[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.01,0:00:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Când oamenii se gândesc la oraşe Dialogue: 0,0:00:02.70,0:00:05.00,Default,,0000,0000,0000,,se gândesc automat la anumite lucruri. Dialogue: 0,0:00:05.00,0:00:07.06,Default,,0000,0000,0000,,La clădiri şi străzi Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:09.96,Default,,0000,0000,0000,,zgârie-nori, taxiuri zgomotoase. Dialogue: 0,0:00:09.96,0:00:11.89,Default,,0000,0000,0000,,Eu însă Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:13.69,Default,,0000,0000,0000,,mă gândesc la oameni. Dialogue: 0,0:00:13.69,0:00:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Oraşele înseamnă în principal oameni. Dialogue: 0,0:00:17.16,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Unde merg ei, Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:20.52,Default,,0000,0000,0000,,unde se întâlnesc, Dialogue: 0,0:00:20.52,0:00:23.85,Default,,0000,0000,0000,,reprezintă esența orașului. Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Deci mai importante decât clădirile Dialogue: 0,0:00:27.03,0:00:30.04,Default,,0000,0000,0000,,sunt spaţiile publice dintre clădiri. Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:32.70,Default,,0000,0000,0000,,Iar astăzi cele mai interesante Dialogue: 0,0:00:32.70,0:00:34.37,Default,,0000,0000,0000,,schimbări se întâmplă Dialogue: 0,0:00:34.37,0:00:37.56,Default,,0000,0000,0000,,în aceste spații publice. Dialogue: 0,0:00:37.56,0:00:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Cred că spaţiile vii, plăcute Dialogue: 0,0:00:41.75,0:00:44.87,Default,,0000,0000,0000,,sunt temelia bunei planificări a oraşelor. Dialogue: 0,0:00:44.87,0:00:48.29,Default,,0000,0000,0000,,Ele dau viaţă oraşului. Dialogue: 0,0:00:48.29,0:00:51.97,Default,,0000,0000,0000,,Dar cum devine un spaţiu atractiv? Dialogue: 0,0:00:51.97,0:00:55.52,Default,,0000,0000,0000,,Ce atrage oamenii în aceste spaţii Dialogue: 0,0:00:55.52,0:00:57.94,Default,,0000,0000,0000,,şi ce anume îi respinge în altele Dialogue: 0,0:00:57.94,0:01:00.62,Default,,0000,0000,0000,,încât oamenii nu vin? Dialogue: 0,0:01:00.62,0:01:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Am crezut că dacă găsesc răspunsul Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:07.76,Default,,0000,0000,0000,,voi aduce o contribuţie mare oraşului meu. Dialogue: 0,0:01:07.76,0:01:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre lucrurile ciudate la mine Dialogue: 0,0:01:09.92,0:01:13.47,Default,,0000,0000,0000,,este că mă interesează comportamentul Dialogue: 0,0:01:13.47,0:01:17.64,Default,,0000,0000,0000,,şi îmi folosesc aceste abilităţi să studiez nu animalele Dialogue: 0,0:01:17.64,0:01:19.98,Default,,0000,0000,0000,,ci felul în care oamenii din oraşe Dialogue: 0,0:01:19.98,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,folosesc spaţiile publice. Dialogue: 0,0:01:22.23,0:01:25.55,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre primele spaţii studiate Dialogue: 0,0:01:25.55,0:01:28.95,Default,,0000,0000,0000,,a fost parcul Paley Park Dialogue: 0,0:01:28.95,0:01:31.26,Default,,0000,0000,0000,,din centrul Manhatanului. Dialogue: 0,0:01:31.26,0:01:35.39,Default,,0000,0000,0000,,Acest mic spaţiu a devenit un fenomen Dialogue: 0,0:01:35.39,0:01:38.26,Default,,0000,0000,0000,,şi pentru că are atâta impact Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:39.47,Default,,0000,0000,0000,,asupra locuitorilor din New York Dialogue: 0,0:01:39.47,0:01:43.56,Default,,0000,0000,0000,,m-a impresionat şi pe mine. Dialogue: 0,0:01:43.56,0:01:46.05,Default,,0000,0000,0000,,Am început să îl studiez demult Dialogue: 0,0:01:46.05,0:01:47.64,Default,,0000,0000,0000,,pentru că a fost construit Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:49.42,Default,,0000,0000,0000,,de tatăl meu vitreg. Dialogue: 0,0:01:49.42,0:01:52.05,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că acest gen de spaţii Dialogue: 0,0:01:52.05,0:01:54.45,Default,,0000,0000,0000,,nu au apărut din întâmplare. Dialogue: 0,0:01:54.45,0:01:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Am văzut direct de la sursă Dialogue: 0,0:01:57.00,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,că cere dedicaţie Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:01.51,Default,,0000,0000,0000,,şi o atenţie deosebită la detalii. Dialogue: 0,0:02:01.51,0:02:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Dar ce-i atât de special la acest spaţiu Dialogue: 0,0:02:03.25,0:02:07.05,Default,,0000,0000,0000,,de atrage oamenii? Dialogue: 0,0:02:07.05,0:02:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Am stat în parc şi am privit cu atenţie. Dialogue: 0,0:02:09.95,0:02:11.84,Default,,0000,0000,0000,,Mai întâi, Dialogue: 0,0:02:11.84,0:02:14.91,Default,,0000,0000,0000,,sunt scaunele confortabile care se pot muta. Dialogue: 0,0:02:14.91,0:02:17.42,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii vin îşi găsesc locul Dialogue: 0,0:02:17.42,0:02:20.81,Default,,0000,0000,0000,,se mişcă puţin, apoi stau un pic Dialogue: 0,0:02:20.81,0:02:22.66,Default,,0000,0000,0000,,şi apoi foarte interesant Dialogue: 0,0:02:22.66,0:02:25.63,Default,,0000,0000,0000,,ei atrag şi alţi oameni. Dialogue: 0,0:02:25.63,0:02:28.41,Default,,0000,0000,0000,,Ciudat, dar m-am simţit mai bine Dialogue: 0,0:02:28.41,0:02:30.39,Default,,0000,0000,0000,,dacă erau oameni în jur. Dialogue: 0,0:02:30.39,0:02:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Şi era verde. Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:36.04,Default,,0000,0000,0000,,Parculețul oferă newyorkezilor ce doresc: Dialogue: 0,0:02:36.04,0:02:38.58,Default,,0000,0000,0000,,confort și verdeaţă. Dialogue: 0,0:02:38.58,0:02:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Întrebarea mea a fost însă Dialogue: 0,0:02:40.27,0:02:43.33,Default,,0000,0000,0000,,de ce nu sunt mai multe locuri cu verdeață Dialogue: 0,0:02:43.33,0:02:45.84,Default,,0000,0000,0000,,unde să stai în mijlocul oraşului Dialogue: 0,0:02:45.84,0:02:48.32,Default,,0000,0000,0000,,fără să te simţi singur Dialogue: 0,0:02:48.32,0:02:50.78,Default,,0000,0000,0000,,și fără să încalci proprietatea cuiva? Dialogue: 0,0:02:50.78,0:02:52.17,Default,,0000,0000,0000,,Din nefericire, Dialogue: 0,0:02:52.17,0:02:55.03,Default,,0000,0000,0000,,oraşele nu sunt concepute astfel. Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:58.72,Default,,0000,0000,0000,,Iată o imagine familiară. Dialogue: 0,0:02:58.72,0:03:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Așa a fost conceput un loc public \Nde generații. Dialogue: 0,0:03:03.00,0:03:06.13,Default,,0000,0000,0000,,Au acest stil spartan Dialogue: 0,0:03:06.13,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,pe care-l asociem adesea \Ncu arhirectura modernă Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:12.26,Default,,0000,0000,0000,,şi nu-i de mirare că oamenii Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:14.12,Default,,0000,0000,0000,,evită astfel de spații. Dialogue: 0,0:03:14.12,0:03:16.23,Default,,0000,0000,0000,,Nu numai că arată dezolant Dialogue: 0,0:03:16.23,0:03:18.95,Default,,0000,0000,0000,,ci par şi periculoase. Dialogue: 0,0:03:18.95,0:03:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Unde ne aşezăm? Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:24.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce facem aici? Dialogue: 0,0:03:24.77,0:03:28.24,Default,,0000,0000,0000,,Arhitecţii însă le iubesc. Dialogue: 0,0:03:28.24,0:03:31.52,Default,,0000,0000,0000,,Sunt mândri de creaţiile lor. Dialogue: 0,0:03:31.52,0:03:33.45,Default,,0000,0000,0000,,Ar putea tolera o sculptură sau două Dialogue: 0,0:03:33.45,0:03:35.20,Default,,0000,0000,0000,,dar atât. Dialogue: 0,0:03:35.20,0:03:38.41,Default,,0000,0000,0000,,Iar pentru proprietari sunt ideale. Dialogue: 0,0:03:38.41,0:03:40.100,Default,,0000,0000,0000,,Nimic de udat, de menţinut Dialogue: 0,0:03:40.100,0:03:44.96,Default,,0000,0000,0000,,şi nici oameni indezirabili. Dialogue: 0,0:03:44.96,0:03:48.20,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu credeţi că este o risipă? Dialogue: 0,0:03:48.20,0:03:50.52,Default,,0000,0000,0000,,Pentru mine a fi planificator de oraş Dialogue: 0,0:03:50.52,0:03:53.19,Default,,0000,0000,0000,,înseamnă să poţi schimba cu adevărat oraşul Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:55.68,Default,,0000,0000,0000,,în care trăiesc şi pe care-l iubesc. Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:58.17,Default,,0000,0000,0000,,Vreau să pot crea spaţii Dialogue: 0,0:03:58.17,0:04:00.14,Default,,0000,0000,0000,,unde să te simţi Dialogue: 0,0:04:00.14,0:04:01.67,Default,,0000,0000,0000,,ca în Paley Park, Dialogue: 0,0:04:01.67,0:04:06.46,Default,,0000,0000,0000,,nu să lași proprietarii spațiilor\Nsă construiască astfel de locuri anoste. Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.88,Default,,0000,0000,0000,,De-a lungul anilor Dialogue: 0,0:04:07.88,0:04:10.47,Default,,0000,0000,0000,,am învăţat ce greu este Dialogue: 0,0:04:10.47,0:04:13.06,Default,,0000,0000,0000,,să creezi spaţii reușite, Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:15.09,Default,,0000,0000,0000,,funcționale, plăcute. Dialogue: 0,0:04:15.09,0:04:16.94,Default,,0000,0000,0000,,Aşa cum am învăţat de la tatăl meu vitreg Dialogue: 0,0:04:16.94,0:04:18.95,Default,,0000,0000,0000,,asta nu are loc întâmplător, Dialogue: 0,0:04:18.95,0:04:21.78,Default,,0000,0000,0000,,în special într-un oraş ca New York Dialogue: 0,0:04:21.78,0:04:25.06,Default,,0000,0000,0000,,unde este o luptă acerbă\Npentru spaţiile publice. Dialogue: 0,0:04:25.06,0:04:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Iar ca să fie reușite Dialogue: 0,0:04:27.17,0:04:29.56,Default,,0000,0000,0000,,cineva trebuie să se gândească serios Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:31.37,Default,,0000,0000,0000,,la fiecare detaliu. Dialogue: 0,0:04:31.37,0:04:35.16,Default,,0000,0000,0000,,Spaţiile deschise din oraşe sunt oportunităţi. Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:38.96,Default,,0000,0000,0000,,Da, pentru investiţii comerciale, Dialogue: 0,0:04:38.96,0:04:42.53,Default,,0000,0000,0000,,dar şi pentru binele comun Dialogue: 0,0:04:42.53,0:04:44.30,Default,,0000,0000,0000,,al oraşului. Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:47.81,Default,,0000,0000,0000,,Aceste două scopuri \Nnu sunt întotdeauna aliniate Dialogue: 0,0:04:47.81,0:04:50.42,Default,,0000,0000,0000,,şi de aici conflictul. Dialogue: 0,0:04:50.42,0:04:54.43,Default,,0000,0000,0000,,Prima ocazie în care am luptat \Npentru un spațiu public funcțional Dialogue: 0,0:04:54.43,0:04:56.24,Default,,0000,0000,0000,,a fost în anii '80 Dialogue: 0,0:04:56.24,0:04:58.58,Default,,0000,0000,0000,,când conduceam o echipă de planificatori Dialogue: 0,0:04:58.58,0:05:01.89,Default,,0000,0000,0000,,pe un teren uriaș din Battery Park City Dialogue: 0,0:05:01.89,0:05:04.50,Default,,0000,0000,0000,,în Manhattan pe râul Hudson. Dialogue: 0,0:05:04.50,0:05:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Acest teren nisipos a stat nefolosit Dialogue: 0,0:05:07.31,0:05:08.76,Default,,0000,0000,0000,,timp de 10 ani Dialogue: 0,0:05:08.76,0:05:11.41,Default,,0000,0000,0000,,şi ni s-a spus \Ncă dacă nu găsim un investitor Dialogue: 0,0:05:11.41,0:05:13.54,Default,,0000,0000,0000,,în şase luni, intra în faliment. Dialogue: 0,0:05:13.54,0:05:15.54,Default,,0000,0000,0000,,Aşa că am venit cu o idee Dialogue: 0,0:05:15.54,0:05:17.93,Default,,0000,0000,0000,,radicală, aproape nebunească. Dialogue: 0,0:05:17.93,0:05:19.78,Default,,0000,0000,0000,,În loc de a construi un parc Dialogue: 0,0:05:19.78,0:05:22.28,Default,,0000,0000,0000,,ca supliment la viitoarea dezvoltare Dialogue: 0,0:05:22.28,0:05:24.37,Default,,0000,0000,0000,,ne-am gândit în schimb Dialogue: 0,0:05:24.37,0:05:27.42,Default,,0000,0000,0000,,să construim mai întâi un spaţiu public Dialogue: 0,0:05:27.42,0:05:29.41,Default,,0000,0000,0000,,mic, dar de calitate, Dialogue: 0,0:05:29.41,0:05:32.41,Default,,0000,0000,0000,,să vedem dacă aducea o îmbunătățire. Dialogue: 0,0:05:32.41,0:05:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Ne-am putut permite să construim \Ndoar două secțiuni Dialogue: 0,0:05:36.11,0:05:39.57,Default,,0000,0000,0000,,din ceea ce urma să devină \No esplanadă lungă de o milă Dialogue: 0,0:05:39.57,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,aşa că ce construiam\Ntrebuia să fie perfect. Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:45.53,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a fi siguri, am insistat Dialogue: 0,0:05:45.53,0:05:47.75,Default,,0000,0000,0000,,să construim o machetă Dialogue: 0,0:05:47.75,0:05:51.68,Default,,0000,0000,0000,,de lemn a balustradei şi falezei. Dialogue: 0,0:05:51.68,0:05:55.18,Default,,0000,0000,0000,,Când am stat pe acea bancă de testare Dialogue: 0,0:05:55.18,0:05:57.91,Default,,0000,0000,0000,,cu nisip în jurul meu, Dialogue: 0,0:05:57.91,0:06:00.100,Default,,0000,0000,0000,,şoseaua era la nivelul ochilor, Dialogue: 0,0:06:00.100,0:06:03.99,Default,,0000,0000,0000,,blocându-mi perspectiva Dialogue: 0,0:06:03.99,0:06:06.12,Default,,0000,0000,0000,,asupra apei. Dialogue: 0,0:06:06.12,0:06:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Vedeţi, detaliile sunt importante. Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:13.36,Default,,0000,0000,0000,,Design-ul nu detemină doar aparenţa Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:19.25,Default,,0000,0000,0000,,ci și felul cum se simte corpul\Nîn acel spațiu. Dialogue: 0,0:06:19.25,0:06:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Și cred că un design de succes Dialogue: 0,0:06:22.07,0:06:25.82,Default,,0000,0000,0000,,depinde de experienţa individuală. Dialogue: 0,0:06:25.82,0:06:30.19,Default,,0000,0000,0000,,Aici totul pare terminat Dialogue: 0,0:06:30.19,0:06:32.90,Default,,0000,0000,0000,,dar marginea de granit, luminile, Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:34.79,Default,,0000,0000,0000,,spatele băncii, Dialogue: 0,0:06:34.79,0:06:36.49,Default,,0000,0000,0000,,pomii Dialogue: 0,0:06:36.49,0:06:39.09,Default,,0000,0000,0000,,şi numeroasele locuri unde poţi sta Dialogue: 0,0:06:39.09,0:06:42.71,Default,,0000,0000,0000,,au fost toate mici bătălii \Ncare au transformat acest proiect Dialogue: 0,0:06:42.71,0:06:45.71,Default,,0000,0000,0000,,într-un loc plăcut oamenilor. Dialogue: 0,0:06:46.95,0:06:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Asta mi-a folosit 20 de ani mai târziu Dialogue: 0,0:06:50.15,0:06:52.16,Default,,0000,0000,0000,,când Michael Bloomberg m-a rugat Dialogue: 