0:00:00.760,0:00:03.640 Voici à quoi a ressemblé ma semaine. 0:00:04.680,0:00:06.376 Ce que j'ai fait, 0:00:06.400,0:00:08.216 avec qui, 0:00:08.240,0:00:11.360 mes sentiments principaux[br]pour chaque heure éveillée... 0:00:12.080,0:00:14.576 si j'avais pensé à mon père 0:00:14.600,0:00:16.376 qui vient de décéder récemment, 0:00:16.400,0:00:20.480 ou si j'avais pu éviter[br]les soucis, l'anxiété. 0:00:20.480,0:00:22.416 Si vous me trouvez un peu obsessive, 0:00:22.440,0:00:24.296 vous avez probablement raison. 0:00:24.320,0:00:26.576 Clairement, dans cette présentation, 0:00:26.600,0:00:29.896 vous apprenez bien plus de choses[br]sur moi que dans cette autre, 0:00:29.920,0:00:32.896 qui vous est probablement[br]plus familière, 0:00:32.920,0:00:35.736 que vous trouvez peut-être même[br]sur votre téléphone. 0:00:35.760,0:00:37.976 Des histogrammes[br]pour le nombre de pas, 0:00:38.000,0:00:40.376 des camemberts [br]pour la qualité de votre sommeil -- 0:00:40.400,0:00:42.120 votre parcours de jogging matinal. 0:00:43.280,0:00:45.576 Pour mon métier, [br]je travaille avec des données. 0:00:45.600,0:00:48.096 Je dirige un studio [br]de visualisation de données, 0:00:48.120,0:00:51.456 nous concevons, développons[br]des moyens d'accéder à l'information 0:00:51.480,0:00:53.576 par des représentations visuelles. 0:00:53.600,0:00:56.616 Ce que m'a appris ce travail 0:00:56.640,0:01:00.856 est que pour comprendre réellement[br]les données, leur véritable potentiel, 0:01:00.880,0:01:03.976 nous devons parfois,[br]vraiment, les oublier, 0:01:04.000,0:01:05.760 voir plutôt à travers elles. 0:01:06.440,0:01:10.016 Parce que les données ne sont qu'un outil[br]servant à représenter la réalité. 0:01:10.040,0:01:12.896 Elles sont toujours utilisées[br]comme le support d'autre chose, 0:01:12.920,0:01:15.096 elles ne sont jamais la réalité. 0:01:15.120,0:01:17.056 Mais revenons en arrière, 0:01:17.080,0:01:19.560 à la première fois où je l'ai compris. 0:01:20.280,0:01:23.616 En 1994, j'avais 13 ans. 0:01:23.640,0:01:25.576 J'étais une adolescente en Italie. 0:01:25.600,0:01:28.216 J'étais trop jeune [br]pour m'intéresser à la politique, 0:01:28.240,0:01:30.736 je savais qu'un homme d'affaires,[br]Silvio Berlusconi, 0:01:30.760,0:01:33.580 était le candidat de la droite[br]à l'élection présidentielle. 0:01:34.120,0:01:36.136 Nous vivions dans une ville très libérale 0:01:36.160,0:01:39.456 et mon père était un politicien[br]du parti démocrate. 0:01:39.480,0:01:43.816 Et je me souviens que personne ne croyait[br]que Berlusconi pouvait être élu -- 0:01:43.840,0:01:45.600 ce n'était pas une option. 0:01:46.560,0:01:47.776 Mais c'est arrivé. 0:01:47.800,0:01:50.336 Je me souviens [br]parfaitement de ce sentiment. 0:01:50.360,0:01:52.216 C'était une surprise complète, 0:01:52.240,0:01:57.280 mon père avait juré qu'en ville,[br]personne n'allait voter pour lui. 0:01:58.720,0:02:00.216 Pour la première fois, 0:02:00.240,0:02:04.800 mes données présentaient une image[br]entièrement fausse de la réalité. 0:02:05.280,0:02:08.576 Mon échantillon était vraiment[br]assez limité et biaisé, 0:02:08.600,0:02:12.336 donc ça devait être ça,[br]je vivais dans une bulle, 0:02:12.360,0:02:14.960 je n'avais pas assez l'occasion[br]d'en voir l'extérieur. 