000,0000,0000,,amikor világbajnok lett Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:19.77,Default,,0000,0000,0000,,félnehézsúlyban. Dialogue: 0,0:03:21.31,0:03:25.92,Default,,0000,0000,0000,,Éveken át John J. Bonica\Npárhuzamos életeket élt. Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Pankrátor volt; Dialogue: 0,0:03:28.23,0:03:29.39,Default,,0000,0000,0000,,és egyben orvos is. Dialogue: 0,0:03:29.79,0:03:31.31,Default,,0000,0000,0000,,Félelmetes fráter; Dialogue: 0,0:03:31.33,0:03:32.49,Default,,0000,0000,0000,,és egyben hős is. Dialogue: 0,0:03:33.04,0:03:34.83,Default,,0000,0000,0000,,Fájdalmat okozott, Dialogue: 0,0:03:34.86,0:03:36.02,Default,,0000,0000,0000,,és fájdalmat kezelt. Dialogue: 0,0:03:37.24,0:03:40.74,Default,,0000,0000,0000,,És bár akkor még nem tudhatta,\Nde a következő öt évtized során, Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:43.59,Default,,0000,0000,0000,,ezekre az ellentétes identitásokra építve Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:46.92,Default,,0000,0000,0000,,hozott létre egy újfajta\Ngondolkodásmódot a fájdalomról. Dialogue: 0,0:03:47.62,0:03:51.75,Default,,0000,0000,0000,,Annyira megváltoztatta ezzel a modern\Norvoslást, hogy évtizedekkel később, Dialogue: 0,0:03:51.77,0:03:56.28,Default,,0000,0000,0000,,a Time magazin a fájdalomcsillapítás\Nszülőatyjának nevezte. Dialogue: 0,0:03:57.35,0:03:58.84,Default,,0000,0000,0000,,De ez mind később történt. Dialogue: 0,0:04:00.18,0:04:05.79,Default,,0000,0000,0000,,1942-ben Bonica lediplomázott\Naz orvosin és feleségül vette Emmát, Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:09.49,Default,,0000,0000,0000,,a szerelmét, akivel évekkel korábban\Naz egyik meccsén találkozott. Dialogue: 0,0:04:10.50,0:04:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Titokban továbbra is\Npankrátorkodott -- muszáj volt. Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:18.43,Default,,0000,0000,0000,,Gyakornoki helye a New York-i St. Vincent\Nkórházban nem járt fizetéssel. Dialogue: 0,0:04:19.10,0:04:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Bajnoki öve miatt nagy\Neseményeken lépett ringbe, Dialogue: 0,0:04:22.88,0:04:24.81,Default,,0000,0000,0000,,például a Madison Square Gardenben, Dialogue: 0,0:04:24.84,0:04:26.51,Default,,0000,0000,0000,,neves ellenfelek ellen, Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:29.39,Default,,0000,0000,0000,,mint Everett "Szőke Medve" Marshall, Dialogue: 0,0:04:29.41,0:04:33.05,Default,,0000,0000,0000,,vagy a háromszoros világbajnok,\NAngelo Savoldi. Dialogue: 0,0:04:34.19,0:04:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Ezek a meccsek megviselték a testét; Dialogue: 0,0:04:36.99,0:04:40.27,Default,,0000,0000,0000,,elszakadt a csípőízületi labrumja,\Nbordatöréseket szenvedett. Dialogue: 0,0:04:40.30,0:04:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Egyszer a Rettenetes Török nagylábujja\NCapone-szerű sebhelyet hagyott Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.52,Default,,0000,0000,0000,,arcának oldalán. Dialogue: 0,0:04:47.30,0:04:51.34,Default,,0000,0000,0000,,Másnap, a munkában egy műtős\Nmaszkkal kellett eltakarnia. Dialogue: 0,0:04:52.45,0:04:57.06,Default,,0000,0000,0000,,Bonica-nak kétszer is annyira sérült volt\Naz egyik szeme a műtőszobában, Dialogue: 0,0:04:57.09,0:04:58.33,Default,,0000,0000,0000,,hogy nem is látott rá. Dialogue: 0,0:04:59.14,0:05:03.64,Default,,0000,0000,0000,,De a legrosszabbak a szétroncsolt,\Nkarfiolfülei voltak. Dialogue: 0,0:05:03.93,0:05:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Elmondása szerint olyanok voltak, mintha\Nkét baseball labda