1 00:00:08,752 --> 00:00:13,513 Dans ma vie, j'ai beaucoup fréquenté les psys, 2 00:00:13,513 --> 00:00:16,758 à présent, les temps ont changé. 3 00:00:16,758 --> 00:00:20,270 Moi aussi j'ai changé, enfin, comme dirait l'autre. 4 00:00:20,270 --> 00:00:24,267 À présent, se sont les psys qui viennent me voir. 5 00:00:24,267 --> 00:00:25,259 (Rires) 6 00:00:25,259 --> 00:00:27,765 Ils me demandent conseil, 7 00:00:27,765 --> 00:00:30,522 ils me racontent leurs bobos de la vie. 8 00:00:30,522 --> 00:00:35,521 « Josef, aide-nous, le petit copain, la petite copine sont partis. 9 00:00:35,521 --> 00:00:37,279 Que faire ? » 10 00:00:37,279 --> 00:00:40,663 Parfois, ceux qui jadis voulaient me mettre sous curatelle, 11 00:00:40,663 --> 00:00:44,544 maintenant, viennent me demander que je leur avance des sous, 12 00:00:44,544 --> 00:00:47,776 parce que leur banque a bloqué leur carte. 13 00:00:47,776 --> 00:00:53,282 Eh bien, moi je dis qu'ils ont en du bol que je sois autiste, 14 00:00:53,282 --> 00:00:57,506 car sinon, je leur facturerais tout ça, (Rires) 15 00:00:57,506 --> 00:00:58,772 bien cher. 16 00:00:58,772 --> 00:01:03,254 (Applaudissements) 17 00:01:03,254 --> 00:01:06,528 Lacan aurait été un petit joueur à coté, 18 00:01:06,528 --> 00:01:09,258 et d'ailleurs tout ça, ça se passerait en liquide, 19 00:01:09,258 --> 00:01:12,258 parce que moi aussi je suis phobique administratif. 20 00:01:12,258 --> 00:01:13,792 (Rires) 21 00:01:13,792 --> 00:01:16,780 (Applaudissements) 22 00:01:16,780 --> 00:01:20,499 Mais ceci étant, je pense qu'il y a beaucoup plus efficace 23 00:01:20,499 --> 00:01:25,004 pour guérir les petites névroses et [les] grandes névroses de la modernité 24 00:01:25,004 --> 00:01:27,264 que les bla bla de divan. 25 00:01:27,264 --> 00:01:29,769 Je vous propose les voyages. 26 00:01:29,769 --> 00:01:31,524 Ah ! les voyages ! 27 00:01:31,524 --> 00:01:34,528 ça avait pourtant mal commencé. 28 00:01:34,528 --> 00:01:37,512 Je n'étais pas prédestiné à cela. 29 00:01:37,512 --> 00:01:40,271 Par exemple, il y a encore quelques années, 30 00:01:40,271 --> 00:01:41,798 pour moi le grand voyage, 31 00:01:41,798 --> 00:01:45,510 c'était de parcourir trois stations en bus. 32 00:01:45,510 --> 00:01:49,753 C'était ce qui me stressait et traumatisait pendant des semaines. 33 00:01:49,753 --> 00:01:54,263 Et puis je ne vous parle même pas des périodes sous camisole chimique. 34 00:01:54,263 --> 00:01:56,513 On n'est pas censé voyager 35 00:01:56,513 --> 00:01:59,267 quand on est une personne handicapée en France, 36 00:01:59,267 --> 00:02:02,275 on est censé rester entre quatre murs. 37 00:02:02,275 --> 00:02:04,765 Eh bien moi, je suis parti. 38 00:02:04,765 --> 00:02:09,273 J'ai appliqué un peu la doctrine Golda Meir que voici. 39 00:02:09,273 --> 00:02:11,743 Golda Meir faisait remarquer 40 00:02:11,743 --> 00:02:12,789 que, pour elle, 41 00:02:12,789 --> 00:02:16,255 la chance de sa vie avait été d'être laide. 42 00:02:16,255 --> 00:02:18,770 C'est vrai qu'elle était moche. 43 00:02:18,770 --> 00:02:19,971 (Rires) 44 00:02:19,971 --> 00:02:21,741 Ça fait d'ailleurs un bien fou 45 00:02:21,741 --> 00:02:24,157 de se dire qu'on est pas le seul dans ce cas-là. 46 00:02:24,157 --> 00:02:25,183 (Rires) 47 00:02:25,183 --> 00:02:27,779 Mais quand même, permettez-moi de vous dire que 48 00:02:27,779 --> 00:02:30,513 entre être simplement moche, 49 00:02:30,513 --> 00:02:33,277 et être moche et autiste, 50 00:02:33,277 --> 00:02:34,746 comme le dirait Coluche, 51 00:02:34,746 --> 00:02:37,782 ça c'est très dur de cumuler. (Rires) 52 00:02:37,782 --> 00:02:39,739 Pas que les mandats d'ailleurs. 