1 00:00:07,015 --> 00:00:09,485 Говоря о музеях естественной истории, 2 00:00:09,485 --> 00:00:14,116 вы, вероятно, представляете себе экспонаты древней неживой природы, 3 00:00:14,116 --> 00:00:15,435 например, динозавров, 4 00:00:15,435 --> 00:00:16,463 метеориты 5 00:00:16,463 --> 00:00:17,867 и драгоценные камни. 6 00:00:17,867 --> 00:00:20,695 Но за внешней обучающей составляющей, 7 00:00:20,695 --> 00:00:25,032 которая включает не более 1% всей коллекции музея, 8 00:00:25,032 --> 00:00:29,558 скрыты лаборатории, в которых совершаются научные открытия. 9 00:00:29,558 --> 00:00:31,196 Тайные двери 10 00:00:31,196 --> 00:00:34,087 и этажи, на которые невозможно попасть на лифте, 11 00:00:34,087 --> 00:00:37,488 являются окнами в удивительные миры. 12 00:00:37,488 --> 00:00:42,017 Лабиринт залов и лабораторий представляет собой храм науки, 13 00:00:42,017 --> 00:00:45,744 в котором вмещается, по-видимому, бесконечное количество экспонатов. 14 00:00:45,744 --> 00:00:49,507 Здесь учёные ищут ответы на вопросы о загадках эволюции, 15 00:00:49,507 --> 00:00:51,261 о происхождении космоса 16 00:00:51,261 --> 00:00:53,579 и об истории нашей планеты. 17 00:00:53,579 --> 00:00:57,013 В одном единственном музее могут находиться миллионы экспонатов. 18 00:00:57,013 --> 00:01:00,103 Коллекция Американского музея естественной истории в Нью-Йорке 19 00:01:00,103 --> 00:01:04,079 насчитывает более 32 миллионов экспонатов. 20 00:01:04,079 --> 00:01:06,164 Давайте взглянем на один из них. 21 00:01:06,164 --> 00:01:09,478 Учёные с точностью зарегистрировали, где и когда он был найден, 22 00:01:09,478 --> 00:01:14,035 и использовали различные методы датировки, чтобы определить его возраст. 23 00:01:14,035 --> 00:01:17,307 Повторим эти действия миллион раз, и эти растения, 24 00:01:17,307 --> 00:01:18,371 животные, 25 00:01:18,371 --> 00:01:19,228 минералы, 26 00:01:19,228 --> 00:01:20,106 ископаемые 27 00:01:20,106 --> 00:01:25,239 и артефакты становятся окнами в различные эпохи и места по всему миру 28 00:01:25,239 --> 00:01:28,066 и сквозь миллиарды лет истории. 29 00:01:28,066 --> 00:01:29,872 Когда исследования заходят в тупик, 30 00:01:29,872 --> 00:01:34,880 учёные изучают эти окна и проверяют гипотезы о прошлом. 31 00:01:34,880 --> 00:01:39,702 Например, в 1950-х годах популяции хищных птиц, 32 00:01:39,702 --> 00:01:41,331 таких как обыкновенный сапсан, 33 00:01:41,331 --> 00:01:42,393 сова 34 00:01:42,393 --> 00:01:45,014 и орёл, начали загадочно сокращаться, 35 00:01:45,014 --> 00:01:48,668 причём такими темпами, что некоторые виды, включая белоголового орлана, 36 00:01:48,668 --> 00:01:50,929 были объявлены вымирающими. 37 00:01:50,929 --> 00:01:54,553 К счастью, учёные Филдовского музея в Чикаго 38 00:01:54,553 --> 00:01:58,283 собирали яйца этих хищных птиц в течение десятилетий. 39 00:01:58,283 --> 00:02:01,811 Они обнаружили, что раньше яичная скорлупа была толще, 40 00:02:01,811 --> 00:02:04,059 но она стала утончаться, 41 00:02:04,059 --> 00:02:09,616 когда сельскохозяйственные культуры начали опрыскивать инсектицидом ДДТ. 42 00:02:09,616 --> 00:02:12,436 ДДТ прекрасно выводил насекомых, 43 00:02:12,436 --> 00:02:16,239 но если птицы съедали много мёртвых насекомых, заражённых ДДТ, 44 00:02:16,239 --> 00:02:19,372 инсектицид накапливался в их телах. 