1 00:00:01,058 --> 00:00:02,590 Колико вас плаћају? 2 00:00:02,995 --> 00:00:05,043 Немојте одговорити на то наглас, 3 00:00:05,666 --> 00:00:07,447 али у глави замислите број. 4 00:00:08,017 --> 00:00:12,660 Е, сад, шта мислите, колику плату има особа која седи поред вас? 5 00:00:13,176 --> 00:00:15,335 Поново, немојте одговорити наглас на то. 6 00:00:15,359 --> 00:00:16,461 (Смех) 7 00:00:17,144 --> 00:00:19,502 На послу, шта мислите, 8 00:00:19,526 --> 00:00:23,464 колико плаћају особу која је на одељењу или седи за столом поред вас? 9 00:00:23,488 --> 00:00:24,643 Да ли знате? 10 00:00:24,977 --> 00:00:26,342 Да ли треба да знате? 11 00:00:26,961 --> 00:00:30,938 Приметите да ми је помало незгодно што уопште постављам ова питања. 12 00:00:30,962 --> 00:00:34,112 Ипак, признајте, некако бисте желели да знате. 13 00:00:34,993 --> 00:00:38,438 Већини нас није пријатна идеја да обелоданимо своју плату. 14 00:00:38,462 --> 00:00:40,291 Не треба да кажемо својим суседима 15 00:00:40,295 --> 00:00:43,907 и дефинитивно не треба да кажемо суседима у канцеларији. 16 00:00:43,931 --> 00:00:47,445 Наводни разлог је да би, ако би сви знали колико су сви плаћени, 17 00:00:47,469 --> 00:00:49,259 све пошло по злу. 18 00:00:49,283 --> 00:00:50,954 Дошло би до свађа, расправа, 19 00:00:50,984 --> 00:00:53,597 чак би можда пар људи и дало отказе. 20 00:00:53,621 --> 00:00:57,400 Међутим, шта ако је скривање заправо узрок тог целокупног раздора? 21 00:00:57,424 --> 00:01:00,042 И шта би се десило ако бисмо отклонили то скривање? 22 00:01:00,599 --> 00:01:04,590 Шта ако би отвореност заправо увећала осећај правичности и сарадње 23 00:01:04,614 --> 00:01:05,836 унутар једне компаније? 24 00:01:05,860 --> 00:01:09,446 Шта би се десило ако бисмо имали потпуно транспарентне плате? 25 00:01:10,114 --> 00:01:11,481 У току протеклих пар година, 26 00:01:11,485 --> 00:01:14,188 проучавао сам корпоративне и предузетничке лидере 27 00:01:14,212 --> 00:01:18,081 који преиспитују конвенционалну мудрост о томе како треба водити компанију. 28 00:01:18,105 --> 00:01:20,557 Питање плате се упорно јавља, 29 00:01:21,105 --> 00:01:23,555 а одговори нас упорно изненађују. 30 00:01:24,378 --> 00:01:26,335 Испоставило се да транспарентност плате - 31 00:01:26,335 --> 00:01:28,599 отворено дељење података о платама у компанији - 32 00:01:28,599 --> 00:01:31,072 чини да је радно место боље и за запосленог 33 00:01:31,096 --> 00:01:32,683 и за организацију. 34 00:01:33,262 --> 00:01:36,375 Када људи не знају колика је њихова плата у поређењу са колегама, 35 00:01:36,375 --> 00:01:38,811 вероватније је да ће мислити да нису довољно плаћени 36 00:01:38,811 --> 00:01:40,260 и да их можда дискриминишу. 37 00:01:40,646 --> 00:01:43,221 Да ли желите да радите на месту које толерише идеју 38 00:01:43,245 --> 00:01:46,049 да се осећате недовољно плаћени или дискриминисани? 39 00:01:46,697 --> 00:01:49,207 Међутим, прикривање висине плате чини управо то, 40 00:01:49,231 --> 00:01:52,114 а то је пракса стара колико је и уобичајена, 41 00:01:52,674 --> 00:01:54,766 упркос чињеници да у Сједињеним Државама 42 00:01:54,790 --> 00:01:58,240 закон штити право запосленог да разговара о својој плати. 