[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.90,0:00:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Sono qui per parlarvi\Ndelle città esplorabili. Dialogue: 0,0:00:03.81,0:00:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Cos'è una città esplorabile? Dialogue: 0,0:00:05.19,0:00:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Bene, per dare una\Ndefinizione migliore, Dialogue: 0,0:00:07.70,0:00:14.59,Default,,0000,0000,0000,,è una città in cui l'automobile è\Nuno strumento opzionale di libertà, Dialogue: 0,0:00:14.59,0:00:16.49,Default,,0000,0000,0000,,e non una protesi. Dialogue: 0,0:00:16.52,0:00:19.47,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei parlarvi del perché\Nnecessitiamo di città esplorabili Dialogue: 0,0:00:19.50,0:00:23.66,Default,,0000,0000,0000,,e vorrei parlarvi di come\Nrendere esplorabili le città. Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Gran parte dei miei ultimi interventi\Nriguardano il perché ne abbiamo bisogno, Dialogue: 0,0:00:28.04,0:00:31.14,Default,,0000,0000,0000,,ma voi ragazzi siete intelligenti. Dialogue: 0,0:00:32.31,0:00:35.56,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre, l'ho spiegato in un intervento\Nesattamente un mese fa, Dialogue: 0,0:00:35.58,0:00:37.65,Default,,0000,0000,0000,,che potete vedere su TED.com. Dialogue: 0,0:00:37.68,0:00:40.68,Default,,0000,0000,0000,,Oggi invece voglio parlarvi di come farlo. Dialogue: 0,0:00:40.70,0:00:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Dopo averci riflettuto a lungo, Dialogue: 0,0:00:42.65,0:00:45.76,Default,,0000,0000,0000,,ho sviluppato la mia\Nteoria generale dell'esplorabilità. Dialogue: 0,0:00:45.79,0:00:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Un termine forse pretenzioso,\Nquasi uno scioglilingua, Dialogue: 0,0:00:48.72,0:00:51.32,Default,,0000,0000,0000,,ma è qualcosa a\Ncui ho dedicato lunghe riflessioni Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:54.72,Default,,0000,0000,0000,,e mi piacerebbe condividere\Nquello a cui sono arrivato. Dialogue: 0,0:00:54.75,0:00:57.59,Default,,0000,0000,0000,,Nella 'città americana',\Nla città americana tipica -- Dialogue: 0,0:00:57.59,0:00:59.85,Default,,0000,0000,0000,,la tipica città americana\Nnon è Washington DC, Dialogue: 0,0:00:59.87,0:01:02.18,Default,,0000,0000,0000,,o New York, o San Francisco; Dialogue: 0,0:01:02.20,0:01:05.45,Default,,0000,0000,0000,,è Grand Rapids o Cedar\NRapids o Memphis -- Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:08.58,Default,,0000,0000,0000,,nella tipica città americana\Nquasi tutti possiedono un'auto Dialogue: 0,0:01:08.60,0:01:10.93,Default,,0000,0000,0000,,e la tentazione è di guidarla sempre; Dialogue: 0,0:01:10.95,0:01:14.70,Default,,0000,0000,0000,,se volete convincere la gente\Na camminare, bisogna offrire un percorso Dialogue: 0,0:01:14.71,0:01:16.61,Default,,0000,0000,0000,,bello quanto un giro in auto, o meglio. Dialogue: 0,0:01:16.61,0:01:17.78,Default,,0000,0000,0000,,Cosa significa? Dialogue: 0,0:01:17.78,0:01:20.55,Default,,0000,0000,0000,,Bisogna offrire quattro elementi\Ncontemporaneamente: Dialogue: 0,0:01:20.57,0:01:22.43,Default,,0000,0000,0000,,un buon motivo per camminare, Dialogue: 0,0:01:22.45,0:01:24.80,Default,,0000,0000,0000,,un percorso sicuro che\Nfaccia sentire al sicuro, Dialogue: 0,0:01:24.83,0:01:26.52,Default,,0000,0000,0000,,un cammino che sia confortevole Dialogue: 0,0:01:26.55,0:01:28.32,Default,,0000,0000,0000,,e che sia interessante. Dialogue: 0,0:01:28.34,0:01:30.95,Default,,0000,0000,0000,,Avete bisogno di tutti questi\Nquattro elementi insieme, Dialogue: 0,0:01:30.97,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,e questo