[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.14,0:00:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Os meus estudantes \Nperguntam-me frequentemente: Dialogue: 0,0:00:03.74,0:00:05.48,Default,,0000,0000,0000,,"O que é a sociologia?" Dialogue: 0,0:00:05.48,0:00:06.74,Default,,0000,0000,0000,,E eu respondo-lhes: Dialogue: 0,0:00:06.74,0:00:09.46,Default,,0000,0000,0000,,"É o estudo do modo como os seres humanos Dialogue: 0,0:00:09.46,0:00:11.91,Default,,0000,0000,0000,,"são modelados pelas coisas \Nque não veem." Dialogue: 0,0:00:12.34,0:00:16.36,Default,,0000,0000,0000,,E eles dizem-me: \N"Então como posso ser um sociólogo? Dialogue: 0,0:00:16.40,0:00:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Como posso compreender\Nessas forças invisíveis?" Dialogue: 0,0:00:18.82,0:00:20.36,Default,,0000,0000,0000,,E eu respondo-lhes: Dialogue: 0,0:00:20.36,0:00:22.34,Default,,0000,0000,0000,,"Empatia. Comecem pela empatia. Dialogue: 0,0:00:22.34,0:00:25.24,Default,,0000,0000,0000,,"Tudo começa com a empatia. Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:27.20,Default,,0000,0000,0000,,"Dispam-se da vossa pele, Dialogue: 0,0:00:27.20,0:00:29.64,Default,,0000,0000,0000,,"e coloquem-se na pele de outra pessoa." Dialogue: 0,0:00:29.94,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,Vou dar-vos um exemplo. Dialogue: 0,0:00:32.16,0:00:34.42,Default,,0000,0000,0000,,Imagino a minha vida, Dialogue: 0,0:00:34.42,0:00:36.12,Default,,0000,0000,0000,,se, aqui há cem anos, Dialogue: 0,0:00:36.12,0:00:38.58,Default,,0000,0000,0000,,a China tivesse sido a nação\Nmais poderosa do mundo Dialogue: 0,0:00:38.58,0:00:40.76,Default,,0000,0000,0000,,e tivessem vindo para os EUA Dialogue: 0,0:00:40.76,0:00:43.18,Default,,0000,0000,0000,,em busca de carvão\Ne o tivessem encontrado, Dialogue: 0,0:00:43.19,0:00:45.53,Default,,0000,0000,0000,,— aliás, encontraram muito carvão\Naqui mesmo. Dialogue: 0,0:00:45.53,0:00:48.51,Default,,0000,0000,0000,,E começassem a enviar o carvão, Dialogue: 0,0:00:48.51,0:00:50.48,Default,,0000,0000,0000,,tonelada a tonelada, Dialogue: 0,0:00:50.48,0:00:54.10,Default,,0000,0000,0000,,por comboio, por barco, Dialogue: 0,0:00:54.10,0:00:57.11,Default,,0000,0000,0000,,para a China e para outras \Npartes do mundo. Dialogue: 0,0:00:58.14,0:01:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Teriam ficado imensamente ricos. Dialogue: 0,0:01:00.44,0:01:02.60,Default,,0000,0000,0000,,E construiriam belas cidades Dialogue: 0,0:01:02.60,0:01:05.90,Default,,0000,0000,0000,,todas alimentadas por esse carvão. Dialogue: 0,0:01:07.54,0:01:10.38,Default,,0000,0000,0000,,E aqui nos EUA, Dialogue: 0,0:01:10.38,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,veríamos desespero económico e privações. Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:14.99,Default,,0000,0000,0000,,Isto era o que eu veria. Dialogue: 0,0:01:14.99,0:01:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Veria pessoas a lutar para sobreviver, Dialogue: 0,0:01:17.55,0:01:20.26,Default,,0000,0000,0000,,sem saber o que era o quê \Ne o que viria a seguir. Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:22.37,Default,,0000,0000,0000,,E perguntaria a mim mesmo: Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:25.45,Default,,0000,0000,0000,,"Como é possível que sejamos\Ntão pobres aqui nos EUA, Dialogue: 0,0:01:25.45,0:01:28.17,Default,,0000,0000,0000,,sendo o carvão um recurso tão valioso? Dialogue: 0,0:01:28.17,0:01:30.27,Default,,0000,0000,0000,,É tanto dinheiro!" Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:31.44,Default,,0000,0000,0000,,E constataria: Dialogue: 0,0:01:31.44,0:01:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Porque os chineses se relacionaram Dialogue: 0,0:01:34.15,0:01:37.16,Default,,0000,0000,0000,,com uma pequena classe dominante\Naqui nos EUA Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:40.66,Default,,0000,0000,0000,,que roubou todo aquele dinheiro\Ne riqueza para si mesma. Dialogue: 0,0:01:41.33,0:01:43.31,Default,,0000,0000,0000,,E nós, a grande maioria, Dialogue: 0,0:01:43.31,0:01:45.26,Default,,0000,0000,0000,,lutamos por sobreviver. Dialogue: 0,0:01:45.26,0:01:48.32,Default,,0000,0000,0000,,Os chineses deram \Na esta pequena elite dominante Dialogue: 0,0:01:48.32,0:01:51.76,Default,,0000,0000,0000,,um imenso arsenal militar\Ne tecnologia sofisticada Dialogue: 0,0:01:51.76,0:01:54.54,Default,,0000,0000,0000,,para assegurarem que pessoas como eu Dialogue: 0,0:01:54.54,0:01:57.63,Default,,0000,0000,0000,,não levantariam a voz contra esta relação. Dialogue: 0,0:01:58.67,0:02:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Soa-vos familiar? Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:03.48,Default,,0000,0000,0000,,Teriam feito coisas \Ncomo treinar os americanos Dialogue: 0,0:02:03.48,0:02:05.14,Default,,0000,0000,0000,,para ajudarem a proteger o carvão. Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:08.90,Default,,0000,0000,0000,,Por todo o lado haveria \Nsímbolos dos chineses, Dialogue: 0,0:02:08.90,0:02:11.37,Default,,0000,0000,0000,,por todo o lado, para nos lembrar\Nconstantemente. Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:13.81,Default,,0000,0000,0000,,Voltando à China, Dialogue: 0,0:02:13.81,0:02:15.65,Default,,0000,0000,0000,,o que é que diriam na China? Dialogue: 0,0:02:15.65,0:02:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Nada. Não falam sobre nós.\NNão falam sobre o carvão. Dialogue: 0,0:02:18.54,0:02:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Se lhes perguntássemos, diriam: Dialogue: 0,0:02:20.44,0:02:22.62,Default,,0000,0000,0000,,"Sabem como é, precisamos do carvão. Dialogue: 0,0:02:22.62,0:02:25.58,Default,,0000,0000,0000,,"Ee não vou desligar o meu termóstato. Dialogue: 0,0:02:26.19,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,"Não podem esperar que eu faça isso." Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:31.42,Default,,0000,0000,0000,,Por isso ficaria zangado, furioso, Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:33.99,Default,,0000,0000,0000,,como acontece com muitas pessoas normais. Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Ripostaríamos, e a situação\Nficaria mesmo feia. Dialogue: 0,0:02:36.79,0:02:39.63,Default,,0000,0000,0000,,E os chineses responderiam\Nde uma forma nada delicada. Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Antes de nos apercebermos \Neles enviariam os tanques Dialogue: 0,0:02:43.35,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,e as tropas. Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Morreria imensa gente, Dialogue: 0,0:02:47.58,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,e a situação tornar-se-ia\Nmuito, muito difícil. Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Já imaginaram como se sentiriam Dialogue: 0,0:02:55.63,0:02:57.93,Default,,0000,0000,0000,,se estivessem na minha pele? Dialogue: 0,0:02:57.93,0:03:00.25,Default,,0000,0000,0000,,Já imaginaram sair deste edifício Dialogue: 0,0:03:00.25,0:03:02.39,Default,,0000,0000,0000,,e verem um tanque estacionado lá fora Dialogue: 0,0:03:02.39,0:03:04.74,Default,,0000,0000,0000,,ou um camião cheio de soldados? Dialogue: 0,0:03:05.40,0:03:07.72,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem só como se sentiriam. Dialogue: 0,0:03:07.72,0:03:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Saberiam porque é que eles \Nestavam aqui e o que estavam aqui a fazer. Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Só sentiriam raiva e medo. Dialogue: 0,0:03:14.25,0:03:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguirem, isso é empatia,\Nisso é empatia. Dialogue: 0,0:03:17.36,0:03:20.24,Default,,0000,0000,0000,,Despiram-se da vossa pele\Ne vestiram a minha. Dialogue: 0,0:03:20.72,0:03:22.54,Default,,0000,0000,0000,,E sentiram isso. Dialogue: 0,0:03:22.98,0:03:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Bom, isto é o aquecimento. Dialogue: 0,0:03:24.67,0:03:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o aquecimento. Dialogue: 0,0:03:26.34,0:03:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Agora vamos ter uma experiência\Nrealmente radical. Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.62,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, durante o resto\Nda minha palestra, Dialogue: 0,0:03:32.62,0:03:35.36,Default,,0000,0000,0000,,quero que se coloquem na pele Dialogue: 0,0:03:35.36,0:03:38.16,Default,,0000,0000,0000,,de um vulgar árabe muçulmano Dialogue: 0,0:03:38.16,0:03:40.46,Default,,0000,0000,0000,,que vive no Médio Oriente, Dialogue: 0,0:03:40.46,0:03:42.71,Default,,0000,0000,0000,,mais concretamente no Iraque. Dialogue: 0,0:03:44.18,0:03:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Para vos ajudar, Dialogue: 0,0:03:46.17,0:03:50.14,Default,,0000,0000,0000,,podem ser um membro desta família\Nde classe média em Bagdade. Dialogue: 0,0:03:50.14,0:03:53.10,Default,,0000,0000,0000,,o que desejam é o melhor\Npara os vossos filhos. Dialogue: 0,0:03:53.10,0:03:55.60,Default,,0000,0000,0000,,Querem que os vossos filhos\Ntenham uma vida melhor. Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:57.54,Default,,0000,0000,0000,,E veem as notícias, prestam atenção, Dialogue: 0,0:03:57.54,0:04:00.28,Default,,0000,0000,0000,,leem o jornal, vão ao café com os amigos, Dialogue: 0,0:04:00.28,0:04:02.53,Default,,0000,0000,0000,,e leem jornais de todo o mundo. Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:04.67,Default,,0000,0000,0000,,Por vezes até veem televisão por satélite, Dialogue: 0,0:04:04.67,0:04:06.54,Default,,0000,0000,0000,,a CNN dos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:04:06.54,0:04:08.94,Default,,0000,0000,0000,,Por isso têm uma ideia\Ndo que pensam os americanos. Dialogue: 0,0:04:08.94,0:04:11.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas apenas querem ter uma vida melhor. Dialogue: 0,0:04:11.29,0:04:13.12,Default,,0000,0000,0000,,É isso que querem. Dialogue: 0,0:04:13.12,0:04:15.79,Default,,0000,0000,0000,,São árabes muçulmanos a viver no Iraque. Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Querem uma vida melhor. Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, deixem-me ajudar-vos. Dialogue: 0,0:04:19.44,0:04:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Deixem-me ajudar-vos com algumas coisas Dialogue: 0,0:04:21.50,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,em que podem estar a pensar. Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:26.46,Default,,0000,0000,0000,,Número um: esta incursão na vossa terra Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:28.24,Default,,0000,0000,0000,,estes últimos 20 anos, e antes, Dialogue: 0,0:04:28.24,0:04:30.89,Default,,0000,0000,0000,,a razão por que estão todos\Ninteressados na vossa terra, Dialogue: 0,0:04:30.89,0:04:32.62,Default,,0000,0000,0000,,em particular os EUA, Dialogue: 0,0:04:32.62,0:04:33.91,Default,,0000,0000,0000,,é o petróleo. Dialogue: 0,0:04:33.92,0:04:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Tudo gira à volta do petróleo. \NToda a gente sabe, vocês também. Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Os americanos sabem\Nque tudo gira à volta do petróleo. Dialogue: 0,0:04:39.60,0:04:41.35,Default,,0000,0000,0000,,E isso acontece porque alguém Dialogue: 0,0:04:41.35,0:04:44.84,Default,,0000,0000,0000,,tem um plano para \No vosso recurso natural. Dialogue: 0,0:04:44.84,0:04:47.23,Default,,0000,0000,0000,,É o vosso recurso, não é de mais ninguém. Dialogue: 0,0:04:47.23,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,É a vossa terra, é o vosso recurso. Dialogue: 0,0:04:50.90,0:04:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Alguém tem um plano para ele. Dialogue: 0,0:04:52.30,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,E sabem porquê? Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:56.47,Default,,0000,0000,0000,,Sabem porque têm os olhos postos \Nneste recurso? Dialogue: 0,0:04:56.47,0:04:58.58,Default,,0000,0000,0000,,Porque têm todo um sistema económico Dialogue: 0,0:04:58.58,0:05:00.64,Default,,0000,0000,0000,,que está dependente desse petróleo, Dialogue: 0,0:05:00.64,0:05:02.46,Default,,0000,0000,0000,,petróleo estrangeiro, Dialogue: 0,0:05:02.46,0:05:05.22,Default,,0000,0000,0000,,petróleo de outras partes do mundo\Nque não lhes pertencem. Dialogue: 0,0:05:05.22,0:05:07.50,Default,,0000,0000,0000,,E que mais pensam sobre estas pessoas? Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:09.20,Default,,0000,0000,0000,,"Os americanos são ricos. Dialogue: 0,0:05:09.20,0:05:11.39,Default,,0000,0000,0000,,"Vivem em grandes casas, \Ntêm grandes carros, Dialogue: 0,0:05:11.39,0:05:13.84,Default,,0000,0000,0000,,"têm todos cabelo louro,\Nolhos azuis, são felizes". Dialogue: 0,0:05:13.84,0:05:15.30,Default,,0000,0000,0000,,É isso que vocês pensam. Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas não é verdade, isso é o que os media\Ntransmitem, e o que vocês apreendem. Dialogue: 0,0:05:18.98,0:05:20.63,Default,,0000,0000,0000,,Têm grandes cidades, Dialogue: 0,0:05:20.63,0:05:23.54,Default,,0000,0000,0000,,e as cidades estão todas\Ndependentes do petróleo. Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:26.77,Default,,0000,0000,0000,,E na vossa terra, o que é que veem? Dialogue: 0,0:05:26.77,0:05:28.94,Default,,0000,0000,0000,,Pobreza, desespero, luta. Dialogue: 0,0:05:29.40,0:05:31.62,Default,,0000,0000,0000,,Reparem, vocês não vivem num país rico. Dialogue: 0,0:05:32.81,0:05:33.91,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o Iraque. Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:37.32,Default,,0000,0000,0000,,É isto que vocês veem. Dialogue: 0,0:05:37.32,0:05:39.60,Default,,0000,0000,0000,,Veem pessoas a lutar para sobreviver. Dialogue: 0,0:05:39.85,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Não é fácil; veem muita pobreza. Dialogue: 0,0:05:41.97,0:05:43.79,Default,,0000,0000,0000,,E isso faz-vos sentir qualquer coisa. Dialogue: 0,0:05:43.79,0:05:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Estas pessoas têm planos\Npara o vosso recurso, Dialogue: 0,0:05:45.96,0:05:47.99,Default,,0000,0000,0000,,e é isto que veem? Dialogue: 0,0:05:47.99,0:05:49.89,Default,,0000,0000,0000,,Há outra coisa que veem\Ne de que falam. Dialogue: 0,0:05:49.89,0:05:52.12,Default,,0000,0000,0000,,Os americanos não falam disso,\Nmas vocês falam. Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:54.61,Default,,0000,0000,0000,,Há este fenómeno,\Na militarização do mundo, Dialogue: 0,0:05:54.61,0:05:56.61,Default,,0000,0000,0000,,que está centrada nos EUA. Dialogue: 0,0:05:56.94,0:05:59.62,Default,,0000,0000,0000,,Os Estados Unidos são responsáveis Dialogue: 0,0:05:59.62,0:06:03.60,Default,,0000,0000,0000,,por quase metade \Ndos gastos militares mundiais Dialogue: 0,0:06:03.60,0:06:06.50,Default,,0000,0000,0000,,— 4% da população mundial! Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sentem-no e veem-no todos os dias. Dialogue: 0,0:06:08.65,0:06:10.46,Default,,0000,0000,0000,,Faz parte da vossa vida. Dialogue: 0,0:06:10.46,0:06:13.10,Default,,0000,0000,0000,,E vocês falam sobre isso\Ncom os vossos amigos. Dialogue: 0,0:06:13.10,0:06:14.76,Default,,0000,0000,0000,,Leem sobre isso. Dialogue: 0,0:06:14.76,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,Quando Saddam Hussein estava no poder, Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:21.41,Default,,0000,0000,0000,,os americanos não queriam saber\Ndos seus crimes. Dialogue: 0,0:06:21.41,0:06:23.69,Default,,0000,0000,0000,,quando ele gaseava os curdos e o Irão, Dialogue: 0,0:06:23.69,0:06:25.53,Default,,0000,0000,0000,,não queriam saber. Dialogue: 0,0:06:25.53,0:06:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Quando