0:02:16.080,0:02:19.856 Avançons jusqu'au 8 novembre 2016 0:02:19.880,0:02:21.080 aux États-Unis. 0:02:21.960,0:02:23.256 Les sondages Internet, 0:02:23.280,0:02:24.656 les modèles statistiques, 0:02:24.680,0:02:29.496 tous les experts étaient d'accord[br]sur le résultat probable de l'élection. 0:02:29.520,0:02:32.136 Nous disposions d'assez[br]d'informations cette fois, 0:02:32.160,0:02:36.256 de bien plus d'occasions de voir [br]à l'extérieur de notre petit milieu -- 0:02:36.280,0:02:37.600 mais ce n'était pas vrai. 0:02:38.040,0:02:40.136 Ce sentiment m'a semblé très familier. 0:02:40.160,0:02:41.640 J'avais déjà connu ça. 0:02:42.360,0:02:45.216 Il est juste de dire[br]que les données nous ont trahis -- 0:02:45.240,0:02:47.096 spectaculairement. 0:02:47.120,0:02:48.816 Nous croyions aux données, 0:02:48.840,0:02:50.256 mais ce qu'il s'est passé, 0:02:50.280,0:02:52.976 même dans les journaux les plus respectés, 0:02:53.000,0:02:57.696 c'est que dans l'obsession de tout ramener[br]à deux simples pourcentages 0:02:57.720,0:02:59.696 pour faire un titre accrocheur 0:02:59.720,0:03:01.776 nous n'avons plus vu[br]que ces deux chiffres, 0:03:01.800,0:03:03.000 qu'eux seuls. 0:03:03.560,0:03:05.616 Pour simplifier le message 0:03:05.640,0:03:09.056 et dessiner une belle, inévitable,[br]carte rouge et bleue, 0:03:09.080,0:03:11.020 nous nous sommes[br]complètement fourvoyés. 0:03:11.420,0:03:13.530 Nous avons oublié[br]qu'il y a des histoires -- 0:03:13.530,0:03:15.960 des histoires d'êtres humains[br]derrière ces chiffres. 0:03:17.240,0:03:18.816 Dans un autre contexte, 0:03:18.840,0:03:20.496 mais pour une même observation, 0:03:20.520,0:03:24.416 cette femme a lancé à mon équipe[br]un défi singulier. 0:03:24.440,0:03:26.816 Elle est venue à nous[br]avec beaucoup de données, 0:03:26.840,0:03:31.256 mais elle voulait raconter [br]une histoire la plus humaine possible. 0:03:31.280,0:03:32.976 Son nom est Samantha Cristoforetti. 0:03:33.000,0:03:35.576 Elle a été la première[br]astronaute italienne, 0:03:35.600,0:03:38.096 elle m'a contactée avant son envol 0:03:38.120,0:03:42.016 pour une mission de six mois[br]dans la station spatiale internationale. 0:03:42.040,0:03:44.256 Elle nous a dit : « Je pars dans l'espace, 0:03:44.280,0:03:47.376 je veux faire quelque chose d'utile[br]avec les données de ma mission 0:03:47.400,0:03:48.640 pour toucher les gens. » 0:03:49.600,0:03:52.136 Une mission dans [br]la station spatiale internationale 0:03:52.160,0:03:54.256 génère des téraoctets de données 0:03:54.280,0:03:56.656 sur tout ce que vous pouvez imaginer -- 0:03:56.680,0:03:58.176 les orbites autour de la Terre, 0:03:58.200,0:04:00.296 la vitesse et la position de l'ISS 0:04:00.320,0:04:04.000 et les milliers d'enregistrements[br]en direct de ses senseurs. 0:04:04.840,0:04:07.736 Nous avions toutes les données[br]dont nous pouvions rêver -- 0:04:07.760,0:04:10.176 comme les experts avant l'élection -- 0:04:10.200,0:04:13.176 mais que faire de tous ces chiffres ? 0:04:13.200,0:04:15.936 Les gens ne s'intéressent pas[br]aux données pour le plaisir, 0:04:15.960,0:04:17.815 les nombres ne sont jamais le sujet. 