53 00:02:39,739 --> 00:02:41,779 Et imaginez, autiste, 54 00:02:41,779 --> 00:02:43,242 ça, c'est une insulte, 55 00:02:43,242 --> 00:02:46,743 c'est comme ça qu'on appelle nos hommes politiques. 56 00:02:46,743 --> 00:02:49,758 Alors, comment concrètement ça fonctionne 57 00:02:49,758 --> 00:02:52,499 cette thérapie par le voyage ? 58 00:02:52,499 --> 00:02:53,971 Eh bien, c'est très simple. 59 00:02:53,971 --> 00:02:57,249 Oubliez tout ce qu'on vous a raconté. 60 00:02:57,249 --> 00:03:00,779 Oubliez les histoires de destinations plaisir. 61 00:03:00,779 --> 00:03:04,250 Oubliez toutes les villes branchées. 62 00:03:04,250 --> 00:03:06,241 Toutes celles-là où il faut aller 63 00:03:06,241 --> 00:03:10,274 pour être une sardine de plus parmi d'autres sardines. 64 00:03:10,274 --> 00:03:11,271 Non. Non. 65 00:03:11,271 --> 00:03:16,244 Le voyage ne vaut que s'il porte un risque au cœur de l'être. 66 00:03:16,244 --> 00:03:20,518 Le voyage est un long apprentissage. 67 00:03:20,518 --> 00:03:24,260 Il faut se sentir un peu mal à l'aise avant le voyage. 68 00:03:24,260 --> 00:03:26,517 C'est comme ça qu'on peut progresser. 69 00:03:26,517 --> 00:03:29,762 Je vais vous donner un exemple très pratique. 70 00:03:29,762 --> 00:03:32,768 Supposons que vous ayez du temps devant vous, 71 00:03:32,768 --> 00:03:37,238 et que vous ayez au choix deux destinations où aller. 72 00:03:37,238 --> 00:03:43,727 Le choix entre par exemple, Barcelone et Ispahan. 73 00:03:43,727 --> 00:03:49,279 Alors, en apparence, Barcelone a tout ce qu'il faut. 74 00:03:49,279 --> 00:03:52,761 Barcelone a les bars, les débits de boisson. 75 00:03:52,761 --> 00:03:56,781 Barcelone a la plage, le soleil, que sais-je... 76 00:03:56,781 --> 00:03:58,785 et puis ce n'est pas très loin, 77 00:03:58,785 --> 00:04:02,508 on y est peut-être déjà allé, on connaît déjà. 78 00:04:02,508 --> 00:04:04,257 Ispahan... non, non,non, 79 00:04:04,257 --> 00:04:06,255 ce n'est pas comme ça. (Rires) 80 00:04:06,255 --> 00:04:09,251 Déjà, il faut trouver ça sur la carte. 81 00:04:09,251 --> 00:04:12,751 Ensuite, Mamma mia ! on s'aperçoit que c'est en Iran. 82 00:04:12,751 --> 00:04:14,270 (Rires) 83 00:04:14,270 --> 00:04:17,501 Est-ce qu'il faut souscrire une assurance vie ? 84 00:04:17,501 --> 00:04:20,013 Demandez l'extrême-onction peut-être, 85 00:04:20,013 --> 00:04:23,289 je ne sais pas, chacun ses goûts. 86 00:04:23,289 --> 00:04:28,786 Mais vous savez, toutes les semaines d'épuisement, 87 00:04:28,786 --> 00:04:33,258 les semaines de stress qu'on ressentira avant de partir, 88 00:04:33,258 --> 00:04:35,526 eh bien, ça payera. 89 00:04:35,526 --> 00:04:40,516 Supposons votre collègue qui sera parti à Barcelone. 90 00:04:40,516 --> 00:04:43,016 Eh bien, comment est-ce qu'il rentrera ? 91 00:04:43,016 --> 00:04:47,761 Lui, il ne retirera rien de son voyage à Barcelone. 92 00:04:47,761 --> 00:04:52,242 Et je ne vous parle même pas de la gueule de bois... (Rires) 93 00:04:52,242 --> 00:04:56,247 Par contre, vous qui serez parti par exemple à Ispahan, 94 00:04:56,247 --> 00:05:00,263 jamais vous n'oublierez les palais d'Ispahan. 