lenne a fején. Dialogue: 0,0:05:09.15,0:05:12.42,Default,,0000,0000,0000,,A fájdalom egyre csak gyűlt az életében. Dialogue: 0,0:05:13.18,0:05:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Ezután végignézte\Na felesége szülését a kórházban. Dialogue: 0,0:05:17.51,0:05:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Látta, amint kínjában rángatózott. Dialogue: 0,0:05:21.66,0:05:24.10,Default,,0000,0000,0000,,A szülész szólt\Na szolgálatban levő gyakornoknak Dialogue: 0,0:05:24.12,0:05:26.63,Default,,0000,0000,0000,,hogy adjon neki pár\Ncseppnyi étert a fájdalmára. Dialogue: 0,0:05:27.52,0:05:30.88,Default,,0000,0000,0000,,De a gyakornok fiatal volt,\Ncsak három hete dolgozott -- Dialogue: 0,0:05:30.90,0:05:33.84,Default,,0000,0000,0000,,izgult, és miközben az étert adta, Dialogue: 0,0:05:33.86,0:05:35.69,Default,,0000,0000,0000,,megsértette Emma torkát. Dialogue: 0,0:05:36.14,0:05:40.09,Default,,0000,0000,0000,,Hányt, fulladozott,\Nmajd elkezdett kékülni. Dialogue: 0,0:05:40.90,0:05:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Bonica, aki ezt végignézte,\Nellökte a gyakornokot az útból, Dialogue: 0,0:05:46.26,0:05:47.84,Default,,0000,0000,0000,,kitisztította a légutait, Dialogue: 0,0:05:47.86,0:05:50.68,Default,,0000,0000,0000,,és megmentette a felesége és lánya életét. Dialogue: 0,0:05:52.17,0:05:57.02,Default,,0000,0000,0000,,Ekkor határozta el, hogy életét\Naz aneszteziológiának szenteli. Dialogue: 0,0:05:57.41,0:06:02.83,Default,,0000,0000,0000,,Később segített a szülő anyáknak való\Ngerincérzéstelenítés kifejlesztésében is. Dialogue: 0,0:06:02.85,0:06:04.98,Default,,0000,0000,0000,,De mielőtt erre\Nfordíthatta volna figyelmét, Dialogue: 0,0:06:05.01,0:06:07.76,Default,,0000,0000,0000,,Bonica-nak alapkiképzésre\Nkellett jelentkeznie. Dialogue: 0,0:06:10.37,0:06:11.97,Default,,0000,0000,0000,,Épp a D-nap környékén Dialogue: 0,0:06:11.99,0:06:15.21,Default,,0000,0000,0000,,jelent meg\Na Madigan Hadi Orvosi Központban, Dialogue: 0,0:06:15.24,0:06:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Tacoma közelében. Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:21.48,Default,,0000,0000,0000,,7 700 ágyával ez volt az egyik\Nlegnagyobb hadikórház Amerikában. Dialogue: 0,0:06:22.24,0:06:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Bonica lett a fájdalom-kontroll felelős. Dialogue: 0,0:06:25.62,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Mindössze 27 éves volt. Dialogue: 0,0:06:28.47,0:06:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Ilyen sok beteggel érintkezvén,\NBonica megfigyelt eseteket Dialogue: 0,0:06:31.79,0:06:34.28,Default,,0000,0000,0000,,melyek ellent mondtak mindannak,\Namit addig tanult. Dialogue: 0,0:06:34.98,0:06:39.82,Default,,0000,0000,0000,,A fájdalomnak - jó értelemben véve -\Negy vészcsengőnek kéne lennie, Dialogue: 0,0:06:39.85,0:06:43.45,Default,,0000,0000,0000,,amivel a test jelez egy sérülést,\Npéldául egy törött kart. Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:46.15,Default,,0000,0000,0000,,De egyes esetekben, Dialogue: 0,0:06:46.17,0:06:49.65,Default,,0000,0000,0000,,amikor például a betegnek\Namputálták a lábát, Dialogue: 0,0:06:49.67,0:06:53.69,Default,,0000,0000,0000,,a beteg továbbra is fájdalomról\Npanaszkodott a nem létező lábában. Dialogue: 0,0:06:54.23,0:06:58.22,Default,,0000,0000,0000,,De ha a sérülést kezelték,\Nmiért szólna tovább a vészcsengő? Dialogue: 0,0:06:58.86,0:07:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Más esetekben, bár sérülésnek\Nsemmi jele nem mutatkozott, Dialogue: 0,0:07:03.01,0:07:05.50,Default,,0000,0000,0000,,a betegek mégis fájdalmat éreztek. Dialogue: 