43 00:01:59,417 --> 00:02:01,975 У једном познатом примеру старом неколико деценија, 44 00:02:01,999 --> 00:02:04,105 управа часописа „Сајам таштине“ 45 00:02:04,129 --> 00:02:06,249 заправо је свима послала допис са насловом 46 00:02:06,273 --> 00:02:09,478 „Забрањена дискусија међу запосленима о плати коју примају.“ 47 00:02:09,502 --> 00:02:12,824 „Забрањена“ дискусија међу запосленима о плати коју примају. 48 00:02:13,482 --> 00:02:15,629 Е, сад, тај допис нису баш сви прихватили. 49 00:02:15,653 --> 00:02:17,699 Њујоршки писци као што су Дороти Паркер, 50 00:02:17,723 --> 00:02:19,485 Роберт Бенчли и Роберт Шервуд, 51 00:02:19,509 --> 00:02:21,884 сви писци „Округлог стола Алгонквина“, 52 00:02:21,884 --> 00:02:23,905 одлучили су да се заложе за транспарентност 53 00:02:23,905 --> 00:02:25,511 и дошли су на посао наредног дана 54 00:02:25,535 --> 00:02:28,749 са платама исписаним на знаковима који су висили на њиховом врату. 55 00:02:28,773 --> 00:02:30,321 (Смех) 56 00:02:30,716 --> 00:02:32,291 Замислите да се појавите на послу 57 00:02:32,315 --> 00:02:35,805 са платом исписаном преко груди да је сви могу видети. 58 00:02:37,513 --> 00:02:40,923 Ипак, зашто би компанија уопште желела да спречи разговор о платама? 59 00:02:40,923 --> 00:02:44,199 Зашто неки људи то прихватају, док се други буне? 60 00:02:45,906 --> 00:02:48,950 Испоставило се да је, поред претпостављених разлога, 61 00:02:48,974 --> 00:02:52,277 прикривање плата заправо начин да се уштеди пуно новца. 62 00:02:52,301 --> 00:02:54,212 Видите, прикривање плата 63 00:02:54,236 --> 00:02:57,187 води ка нечему што економисти зову „асиметрија информација“. 64 00:02:57,211 --> 00:02:59,482 Ово је ситуација у којој, у преговорима, 65 00:02:59,506 --> 00:03:02,504 једна страна има гомилу информација више него друга страна, 66 00:03:02,887 --> 00:03:06,297 а при запошљавању, напредовању или разговорима о годишњим повишицама 67 00:03:06,321 --> 00:03:09,979 послодавац може да искористи прикривање да уштеди пуно новца. 68 00:03:10,518 --> 00:03:12,886 Замислите колико бисте боље преговарали о повишици 69 00:03:12,886 --> 00:03:14,973 ако бисте знали свачију плату. 70 00:03:17,502 --> 00:03:19,877 Економисти упозоравају да асиметрија информација 71 00:03:19,877 --> 00:03:22,324 може проузроковати да се тржишта преокрену наопачке. 72 00:03:22,324 --> 00:03:24,584 Неко остави извештај о плати на фотокопир машини 73 00:03:24,584 --> 00:03:26,286 и одједном сви вичу једни на друге. 74 00:03:26,756 --> 00:03:28,572 Заправо, чак и упозоравају 75 00:03:28,596 --> 00:03:33,413 да асиметрија информација може довести до тоталног пропадања тржишта, 76 00:03:34,095 --> 00:03:36,109 а ја мислим да смо скоро стигли тамо. 77 00:03:36,133 --> 00:03:37,053 Ево и зашто. 78 00:03:37,093 --> 00:03:40,474 Као прво, већина запошљених нема појма 79 00:03:40,474 --> 00:03:42,834 колика им је плата у односу на плате колега. 