0,0:06:52.16,0:06:53.74,Default,,0000,0000,0000,,să-i fiu asistent de planificare Dialogue: 0,0:06:53.74,0:06:55.75,Default,,0000,0000,0000,,şi m-a însărcinat să modelez Dialogue: 0,0:06:55.75,0:06:57.66,Default,,0000,0000,0000,,întregul New York. Dialogue: 0,0:06:57.66,0:06:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Mi-a spus în acea zi Dialogue: 0,0:06:59.76,0:07:01.85,Default,,0000,0000,0000,,că oraşul urma să crească Dialogue: 0,0:07:01.85,0:07:04.91,Default,,0000,0000,0000,,de la opt la nouă milioane de oameni. Dialogue: 0,0:07:04.91,0:07:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Şi m-a întrebat: Dialogue: 0,0:07:06.44,0:07:08.28,Default,,0000,0000,0000,,"Unde vei pune Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:10.100,Default,,0000,0000,0000,,încă un milion de oameni?" Dialogue: 0,0:07:10.100,0:07:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Ei bine, n-aveam idee. Dialogue: 0,0:07:13.64,0:07:16.68,Default,,0000,0000,0000,,Ştiţi că oraşul acordă Dialogue: 0,0:07:16.68,0:07:19.38,Default,,0000,0000,0000,,prioritate atragerii imigranţilor, Dialogue: 0,0:07:19.38,0:07:22.30,Default,,0000,0000,0000,,deci eram încântaţi de perspectiva creşterii. Dialogue: 0,0:07:22.30,0:07:25.18,Default,,0000,0000,0000,,Dar unde să construim Dialogue: 0,0:07:25.18,0:07:28.57,Default,,0000,0000,0000,,într-un oraş supraaglomerat Dialogue: 0,0:07:28.57,0:07:31.37,Default,,0000,0000,0000,,înconjurat de apă? Dialogue: 0,0:07:31.37,0:07:32.98,Default,,0000,0000,0000,,Cum să găsim locuinţe Dialogue: 0,0:07:32.98,0:07:35.27,Default,,0000,0000,0000,,pentru noii locuitori? Dialogue: 0,0:07:35.27,0:07:37.09,Default,,0000,0000,0000,,Şi dacă nu ne puteam extinde, Dialogue: 0,0:07:37.09,0:07:38.90,Default,,0000,0000,0000,,ceea ce era bine, Dialogue: 0,0:07:38.90,0:07:41.72,Default,,0000,0000,0000,,unde urmau să fie construite casele? Dialogue: 0,0:07:41.72,0:07:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Dar maşinile? Dialogue: 0,0:07:43.35,0:07:47.46,Default,,0000,0000,0000,,Nu mai era loc de alte maşini. Dialogue: 0,0:07:47.46,0:07:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Ce era de făcut? Dialogue: 0,0:07:50.30,0:07:54.16,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să construim pe verticală. Dialogue: 0,0:07:54.16,0:07:57.09,Default,,0000,0000,0000,,Și trebuia să ajungem în locuri Dialogue: 0,0:07:57.09,0:07:59.10,Default,,0000,0000,0000,,în care nu era nevoie de maşină. Dialogue: 0,0:07:59.10,0:08:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Asta însemna să folosim un avantaj: Dialogue: 0,0:08:01.96,0:08:04.42,Default,,0000,0000,0000,,sistemul de tranzit. Dialogue: 0,0:08:04.42,0:08:05.99,Default,,0000,0000,0000,,Dar nu ne gândisem Dialogue: 0,0:08:05.99,0:08:08.22,Default,,0000,0000,0000,,cum să profităm de asta. Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:11.44,Default,,0000,0000,0000,,Şi iată răspunsul la dilemă. Dialogue: 0,0:08:11.44,0:08:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Dacă schimbam şi redirecţionam Dialogue: 0,0:08:15.07,0:08:17.36,Default,,0000,0000,0000,,toate construcțiile în jurul tranzitului Dialogue: 0,0:08:17.36,0:08:20.99,Default,,0000,0000,0000,,am fi putut gestiona creşterea populaţiei. Dialogue: 0,0:08:20.99,0:08:22.78,Default,,0000,0000,0000,,Aşa ne-am gândit. Dialogue: 0,0:08:22.78,0:08:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Şi iată planul Dialogue: 0,0:08:24.82,0:08:26.47,Default,,0000,0000,0000,,la care ne-am gândit: Dialogue: 0,0:08:26.47,0:08:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să refacem zonarea, Dialogue: 0,0:08:29.32,0:08:32.67,Default,,0000,0000,0000,,instrumentul principal de planificare Dialogue: 0,0:08:32.67,0:08:35.98,Default,,0000,0000,0000,,și să regândim întregul oraş Dialogue: 0,0:08:35.98,0:08:38.12,Default,,0000,0000,0000,,indicând unde se putea construi Dialogue: 0,0:08:38.12,0:08:40.32,Default,,0000,0000,0000,,şi interzicând orice construcție Dialogue: 0,0:08:40.32,0:08:42.03,Default,,0000,0000,0000,,dependentă de maşini Dialogue: 0,0:08:42.03,0:08:44.19,Default,,0000,0000,0000,,sau cu stil de cartier suburban. Dialogue: 0,0:08:44.19,0:08:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Era o idee foarte ambiţioasă Dialogue: 0,0:08:47.92,0:08:50.50,Default,,0000,0000,0000,,deoarece comunităţile Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:54.12,Default,,0000,0000,0000,,trebuiau să aprobe planurile. Dialogue: 0,0:08:54.12,0:08:57.13,Default,,0000,0000,0000,,Cum urma să fac asta? Dialogue: 0,0:08:57.13,0:09:00.04,Default,,0000,0000,0000,,Ascultând. Am început să ascult. Dialogue: 0,0:09:00.04,0:09:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Am investit mii de ore ascultând Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:05.21,Default,,0000,0000,0000,,doar pentru a câştiga încrederea. Dialogue: 0,0:09:05.21,0:09:07.30,Default,,0000,0000,0000,,Comunităţile își dau seama Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,dacă le înţelegi sau nu cartierul. Dialogue: 0,0:09:09.46,0:09:12.55,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi mima aşa ceva. Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Şi am început să umblu, Dialogue: 0,0:09:15.26,0:09:17.58,Default,,0000,0000,0000,,pe nenumărate străzi, Dialogue: 0,0:09:17.58,0:09:20.99,Default,,0000,0000,0000,,în aerul fierbinte, în iernile reci, Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:22.82,Default,,0000,0000,0000,,an după an, Dialogue: 0,0:09:22.82,0:09:24.90,Default,,0000,0000,0000,,doar ca să pot înţelege Dialogue: 0,0:09:24.90,0:09:26.93,Default,,0000,0000,0000,,ADN-ul fiecărui cartier Dialogue: 0,0:09:26.93,0:09:29.68,Default,,0000,0000,0000,,şi să simt fiecare stradă. Dialogue: 0,0:09:29.68,0:09:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Am devenit un expert grozav în zonare Dialogue: 0,0:09:33.00,0:09:35.07,Default,,0000,0000,0000,,căutând soluții Dialogue: 0,0:09:35.07,0:09:37.13,Default,,0000,0000,0000,,la cerinţele comunităţii. Dialogue: 0,0:09:37.13,0:09:39.70,Default,,0000,0000,0000,,Treptat, cartier după cartier, Dialogue: 0,0:09:39.70,0:09:41.14,Default,,0000,0000,0000,,stradă după stradă, Dialogue: 0,0:09:41.14,0:09:43.01,Default,,0000,0000,0000,,am început să setăm limite de înălțime, Dialogue: 0,0:09:43.01,0:09:44.74,Default,,0000,0000,0000,,astfel încât dezvoltarea Dialogue: 0,0:09:44.74,0:09:48.36,Default,,0000,0000,0000,,să fie predictibilă şi aproape de tranzit. Dialogue: 0,0:09:48.36,0:09:50.14,Default,,0000,0000,0000,,Timp de 12 ani Dialogue: 0,0:09:50.14,0:09:52.61,Default,,0000,0000,0000,,am putut rezona Dialogue: 0,0:09:52.61,0:09:55.18,Default,,0000,0000,0000,,124 de cartiere Dialogue: 0,0:09:55.18,0:09:57.96,Default,,0000,0000,0000,,40% din oraş Dialogue: 0,0:09:57.96,0:10:02.50,Default,,0000,0000,0000,,12.500 de străzi, iar acum Dialogue: 0,0:10:02.50,0:10:05.74,Default,,0000,0000,0000,,90% din toate construcțiile din New York Dialogue: 0,0:10:05.74,0:10:09.00,Default,,0000,0000,0000,,sunt la 10 min. de o staţie de metrou. Dialogue: 0,0:10:09.00,0:10:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Adică nimeni din acele clădiri Dialogue: 0,0:10:11.03,0:10:13.26,Default,,0000,0000,0000,,nu are nevoie de maşină. Dialogue: 0,0:10:13.26,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,Aceste rezonări erau extenuante, Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:20.04,Default,,0000,0000,0000,,dificile, importante, Dialogue: 0,0:10:20.04,0:10:23.26,Default,,0000,0000,0000,,dar nu a fost nicio clipă misiunea mea. Dialogue: 0,0:10:23.26,0:10:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Nu poţi vedea şi simţi zonarea. Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Misiunea mea a fost de fapt Dialogue: 0,0:10:28.17,0:10:30.09,Default,,0000,0000,0000,,să creez spaţii publice generoase. Dialogue: 0,0:10:30.09,0:10:33.98,Default,,0000,0000,0000,,În zonele în care planificasem\Nconstrucții masive, Dialogue: 0,0:10:33.98,0:10:36.18,Default,,0000,0000,0000,,eram hotărâtă să creez locuri publice Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:38.87,Default,,0000,0000,0000,,de valoare pentru viaţa oamenilor. Dialogue: 0,0:10:38.87,0:10:40.96,Default,,0000,0000,0000,,Aici vedeţi ce era Dialogue: 0,0:10:40.96,0:10:43.38,Default,,0000,0000,0000,,3km de mal abandonat Dialogue: 0,0:10:43.38,0:10:45.15,Default,,0000,0000,0000,,din vecinătatea Greenpoint Dialogue: 0,0:10:45.15,0:10:46.93,Default,,0000,0000,0000,,şi Williamsburg în Brooklyn. Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:50.60,Default,,0000,0000,0000,,Imposibil de ajuns aici şi de folosit. Dialogue: 0,0:10:50.60,0:10:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Aici a fost o zonare masivă, Dialogue: 0,0:10:52.98,0:10:56.10,Default,,0000,0000,0000,,deci m-am simţit obligată să creez Dialogue: 0,0:10:56.10,0:10:59.03,Default,,0000,0000,0000,,parcuri magnifice pe aceste maluri. Dialogue: 0,0:10:59.03,0:11:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Am petrecut enorm de mult timp Dialogue: 0,0:11:01.77,0:11:04.88,Default,,0000,0000,0000,,pe fiecare cm al acestor planuri, Dialogue: 0,0:11:04.88,0:11:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Voiam să fiu sigură că sunt Dialogue: 0,0:11:06.94,0:11:09.48,Default,,0000,0000,0000,,pomi de la ţărm până la apă Dialogue: 0,0:11:09.48,0:11:11.89,Default,,0000,0000,0000,,că erau copaci şi plante peste tot Dialogue: 0,0:11:11.89,0:11:16.08,Default,,0000,0000,0000,,şi desigur, o mulţime de locuri unde să stai. Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:19.45,Default,,0000,0000,0000,,Sinceră să fiu, nu ştiam cum va ieşi. Dialogue: 0,0:11:19.45,0:11:21.07,Default,,0000,0000,0000,,Trebuia să am încredere. Dialogue: 0,0:11:21.07,0:11:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Dar am investit tot ce am învăţat şi studiat Dialogue: 0,0:11:24.04,0:11:25.77,Default,,0000,0000,0000,,în aceste planuri. Dialogue: 0,0:11:25.77,0:11:27.43,Default,,0000,0000,0000,,Apoi a venit deschiderea Dialogue: 0,0:11:27.43,0:11:30.72,Default,,0000,0000,0000,,şi a fost incredibil. Dialogue: 0,0:11:30.72,0:11:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Au venit oameni din tot oraşul Dialogue: 0,0:11:32.80,0:11:35.06,Default,,0000,0000,0000,,în aceste parcuri. Dialogue: 0,0:11:35.06,0:11:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Ştiu că au schimbat viaţa localnicilor Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:40.22,Default,,0000,0000,0000,,dar au schimbat şi imaginea pe care Dialogue: 0,0:11:40.22,0:11:42.15,Default,,0000,0000,0000,,o aveau despre New York. Dialogue: 0,0:11:42.15,0:11:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Vin adesea şi privesc oamenii Dialogue: 0,0:11:43.73,0:11:45.24,Default,,0000,0000,0000,,urcând în feribotul Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:47.22,Default,,0000,0000,0000,,care circulă acum între cartiere Dialogue: 0,0:11:47.22,0:11:48.71,Default,,0000,0000,0000,,şi nu pot spune de ce, Dialogue: 0,0:11:48.71,0:11:50.53,Default,,0000,0000,0000,,dar sunt impresionată Dialogue: 0,0:11:50.53,0:11:52.43,Default,,0000,0000,0000,,că oamenii îl folosesc Dialogue: 0,0:11:52.43,0:11:54.79,Default,,0000,0000,0000,,ca şi cum ar fi de o veşnicie acolo. Dialogue: 0,0:11:54.79,0:11:57.88,Default,,0000,0000,0000,,Iată un parc nou în Manhattan. Dialogue: 0,0:11:57.88,0:12:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Malul apei era Dialogue: 0,0:12:00.64,0:12:03.57,Default,,0000,0000,0000,,total neîngrijit înainte de 9/11. Dialogue: 0,0:12:03.57,0:12:05.88,Default,,0000,0000,0000,,Wall Street nu avea ieşire la apă Dialogue: 0,0:12:05.88,0:12:08.08,Default,,0000,0000,0000,,pentru că nu te puteai apropia de mal. Dialogue: 0,0:12:08.08,0:12:11.91,Default,,0000,0000,0000,,Iar după 9/11 primăria \Nn-a putut face mai nimic. Dialogue: 0,0:12:11.91,0:12:13.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu m-am gândit că dacă mergem Dialogue: 0,0:12:13.64,0:12:15.60,Default,,0000,0000,0000,,la Corporaţia responsabilă de dezvoltare Dialogue: 0,0:12:15.60,0:12:18.18,Default,,0000,0000,0000,,şi obținem bani să amenajăm Dialogue: 0,0:12:18.18,0:12:20.36,Default,,0000,0000,0000,,aceşti 3 km de mal degradat Dialogue: 0,0:12:20.36,0:12:22.56,Default,,0000,0000,0000,,am produce un efect enorm Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:24.67,Default,,0000,0000,0000,,în reconstruirea ariei Lower Manhattan. Dialogue: 0,0:12:24.67,0:12:26.22,Default,,0000,0000,0000,,Şi aşa a fost. Dialogue: 0,0:12:26.22,0:12:29.24,Default,,0000,0000,0000,,Lower Manhattanului are un mal Dialogue: 0,0:12:29.24,0:12:31.35,Default,,0000,0000,0000,,pe toate cele trei părţi. Dialogue: 0,0:12:31.35,0:12:33.74,Default,,0000,0000,0000,,Ador acest parc. Dialogue: 0,0:12:33.74,0:12:35.96,Default,,0000,0000,0000,,Balustradele trebuiau să fie mai sus Dialogue: 0,0:12:35.96,0:12:38.65,Default,,0000,0000,0000,,aşa că am pus scaune înalte, gen bar, Dialogue: 0,0:12:38.65,0:12:40.62,Default,,0000,0000,0000,,poţi fi atât de aproape de apă Dialogue: 0,0:12:40.62,0:12:42.35,Default,,0000,0000,0000,,încât te simți pe apă. Dialogue: 0,0:12:42.35,0:12:44.22,Default,,0000,0000,0000,,Priviţi cum se lărgeşte balustrada Dialogue: 0,0:12:44.22,0:12:45.63,Default,,0000,0000,0000,,şi faptul că e plată, Dialogue: 0,0:12:45.63,0:12:47.94,Default,,0000,0000,0000,,permite să pui laptopul sau mâncarea. Dialogue: 0,0:12:47.94,0:12:49.49,Default,,0000,0000,0000,,Imi place când oamenii vin, Dialogue: 0,0:12:49.49,0:12:51.35,Default,,0000,0000,0000,,se uită şi spun: Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:55.38,Default,,0000,0000,0000,,"Uite, acolo e Brooklyn, pare atât de aproape." Dialogue: 0,0:12:55.38,0:12:57.73,Default,,0000,0000,0000,,Care este trucul? Dialogue: 0,0:12:57.73,0:12:59.54,Default,,0000,0000,0000,,Cum transformi un parc Dialogue: 0,0:12:59.54,0:13:02.71,Default,,0000,0000,0000,,într-un loc plăcut oamenilor? Dialogue: 0,0:13:02.71,0:13:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Depinde de tine, Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:08.92,Default,,0000,0000,0000,,nu ca planificator, ci ca om. Dialogue: 0,0:13:08.92,0:13:12.32,Default,,0000,0000,0000,,Nu apelezi la experienţa în design, Dialogue: 0,0:13:12.32,0:13:15.83,Default,,0000,0000,0000,,ci la umanitatea interioară. Dialogue: 0,0:13:15.83,0:13:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Adică: tu însuți ai vrea să mergi acolo? Dialogue: 0,0:13:19.16,0:13:21.14,Default,,0000,0000,0000,,Să stai acolo? Dialogue: 0,0:13:21.14,0:13:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Ai perspectivă în interior și în afară? Dialogue: 0,0:13:23.28,0:13:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Mai sunt şi alţi oameni? Dialogue: 0,0:13:25.53,0:13:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Apare verde şi primitor? Dialogue: 0,0:13:28.18,0:13:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Îți poți găsi locul preferat? Dialogue: 0,0:13:31.41,0:13:34.44,Default,,0000,0000,0000,,Acum, peste tot în New York Dialogue: 0,0:13:34.44,0:13:35.95,Default,,0000,0000,0000,,poți găsi Dialogue: 0,0:13:35.95,0:13:37.80,Default,,0000,0000,0000,,un loc să stai. Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:40.32,Default,,0000,0000,0000,,Unde erau parcări, Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:42.62,Default,,0000,0000,0000,,acum sunt cafenele. Dialogue: 0,0:13:42.62,0:13:44.59,Default,,0000,0000,0000,,Unde era trafic în Brooklyn Dialogue: 0,0:13:44.59,0:13:46.56,Default,,0000,0000,0000,,acum sunt mese şi scaune. Dialogue: 0,0:13:46.56,0:13:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Acum 12 ani \Nerau interzise cafenelele pe stradă, Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.08,Default,,0000,0000,0000,,acum sunt peste tot. Dialogue: 0,0:13:52.08,0:13:55.08,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a reda aceste spaţii publicului Dialogue: 0,0:13:55.08,0:13:56.22,Default,,0000,0000,0000,,am depus efort Dialogue: 0,0:13:56.22,0:13:58.88,Default,,0000,0000,0000,,şi e și mai dificil să le menţinem astfel. Dialogue: 0,0:13:58.88,0:14:00.57,Default,,0000,0000,0000,,O să vă spun o poveste Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:04.85,Default,,0000,0000,0000,,despre un parc neobişnuit, High Line. Dialogue: 0,0:14:04.85,0:14:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Era acolo o cale ferată la înalţime. Dialogue: 0,0:14:06.90,0:14:13.54,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:14:13.54,0:14:15.81,Default,,0000,0000,0000,,Această cale ferată Dialogue: 0,0:14:15.81,0:14:17.62,Default,,0000,0000,0000,,trecea prin trei cartiere Dialogue: 0,0:14:17.62,0:14:19.49,Default,,0000,0000,0000,,din vestul Manhattanului. Dialogue: 0,0:14:19.49,0:14:21.24,Default,,0000,0000,0000,,Când nu a mai circulat nimic pe acolo Dialogue: 0,0:14:21.24,0:14:23.39,Default,,0000,0000,0000,,a devenit un peisaj sălbatic, Dialogue: 0,0:14:23.39,0:14:26.00,Default,,0000,0000,0000,,un fel de grădină în cer. Dialogue: 0,0:14:26.00,0:14:28.15,Default,,0000,0000,0000,,Când am fost acolo prima dată Dialogue: 0,0:14:28.15,0:14:30.80,Default,,0000,0000,0000,,şi am urcat pe acel viaduct Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:33.61,Default,,0000,0000,0000,,m-am îndrăgostit pe loc, Dialogue: 0,0:14:33.61,0:14:34.84,Default,,0000,0000,0000,,serios. Dialogue: 0,0:14:34.84,0:14:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Şi când am fost solicitată Dialogue: 0,0:14:36.96,0:14:39.04,Default,,0000,0000,0000,,să salvez primele două secţiuni din High Line Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:42.41,Default,,0000,0000,0000,,de la demolare, au devenit prioritatea mea Dialogue: 0,0:14:42.41,0:14:45.08,Default,,0000,0000,0000,,şi cel mai important proiect. Dialogue: 0,0:14:45.08,0:14:48.91,Default,,0000,0000,0000,,Ştiam că dacă nu dedic fiecare zi, Dialogue: 0,0:14:48.91,0:14:51.95,Default,,0000,0000,0000,,nu avea să mai existe. Dialogue: 0,0:14:51.95,0:14:53.94,Default,,0000,0000,0000,,High Line Dialogue: 0,0:14:53.94,0:14:56.40,Default,,0000,0000,0000,,deși bine cunoscut acum, Dialogue: 0,0:14:56.40,0:14:58.22,Default,,0000,0000,0000,,foarte popular, Dialogue: 0,0:14:58.22,0:15:02.12,Default,,0000,0000,0000,,este şi cel mai disputat \Nspaţiu public din oraş. Dialogue: 0,0:15:02.12,0:15:04.100,Default,,0000,0000,0000,,Unii vor vedea un parc frumos Dialogue: 0,0:15:04.100,0:15:07.44,Default,,0000,0000,0000,,alţii nu. Dialogue: 0,0:15:07.44,0:15:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Interesele comerciale Dialogue: 0,0:15:10.08,0:15:13.30,Default,,0000,0000,0000,,vor fi împotriva spaţiului public. Dialogue: 0,0:15:13.30,0:15:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Puteţi spune: Dialogue: 0,0:15:15.12,0:15:16.69,Default,,0000,0000,0000,,"E minunat \Ncă peste patru milioane de oameni Dialogue: 0,0:15:16.69,0:15:19.12,Default,,0000,0000,0000,,vin din toată lumea Dialogue: 0,0:15:19.12,0:15:20.77,Default,,0000,0000,0000,,să viziteze acest parc." Dialogue: 0,0:15:20.77,0:15:25.39,Default,,0000,0000,0000,,Un proprietar vede doar clienţi. Dialogue: 0,0:15:25.39,0:15:28.11,Default,,0000,0000,0000,,În locul spaţiului verde Dialogue: 0,0:15:28.11,0:15:30.12,Default,,0000,0000,0000,,ar putea exista magazine. Dialogue: 0,0:15:30.12,0:15:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Ar fi extraordinar Dialogue: 0,0:15:31.62,0:15:34.15,Default,,0000,0000,0000,,şi ar aduce mulţi bani oraşului. Dialogue: 0,0:15:34.15,0:15:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Cred că n-ar fi aşa de nemaipomenit. Dialogue: 0,0:15:36.64,0:15:39.94,Default,,0000,0000,0000,,Ar