0:04:17.839,0:04:20.100 Ils sont toujours le moyen[br]d'arriver à une fin. 0:04:20.839,0:04:22.616 L'histoire que nous devions conter : 0:04:22.640,0:04:25.136 un être humain dans une boîte en fer 0:04:25.160,0:04:27.416 vole dans l'espace, [br]au-dessus de nos têtes, 0:04:27.440,0:04:31.536 vous pouvez la voir vraiment, [br]à l'œil nu, si la nuit est belle. 0:04:31.560,0:04:34.656 Nous avons décidé d'utiliser les données[br]pour créer une connexion 0:04:34.680,0:04:38.736 entre Samantha et tous les gens[br]qui la regardaient d'en bas. 0:04:38.760,0:04:41.936 Nous avons conçu et développé[br]« Friends in Space », 0:04:41.960,0:04:46.616 une application qui vous permettait[br]d'envoyer un « salut » à Samantha 0:04:46.640,0:04:47.896 d'où vous étiez, 0:04:47.920,0:04:51.456 de saluer toutes les personnes[br]connectées au même moment 0:04:51.480,0:04:53.000 dans le monde entier. 0:04:53.640,0:04:57.096 Tous ces saluts laissaient [br]des marques visibles sur la carte 0:04:57.120,0:04:59.136 quand Samantha les survolait 0:04:59.160,0:05:02.536 et nous saluait en retour chaque jour 0:05:02.560,0:05:04.240 via Twitter, depuis l'ISS. 0:05:04.880,0:05:09.856 Les gens ont alors vu très différemment[br]les données de la mission. 0:05:09.880,0:05:14.576 Soudain, il s'agissait bien plus [br]de notre nature humaine, notre curiosité 0:05:14.600,0:05:16.256 que de technologie. 0:05:16.280,0:05:18.616 Les données ont donc[br]alimenté l'expérience, 0:05:18.640,0:05:21.230 mais le moteur en était[br]les histoires d'êtres humains. 0:05:22.840,0:05:26.176 Les retours très positifs [br]des milliers d'utilisateurs 0:05:26.200,0:05:28.136 m'ont appris une leçon[br]très importante -- 0:05:28.160,0:05:31.016 travailler avec des données[br]veut dire concevoir des moyens 0:05:31.040,0:05:33.776 de transformer l'abstrait et l'infini 0:05:33.800,0:05:37.816 en une chose qui peut être vue,[br]ressentie et directement reliée 0:05:37.840,0:05:40.136 à nos vies et à nos comportements, 0:05:40.160,0:05:42.016 une chose difficile à atteindre 0:05:42.040,0:05:45.936 si on laisse l'obsession des chiffres[br]et de la technologie qui les entoure 0:05:45.960,0:05:47.360 prendre l'ascendant sur nous. 0:05:48.600,0:05:53.496 Nous pouvons faire mieux pour relier [br]les données à leurs histoires. 0:05:53.520,0:05:56.176 Nous pouvons complètement[br]retirer la technologie. 0:05:56.200,0:05:58.456 Il y a quelques années, j'ai rencontré 0:05:58.480,0:05:59.856 Stefanie Posavec -- 0:05:59.880,0:06:05.690 une designer qui vit à Londres [br]et partage ma passion pour les données. 0:06:05.690,0:06:07.126 Nous ne nous connaissions pas 0:06:07.126,0:06:10.336 mais nous avons décidé de mener[br]une expérience très radicale : 0:06:10.360,0:06:12.896 engager une communication[br]n'utilisant que des données, 0:06:12.920,0:06:14.256 pas d'autre langage, 0:06:14.280,0:06:18.896 sans technologie d'aucune sorte[br]pour le partage de nos données. 0:06:18.920,0:06:21.816 Notre seul moyen de communicaiton 0:06:21.840,0:06:24.696 serait par la poste classique. 0:06:24.720,0:06:27.176 Pour « Dear Data », [br]chaque semaine pendant un an, 0:06:27.190,0:06:30.666 nos données personnelles ont servi[br]à mieux nous connaître l'une l'autre -- 0:06:30.680,0:06:34.336 les données personnelles hebdomadaires[br]partageaient des sujets banals, 0:06:34.360,0:06:35.576 de nos sentiments 0:06:35.600,0:06:37.456 aux relations avec nos partenaires, 0:06:37.480,0:06:40.640 des compliments reçus[br]aux sons de notre environnement. 