1 00:00:00,350 --> 00:00:04,796 Pots imaginar un proveïdor de serveis d'Internet que vigila tot el que es fa mitjançant la xarxa ? 2 00:00:07,456 --> 00:00:10,679 Pots imaginar medicines genèriques que podríen salvar vides, estant prohibides ? 3 00:00:14,687 --> 00:00:19,818 Pots imaginar llavors que podríen donar de menjar a milers de persones, estant controlades i retenides en el nom de les marques ? 4 00:00:21,126 --> 00:00:23,706 Això serà realitat amb ACTA. 5 00:00:24,468 --> 00:00:27,934 ACTA es el 'Anti Counterfeiting Trade Agreement' - Campanya antifalsificació. 6 00:00:29,264 --> 00:00:32,287 Disfressat com un tractat de comerç, 7 00:00:32,333 --> 00:00:34,465 ACTA va molt més enllà d'això. 8 00:00:35,712 --> 00:00:41,744 En els darrers 3 anys, ACTA s'ha negociat en secret per 39 païssos. 9 00:00:43,009 --> 00:00:46,740 però els negociadors representatius no van ser escollits de manera democràtica. 10 00:00:47,486 --> 00:00:50,981 No ens representen, però estan decidint lleis a la nostra esquena, sense la nostra participació. 11 00:00:52,746 --> 00:00:55,246 Burlant els nostres processos democràtics 12 00:00:55,379 --> 00:00:59,376 imposen noves sancions criminals per impedir l'intercanvi de documents en línia. 13 00:01:00,721 --> 00:01:03,896 ACTA té com objectiu fer que els proveïdors de serveis i accessos a Internet 14 00:01:04,207 --> 00:01:07,051 siguin legalment responsables del que fan el seus usuaris en línia, 15 00:01:08,480 --> 00:01:11,500 transformant els seus serveis Per mitjà de clàusules i opinió del Copyright, 16 00:01:11,528 --> 00:01:13,028 censurant les seves xarxes. 17 00:01:15,491 --> 00:01:18,747 Els efects negatius que això tindria sobre les llibertats d'expressió serien terribles. 18 00:01:20,617 --> 00:01:22,065 En el nom de les marques, 19 00:01:22,560 --> 00:01:28,287 ACTA donaria a les grans corporacions el poder d'aturar les medicines genèriques abans de que els individius que les necessiten puguin accedir-hi, 20 00:01:28,714 --> 00:01:31,277 i d'aturar l'ús d'aquestes per als cultius, per motius de Copyright. 21 00:01:33,767 --> 00:01:36,862 El parlament Europeu votarà l'ACTA d'aquí a poc. 22 00:01:37,544 --> 00:01:39,995 Aquest vot és la ocasió de dir no 23 00:01:40,304 --> 00:01:41,649 d'una vegada per totes 24 00:01:41,658 --> 00:01:43,791 a aquest tractat "perillós". 25 00:01:44,784 --> 00:01:49,096 Com ciutadans hem de presionar als que ens representen per fer que rebutgin ACTA 26 00:01:51,800 --> 00:01:55,700 No a ACTA 27 00:01:56,017 --> 00:01:58,687 Informa't, participa-hi www.lqdn.fr/acta 28 00:01:58,831 --> 00:02:00,800 Una pel·lícula dirigida por Benoît Musereau www.benoitmusereau.com 29 00:02:00,800 --> 00:02:02,717 Script escrito por La Quadrature du Net 30 00:02:02,800 --> 00:02:04,600 Animado por Morgan Dupuy 31 00:02:04,790 --> 00:02:06,786 Diseño por Marion Leblanc 32 00:02:06,790 --> 00:02:08,664 Voz por Axel Simon 33 00:02:08,810 --> 00:02:10,310 Musica por Mawashi www.mawashi.fr 34 00:02:10,930 --> 00:02:13,630 La Quadrature du Net CC-By-SA 2011-10 http://lqdn.fr/acta