fi un mall, nu un parc. Dialogue: 0,0:15:39.94,0:15:47.32,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:15:47.32,0:15:48.83,Default,,0000,0000,0000,,Poate că ar însemna Dialogue: 0,0:15:48.83,0:15:51.04,Default,,0000,0000,0000,,mai mulţi bani pentru oraş Dialogue: 0,0:15:51.04,0:15:55.09,Default,,0000,0000,0000,,dar oraşul are o viaţă mai lungă Dialogue: 0,0:15:55.09,0:15:58.02,Default,,0000,0000,0000,,decât bunurile de consum. Dialogue: 0,0:15:58.02,0:16:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Recent, ultima secţiune din High Line, Dialogue: 0,0:16:01.74,0:16:03.36,Default,,0000,0000,0000,,a treia, Dialogue: 0,0:16:03.36,0:16:04.93,Default,,0000,0000,0000,,cea finală, Dialogue: 0,0:16:04.93,0:16:07.73,Default,,0000,0000,0000,,a fost câştigată \Nîmpotriva intereselor proprietarilor de teren Dialogue: 0,0:16:07.73,0:16:10.03,Default,,0000,0000,0000,,care Dialogue: 0,0:16:10.03,0:16:12.71,Default,,0000,0000,0000,,construiesc peste 17 milioane mp Dialogue: 0,0:16:12.71,0:16:15.01,Default,,0000,0000,0000,,în Hudson Yards. Dialogue: 0,0:16:15.01,0:16:16.97,Default,,0000,0000,0000,,Au venit şi mi-au propus Dialogue: 0,0:16:16.97,0:16:19.53,Default,,0000,0000,0000,,să renunţ "temporar" Dialogue: 0,0:16:19.53,0:16:22.26,Default,,0000,0000,0000,,la această ultimă parte. Dialogue: 0,0:16:22.26,0:16:24.72,Default,,0000,0000,0000,,Poate pentru că High Line nu se potrivea Dialogue: 0,0:16:24.72,0:16:27.61,Default,,0000,0000,0000,,cu imaginea unui oraş cu zgârie nori Dialogue: 0,0:16:27.61,0:16:29.07,Default,,0000,0000,0000,,pe un deal. Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:31.80,Default,,0000,0000,0000,,Poate că le stătea în cale. Dialogue: 0,0:16:31.80,0:16:34.28,Default,,0000,0000,0000,,Oricum, a durat nouă luni, Dialogue: 0,0:16:34.28,0:16:36.76,Default,,0000,0000,0000,,timp în care am negociat zilnic Dialogue: 0,0:16:36.76,0:16:38.88,Default,,0000,0000,0000,,pentru a ajunge la un acord final Dialogue: 0,0:16:38.88,0:16:40.80,Default,,0000,0000,0000,,de a interzice demolarea sa Dialogue: 0,0:16:40.80,0:16:44.60,Default,,0000,0000,0000,,şi asta a fost acum doi ani. Dialogue: 0,0:16:44.60,0:16:46.03,Default,,0000,0000,0000,,Vedeţi așadar, Dialogue: 0,0:16:46.03,0:16:49.90,Default,,0000,0000,0000,,indiferent de popularitate şi succes,\N Dialogue: 0,0:16:49.90,0:16:52.32,Default,,0000,0000,0000,,un spaţiu public nu e niciodată în siguranță. Dialogue: 0,0:16:52.32,0:16:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Spaţiile publice -- asta e salvarea lor -- Dialogue: 0,0:16:54.90,0:16:58.61,Default,,0000,0000,0000,,au nevoie de agenți vigilenţi Dialogue: 0,0:16:58.61,0:17:02.31,Default,,0000,0000,0000,,care să le susţină pentru interesul public, Dialogue: 0,0:17:02.31,0:17:05.84,Default,,0000,0000,0000,,să le amenajeze pentru oameni, Dialogue: 0,0:17:05.84,0:17:07.87,Default,,0000,0000,0000,,apoi să se asigure Dialogue: 0,0:17:07.87,0:17:09.84,Default,,0000,0000,0000,,că toţi au acces, Dialogue: 0,0:17:09.84,0:17:12.25,Default,,0000,0000,0000,,că nu se abuzează de ele, nu sunt invadate, Dialogue: 0,0:17:12.25,0:17:14.89,Default,,0000,0000,0000,,abandonate sau ignorate. Dialogue: 0,0:17:14.89,0:17:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Dacă există o lecţie Dialogue: 0,0:17:16.53,0:17:19.69,Default,,0000,0000,0000,,pe care am învăţat-o ca planificator Dialogue: 0,0:17:19.69,0:17:23.45,Default,,0000,0000,0000,,este că spaţiile publice sunt importante. Dialogue: 0,0:17:23.45,0:17:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Nu doar pentru cei care le folosesc, Dialogue: 0,0:17:26.52,0:17:28.47,Default,,0000,0000,0000,,ci şi de oamenii Dialogue: 0,0:17:28.47,0:17:30.59,Default,,0000,0000,0000,,care se simt bine în oraşul lor Dialogue: 0,0:17:30.59,0:17:33.82,Default,,0000,0000,0000,,doar ştiind că sunt acolo. Dialogue: 0,0:17:33.82,0:17:37.29,Default,,0000,0000,0000,,Spaţiile publice vă pot schimba viaţa, Dialogue: 0,0:17:37.29,0:17:39.46,Default,,0000,0000,0000,,felul în care percepeţi oraşul, Dialogue: 0,0:17:39.46,0:17:42.75,Default,,0000,0000,0000,,dacă preferaţi un oraş sau altul. Dialogue: 0,0:17:42.75,0:17:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Aceste spaţii sunt motivul pentru care Dialogue: 0,0:17:45.52,0:17:48.64,Default,,0000,0000,0000,,rămâneţi în oraş. Dialogue: 0,0:17:48.64,0:17:51.11,Default,,0000,0000,0000,,Cred că un oraş de succes Dialogue: 0,0:17:51.11,0:17:53.73,Default,,0000,0000,0000,,e ca o petrecere reuşită. Dialogue: 0,0:17:53.73,0:17:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Oamenii rămân pentru că se simt bine. Dialogue: 0,0:17:57.63,0:17:59.12,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:17:59.12,0:18:05.87,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:18:05.87,0:18:07.52,Default,,0000,0000,0000,,Mulţumesc. Dialogue: 0,0:18:07.52,0:18:10.81,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)