95 00:05:00,263 --> 00:05:04,245 Ses roses, ses jardins, son infini. 96 00:05:04,245 --> 00:05:10,524 Et lorsque le ciel gris et bas de l'hiver s'abattra là où vous résidez, 97 00:05:10,524 --> 00:05:12,512 eh bien, devant vos yeux, 98 00:05:12,512 --> 00:05:16,291 sans cesse danseront les vers des poètes. 99 00:05:16,291 --> 00:05:21,511 (En iranien) 100 00:05:21,511 --> 00:05:25,251 Mais vous savez, pour ma part, âme inquiète, 101 00:05:25,251 --> 00:05:28,265 qui ne suis pas à l'ouest mais à l'est, 102 00:05:28,265 --> 00:05:32,526 je me suis enfui encore un peu plus loin vers l'est. 103 00:05:32,526 --> 00:05:38,694 Je suis allé à plusieurs reprises dans les zones tribales du Baloutchistan. 104 00:05:39,234 --> 00:05:41,754 Ce lieu est peut-être l'un des plus perdus 105 00:05:41,754 --> 00:05:43,764 des coins perdus du monde. 106 00:05:43,764 --> 00:05:49,283 Et c'est là, avec les nomades, aux zones dites terroristes, 107 00:05:49,283 --> 00:05:52,289 que j'ai sans doute été le [mieux] accueilli. 108 00:05:52,289 --> 00:05:57,253 Et c'est là, où je n'étais plus, si j'ose dire, autiste. 109 00:05:57,253 --> 00:05:59,266 Et à ces nomades-là, 110 00:05:59,266 --> 00:06:02,783 je crois, je leur ai volé un secret. 111 00:06:02,783 --> 00:06:04,766 Je crois que l'être humain 112 00:06:04,766 --> 00:06:08,541 n'est au fond pas fait pour être sédentaire. 113 00:06:08,541 --> 00:06:12,765 L'être humain n'est pas fait pour vivre entre quatre murs 114 00:06:12,765 --> 00:06:16,779 qui ne peuvent devenir que les murs de notre tombeau. 115 00:06:16,779 --> 00:06:21,507 L'être humain n'est pas fait pour n'habiter qu'une seule langue. 116 00:06:21,507 --> 00:06:26,044 Le monolinguisme est une invention de la modernité, 117 00:06:26,044 --> 00:06:28,754 et pas la meilleure, loin de là. 118 00:06:28,754 --> 00:06:33,750 Donc, en voyage, libérez-vous des illusions, 119 00:06:33,750 --> 00:06:36,263 mais surtout, levez les barrières. 120 00:06:36,263 --> 00:06:40,279 Les barrières de, par exemple, la zone de confort, 121 00:06:40,279 --> 00:06:44,766 qui restreignent nos déplacements à juste notre univers connu. 122 00:06:44,766 --> 00:06:50,264 Les barrières de l'illusion, de la satisfaction immédiate du désir 123 00:06:50,264 --> 00:06:52,524 et des envies ponctuelles. 124 00:06:52,524 --> 00:06:56,551 Le voyage n'est pas là pour satisfaire les envies immédiates, 125 00:06:56,551 --> 00:07:02,278 le voyage est là pour les transformer, pour nous transformer. 126 00:07:02,278 --> 00:07:07,972 Le voyage, comme le dirait un inlassable parcoureur des déserts, Théodore Monod, 127 00:07:07,972 --> 00:07:10,512 est un lent professeur, 128 00:07:10,512 --> 00:07:13,502 et ce lent professeur qu'a-t-il à nous dire ? 129 00:07:13,502 --> 00:07:18,525 Eh bien, lorsque [ces] barrières-là auront été levées, 130 00:07:18,525 --> 00:07:22,239 eh bien restera ce que nous avons en commun, 131 00:07:22,239 --> 00:07:25,764 que l'on soit nomade, Baloutch du fond des déserts, 132 00:07:25,764 --> 00:07:29,495 ou que l'on soit citadin de l'extrême occident, 133 00:07:29,495 --> 00:07:33,269 à savoir, je crois et j'en suis convaincu, 134 00:07:33,269 --> 00:07:35,247 notre commune humanité. 135 00:07:35,247 --> 00:07:36,521 Merci. 136 00:07:36,521 --> 00:07:41,291 (Applaudissements)