0:00:03.181,0:00:04.041 Vuoi.. 0:00:04.041,0:00:05.715 Mmm hmm! 0:00:07.745,0:00:10.648 Ci servono solo le uova. 0:00:10.648,0:00:12.178 Forse anche qualcos'altro. 0:00:12.178,0:00:12.879 Va bene. 0:00:12.879,0:00:14.156 Uova. 0:00:14.906,0:00:16.101 Benvenuti da Ralphie's. 0:00:16.101,0:00:17.019 Anche tu! 0:00:21.579,0:00:23.774 Così tanti cibi diversi. 0:00:23.774,0:00:26.193 Brittany è sparita. Va bene,[br]sei da solo. 0:00:26.193,0:00:27.974 Mi sembra di essere in un film. 0:00:27.974,0:00:30.788 Sei qua per le uova.[br]Resta concentrato. 0:00:30.788,0:00:32.908 Oh, le banane![br]Mi servono le banane! 0:00:33.078,0:00:36.344 Tutti questi cibi sono solo[br]ingredienti per la cacca. 0:00:36.344,0:00:39.360 Vorrei che mia mamma fosse qui.[br]NON vorrei che mia mamma fosse qui. 0:00:39.360,0:00:40.358 Ok. Uova. 0:00:40.358,0:00:41.981 Sento un deserto in bocca. 0:00:41.981,0:00:43.284 Quel tipo fa paura. 0:00:43.284,0:00:46.013 Questo posto è un cimitero[br]degli animali da allevamento. 0:00:46.013,0:00:46.847 (ding ding) 0:00:46.847,0:00:48.168 Chi è il prossimo? 0:00:51.218,0:00:52.801 Hey, cosa ti serve? 0:00:52.801,0:00:55.607 Um, che carne buona c'è oggi? 0:00:55.607,0:00:59.600 "Che carne buona c'è?" [br]Ma cosa dici? 0:01:00.090,0:01:02.127 Guarda... Oh. Oddio. 0:01:02.127,0:01:05.639 Lo sa. Lei lo sa di sicuro. 0:01:05.639,0:01:06.980 Lei sa che ho fumato. 0:01:06.980,0:01:08.151 Cosa? 0:01:08.151,0:01:09.223 Devo andare via. 0:01:09.223,0:01:12.902 Dov'è Brittany? Devo trovare[br]Brittany. Lei mi darà conforto. 0:01:12.902,0:01:14.190 La troverò. 0:01:14.190,0:01:15.637 Pensavo che stessi [br]prendendo le uova! 0:01:15.637,0:01:19.330 Ma questa torta era scontata perchè[br]c'è scritto "Buon compleanno, Jeremy!" 0:01:19.330,0:01:20.631 Noi non siamo Jeremy! 0:01:20.631,0:01:22.177 Non con quell'atteggiamento. 0:01:22.177,0:01:26.260 Guarda... Mi trovi dove c'è il manzo. 0:01:26.740,0:01:30.804 E questo è di 7 etti e mezzo[br]e costa 11.25 dollari. 0:01:30.804,0:01:33.339 Sono tutti e due 80/20. Che differ-- 0:01:33.339,0:01:36.444 Oddio, mi sta seguendo! 0:01:36.444,0:01:38.033 Vai! Vai! 0:01:38.033,0:01:45.592 (musica suspense) 0:01:45.592,0:01:46.874 Pensavo che fossi sparita. 0:01:46.874,0:01:48.210 Sono qua da[br]cinque minuti. 0:01:48.210,0:01:49.416 Dove sei andato? 0:01:49.416,0:01:51.394 Oh, la mia percezione del tempo[br]è stranissima. 0:01:51.394,0:01:52.224 Si, sul serio. 0:01:52.224,0:01:54.374 Mi sembra di essere stata tutta[br]la vita con queste pizze. 0:01:54.374,0:01:56.215 Forse è meglio se andiamo[br]via alla svelta, 0:01:56.215,0:01:57.788 perchè mi sembra che una donna[br]ci stia seguendo. 0:01:57.788,0:01:58.788 Ci sta addosso! 0:01:58.788,0:02:01.166 Prendiamo due di queste Tombstones[br]e usciamo. 0:02:03.786,0:02:05.824 (insieme) Sono troppo fuori per questo! 0:02:06.324,0:02:07.428 (musica suspense) 0:02:08.288,0:02:09.818 Me ne occupo io,[br]ragazzi. 0:02:09.938,0:02:11.290 Non ti dimenticherò mai! 0:02:11.290,0:02:12.589 Quello sembra Gesù. 0:02:12.939,0:02:15.133 Caramelle per fare bene la spesa? 0:02:15.133,0:02:16.881 Abbiamo una torta. 0:02:16.881,0:02:18.675 Ah, ADESSO vuoi essere Jeremy? 0:02:18.675,0:02:20.567 Il totale è 106.13 dollari. 0:02:20.567,0:02:21.431 Cosa?! 0:02:21.431,0:02:22.904 Ma queste patatine[br]sono due per 5 dollari! 0:02:22.904,0:02:25.288 Volete che mi riprenda qualcuno[br]dei vostri articoli? 0:02:25.288,0:02:27.503 Si, può riprendersi tutto[br]tranne le uova? 0:02:27.503,0:02:29.605 Non ci sono uova. 0:02:30.695,0:02:33.087 Cazzo, stai scherzando? 0:02:33.967,0:02:35.520 Hey...andiamo e basta. 0:02:35.520,0:02:37.155 Dai, andiamo.[br]Lei è lì dietro. 0:02:37.155,0:02:39.189 Prendiamo tutto. 0:02:39.189,0:02:41.047 Grazie. 0:02:47.655,0:02:49.192 (ansimando)[br]Uh, ci ha quasi presi. 0:02:49.192,0:02:50.727 (bussano)[br]AAAH! 0:02:50.727,0:02:54.735 Hey! Sapete dove posso prendere[br]un po' di erba? 0:02:54.735,0:03:03.483 (musica) 0:03:03.483,0:03:08.022 Sono in ritardo. Devo prendere una torta[br]per il mio figliastro Jeremy.