è l'ordine del giorno, Dialogue: 0,0:01:33.03,0:01:34.66,Default,,0000,0000,0000,,parlarvi di ognuno di essi. Dialogue: 0,0:01:34.68,0:01:37.94,Default,,0000,0000,0000,,La ragione per camminare è una\Nstoria appresa dai miei mentori, Dialogue: 0,0:01:37.97,0:01:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Andrés Duany ed Elizabeth Plater-Zyberk, Dialogue: 0,0:01:40.35,0:01:42.35,Default,,0000,0000,0000,,i fondatori del Neourbanesimo. Dialogue: 0,0:01:42.38,0:01:45.89,Default,,0000,0000,0000,,E vorrei dire che metà delle slide\Ne metà del mio intervento di oggi\N Dialogue: 0,0:01:45.91,0:01:47.24,Default,,0000,0000,0000,,l'ho imparato da loro. Dialogue: 0,0:01:47.26,0:01:49.04,Default,,0000,0000,0000,,È la storia dell'urbanistica, Dialogue: 0,0:01:49.07,0:01:52.31,Default,,0000,0000,0000,,la storia della formazione della\Nprofessione di urbanista. Dialogue: 0,0:01:52.32,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,Quando nel 1800 le persone soffocavano Dialogue: 0,0:01:57.11,0:01:59.60,Default,,0000,0000,0000,,per i fumi delle mefistofeliche fabbriche, Dialogue: 0,0:01:59.62,0:02:03.100,Default,,0000,0000,0000,,gli urbanisti dissero: "hey, allontaniamo\Nle abitazioni dalle fabbriche". Dialogue: 0,0:02:04.02,0:02:07.49,Default,,0000,0000,0000,,E l'aspettativa di vita aumentò\Nimmediatamente, drasticamente, Dialogue: 0,0:02:07.51,0:02:08.66,Default,,0000,0000,0000,,e ci piace dire Dialogue: 0,0:02:08.69,0:02:11.88,Default,,0000,0000,0000,,che gli urbanisti provano a ripetere\Nquella esperienza da allora. Dialogue: 0,0:02:11.90,0:02:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Quindi questo è l'inizio\Ndella zonizzazione euclidea, Dialogue: 0,0:02:14.57,0:02:18.65,Default,,0000,0000,0000,,la separazione del territorio\Nin larghe zone ad uso singolo. Dialogue: 0,0:02:18.67,0:02:21.16,Default,,0000,0000,0000,,E quando arrivo in\Nuna città per un progetto, Dialogue: 0,0:02:21.17,0:02:25.21,Default,,0000,0000,0000,,un progetto simile mi aspetta già\Nsulla proprietà che sto guardando. Dialogue: 0,0:02:25.23,0:02:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Un progetto come questo garantisce Dialogue: 0,0:02:26.96,0:02:28.100,Default,,0000,0000,0000,,che la città non sarà esplorabile, Dialogue: 0,0:02:29.02,0:02:31.94,Default,,0000,0000,0000,,perché tutti i luoghi sono\Nlontani tra di loro. Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:35.61,Default,,0000,0000,0000,,L'alternativa, naturalmente, è\Nla nostra città più esplorabile, Dialogue: 0,0:02:35.63,0:02:38.16,Default,,0000,0000,0000,,e, dovete sapere, mi piace dire che\Nquesto è un Rothko Dialogue: 0,0:02:38.18,0:02:39.69,Default,,0000,0000,0000,,e questo è un Seaurat. Dialogue: 0,0:02:39.70,0:02:42.25,Default,,0000,0000,0000,,È solo un modo differente --\Nlui era un puntinista --- Dialogue: 0,0:02:42.27,0:02:44.11,Default,,0000,0000,0000,,è un modo diverso di creare luoghi. Dialogue: 0,0:02:44.13,0:02:46.94,Default,,0000,0000,0000,,E anche questa mappa di\NManhattan trae un po' in inganno Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:51.15,Default,,0000,0000,0000,,perché il colore rosso \Nindica utilizzi verticali misti. Dialogue: 0,0:02:51.17,0:02:53.88,Default,,0000,0000,0000,,Quindi questa è la grande storia\Ndel Nuovi Urbanisti -- Dialogue: 0,0:02:53.90,0:02:56.41,Default,,0000,0000,0000,,riconoscere che ci\Nsono soltanto due modi Dialogue: 0,0:02:56.44,0:02:58.72,Default,,0000,0000,0000,,che sono stati collaudati da molti Dialogue: 0,0:02:58.75,0:03:01.69,Default,,0000,0000,0000,,per costruire le comunità,\Nnel mondo e nel corso della storia. Dialogue: 0,0:03:01.71,0:03:03.59,Default,,0000,0000,0000,,Uno è il classico quartiere. Dialogue: 