0:06:41.480,0:06:45.016 Des informations personnelles[br]que nous dessinions 0:06:45.040,0:06:47.536 sur une feuille de papier[br]au format carte postale, 0:06:47.560,0:06:50.496 postée chaque semaine[br]de Londres à New York, 0:06:50.520,0:06:51.776 où je vis, 0:06:51.800,0:06:54.000 de New York à Londres, où elle vit. 0:06:54.480,0:06:58.176 Le recto de la carte postale[br]est le dessin des données, 0:06:58.200,0:06:59.496 le verso 0:06:59.520,0:07:01.949 contient l'adresse de la destinataire 0:07:01.973,0:07:04.613 et la légende nécessaire[br]à l'interprétation du dessin. 0:07:05.640,0:07:07.656 Pour la première semaine du projet, 0:07:07.680,0:07:10.736 nous avions choisi un sujet[br]assez froid et impersonnel. 0:07:10.760,0:07:13.960 Combien de fois avons-nous [br]regardé l'heure pendant une semaine ? 0:07:14.720,0:07:16.656 Voici le recto de ma carte, 0:07:16.680,0:07:18.656 vous pouvez voir que chaque petit symbole 0:07:18.680,0:07:22.096 représente toutes les fois[br]où j'ai regardé l'heure, 0:07:22.120,0:07:25.496 par jour, par heure,[br]chronologiquement -- 0:07:25.520,0:07:27.560 rien de très compliqué. 0:07:28.200,0:07:29.776 Vous voyez dans la légende 0:07:29.800,0:07:33.256 les détails anecdotiques [br]attachés à ces instants. 0:07:33.280,0:07:37.856 Les différents symboles indiquent[br]la raison de ma consultation de l'heure -- 0:07:37.880,0:07:39.096 que faisais-je ? 0:07:39.120,0:07:40.816 M'ennuyais-je ? Avais-je faim ? 0:07:40.840,0:07:42.056 Étais-je en retard ? 0:07:42.080,0:07:45.296 Ai-je regardé sciemment, [br]ai-je jeté un œil distrait à la pendule ? 0:07:45.320,0:07:47.576 C'est là l'élément essentiel -- 0:07:47.600,0:07:51.296 la représentation des détails [br]de mes journées et de ma personnalité 0:07:51.320,0:07:53.256 au travers de ma collecte de données. 0:07:53.280,0:07:57.976 L'utilisation des données comme une loupe[br]ou un filtre, pour découvrir et montrer... 0:07:58.000,0:08:00.176 ma crainte éternelle d'être en retard, 0:08:00.200,0:08:02.400 même si je suis toujours[br]absolument ponctuelle. 0:08:04.200,0:08:08.296 Stefanie et moi avons passé un an[br]à rassembler manuellement nos données, 0:08:08.320,0:08:12.816 nous forçant à être attentives aux nuances[br]que les ordinateurs ne notent pas -- 0:08:12.840,0:08:14.376 du moins pas encore -- 0:08:14.400,0:08:17.896 utilisant les données pour explorer[br]nos esprits, les mots que nous disons, 0:08:17.920,0:08:19.856 pas seulement nos activités. 0:08:19.880,0:08:21.296 Pendant la troisième semaine, 0:08:21.320,0:08:25.136 quand nous enregistrions les « merci »[br]que nous disions et recevions, 0:08:25.160,0:08:29.816 j'ai réalisé que je remercie surtout[br]des gens que je ne connais pas. 0:08:29.840,0:08:34.176 Apparemment, je remercie compulsivement[br]les serveuses et les serveurs, 0:08:34.200,0:08:37.360 mais certainement pas assez mes proches. 0:08:39.000,0:08:40.256 Pendant un an, 0:08:40.280,0:08:44.776 l'observation et le décompte[br]de ces types d'actions 0:08:44.800,0:08:46.096 sont devenus un rituel. 0:08:46.120,0:08:48.176 Il nous a vraiment changées. 