[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.75,0:00:13.51,Default,,0000,0000,0000,,He ido a muchos psicólogos\Na lo largo de mi vida. Dialogue: 0,0:00:13.51,0:00:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, los tiempos han cambiado. Dialogue: 0,0:00:16.76,0:00:20.27,Default,,0000,0000,0000,,Yo también he cambiado,\Npor así decirlo. Dialogue: 0,0:00:20.27,0:00:24.27,Default,,0000,0000,0000,,Ahora son los psicólogos\Nquienes me vienen a ver. Dialogue: 0,0:00:24.27,0:00:25.26,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:27.76,Default,,0000,0000,0000,,Me piden consejo, Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:30.52,Default,,0000,0000,0000,,me cuentan sus problemas: Dialogue: 0,0:00:30.52,0:00:35.52,Default,,0000,0000,0000,,"Josef, ayúdame. Mi novio,\Nmi novia, me ha dejado. Dialogue: 0,0:00:35.52,0:00:37.28,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué hago?" Dialogue: 0,0:00:37.28,0:00:40.85,Default,,0000,0000,0000,,A veces, los que en su momento\Nquerían ponerme bajo tutela Dialogue: 0,0:00:40.85,0:00:44.54,Default,,0000,0000,0000,,me piden ahora dinero prestado Dialogue: 0,0:00:44.54,0:00:47.78,Default,,0000,0000,0000,,porque les han bloqueado la tarjeta. Dialogue: 0,0:00:47.78,0:00:53.28,Default,,0000,0000,0000,,Yo les digo que tienen suerte\Nde que sea autista, Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:57.51,Default,,0000,0000,0000,,porque, sino, les cobraría Dialogue: 0,0:00:57.51,0:00:59.58,Default,,0000,0000,0000,,y mucho. Dialogue: 0,0:00:59.58,0:01:03.25,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:03.25,0:01:06.53,Default,,0000,0000,0000,,A mi lado, Lacan\Nse habría quedado corto. Dialogue: 0,0:01:06.53,0:01:09.26,Default,,0000,0000,0000,,Además, yo cobraría en efectivo, Dialogue: 0,0:01:09.26,0:01:12.26,Default,,0000,0000,0000,,porque también le tengo \Nfobia al papeleo. Dialogue: 0,0:01:12.26,0:01:13.79,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:01:13.79,0:01:16.78,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:16.78,0:01:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Dicho esto, creo que hay \Nmaneras más eficaces Dialogue: 0,0:01:20.50,0:01:25.00,Default,,0000,0000,0000,,de curar las pequeñas y grandes\Nneurosis de la modernidad Dialogue: 0,0:01:25.00,0:01:27.26,Default,,0000,0000,0000,,que el bla, bla del diván. Dialogue: 0,0:01:27.26,0:01:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Les propongo viajar. Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:31.52,Default,,0000,0000,0000,,¡Ah! Viajar... Dialogue: 0,0:01:31.52,0:01:34.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero la cosa empezó mal. Dialogue: 0,0:01:34.53,0:01:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Yo no estaba predestinado a viajar. Dialogue: 0,0:01:37.51,0:01:40.16,Default,,0000,0000,0000,,Hace algunos años, Dialogue: 0,0:01:40.16,0:01:41.80,Default,,0000,0000,0000,,el gran viaje, para mí, Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:45.51,Default,,0000,0000,0000,,era un trayecto de 3 paradas\Nen autobús. Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Algo que me estresaba\Ny traumatizaba durante semanas. Dialogue: 0,0:01:49.75,0:01:54.26,Default,,0000,0000,0000,,Por no hablar de mis períodos\Nen camisa de fuerza. Dialogue: 0,0:01:54.26,0:01:56.51,Default,,0000,0000,0000,,En Francia, se supone \Nque no debemos viajar Dialogue: 0,0:01:56.51,0:01:59.27,Default,,0000,0000,0000,,cuando tenemos una discapacidad. Dialogue: 0,0:01:59.27,0:02:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Se supone que tenemos \Nque estar entre 4 paredes. Dialogue: 0,0:02:02.28,0:02:04.76,Default,,0000,0000,0000,,Pues bien, yo he viajado. Dialogue: 0,0:02:04.76,0:02:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Apliqué la doctrina Golda Meir,\Nque es la siguiente: Dialogue: 0,0:02:09.27,0:02:11.74,Default,,0000,0000,0000,,Golda Meir señalaba Dialogue: 0,0:02:11.74,0:02:15.81,Default,,0000,0000,0000,,que había tenido la suerte \Nen la vida de ser fea. Dialogue: 0,0:02:16.76,0:02:18.77,Default,,0000,0000,0000,,Es cierto que era fea. Dialogue: 0,0:02:18.77,0:02:19.97,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:19.97,0:02:21.74,Default,,0000,0000,0000,,Le alegra a uno la vida Dialogue: 0,0:02:21.74,0:02:24.16,Default,,0000,0000,0000,,saber que uno no es el único. Dialogue: 0,0:02:24.16,0:02:25.18,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:02:25.18,0:02:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo,\Ndéjenme que les diga Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:30.51,Default,,0000,0000,0000,,que entre ser solo feo Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.28,Default,,0000,0000,0000,,y ser feo y autista, Dialogue: 0,0:02:33.28,0:02:34.75,Default,,0000,0000,0000,,como diría Coluche, Dialogue: 0,0:02:34.75,0:02:37.78,Default,,0000,0000,0000,,es demasiado.\N(Risas) Dialogue: 0,0:02:37.78,0:02:39.74,Default,,0000,0000,0000,,Muy, muy duro. Dialogue: 0,0:02:39.74,0:02:41.32,Default,,0000,0000,0000,,Imagínense, Dialogue: 0,0:02:41.32,0:02:43.46,Default,,0000,0000,0000,,autista es un insulto. Dialogue: 0,0:02:43.46,0:02:46.74,Default,,0000,0000,0000,,Es así como llamamos\Na los políticos. Dialogue: 0,0:02:46.74,0:02:52.27,Default,,0000,0000,0000,,Bien, ¿cómo funciona exactamente\Nesta terapia de viaje? Dialogue: 0,0:02:52.50,0:02:53.97,Default,,0000,0000,0000,,Pues bien, es muy sencillo. Dialogue: 0,0:02:53.97,0:02:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Olviden todo lo que les han contado, Dialogue: 0,0:02:57.25,0:03:00.78,Default,,0000,0000,0000,,las historias acerca\Nde viajes de placer. Dialogue: 0,0:03:00.78,0:03:04.25,Default,,0000,0000,0000,,Olviden todas las ciudades de moda. Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:06.24,Default,,0000,0000,0000,,Todas aquellas a las que vamos Dialogue: 0,0:03:06.24,0:03:10.06,Default,,0000,0000,0000,,para ser una sardina más \Nentre tantas otras. Dialogue: 0,0:03:10.06,0:03:11.27,Default,,0000,0000,0000,,No, no. Dialogue: 0,0:03:11.27,0:03:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Viajar solo sirve de algo\Nsi conlleva riesgos para el corazón. Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Viajar es un largo proceso \Nde aprendizaje. Dialogue: 0,0:03:20.52,0:03:24.26,Default,,0000,0000,0000,,Es necesario sentirse incómodo\Nantes de un viaje. Dialogue: 0,0:03:24.26,0:03:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Es así como podemos progresar. Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Voy a darles un ejemplo muy práctico. Dialogue: 0,0:03:29.76,0:03:32.77,Default,,0000,0000,0000,,Supongamos que tienen tiempo libre Dialogue: 0,0:03:32.77,0:03:37.24,Default,,0000,0000,0000,,y pueden elegir entre 2 destinos. Dialogue: 0,0:03:37.24,0:03:43.73,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, \Nentre Barcelona e Ispahán. Dialogue: 0,0:03:43.73,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,A primera vista,\NBarcelona lo tiene todo: Dialogue: 0,0:03:49.28,0:03:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Barcelona tiene bares,\Npuestos de bebidas. Dialogue: 0,0:03:52.76,0:03:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Barcelona tiene la playa,\Nel sol y mucho más. Dialogue: 0,0:03:56.78,0:03:58.78,Default,,0000,0000,0000,,Además, no está muy lejos. Dialogue: 0,0:03:58.78,0:04:02.51,Default,,0000,0000,0000,,Incluso puede ser que \Nya conozcamos la ciudad. Dialogue: 0,0:04:02.51,0:04:06.26,Default,,0000,0000,0000,,Ispahán... no, no.\NNi en broma. Dialogue: 0,0:04:06.26,0:04:09.25,Default,,0000,0000,0000,,Para empezar,\Nhay que encontrarlo en el mapa. Dialogue: 0,0:04:09.25,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Después, ¡Mamma mia!\NVemos que está en Irán. Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.27,Default,,0000,0000,0000,,(Risas) Dialogue: 0,0:04:14.27,0:04:17.50,Default,,0000,0000,0000,,¿Hará falta un seguro de vida? Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:20.01,Default,,0000,0000,0000,,¿Pedir la extrema unción? Dialogue: 0,0:04:20.01,0:04:23.29,Default,,0000,0000,0000,,No sé. A cada cual, lo suyo. Dialogue: 0,0:04:23.29,0:04:28.79,Default,,0000,0000,0000,,Pero, ¿saben qué?\NTodas la semanas de agotamiento Dialogue: 0,0:04:28.79,0:04:33.26,Default,,0000,0000,0000,,y de estrés previas al viaje Dialogue: 0,0:04:33.26,0:04:35.53,Default,,0000,0000,0000,,van a merecer la pena. Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Supongamos que su amigo\Ndecide irse a Barcelona. Dialogue: 0,0:04:40.52,0:04:43.02,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo va a regresar? Dialogue: 0,0:04:43.02,0:04:47.76,Default,,0000,0000,0000,,No habrá aprendido nada\Nde su viaje a Barcelona. Dialogue: 0,0:04:47.76,0:04:52.24,Default,,0000,0000,0000,,Sin mencionar la resaca... Dialogue: 0,0:04:52.24,0:04:56.25,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, Uds.,\Nque habrán ido a Ispahán, Dialogue: 0,0:04:56.25,0:05:00.26,Default,,0000,0000,0000,,jamás olvidarán\Nel palacio de Ispahán, Dialogue: 0,0:05:00.26,0:05:04.24,Default,,0000,0000,0000,,sus rosas, sus jardines, su infinito. Dialogue: 0,0:05:04.24,0:05:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Y mientras el cielo gris y bajo \Ndel invierno Dialogue: 0,0:05:07.93,0:05:10.57,Default,,0000,0000,0000,,cae sobre donde sea que estén, Dialogue: 0,0:05:10.57,0:05:16.29,Default,,0000,0000,0000,,bailarán ante Uds.\Nlos versos de poetas. Dialogue: 0,0:05:16.29,0:05:21.51,Default,,0000,0000,0000,,(En iraní) Dialogue: 0,0:05:21.51,0:05:25.25,Default,,0000,0000,0000,,Pero yo, que soy un alma inquieta, Dialogue: 0,0:05:25.25,0:05:28.26,Default,,0000,0000,0000,,no fui al oeste, sino al este. Dialogue: 0,0:05:28.26,0:05:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Huí incluso un poco más lejos\Nhacia el este. Dialogue: 0,0:05:32.53,0:05:38.69,Default,,0000,0000,0000,,He ido varias veces\Na las zonas tribales de Balochistan. Dialogue: 0,0:05:39.23,0:05:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Puede que este lugar sea\Nuno de los rincones Dialogue: 0,0:05:41.75,0:05:43.76,Default,,0000,0000,0000,,más perdidos del mundo. Dialogue: 0,0:05:43.76,0:05:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Y es allí, con los nómadas,\Nen las zonas llamadas "terroristas", Dialogue: 0,0:05:49.28,0:05:52.29,Default,,0000,0000,0000,,donde, sin duda alguna,\Nmejor me han acogido. Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:57.25,Default,,0000,0000,0000,,Y es allí, donde dejé de ser,\Nsi se me permite, autista. Dialogue: 0,0:05:57.25,0:06:02.07,Default,,0000,0000,0000,,Y creo haber robado un secreto\Na los nómadas. Dialogue: 0,0:06:02.78,0:06:04.77,Default,,0000,0000,0000,,Creo que el ser humano Dialogue: 0,0:06:04.77,0:06:08.54,Default,,0000,0000,0000,,no está hecho para ser sedentario. Dialogue: 0,0:06:08.54,0:06:12.76,Default,,0000,0000,0000,,El ser humano no está hecho\Npara vivr entre 4 paredes Dialogue: 0,0:06:12.76,0:06:16.78,Default,,0000,0000,0000,,que no pueden convertirse sino\Nen los muros de nuestra tumba. Dialogue: 0,0:06:16.78,0:06:21.51,Default,,0000,0000,0000,,El ser humano no está hecho\Npara habitar un solo idioma. Dialogue: 0,0:06:21.51,0:06:26.04,Default,,0000,0000,0000,,El monolingüismo es una invención\Nde la modernidad, Dialogue: 0,0:06:26.04,0:06:28.75,Default,,0000,0000,0000,,y no es la mejor ni de lejos. Dialogue: 0,0:06:28.75,0:06:33.75,Default,,0000,0000,0000,,Así que, cuando viajen,\Ndespréndanse de sus ilusiones. Dialogue: 0,0:06:33.75,0:06:36.26,Default,,0000,0000,0000,,Pero, sobre todo, rompan las barreras. Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:40.10,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, las barreras\Nde la zona de confort, Dialogue: 0,0:06:40.10,0:06:44.77,Default,,0000,0000,0000,,que reducen nuestros movimientos\Na lo que conocemos. Dialogue: 0,0:06:44.77,0:06:50.26,Default,,0000,0000,0000,,Las barreas de la ilusión,\Nde satisfacer nuestros deseos Dialogue: 0,0:06:50.26,0:06:52.52,Default,,0000,0000,0000,,y antojos puntuales. Dialogue: 0,0:06:52.52,0:06:56.55,Default,,0000,0000,0000,,No viajamos para satisfacer\Nnuestros antojos inmediatos. Dialogue: 0,0:06:56.55,0:06:59.86,Default,,0000,0000,0000,,Viajamos para transformarlos, Dialogue: 0,0:06:59.86,0:07:02.12,Default,,0000,0000,0000,,para transformarnos. Dialogue: 0,0:07:02.12,0:07:04.92,Default,,0000,0000,0000,,Como diría Théodore Monod, Dialogue: 0,0:07:04.92,0:07:07.72,Default,,0000,0000,0000,,que recorrió desiertos incansablemente, Dialogue: 0,0:07:07.72,0:07:10.51,Default,,0000,0000,0000,,el viajar es un profesor lento. Dialogue: 0,0:07:10.51,0:07:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Y este profesor, ¿qué nos enseña? Dialogue: 0,0:07:13.50,0:07:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Que cuando las barreras desaparezcan, Dialogue: 0,0:07:18.30,0:07:22.24,Default,,0000,0000,0000,,quedará lo que tenemos en común, Dialogue: 0,0:07:22.24,0:07:25.76,Default,,0000,0000,0000,,ya seamos nómadas,\Nuna tribu baluchi del desierto Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:29.50,Default,,0000,0000,0000,,o ciudadanos del extremo occidente. Dialogue: 0,0:07:29.50,0:07:33.15,Default,,0000,0000,0000,,que es, estoy convencido de ello, Dialogue: 0,0:07:33.15,0:07:35.25,Default,,0000,0000,0000,,nuestra humanidad común. Dialogue: 0,0:07:35.25,0:07:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:38.94,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)