0,0:03:03.62,0:03:07.03,Default,,0000,0000,0000,,Questi sono diversi quartieri\Ndi Newburyport, Massachusetts, Dialogue: 0,0:03:07.05,0:03:11.31,Default,,0000,0000,0000,,che è definita dalla sua compattezza\Ne dalla sua varietà -- Dialogue: 0,0:03:11.34,0:03:15.49,Default,,0000,0000,0000,,posti dove vivere, lavorare,\Ncomprare, divertirsi, educarsi -- Dialogue: 0,0:03:15.51,0:03:17.39,Default,,0000,0000,0000,,tutto raggiungibile a piedi. Dialogue: 0,0:03:17.41,0:03:19.55,Default,,0000,0000,0000,,Ed è definita dalla sua esplorabilità. Dialogue: 0,0:03:19.57,0:03:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono moltissime stradine. Dialogue: 0,0:03:21.12,0:03:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Ognuna è adatta per camminarvi. Dialogue: 0,0:03:22.87,0:03:25.40,Default,,0000,0000,0000,,E se facciamo il paragone\Ncon l'altro modo, Dialogue: 0,0:03:25.42,0:03:28.24,Default,,0000,0000,0000,,un'invenzione che risale a\Ndopo la Seconda Guerra Mondiale, Dialogue: 0,0:03:28.26,0:03:29.52,Default,,0000,0000,0000,,la confusione suburbana, Dialogue: 0,0:03:29.54,0:03:34.12,Default,,0000,0000,0000,,chiaramente non compatta, non\Ndiversificata e non esplorabile, Dialogue: 0,0:03:34.14,0:03:36.04,Default,,0000,0000,0000,,perché ci sono poche strade collegate Dialogue: 0,0:03:36.07,0:03:38.95,Default,,0000,0000,0000,,e quelle che fungono da collegamento\Nsono sovraffollate, Dialogue: 0,0:03:38.97,0:03:41.06,Default,,0000,0000,0000,,nessuno di voi ci manderebbe suo figlio. Dialogue: 0,0:03:41.09,0:03:43.94,Default,,0000,0000,0000,,E voglio ringraziare Alex Maclean,\Nesperto in foto aeree, Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:47.02,Default,,0000,0000,0000,,per molte delle bellissime foto\Nche vi sto mostrando oggi. Dialogue: 0,0:03:47.04,0:03:50.66,Default,,0000,0000,0000,,È divertente ridurre una massa\Nscombinata nelle sue parti costitutive. Dialogue: 0,0:03:50.69,0:03:52.26,Default,,0000,0000,0000,,È più facile da capire, Dialogue: 0,0:03:52.29,0:03:55.29,Default,,0000,0000,0000,,il posto dove vivi soltanto,\Nil posto dove lavori soltanto, Dialogue: 0,0:03:56.14,0:03:58.10,Default,,0000,0000,0000,,i posti dove fai solo compere, Dialogue: 0,0:03:58.12,0:04:01.27,Default,,0000,0000,0000,,e le nostre gigantesche\Nistituzioni pubbliche. Dialogue: 0,0:04:01.27,0:04:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Le scuole sono sempre più grandi, Dialogue: 0,0:04:02.96,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,e perciò, ancora più lontane\Nl'una dall'altra. Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:08.50,Default,,0000,0000,0000,,E la proporzione tra lo spazio\Ndedicato al parcheggio Dialogue: 0,0:04:08.53,0:04:09.75,Default,,0000,0000,0000,,e l'edificio scolastico Dialogue: 0,0:04:09.78,0:04:11.38,Default,,0000,0000,0000,,ci dice già tutto, Dialogue: 0,0:04:11.40,0:04:13.95,Default,,0000,0000,0000,,cioè che nessun bambino\Nè mai andato a scuola a piedi Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:15.88,Default,,0000,0000,0000,,e che nessuno ci andrà mai. Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:19.74,Default,,0000,0000,0000,,Studenti del V e IV anno accompagnano\Nin auto matricole e studenti del II, Dialogue: 0,0:04:19.76,0:04:22.39,Default,,0000,0000,0000,,ce lo provano le statistiche\Nsugli incidenti. Dialogue: 0,0:04:22.41,0:04:25.88,Default,,0000,0000,0000,,E poi l'enormità delle nostre\Naltre istituzioni civiche Dialogue: 0,0:04:25.90,0:04:27.07,Default,,0000,0000,0000,,come i campi da gioco -- Dialogue: 0,0:04:27.10,0:04:30.97,Default,,0000,0000,0000,,ed è fantastico che Westin\Nnell'area di Fort Lauderdal Dialogue: 0,0:04:30.100,0:04:34.06,Default,,0000,0000,0000,,abbia