0:08:48.200,0:08:50.930 Nous sommes devenues[br]bien mieux avec nous-mêmes, 0:08:50.930,0:08:54.170 bien plus conscientes de nos comportements[br]et de notre environnement. 0:08:54.680,0:08:57.656 Stefanie et moi avons communiqué[br]à un niveau très profond 0:08:57.680,0:08:59.696 par le partage de nos journaux de données, 0:08:59.720,0:09:04.016 nous avons pu le faire parce que [br]nous nous engagions dans ces chiffres, 0:09:04.040,0:09:08.016 y ajoutant le contexte [br]de nos histoires personnelles. 0:09:08.040,0:09:10.496 C'était la seule façon[br]de leur donner un sens 0:09:10.520,0:09:12.720 et qu'elles nous représentent. 0:09:14.480,0:09:17.576 Je ne vous demande pas [br]de dessiner vos propres données 0:09:17.600,0:09:20.456 ou de trouver un correspondant lointain. 0:09:20.480,0:09:23.056 Mais je vous demande[br]de considérer les données -- 0:09:23.080,0:09:24.536 toutes sortes de données -- 0:09:24.560,0:09:26.336 comme le début d'une conversation 0:09:26.360,0:09:27.560 et non sa fin. 0:09:28.080,0:09:31.256 Parce que les données seules[br]ne nous donneront jamais de solution. 0:09:31.280,0:09:33.976 C'est pourquoi elles [br]nous ont si gravement trompés -- 0:09:34.000,0:09:37.376 parce que nous avons échoué[br]à leur donner le bon niveau de contexte 0:09:37.400,0:09:38.856 pour représenter la réalité -- 0:09:38.880,0:09:42.080 une réalité nuancée,[br]compliquée, complexe. 0:09:42.960,0:09:45.416 Nous ne regardions que ces deux chiffres, 0:09:45.440,0:09:46.936 obsédés par eux, 0:09:46.960,0:09:49.456 prétendant croire que notre monde[br]pouvait se réduire 0:09:49.480,0:09:51.816 à deux chiffres et une course de chevaux, 0:09:51.820,0:09:53.126 quand les histoires vraies, 0:09:53.126,0:09:54.576 celles qui comptent vraiment, 0:09:54.600,0:09:56.016 étaient ailleurs. 0:09:56.040,0:10:00.456 Ce que nous avons raté en ne les observant[br]qu'au travers de modèles et d'algorithmes 0:10:00.480,0:10:03.000 est l'« humanisme des données ». 0:10:03.560,0:10:05.576 À la Renaissance, 0:10:05.600,0:10:07.216 les intellectuels européens 0:10:07.240,0:10:12.160 ont remplacé Dieu par la nature humaine[br]au centre de leur vision du monde. 0:10:12.800,0:10:15.016 Je crois un même[br]bouleversement nécessaire 0:10:15.040,0:10:16.816 dans le monde des données. 0:10:16.840,0:10:19.816 Les données sont apparemment [br]traitées comme des dieux -- 0:10:19.840,0:10:23.120 gardiennes de la vérité infaillible[br]de notre présent, de notre futur. 0:10:23.840,0:10:26.736 Les expériences partagées [br]avec vous aujourd'hui 0:10:26.760,0:10:31.776 m'ont appris que pour que les données[br]représentent fidèlement notre humanité, 0:10:31.800,0:10:35.216 qu'elles ne nous trompent plus jamais, 0:10:35.240,0:10:38.936 nous devons concevoir des moyens[br]d'y inclure l'empathie, l'imperfection 0:10:38.960,0:10:40.536 et les qualités humaines 0:10:40.560,0:10:44.280 dans leur collecte, traitement,[br]analyse et présentation. 0:10:45.280,0:10:48.256 J'imagine une époque où, enfin, 0:10:48.280,0:10:51.616 plutôt que d'utiliser les données[br]dans un seul but d'efficacité, 0:10:51.640,0:10:54.440 nous les utiliserons[br]pour devenir plus humains. 0:10:54.880,0:10:56.096 Merci. 0:10:56.120,0:11:00.561 (Applaudissements)