80 00:03:42,834 --> 00:03:46,684 У испитивању из 2015. године на 70 000 запослених, 81 00:03:46,708 --> 00:03:50,089 две трећине оних који имају плату у складу са просеком на тржишту 82 00:03:50,113 --> 00:03:52,345 рекло је да осећају да нису довољно плаћени. 83 00:03:53,036 --> 00:03:55,915 Међу свима онима који су осећали да нису довољно плаћени, 84 00:03:55,939 --> 00:03:58,796 60 процената је изјавило да имају намеру да дају отказ, 85 00:03:58,796 --> 00:04:01,804 без обзира каква им је позиција - недовољно плаћени, преплаћени 86 00:04:01,828 --> 00:04:03,667 или плаћени према просеку на тржишту. 87 00:04:04,200 --> 00:04:06,574 Да сте део овог истраживања, шта бисте рекли? 88 00:04:06,574 --> 00:04:07,960 Да ли сте недовољно плаћени? 89 00:04:07,984 --> 00:04:10,309 Па, чекајте - како уопште знате, 90 00:04:10,333 --> 00:04:12,586 када вам није дозвољено да разговарате о томе? 91 00:04:12,911 --> 00:04:16,510 Следеће, асиметрија информација, прикривање висина плате, 92 00:04:16,534 --> 00:04:19,313 омогућава да је лакше игнорисати дискриминацију 93 00:04:19,337 --> 00:04:21,804 која већ постоји на данашњем тржишту. 94 00:04:22,217 --> 00:04:25,914 У извештају Института за истраживање политике према женама из 2011. године, 95 00:04:25,938 --> 00:04:28,062 разлика у платама између мушкараца и жена 96 00:04:28,086 --> 00:04:29,824 износила је 23 процената. 97 00:04:30,451 --> 00:04:33,070 Одатле потиче оних 77 центи на долар. 98 00:04:33,571 --> 00:04:34,918 Међутим, у федералној влади, 99 00:04:34,918 --> 00:04:36,895 у којој се плате везују за одређене нивое 100 00:04:36,895 --> 00:04:38,589 и сви знају какви су то нивои, 101 00:04:38,589 --> 00:04:41,208 родна разлика у платама смањује се на 11 посто, 102 00:04:41,208 --> 00:04:43,988 а ово се дешава пре контролисања свих фактора 103 00:04:43,988 --> 00:04:46,881 око којих економисти расправљају да ли их треба контролисати. 104 00:04:47,264 --> 00:04:49,936 Ако заиста желимо да укинемо родну разлику у платама, 105 00:04:49,960 --> 00:04:52,448 можда треба да кренемо са отвореношћу платног списка. 106 00:04:52,864 --> 00:04:56,086 Ако овако изгледа потпуни пад тржишта, 107 00:04:56,110 --> 00:04:59,378 онда је отвореност једини начин да се обезбеди приступ који је фер. 108 00:05:00,204 --> 00:05:02,915 Схватам да, ако дозволите да људи знају колико зарађујете, 109 00:05:02,915 --> 00:05:04,445 то може бити непријатно, 110 00:05:04,469 --> 00:05:05,828 али зар није мање непријатно 111 00:05:05,828 --> 00:05:08,888 од тога да се увек питате да ли вас дискриминишу 112 00:05:08,912 --> 00:05:12,674 или да ли вам жена, ћерка или сестра примају плату која није фер? 113 00:05:13,353 --> 00:05:17,293 Отвореност остаје најбољи начин да се обезбеди праведност, 114 00:05:17,317 --> 00:05:19,580 а транспарентност везана за плате то омогућава. 115 00:05:19,991 --> 00:05:22,671 Због тога предузетнички и корпоративни лидери 116 00:05:22,695 --> 00:05:25,488 експериментишу са поделом плата годинама. 117 00:05:25,512 --> 00:05:26,925 На пример, Дејн Еткинсон. 