o petróleo ficou em jogo, Dialogue: 0,0:06:27.54,0:06:31.26,Default,,0000,0000,0000,,de repente, essas coisas\Ntornaram-se importantes. Dialogue: 0,0:06:32.34,0:06:34.55,Default,,0000,0000,0000,,E ainda veem outra coisa, Dialogue: 0,0:06:34.55,0:06:36.28,Default,,0000,0000,0000,,os Estados Unidos, Dialogue: 0,0:06:36.28,0:06:38.71,Default,,0000,0000,0000,,o centro da democracia em todo o mundo, Dialogue: 0,0:06:38.71,0:06:40.92,Default,,0000,0000,0000,,não parece estar, de facto, Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:44.00,Default,,0000,0000,0000,,a apoiar países democráticos\Nem todo o mundo. Dialogue: 0,0:06:44.34,0:06:47.36,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos países, todos eles\Npaíses produtores de petróleo, Dialogue: 0,0:06:47.36,0:06:50.71,Default,,0000,0000,0000,,que não são muito democráticos,\Nmas têm o apoio dos Estados Unidos. Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:52.54,Default,,0000,0000,0000,,É estranho. Dialogue: 0,0:06:52.54,0:06:55.25,Default,,0000,0000,0000,,Ah, estas incursões, estas duas guerras, Dialogue: 0,0:06:55.25,0:06:57.49,Default,,0000,0000,0000,,os 10 anos de sanções, Dialogue: 0,0:06:57.49,0:07:01.23,Default,,0000,0000,0000,,os oito anos de ocupação, Dialogue: 0,0:07:01.23,0:07:04.73,Default,,0000,0000,0000,,a insurreição que despertou no povo, Dialogue: 0,0:07:04.73,0:07:07.77,Default,,0000,0000,0000,,as centenas de milhares Dialogue: 0,0:07:07.77,0:07:10.49,Default,,0000,0000,0000,,de mortes civis, Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:15.14,Default,,0000,0000,0000,,tudo por causa do petróleo. Dialogue: 0,0:07:15.54,0:07:17.72,Default,,0000,0000,0000,,Não podem deixar de pensar nisso. Dialogue: 0,0:07:17.72,0:07:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Falam disso. Dialogue: 0,0:07:19.44,0:07:22.45,Default,,0000,0000,0000,,Está sempre no vosso pensamento. Dialogue: 0,0:07:22.45,0:07:25.90,Default,,0000,0000,0000,,E dizem: "Como é que isto é possível?" Dialogue: 0,0:07:25.36,0:07:28.21,Default,,0000,0000,0000,,Este homem é um homem qualquer, Dialogue: 0,0:07:28.21,0:07:30.69,Default,,0000,0000,0000,,o vosso avô, o vosso tio, Dialogue: 0,0:07:30.69,0:07:32.62,Default,,0000,0000,0000,,o vosso pai, o vosso filho, Dialogue: 0,0:07:32.62,0:07:35.44,Default,,0000,0000,0000,,o vosso vizinho, o vosso professor,\No vosso aluno. Dialogue: 0,0:07:35.51,0:07:38.31,Default,,0000,0000,0000,,O que foi uma vida de felicidade e alegria, Dialogue: 0,0:07:38.31,0:07:40.75,Default,,0000,0000,0000,,é agora dor e sofrimento. Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:44.41,Default,,0000,0000,0000,,Toda a gente no vosso país Dialogue: 0,0:07:44.41,0:07:47.79,Default,,0000,0000,0000,,foi tocada por esta violência, Dialogue: 0,0:07:47.79,0:07:49.97,Default,,0000,0000,0000,,o sangue derramado, a dor, Dialogue: 0,0:07:49.97,0:07:51.92,Default,,0000,0000,0000,,o horror, toda a gente. Dialogue: 0,0:07:51.92,0:07:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Não há uma única pessoa no vosso país Dialogue: 0,0:07:54.33,0:07:56.78,Default,,0000,0000,0000,,que não tenha sido atingida. Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Mas ainda há mais. Dialogue: 0,0:07:58.57,0:08:00.57,Default,,0000,0000,0000,,Ainda há mais sobre estas pessoas, Dialogue: 0,0:08:00.57,0:08:02.76,Default,,0000,0000,0000,,estes americanos que lá estão. Dialogue: 0,0:08:02.76,0:08:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Há mais uma coisa sobre eles\Nque vocês veem, mas eles não. Dialogue: 0,0:08:05.83,0:08:08.57,Default,,0000,0000,0000,,O que é que veem? Que eles são cristãos. Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:10.21,Default,,0000,0000,0000,,São cristãos. Dialogue: 0,0:08:10.21,0:08:13.60,Default,,0000,0000,0000,,Adoram o Deus cristão, \Ntêm cruzes e andam com Bíblias. Dialogue: 0,0:08:13.60,0:08:15.94,Default,,0000,0000,0000,,As Bíblias têm uma pequena insígnia Dialogue: 0,0:08:15.94,0:08:18.82,Default,,0000,0000,0000,,que diz "Exército dos Estados Unidos". Dialogue: 0,0:08:19.75,0:08:22.28,Default,,0000,0000,0000,,Os seus líderes, os seus líderes, Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:24.95,Default,,0000,0000,0000,,antes de enviarem os seus filhos e filhas Dialogue: 0,0:08:24.95,0:08:27.16,Default,,0000,0000,0000,,para a guerra no vosso país - Dialogue: 0,0:08:27.16,0:08:28.79,Default,,0000,0000,0000,,— e vocês sabem por que razão — Dialogue: 0,0:08:28.79,0:08:30.16,Default,,0000,0000,0000,,antes de os enviarem, Dialogue: 0,0:08:30.16,0:08:32.94,Default,,0000,0000,0000,,vão a uma igreja cristã,\Ne rezam ao seu Deus cristão, Dialogue: 0,0:08:32.94,0:08:35.94,Default,,0000,0000,0000,,e pedem proteção\Ne orientação a esse Deus. Dialogue: 0,0:08:35.94,0:08:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Porquê? Dialogue: 0,0:08:37.42,0:08:41.12,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, para que \Nas pessoas que morrerem na guerra, Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:44.42,Default,,0000,0000,0000,,sejam os muçulmanos, sejam os iraquianos Dialogue: 0,0:08:44.42,0:08:45.77,Default,,0000,0000,0000,,e não americanos. Dialogue: 0,0:08:45.77,0:08:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Não querem que os americanos morram. \NProteja as nossas tropas. Dialogue: 0,0:08:48.76,0:08:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sentem algo sobre isso, Dialogue: 0,0:08:50.75,0:08:52.18,Default,,0000,0000,0000,,claro que sentem. Dialogue: 0,0:08:52.54,0:08:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Eles fazem coisas maravilhosas. Dialogue: 0,0:08:54.25,0:08:56.24,Default,,0000,0000,0000,,Vocês leem sobre isso,\Nouvem falar nisso. Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:58.79,Default,,0000,0000,0000,,Estão lá para construir escolas\Ne ajudar as pessoas. Dialogue: 0,0:08:58.79,0:09:01.36,Default,,0000,0000,0000,,Fazem coisas maravilhosas\Nmas também fazem coisas más, Dialogue: 0,0:09:01.36,0:09:03.31,Default,,0000,0000,0000,,e vocês não conseguem distingui-las. Dialogue: 0,0:09:03.31,0:09:06.69,Default,,0000,0000,0000,,Este indivíduo, um indivíduo\Ncomo o tenente-general William Boykin. Dialogue: 0,0:09:06.69,0:09:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Este indivíduo diz que o vosso Deus\Né um falso Deus. Dialogue: 0,0:09:09.50,0:09:12.22,Default,,0000,0000,0000,,O vosso Deus é um ídolo,\No Deus dele é o verdadeiro Deus. Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:15.45,Default,,0000,0000,0000,,Para ele, a solução para o problema\Ndo Médio Oriente, Dialogue: 0,0:09:15.45,0:09:17.36,Default,,0000,0000,0000,,é converter-vos a todos ao cristianismo Dialogue: 0,0:09:17.36,0:09:18.85,Default,,0000,0000,0000,,e deitar fora a vossa religião. Dialogue: 0,0:09:18.85,0:09:20.05,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sabem disso. Dialogue: 0,0:09:20.05,0:09:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Os americanos não sabem nada sobre ele,\Nmas vocês sabem. Dialogue: 0,0:09:23.23,0:09:25.91,Default,,0000,0000,0000,,Vocês vão passando as palavras dele. Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:27.74,Default,,0000,0000,0000,,Isto é grave. Dialogue: 0,0:09:27.80,0:09:31.29,Default,,0000,0000,0000,,Ele foi um dos comandantes chefes\Nna segunda invasão do Iraque. Dialogue: 0,0:09:31.29,0:09:34.53,Default,,0000,0000,0000,,E vocês pensam: "Meu Deus, \Nse este indivíduo está a dizer isto, Dialogue: 0,0:09:34.53,0:09:36.94,Default,,0000,0000,0000,,"todos os soldados devem\Nestar a dizer o mesmo." Dialogue: 0,0:09:36.99,0:09:38.00,Default,,0000,0000,0000,,[Cruzada] Dialogue: 0,0:09:38.12,0:09:40.59,Default,,0000,0000,0000,,George Bush chamou \Na esta guerra uma cruzada. Dialogue: 0,0:09:40.59,0:09:43.95,Default,,0000,0000,0000,,Os americanos dizem: \N"Ah, uma cruzada. Pode ser. Não sei." Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sabem o que isto quer dizer. Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:48.34,Default,,0000,0000,0000,,É uma guerra santa\Ncontra os muçulmanos. Dialogue: 0,0:09:48.70,0:09:51.92,Default,,0000,0000,0000,,Vejam: "Invadam, subjuguem-nos,\Ntirem-lhes os recursos. Dialogue: 0,0:09:51.92,0:09:54.15,Default,,0000,0000,0000,,"Se eles não se deixarem subjugar,\Nmatem-nos". Dialogue: 0,0:09:54.15,0:09:55.74,Default,,0000,0000,0000,,É disso que se trata. Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:58.91,Default,,0000,0000,0000,,E vocês pensam: "Meu Deus, \Nestes cristãos vêm aí para nos matar." Dialogue: 0,0:09:59.27,0:10:00.65,Default,,0000,0000,0000,,Isto é assustador. Dialogue: 0,0:10:00.65,0:10:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Vocês sentem-se assustados.\NClaro que se sentem assustados. Dialogue: 0,0:10:03.47,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Este homem, Terry Jones, Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.40,Default,,0000,0000,0000,,é o indivíduo que quer queimar o Corão. Dialogue: 0,0:10:08.40,0:10:10.25,Default,,0000,0000,0000,,E os americanos: "Ah, ele é um cretino. Dialogue: 0,0:10:10.25,0:10:12.47,Default,,0000,0000,0000,,"É um antigo gerente de hotel. Dialogue: 0,0:10:12.47,0:10:14.59,Default,,0000,0000,0000,,"Tem três dúzias de membros na sua igreja." Dialogue: 0,0:10:14.59,0:10:16.64,Default,,0000,0000,0000,,Riem-se dele. Mas vocês não se riem dele. Dialogue: 0,0:10:16.64,0:10:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Porque neste contexto, Dialogue: 0,0:10:18.52,0:10:20.49,Default,,0000,0000,0000,,todas as peças se encaixam. Dialogue: 0,0:10:20.49,0:10:22.17,Default,,0000,0000,0000,,É como os americanos são vistos, Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:25.19,Default,,0000,0000,0000,,por isso os povos do Médio Oriente,\Nnão apenas no vosso país, Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:26.39,Default,,0000,0000,0000,,estão a protestar. Dialogue: 0,0:10:26.39,0:10:28.75,Default,,0000,0000,0000,,"Ele quer queimar o Corão,\No nosso livro sagrado. Dialogue: 0,0:10:28.75,0:10:30.71,Default,,0000,0000,0000,,"Estes cristãos, quem são estes cristãos? Dialogue: 0,0:10:30.71,0:10:32.74,Default,,0000,0000,0000,,"São tão diabólicos, são tão maus", Dialogue: 0,0:10:32.74,0:10:34.24,Default,,0000,0000,0000,,é disto que se trata. Dialogue: 0,0:10:34.24,0:10:36.81,Default,,0000,0000,0000,,É isto que estão a pensar\Ncomo árabes muçulmanos, Dialogue: 0,0:10:36.81,0:10:38.42,Default,,0000,0000,0000,,como iraquianos. Dialogue: 0,0:10:38.42,0:10:40.48,Default,,0000,0000,0000,,Claro