0,0:07:06.68,0:07:10.65,Default,,0000,0000,0000,,Bonica megkereste az összes specialistát\Na kórházban -- sebészeket, Dialogue: 0,0:07:10.67,0:07:13.01,Default,,0000,0000,0000,,ideggyógyászokat,\Npszichiátereket és másokat. Dialogue: 0,0:07:13.78,0:07:16.86,Default,,0000,0000,0000,,Megpróbált mindenkitől\Nvéleményt kérni a betegeiről. Dialogue: 0,0:07:17.64,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Ez túl sok időbe telt, ezért csoportos\Ntalálkozókat szervezett ebédidőben. Dialogue: 0,0:07:23.12,0:07:27.59,Default,,0000,0000,0000,,Egyik sarokban a kiválasztott specialisták\Ncsapata, a másikban a beteg fájdalma. Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Soha senki nem fókuszált a fájdalomra\Nilyen módon azelőtt. Dialogue: 0,0:07:32.93,0:07:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Ezek után nekilátott a könyveknek. Dialogue: 0,0:07:35.58,0:07:38.71,Default,,0000,0000,0000,,Minden orvosi könyvet elolvasott,\Namit csak meg tudott szerezni, Dialogue: 0,0:07:38.73,0:07:41.28,Default,,0000,0000,0000,,külön figyelve a "fájdalom" szóra. Dialogue: 0,0:07:42.28,0:07:46.16,Default,,0000,0000,0000,,A 14 000 általa olvasott oldalból Dialogue: 0,0:07:46.19,0:07:50.36,Default,,0000,0000,0000,,a "fájdalom" szó mindössze\N17 és fél oldalon szerepelt. Dialogue: 0,0:07:50.91,0:07:52.91,Default,,0000,0000,0000,,Tizenhét és fél. Dialogue: 0,0:07:52.93,0:07:58.21,Default,,0000,0000,0000,,A legalapvetőbb, leggyakoribb dolog,\Nami a betegséggel jár. Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:00.98,Default,,0000,0000,0000,,Bonica megdöbbent -- idézem, Dialogue: 0,0:08:01.01,0:08:05.46,Default,,0000,0000,0000,,"Mégis miféle következtetést\Nkéne levonni ebből? Dialogue: 0,0:08:05.48,0:08:08.67,Default,,0000,0000,0000,,A beteg szempontjából\Nlegfontosabb dologról Dialogue: 0,0:08:08.69,0:08:10.06,Default,,0000,0000,0000,,még csak nem is beszélnek." Dialogue: 0,0:08:11.30,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,Így a következő nyolc évben\NBonica beszélt róla. Dialogue: 0,0:08:15.21,0:08:17.65,Default,,0000,0000,0000,,Írt is róla; ő írta meg\Nazokat a hiányzó oldalakat. Dialogue: 0,0:08:18.06,0:08:21.77,Default,,0000,0000,0000,,Megírta a könyvet, amit később csak\NA Fájdalom Bibliája néven emlegettek. Dialogue: 0,0:08:22.58,0:08:25.99,Default,,0000,0000,0000,,Ebben új módszereket, új kezeléseket ajánl Dialogue: 0,0:08:26.02,0:08:29.59,Default,,0000,0000,0000,,idegblokkoló injekciók használatával. Dialogue: 0,0:08:29.61,0:08:32.36,Default,,0000,0000,0000,,Javasolta egy új intézmény,\Na Fájdalomklinika alapítását, Dialogue: 0,0:08:32.38,0:08:34.38,Default,,0000,0000,0000,,az ebédidőbeli találkozók mintájára. Dialogue: 0,0:08:35.25,0:08:37.66,Default,,0000,0000,0000,,De a könyvének legnagyobb érdeme Dialogue: 0,0:08:37.68,0:08:41.76,Default,,0000,0000,0000,,hogy egyfajta érzelmi vészcsengőként\Nszolgált az orvoslásnak. Dialogue: 0,0:08:42.49,0:08:48.47,Default,,0000,0000,0000,,Egy kétségbeesett kérésként\Naz orvosok felé, hogy vegyék komolyan Dialogue: 0,0:08:48.49,0:08:50.08,Default,,0000,0000,0000,,a fájdalom szerepét betegeiknél. Dialogue: 0,0:08:51.32,0:08:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Újragondolta az orvoslás alapvető célját. Dialogue: 0,0:08:55.37,0:08:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Nem az volt a cél,\Nhogy meggyógyítsák a beteget; Dialogue: 0,0:08:59.58,0:09:02.93,Default,,0000,0000,0000,,hanem, hogy a beteg jobban érezze magát. Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:07.04,Default,,0000,0000,0000,,Évtizedeken át próbált\Nérvényt nyerni ennek, Dialogue: 0,0:09:07.07,0:09:10.08,Default,,0000,0000,0000,,mire végül a hetvenes évek\Nközepére sikerült. Dialogue: 0,0:09:10.83,0:09:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Fájdalomklinikák százai\Nnyíltak szerte a világon. Dialogue: 0,0:09:15.71,0:09:18.94,Default,,0000,0000,0000,,De amint ez megtörtént,\Ntragikus fordulat jött. Dialogue: 0,0:09:19.75,0:09:22.92,Default,,0000,0000,0000,,Bonica pankrátorévei megtették hatásuk. Dialogue: 0,0:09:24.60,0:09:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Több mint 20 éve nem volt a ringben, Dialogue: 0,0:09:26.77,0:09:31.08,Default,,0000,0000,0000,,de az az 1500 menet\Nnyomokat hagyott a testén. Dialogue: 0,0:09:31.77,0:09:35.84,Default,,0000,0000,0000,,Ötvenes évei közepére súlyos\Nidült ízületi gyulladása lett. Dialogue: 0,0:09:36.36,0:09:40.38,Default,,0000,0000,0000,,A következő 20 évben 22 műtétje volt, Dialogue: 0,0:09:40.40,0:09:42.93,Default,,0000,0000,0000,,közte négy gerincműtét, Dialogue: 0,0:09:42.95,0:09:45.52,Default,,0000,0000,0000,,és egyik csípőprotézis a másik után. Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Alig tudta felemelni a karját,\Nvagy elfordítani a nyakát. Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Alumínium mankókkal tudott csak járni. Dialogue: 0,0:09:53.88,0:09:57.90,Default,,0000,0000,0000,,Barátai és volt tanítványai\Nlettek az orvosai. Dialogue: 0,0:09:57.92,0:10:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Egyikük megjegyezte, hogy talán ő kapta\Na legtöbb idegblokkoló injekciót Dialogue: 0,0:10:02.15,0:10:04.73,Default,,0000,0000,0000,,az egész bolygón. Dialogue: 0,0:10:06.04,0:10:09.48,Default,,0000,0000,0000,,Eleve munkamániás volt, ez is\Ncsak még több munkára ösztönözte -- Dialogue: 0,0:10:09.50,0:10:11.45,Default,,0000,0000,0000,,napi 15-18 órát dolgozott. Dialogue: 0,0:10:11.92,0:10:14.43,Default,,0000,0000,0000,,Mások gyógyítása több\Nvolt számára munkánál, Dialogue: 0,0:10:14.46,0:10:17.18,Default,,0000,0000,0000,,saját maga számára is ez\Nvolt a leghatékonyabb segítség. Dialogue: 0,0:10:18.51,0:10:22.32,Default,,0000,0000,0000,,"Ha nem foglalnám le magam ennyire,"\Nmondta egy riporternek akkoriban, Dialogue: 0,0:10:22.34,0:10:25.53,Default,,0000,0000,0000,,"teljesen lerokkannék." Dialogue: 0,0:10:27.42,0:10:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Egy floridai üzleti úton,\Na nyolcvanas évek elején, Dialogue: 0,0:10:30.99,0:10:36.32,Default,,0000,0000,0000,,Bonica megkérte egy volt tanítványát,\Nhogy fuvarozza el a Hyde Parkba, Tampában. Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:41.48,Default,,0000,0000,0000,,Elhajtottak a pálmafák mellett,\Nés egy öreg palotához értek, Dialogue: 0,0:10:41.51,0:10:46.12,Default,,0000,0000,0000,,melynek garázsa hatalmas,\Nezüst mozsárágyúkat rejtett. Dialogue: 0,0:10:46.90,0:10:49.83,Default,,0000,0000,0000,,A Zacchini család tulajdona volt, Dialogue: 0,0:10:49.86,0:10:52.83,Default,,0000,0000,0000,,akik egyfajta amerikai\Ncirkuszi hírességnek számítottak. Dialogue: 0,0:10:54.23,0:10:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Évtizedekkel korábban Bonica látta őket, Dialogue: 0,0:10:56.83,0:10:59.71,Default,,0000,0000,0000,,ezüst kezeslábasban és védőszemüvegben, Dialogue: 0,0:10:59.74,0:11:03.50,Default,,0000,0000,0000,,amint előadták az általuk kitalált számot\N-- az emberi ágyúgolyót. Dialogue: 0,0:11:04.77,0:11:07.85,Default,,0000,0000,0000,,Ekkorra, hozzá hasonlóan\Nők is visszavonultak már. Dialogue: 0,0:11:09.27,0:11:12.84,Default,,0000,0000,0000,,Az a nemzedék mind halott,\Nbeleértve Bonicat, Dialogue: 0,0:11:12.86,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,így nem tudhatjuk pontosan,\Nmi hangzott el aznap. Dialogue: 0,0:11:16.48,0:11:18.48,Default,,0000,0000,0000,,Én mégis szeretem elképzelni. Dialogue: 0,0:11:19.23,0:11:22.49,Default,,0000,0000,0000,,Az erőművész és az emberi\Nágyúgolyók újraegyesítve, Dialogue: 0,0:11:22.51,0:11:24.96,Default,,0000,0000,0000,,régi és újabb sebeiket mutogatva. Dialogue: 0,0:11:25.80,0:11:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Bonica talán orvosi\Ntanácsokat adott nekik. Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:33.41,Default,,0000,0000,0000,,Talán azt mondta nekik,\Nami szájhagyomány útján fennmaradt, Dialogue: 0,0:11:33.43,0:11:39.34,Default,,0000,0000,0000,,hogy a cirkuszban és pankrációval\Ntöltött ideje mélyen formálták életét. Dialogue: 0,0:11:41.29,0:11:43.97,Default,,0000,0000,0000,,Bonica közvetlen közelről\Nláthatta a fájdalmat. Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:47.24,Default,,0000,0000,0000,,Érezte. Vele élt. Dialogue: 0,0:11:48.45,0:11:52.47,Default,,0000,0000,0000,,És ezzel lehetetlenné vált számára,\Nhogy ne foglalkozzon mások fájdalmával. Dialogue: 0,0:11:53.45,0:11:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Ebből az empátiából hozott létre\Negy teljesen új területet, Dialogue: 0,0:11:56.59,0:11:59.70,Default,,0000,0000,0000,,ez segítette jelentős szerephez\Nabban, hogy az orvoslás Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:01.40,Default,,0000,0000,0000,,elismerje a fájdalom jelentőségét. Dialogue: 0,0:12:02.63,0:12:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Ugyanezen szájhagyomány alapján Dialogue: 0,0:12:04.56,0:12:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Bonica azt állította, a fájdalom Dialogue: 0,0:12:07.10,0:12:11.35,Default,,0000,0000,0000,,a legösszetettebb emberi élmény. Dialogue: 0,0:12:12.22,0:12:16.03,Default,,0000,0000,0000,,Mert benne van a múltad, a jelened, Dialogue: 0,0:12:16.05,0:12:18.24,Default,,0000,0000,0000,,a kölcsönhatásaid, a családod. Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Bonicara ez mindenképp igaz volt. Dialogue: 0,0:12:22.59,0:12:25.26,Default,,0000,0000,0000,,De édesanyámra is igaz. Dialogue: 0,0:12:28.04,0:12:31.34,Default,,0000,0000,0000,,Az orvosok könnyen tekintenek rá Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:34.63,Default,,0000,0000,0000,,amolyan profi betegként, Dialogue: 0,0:12:34.65,0:12:38.47,Default,,0000,0000,0000,,egy nőként, aki\Nvárótermekben tölti napjait. Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Néha én is ilyennek látom. Dialogue: 0,0:12:45.08,0:12:47.04,Default,,0000,0000,0000,,De ahogy láttam Bonica fájdalmát -- Dialogue: 0,0:12:47.07,0:12:51.60,Default,,0000,0000,0000,,életművének tanúbizonyságaként -- Dialogue: 0,0:12:51.62,0:12:56.13,Default,,0000,0000,0000,,eszembe jutott az a rengeteg dolog,\Nami benne van édesanyám fájdalmában. Dialogue: 0,0:12:58.37,0:13:02.14,Default,,0000,0000,0000,,Mielőtt megduzzadtak és elkoptak volna, Dialogue: 0,0:13:02.16,0:13:05.48,Default,,0000,0000,0000,,anyám ujjai a kórház\NHR osztályán kattogtak Dialogue: 0,0:13:05.50,0:13:08.40,Default,,0000,0000,0000,,ahol azelőtt dolgozott. Dialogue: 0,0:13:09.15,0:13:13.24,Default,,0000,0000,0000,,Samosa tésztát hajtogattak\Naz egész mecset számára. Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Mikor gyerek voltam, a hajamat vágták, Dialogue: 0,0:13:18.46,0:13:20.91,Default,,0000,0000,0000,,az orromat törölték, Dialogue: 0,0:13:20.94,0:13:22.58,Default,,0000,0000,0000,,a cipőfűzőim kötötték. Dialogue: 0,0:13:29.83,0:13:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Köszönöm. Dialogue: 0,0:13:31.18,0:13:38.00,Default,,0000,0000,0000,,(Taps)