otto campi da calcio,\Notto campi da baseball Dialogue: 0,0:04:34.09,0:04:35.95,Default,,0000,0000,0000,,e venti campi da tennis. Dialogue: 0,0:04:35.97,0:04:39.58,Default,,0000,0000,0000,,Ma date un'occhiata alle strade\Nche conducono a questi posti, Dialogue: 0,0:04:39.58,0:04:41.55,Default,,0000,0000,0000,,lascereste andarci vostro figlio in bici? Dialogue: 0,0:04:41.58,0:04:43.71,Default,,0000,0000,0000,,E infatti abbiamo le\N"mamme del calcio" ora. Dialogue: 0,0:04:43.73,0:04:45.97,Default,,0000,0000,0000,,Quando ero giovane,\Nc'era un campo da calcio, Dialogue: 0,0:04:45.100,0:04:48.02,Default,,0000,0000,0000,,un campo da baseball e uno da tennis, Dialogue: 0,0:04:48.04,0:04:50.90,Default,,0000,0000,0000,,ma ci andavo a piedi\Nperché erano nel mio quartiere. Dialogue: 0,0:04:50.91,0:04:53.78,Default,,0000,0000,0000,,E poi c'è l'ultimo elemento\Nche tutti dimenticano: Dialogue: 0,0:04:53.80,0:04:56.62,Default,,0000,0000,0000,,se si separa tutto da ogni cosa Dialogue: 0,0:04:56.65,0:04:59.18,Default,,0000,0000,0000,,e lo si ricollega solo con le\Ninfrastrutture mobili, Dialogue: 0,0:04:59.20,0:05:01.60,Default,,0000,0000,0000,,ecco come risulterà il paesaggio. Dialogue: 0,0:05:01.60,0:05:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Il messaggio è: Dialogue: 0,0:05:02.99,0:05:06.59,Default,,0000,0000,0000,,una città esplorabile non può seguire\Nquesto modello tentacolare. Dialogue: 0,0:05:06.62,0:05:08.69,Default,,0000,0000,0000,,Serve l'ossatura\Ndi un modello urbano. Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Questo è il risultato di quel\Ntipo di progettazione, Dialogue: 0,0:05:11.58,0:05:12.97,Default,,0000,0000,0000,,così come lo è questo Dialogue: 0,0:05:12.100,0:05:15.59,Default,,0000,0000,0000,,E questo è qualcosa che\Nmoltissimi americani vogliono. Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:18.32,Default,,0000,0000,0000,,Ma dobbiamo capire che è\Nun sogno americano bipartito. Dialogue: 0,0:05:18.35,0:05:19.71,Default,,0000,0000,0000,,Se stai sognando questo, Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:23.11,Default,,0000,0000,0000,,sognerai anche di questo,\Nspesso a un estremo assurdo, Dialogue: 0,0:05:23.14,0:05:25.75,Default,,0000,0000,0000,,cioè quando costruiamo\Npensando prima alle auto. Dialogue: 0,0:05:25.78,0:05:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Vivere in questi posti-- Dialogue: 0,0:05:27.23,0:05:29.10,Default,,0000,0000,0000,,[il semaforo non diventa verde] Dialogue: 0,0:05:29.10,0:05:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Non è stato usato Photoshop. Dialogue: 0,0:05:30.49,0:05:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Walter Kulash ha portato questa slide. Dialogue: 0,0:05:32.51,0:05:34.21,Default,,0000,0000,0000,,È a Panama City. Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:36.02,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un posto reale. Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:38.53,Default,,0000,0000,0000,,Guidare un'auto può essere\Nun po' fastidioso, Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:41.02,Default,,0000,0000,0000,,ed essere un pedone\Npuò essere un po' fastidioso Dialogue: 0,0:05:41.04,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,in questi posti. Dialogue: 0,0:05:42.56,0:05:46.04,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una slide che gli epidemiologi\Nmostrano da parecchio tempo ormai, Dialogue: 0,0:05:46.06,0:05:47.01,Default,,0000,0000,0000,,(risate) Dialogue: 0,0:05:47.01,0:05:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Il fatto che nella nostra società\Nsi guida fino al parcheggio Dialogue: 0,0:05:50.24,0:05:52.68,Default,,0000,0000,0000,,e