que vão pensar assim. Dialogue: 0,0:10:40.48,0:10:42.42,Default,,0000,0000,0000,,E depois o vosso primo diz: Dialogue: 0,0:10:42.42,0:10:44.46,Default,,0000,0000,0000,,"Ó primo, vê lá este website. Dialogue: 0,0:10:44.46,0:10:46.93,Default,,0000,0000,0000,,"Tens que ver isto:\NCampo de Treino da Bíblia. Dialogue: 0,0:10:46.93,0:10:48.34,Default,,0000,0000,0000,,"Estes cristãos são doidos. Dialogue: 0,0:10:48.34,0:10:51.23,Default,,0000,0000,0000,,"Estão a treinar as crianças\Npara serem soldados por Jesus. Dialogue: 0,0:10:51.23,0:10:53.25,Default,,0000,0000,0000,,"Pegam nestas crianças \Ne mostram-lhes isto Dialogue: 0,0:10:53.25,0:10:55.46,Default,,0000,0000,0000,,"até elas aprenderem a dizer:\N'Sim, senhor', Dialogue: 0,0:10:55.46,0:10:58.58,Default,,0000,0000,0000,,"a lançarem granadas\Ne a tratarem das armas". Dialogue: 0,0:10:58.58,0:11:01.74,Default,,0000,0000,0000,,Vocês vão ao website que diz \N'Exército dos Estados Unidos'. Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:05.52,Default,,0000,0000,0000,,"Estes cristãos são doidos. Como é que \Npodem fazer isto às suas crianças?" Dialogue: 0,0:11:05.52,0:11:07.10,Default,,0000,0000,0000,,Vocês estão a ver o website. Dialogue: 0,0:11:07.10,0:11:10.00,Default,,0000,0000,0000,,Claro, os cristãos nos EUA,\Nou qualquer outra pessoa, dizem: Dialogue: 0,0:11:10.00,0:11:12.92,Default,,0000,0000,0000,,"Ah, isto é uma pequena igreja\Nno meio de nenhures." Dialogue: 0,0:11:12.92,0:11:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não sabem isso. Dialogue: 0,0:11:14.63,0:11:17.11,Default,,0000,0000,0000,,Para vocês isto é como são\Ntodos os cristãos. Dialogue: 0,0:11:17.11,0:11:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Está por toda a Internet,\N"Campo de Treino da Bíblia". Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:21.27,Default,,0000,0000,0000,,E vejam isto: Dialogue: 0,0:11:21.27,0:11:22.78,Default,,0000,0000,0000,,até ensinam as crianças Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:25.68,Default,,0000,0000,0000,,treinam-nos do mesmo modo\Nque treinam a marinha americana. Dialogue: 0,0:11:25.68,0:11:27.56,Default,,0000,0000,0000,,Muito interessante. Dialogue: 0,0:11:27.56,0:11:29.59,Default,,0000,0000,0000,,Isso assusta-vos e mete-vos medo. Dialogue: 0,0:11:29.59,0:11:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Estes indivíduos, estão a vê-los? Dialogue: 0,0:11:31.60,0:11:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Eu, Sam Richards, eu sei\Nquem são estes indivíduos. Dialogue: 0,0:11:34.64,0:11:36.56,Default,,0000,0000,0000,,São os meus alunos, os meus amigos. Dialogue: 0,0:11:36.56,0:11:38.72,Default,,0000,0000,0000,,Sei no que estão a pensar.\NVocês não sabem. Dialogue: 0,0:11:38.72,0:11:40.47,Default,,0000,0000,0000,,Quando os veem, Dialogue: 0,0:11:40.47,0:11:43.43,Default,,0000,0000,0000,,eles são outra coisa, são outra coisa. Dialogue: 0,0:11:43.93,0:11:46.32,Default,,0000,0000,0000,,É isso que são para vocês. Dialogue: 0,0:11:46.93,0:11:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Não vemos as coisas desta forma\Nnos Estados Unidos, Dialogue: 0,0:11:49.56,0:11:51.55,Default,,0000,0000,0000,,mas vocês veem. Dialogue: 0,0:11:54.58,0:11:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Portanto. Dialogue: 0,0:11:56.18,0:11:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Claro, interpretaram mal. Dialogue: 0,0:11:58.44,0:12:01.12,Default,,0000,0000,0000,,Estão a generalizar. Está errado. Dialogue: 0,0:12:01.12,0:12:03.42,Default,,0000,0000,0000,,Vocês não compreendem os americanos. Dialogue: 0,0:12:03.42,0:12:04.86,Default,,0000,0000,0000,,Não é uma invasão cristã. Dialogue: 0,0:12:04.86,0:12:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Não estamos lá apenas pelo petróleo,\Nmas por várias razões. Dialogue: 0,0:12:07.64,0:12:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Vocês interpretaram mal. Não perceberam. Dialogue: 0,0:12:09.98,0:12:12.90,Default,,0000,0000,0000,,Claro que a maioria de vocês\Nnão defende a insurreição; Dialogue: 0,0:12:12.90,0:12:14.68,Default,,0000,0000,0000,,não defende matar americanos, Dialogue: 0,0:12:14.68,0:12:16.44,Default,,0000,0000,0000,,não defende os terroristas. Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Claro que não. \NMuito poucas pessoas defendem. Dialogue: 0,0:12:18.77,0:12:21.00,Default,,0000,0000,0000,,Mas alguns de vocês, sim. Dialogue: 0,0:12:22.63,0:12:24.00,Default,,0000,0000,0000,,E é essa a perspetiva. Dialogue: 0,0:12:24.18,0:12:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Então, vamos fazer o seguinte: Dialogue: 0,0:12:26.80,0:12:29.62,Default,,0000,0000,0000,,Saiam da pele em que estão agora Dialogue: 0,0:12:29.62,0:12:32.24,Default,,0000,0000,0000,,e voltem à vossa pele normal. Dialogue: 0,0:12:32.24,0:12:34.27,Default,,0000,0000,0000,,Já está toda a gente de volta à sala. Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:36.80,Default,,0000,0000,0000,,Agora vem a experiência radical. Dialogue: 0,0:12:36.80,0:12:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Estamos todos de volta a casa. Dialogue: 0,0:12:38.95,0:12:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Esta fotografia, esta mulher,\Nconsigo senti-la. Dialogue: 0,0:12:43.16,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Consigo senti-la. Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:46.63,Default,,0000,0000,0000,,É a minha irmã, Dialogue: 0,0:12:46.63,0:12:49.93,Default,,0000,0000,0000,,a minha mulher, \Na minha prima, a minha vizinha. Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:51.40,Default,,0000,0000,0000,,É alguém para mim. Dialogue: 0,0:12:51.40,0:12:53.98,Default,,0000,0000,0000,,Estes indivíduos aqui,\Ntoda a gente nesta fotografia, Dialogue: 0,0:12:53.98,0:12:55.95,Default,,0000,0000,0000,,consigo sentir esta fotografia. Dialogue: 0,0:12:56.40,0:12:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Quero que façam o seguinte. Dialogue: 0,0:12:58.55,0:13:01.56,Default,,0000,0000,0000,,Vamos voltar ao meu primeiro \Nexemplo dos chineses. Dialogue: 0,0:13:02.18,0:13:04.33,Default,,0000,0000,0000,,Quero que vão lá. Dialogue: 0,0:13:04.33,0:13:07.14,Default,,0000,0000,0000,,Trata-se do carvão, e os chineses\Nestão aqui nos EUA. Dialogue: 0,0:13:07.14,0:13:09.92,Default,,0000,0000,0000,,Quero que a imaginem\Ncomo uma mulher chinesa Dialogue: 0,0:13:09.92,0:13:12.43,Default,,0000,0000,0000,,a receber a bandeira chinesa Dialogue: 0,0:13:12.43,0:13:15.17,Default,,0000,0000,0000,,porque o seu ente querido\Nmorreu na América Dialogue: 0,0:13:15.17,0:13:17.16,Default,,0000,0000,0000,,na revolta do carvão. Dialogue: 0,0:13:17.65,0:13:19.57,Default,,0000,0000,0000,,Os soldados são chineses, Dialogue: 0,0:13:19.57,0:13:21.57,Default,,0000,0000,0000,,toda a gente é chinesa. Dialogue: 0,0:13:21.94,0:13:24.91,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto americanos,\No que sentem quanto a esta fotografia? Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:29.31,Default,,0000,0000,0000,,O que pensam desta cena? Dialogue: 0,0:13:31.37,0:13:34.11,Default,,0000,0000,0000,,Experimentem o seguinte. Voltem atrás. Dialogue: 0,0:13:34.11,0:13:35.65,Default,,0000,0000,0000,,A cena é esta. Dialogue: 0,0:13:35.65,0:13:37.47,Default,,0000,0000,0000,,É um americano, soldados americanos, Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:39.87,Default,,0000,0000,0000,,uma mulher americana\Nque perdeu o seu ente querido Dialogue: 0,0:13:39.87,0:13:42.53,Default,,0000,0000,0000,,no Médio Oriente, \Nno Iraque ou no Afeganistão. Dialogue: 0,0:13:42.68,0:13:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Agora ponham-se na pele, Dialogue: 0,0:13:44.87,0:13:46.47,Default,,0000,0000,0000,,voltem à pele Dialogue: 0,0:13:46.47,0:13:49.31,Default,,0000,0000,0000,,de um árabe muçulmano\Nque vive no Iraque. Dialogue: 0,0:13:50.26,0:13:53.72,Default,,0000,0000,0000,,O que é que estão a sentir e a pensar Dialogue: 0,0:13:53.72,0:13:55.71,Default,,0000,0000,0000,,acerca desta fotografia, Dialogue: 0,0:13:55.71,0:13:57.94,Default,,0000,0000,0000,,acerca desta mulher? Dialogue: 0,0:14:05.82,0:14:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Bom. Dialogue: 0,0:14:07.45,0:14:09.45,Default,,0000,0000,0000,,Agora sigam-me nisto, Dialogue: 0,0:14:09.45,0:14:11.63,Default,,0000,0000,0000,,porque eu estou a correr um grande risco. Dialogue: 0,0:14:11.63,0:14:14.68,Default,,0000,0000,0000,,Por isso vou convidar-vos\Na correrem o risco comigo. Dialogue: 0,0:14:14.68,0:14:16.89,Default,,0000,0000,0000,,Estes senhores aqui, são rebeldes. Dialogue: 0,0:14:16.89,0:14:18.97,Default,,0000,0000,0000,,Foram apanhados pelos soldados americanos, Dialogue: 0,0:14:18.97,0:14:21.14,Default,,0000,0000,0000,,a tentar matar americanos. Dialogue: 0,0:14:21.14,0:14:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Talvez tenham conseguido. Dialogue: 0,0:14:23.81,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Vistam a pele dos americanos\Nque os apanharam. Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:31.39,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem sentir a raiva? Dialogue: 0,0:14:31.39,0:14:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Sentem que só querem\Napanhar estes indivíduos Dialogue: 0,0:14:33.88,0:14:35.74,Default,,0000,0000,0000,,e torcer-lhes o pescoço? Dialogue: 0,0:14:35.74,0:14:37.63,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem sentir isso? Dialogue: 0,0:14:37.63,0:14:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Não deve ser assim tão difícil. Dialogue: 0,0:14:39.98,0:14:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Basta... oh! meu! Dialogue: 0,0:14:44.41,0:14:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Agora ponham-se na pele deles. Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:53.27,Default,,0000,0000,0000,,Serão assassinos brutais Dialogue: 0,0:14:53.27,0:14:55.43,Default,,0000,0000,0000,,ou defensores patrióticos? Dialogue: 0,0:14:56.39,0:14:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Qual das hipóteses? Dialogue: 0,0:14:58.74,0:15:01.48,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem sentir a sua raiva? Dialogue: 0,0:15:01.48,0:15:03.34,Default,,0000,0000,0000,,o medo? Dialogue: 0,0:15:03.34,0:15:05.26,Default,,0000,0000,0000,,a fúria? Dialogue: 0,0:15:05.26,0:15:07.74,Default,,0000,0000,0000,,com o que aconteceu no seu país? Dialogue: 0,0:15:07.74,0:15:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem imaginar Dialogue: 0,0:15:09.59,0:15:12.29,Default,,0000,0000,0000,,que talvez um deles, pela manhã, Dialogue: 0,0:15:12.29,0:15:15.86,Default,,0000,0000,0000,,tenha abraçado o filho e tenha dito: Dialogue: 0,0:15:16.73,0:15:19.39,Default,,0000,0000,0000,,"Querido, volto mais tarde. Dialogue: 0,0:15:19.39,0:15:22.49,Default,,0000,0000,0000,,"Vou defender a vossa liberdade,\Na vossa vida. Dialogue: 0,0:15:23.90,0:15:25.71,Default,,0000,0000,0000,,"Vou sair para tomar conta de nós, Dialogue: 0,0:15:26.35,0:15:28.35,Default,,0000,0000,0000,,"do futuro do nosso país." Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:30.69,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem imaginar? Dialogue: 0,0:15:30.69,0:15:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem imaginá-lo a dizer aquilo? Dialogue: 0,0:15:33.24,0:15:35.72,Default,,0000,0000,0000,,Conseguem chegar lá? Dialogue: 0,0:15:37.88,0:15:40.44,Default,,0000,0000,0000,,O que é que pensam\Nque eles estão a sentir? Dialogue: 0,0:15:47.54,0:15:49.62,Default,,0000,0000,0000,,Estão a ver, isso é empatia. Dialogue: 0,0:15:49.62,0:15:52.00,Default,,0000,0000,0000,,E é também compreensão. Dialogue: 0,0:15:52.18,0:15:54.25,Default,,0000,0000,0000,,Agora podem perguntar: Dialogue: 0,0:15:54.25,0:15:57.52,Default,,0000,0000,0000,,"Sam, porque faz este tipo de coisas? Dialogue: 0,0:15:57.52,0:16:00.45,Default,,0000,0000,0000,,"Porque usa este exemplo,\Ncom tantos que há para dar?" Dialogue: 0,0:16:00.45,0:16:02.78,Default,,0000,0000,0000,,E eu respondo, porque... porque. Dialogue: 0,0:16:02.78,0:16:04.81,Default,,0000,0000,0000,,Vocês podem odiar estas pessoas. Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:07.25,Default,,0000,0000,0000,,Podem mesmo odiá-las Dialogue: 0,0:16:07.25,0:16:09.98,Default,,0000,0000,0000,,com todas as fibras do vosso corpo. Dialogue: 0,0:16:09.98,0:16:13.52,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se eu conseguir\Nque vistam a pele deles Dialogue: 0,0:16:13.52,0:16:15.50,Default,,0000,0000,0000,,por um momento, Dialogue: 0,0:16:15.50,0:16:17.64,Default,,0000,0000,0000,,um breve momento, Dialogue: 0,0:16:17.64,0:16:20.43,Default,,0000,0000,0000,,imaginem a análise sociológica Dialogue: 0,0:16:20.43,0:16:24.22,Default,,0000,0000,0000,,que podem fazer em todos \Nos outros aspetos da vossa vida. Dialogue: 0,0:16:25.33,0:16:27.54,Default,,0000,0000,0000,,Podem fazer grandes progressos Dialogue: 0,0:16:27.54,0:16:29.37,Default,,0000,0000,0000,,quando se trata de compreenderem Dialogue: 0,0:16:29.37,0:16:31.60,Default,,0000,0000,0000,,por que razão uma pessoa\Nguia a 65 km por hora Dialogue: 0,0:16:31.60,0:16:34.00,Default,,0000,0000,0000,,numa passagem de peões, Dialogue: 0,0:16:34.00,0:16:36.18,Default,,0000,0000,0000,,ou o vosso filho adolescente, Dialogue: 0,0:16:36.18,0:16:38.41,Default,,0000,0000,0000,,ou o vosso vizinho que vos aborrece Dialogue: 0,0:16:38.41,0:16:40.60,Default,,0000,0000,0000,,quando apara o relvado\Nao domingo de manhã. Dialogue: 0,0:16:40.60,0:16:43.14,Default,,0000,0000,0000,,O que quer que seja, podem ir longe. Dialogue: 0,0:16:43.45,0:16:45.77,Default,,0000,0000,0000,,É isto que digo aos meus alunos. Dialogue: 0,0:16:45.77,0:16:49.12,Default,,0000,0000,0000,,Saiam do vosso pequeno mundo. Dialogue: 0,0:16:49.12,0:16:53.30,Default,,0000,0000,0000,,Entrem dentro do pequeno mundo\Nde outra pessoa. Dialogue: 0,0:16:53.86,0:16:57.14,Default,,0000,0000,0000,,E depois façam-no uma e outra e outra vez. Dialogue: 0,0:16:57.14,0:16:59.37,Default,,0000,0000,0000,,De repente, todos este pequenos mundos, Dialogue: 0,0:16:59.37,0:17:01.62,Default,,0000,0000,0000,,juntam-se numa teia complexa Dialogue: 0,0:17:01.62,0:17:04.48,Default,,0000,0000,0000,,e formam um mundo grande e complexo. Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:06.79,Default,,0000,0000,0000,,De repente, sem se aperceberem, Dialogue: 0,0:17:06.79,0:17:09.33,Default,,0000,0000,0000,,estão a ver o mundo de maneira diferente. Dialogue: 0,0:17:09.33,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Tudo mudou. Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.34,Default,,0000,0000,0000,,Tudo na vossa vida mudou. Dialogue: 0,0:17:13.82,0:17:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, é disso que se trata. Dialogue: 0,0:17:17.72,0:17:19.86,Default,,0000,0000,0000,,Participar noutras vidas, Dialogue: 0,0:17:19.86,0:17:21.68,Default,,0000,0000,0000,,noutras visões. Dialogue: 0,0:17:21.68,0:17:24.00,Default,,0000,0000,0000,,Ouvir outras pessoas, Dialogue: 0,0:17:24.00,0:17:26.00,Default,,0000,0000,0000,,esclarecermo-nos. Dialogue: 0,0:17:26.40,0:17:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Não estou a dizer Dialogue: 0,0:17:27.83,0:17:30.23,Default,,0000,0000,0000,,que apoio os terroristas no Iraque Dialogue: 0,0:17:30.23,0:17:32.44,Default,,0000,0000,0000,,mas, enquanto sociólogo, Dialogue: 0,0:17:32.44,0:17:34.24,Default,,0000,0000,0000,,o que estou a dizer Dialogue: 0,0:17:34.24,0:17:37.17,Default,,0000,0000,0000,,é que compreendo. Dialogue: 0,0:17:38.65,0:17:42.44,Default,,0000,0000,0000,,E agora talvez vocês \Ntambém compreendam. Dialogue: 0,0:17:42.94,0:17:44.19,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,0:17:44.28,0:17:46.53,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)