45 00:02:19,372 --> 00:02:21,401 ДДТ поднимался по пищевой цепи 46 00:02:21,401 --> 00:02:26,473 и поглощался высшими хищными птицами в таких больших количествах, 47 00:02:26,473 --> 00:02:28,299 что скорлупа яиц утончалась, 48 00:02:28,299 --> 00:02:32,086 и они больше не могли выдержать вес гнездящейся птицы. 49 00:02:32,086 --> 00:02:33,669 Яйца превращались в омлеты, 50 00:02:33,669 --> 00:02:36,103 пока учёные из Филдовского музея в Чикаго 51 00:02:36,103 --> 00:02:37,642 и других учреждений не помогли 52 00:02:37,642 --> 00:02:40,493 разгадать загадку и спасти положение. 53 00:02:40,493 --> 00:02:42,778 Америка благодарна тебе, Филдовский музей. 54 00:02:42,778 --> 00:02:45,341 Окна в прошлое музеев естественной истории 55 00:02:45,341 --> 00:02:48,326 разрешили немало других научных загадок. 56 00:02:48,326 --> 00:02:50,706 Учёные музеев использовали свои коллекции, 57 00:02:50,706 --> 00:02:53,317 чтобы определить геном неандертальцев, 58 00:02:53,317 --> 00:02:56,069 найти гены, делающие мех мамонтов рыжим, 59 00:02:56,069 --> 00:03:01,186 и даже установить, в каких местах рождались древние гигантские акулы. 60 00:03:01,186 --> 00:03:04,476 Существует около 900 музеев естественной истории по всему миру, 61 00:03:04,476 --> 00:03:07,306 и каждый год там совершаются открытия и раскрываются тайны 62 00:03:07,306 --> 00:03:10,934 прошлого, настоящего и будущего Земли. 63 00:03:10,934 --> 00:03:14,208 Коллекции музеев даже помогают нам понять, как современные угрозы, 64 00:03:14,208 --> 00:03:16,172 такие как глобальное изменение климата, 65 00:03:16,172 --> 00:03:17,861 влияют на наш мир. 66 00:03:17,861 --> 00:03:20,404 Например, натуралисты в течение более 100 лет собирали 67 00:03:20,404 --> 00:03:24,029 образцы из Уолденского пруда, 68 00:03:24,029 --> 00:03:27,139 увековеченного Генри Дэвидом Торо. 69 00:03:27,139 --> 00:03:30,426 Благодаря этим натуралистам, в том числе Торо, 70 00:03:30,426 --> 00:03:32,735 мы знаем, что растения вокруг пруда 71 00:03:32,735 --> 00:03:38,132 расцветают на три недели раньше, чем это было 150 лет назад. 72 00:03:38,132 --> 00:03:40,566 Постепенный характер изменений в течение десятилетий 73 00:03:40,566 --> 00:03:44,710 делает их незаметными для одного человека, 74 00:03:44,710 --> 00:03:46,635 но благодаря музейным коллекциям, 75 00:03:46,635 --> 00:03:51,535 мы можем непрерывно записывать изменения, происходящие в нашем мире. 76 00:03:51,535 --> 00:03:54,375 Так что при следующем посещении музея естественной истории 77 00:03:54,375 --> 00:03:57,361 помните, что выставленные экспонаты — лишь несколько жемчужин 78 00:03:57,361 --> 00:04:00,716 из огромной научной коллекции сокровищ. 79 00:04:00,716 --> 00:04:05,448 За закрытыми дверьми и под вашими ногами скрыты окна в забытые миры. 80 00:04:05,448 --> 00:04:06,590 И кто знает? 81 00:04:06,590 --> 00:04:10,280 Возможно, однажды учёные увидят вас в одном из них.