118 00:05:26,949 --> 00:05:30,692 Дејн је серијски предузетник који је покренуо многе компаније 119 00:05:30,692 --> 00:05:32,434 у условима у којима су плате тајне, 120 00:05:32,458 --> 00:05:35,941 а чак је и користио тај услов да плаћа двоје једнако квалификованих особа 121 00:05:35,941 --> 00:05:37,531 изузетно различито, 122 00:05:37,555 --> 00:05:39,724 у зависности од тога колико добро преговарају. 123 00:05:40,091 --> 00:05:43,422 Дејн је видео и раздор који се дешава као последица овога. 124 00:05:43,778 --> 00:05:46,545 Тако, када је покренуо своју најновију компанију, „Самол“, 125 00:05:46,545 --> 00:05:49,249 био је од почетка посвећен транспарентности плата, 126 00:05:49,821 --> 00:05:51,559 а резултати су били изузетни. 127 00:05:52,424 --> 00:05:54,046 У студији за студијом, 128 00:05:54,070 --> 00:05:55,690 када људи знају колико су плаћени 129 00:05:55,690 --> 00:05:58,039 и у каквом је то односу са платама њихових колега, 130 00:05:58,039 --> 00:06:00,770 вероватније је да ће радити више да побољшају свој учинак, 131 00:06:00,770 --> 00:06:03,829 да ће се више заложити, а мање вероватно да ће дати отказ. 132 00:06:03,853 --> 00:06:05,255 Због тога Дејн није сам. 133 00:06:05,279 --> 00:06:07,450 Од технолошких старт-апова, какав је „Бафер“, 134 00:06:07,915 --> 00:06:11,261 до десетине хиљада запослених у „Хол Фудзу“, 135 00:06:11,285 --> 00:06:14,452 где не само да је плата видљива свима, 136 00:06:14,476 --> 00:06:17,476 већ су и подаци везани за учинак радње и вашег одељења 137 00:06:17,500 --> 00:06:19,419 доступни на компанијском интранету 138 00:06:19,443 --> 00:06:20,895 за све који желе да их виде. 139 00:06:21,985 --> 00:06:24,447 Е, сад, транспарентност плата има много облика. 140 00:06:24,471 --> 00:06:26,069 Нема модела који свима одговара. 141 00:06:26,093 --> 00:06:28,589 Неки објављују плате да их сви виде. 142 00:06:28,613 --> 00:06:30,914 Неки то задржавају само унутар компаније. 143 00:06:30,938 --> 00:06:33,523 Неки објављују формулу за израчунавање плате, 144 00:06:33,547 --> 00:06:35,321 а други објављују нивое плаћања 145 00:06:35,345 --> 00:06:37,123 и додају све на тај ниво. 146 00:06:37,147 --> 00:06:39,196 Дакле, не морате да направите знакове 147 00:06:39,220 --> 00:06:41,744 за све своје запослене које ће носити по канцеларији. 148 00:06:41,768 --> 00:06:44,682 Не морате ни да будете једини који ће носити знак 149 00:06:44,706 --> 00:06:46,148 који сте направили код куће. 150 00:06:46,494 --> 00:06:49,698 Међутим, сви можемо предузети боље кораке ка транспарентности плата. 151 00:06:50,233 --> 00:06:52,145 За оне међу вама који су имају овлашћења 152 00:06:52,145 --> 00:06:53,843 да крену ка транспарентности - 153 00:06:53,843 --> 00:06:55,718 време је да се крене напред, 154 00:06:55,718 --> 00:06:57,835 а за оне међу вама који немају та овлашћења - 155 00:06:57,835 --> 00:07:00,414 време је да заштитите своја права на то. 156 00:07:01,263 --> 00:07:02,988 Па, колико вас плаћају? 157 00:07:04,186 --> 00:07:06,863 И у каквом је то односу са платама људи са којима радите? 158 00:07:07,190 --> 00:07:08,496 Треба да знате. 159 00:07:09,312 --> 00:07:10,997 А и они би требало да знају. 160 00:07:11,936 --> 00:07:13,104 Хвала вам. 161 00:07:13,128 --> 00:07:14,966 (Аплауз)