si fanno le scale mobili\Nper fare il tapis roulant Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:54.42,Default,,0000,0000,0000,,mostra che stiamo sbagliando. Dialogue: 0,0:05:54.44,0:05:56.01,Default,,0000,0000,0000,,Ma sappiamo come rimediare. Dialogue: 0,0:05:56.04,0:05:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Ecco i due modelli contrapposti. Dialogue: 0,0:05:57.74,0:05:58.90,Default,,0000,0000,0000,,E con questa slide, Dialogue: 0,0:05:58.92,0:06:01.71,Default,,0000,0000,0000,,che è uno dei documenti\Ncostitutivi del Neourbanesimo Dialogue: 0,0:06:01.73,0:06:03.14,Default,,0000,0000,0000,,da almeno 30 anni, Dialogue: 0,0:06:03.16,0:06:07.32,Default,,0000,0000,0000,,vi mostro che il quartiere tradizionale\Ne la massa confusa hanno le stesse cose. Dialogue: 0,0:06:07.34,0:06:08.73,Default,,0000,0000,0000,,La differenza è la grandezza, Dialogue: 0,0:06:08.75,0:06:10.35,Default,,0000,0000,0000,,la vicinanza tra i luoghi, Dialogue: 0,0:06:10.38,0:06:12.05,Default,,0000,0000,0000,,come questi sono intervallati Dialogue: 0,0:06:12.08,0:06:14.99,Default,,0000,0000,0000,,e se si ha una rete di strade\Npiuttosto che un sistema Dialogue: 0,0:06:15.02,0:06:17.05,Default,,0000,0000,0000,,a vicoli ciechi o a 'strade a imbuto'. Dialogue: 0,0:06:17.08,0:06:18.89,Default,,0000,0000,0000,,Quando pensiamo al centro della città, Dialogue: 0,0:06:18.92,0:06:21.05,Default,,0000,0000,0000,,a un luogo con una\Npotenziale esplorabilità, Dialogue: 0,0:06:21.08,0:06:23.63,Default,,0000,0000,0000,,e cioè al centro delle città, Dialogue: 0,0:06:23.66,0:06:25.43,Default,,0000,0000,0000,,dei paesi e dei villaggi americani, Dialogue: 0,0:06:25.45,0:06:28.52,Default,,0000,0000,0000,,vogliamo sempre un equilibrio\Ntra i vari utilizzi. Dialogue: 0,0:06:28.54,0:06:30.67,Default,,0000,0000,0000,,E quindi cosa manca o\Nè sottorappresentato? Dialogue: 0,0:06:30.70,0:06:34.36,Default,,0000,0000,0000,,Nelle tipiche città americane, in cui \Nla maggior parte degli americani vive, Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:36.39,Default,,0000,0000,0000,,ciò che manca sono le abitazioni. Dialogue: 0,0:06:36.42,0:06:38.61,Default,,0000,0000,0000,,L'equilibrio casa-lavoro non esiste. Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Ma reintroducendo le abitazioni, Dialogue: 0,0:06:40.84,0:06:42.90,Default,,0000,0000,0000,,anche altri elementi vengono reintrodotti. Dialogue: 0,0:06:42.93,0:06:45.40,Default,,0000,0000,0000,,Le abitazioni quindi sono\Nle prime a tornare in città Dialogue: 0,0:06:45.43,0:06:48.53,Default,,0000,0000,0000,,e come ultimo elemento, ovviamente, Dialogue: 0,0:06:48.56,0:06:49.74,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo le scuole, Dialogue: 0,0:06:49.76,0:06:52.08,Default,,0000,0000,0000,,perché le persone devono trasferirsi, Dialogue: 0,0:06:52.09,0:06:56.92,Default,,0000,0000,0000,,i pionieri di domani devono trasferirsi,\Ncrescere, fare figli Dialogue: 0,0:06:56.95,0:06:59.99,Default,,0000,0000,0000,,e litigare; e alla fine le scuole\Nmigliorano abbastanza. Dialogue: 0,0:07:00.01,0:07:02.31,Default,,0000,0000,0000,,L'altra parte di questa sezione, Dialogue: 0,0:07:02.34,0:07:05.83,Default,,0000,0000,0000,,la sezione utile della città, Dialogue: 0,0:07:05.85,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,riguarda il transito. Dialogue: 0,0:07:07.18,0:07:10.55,Default,,0000,0000,0000,,Senza, si può avere benissimo un quartiere\Nperfettamente esplorabile. Dialogue: 0,0:07:10.57,0:07:13.88,Default,,0000,0000,0000,,Ma le città perfettamente esplorabili\Nnecessitano del transito, Dialogue: 0,0:07:13.90,0:07:17.34,Default,,0000,0000,0000,,perché se i pedoni non hanno accesso\Nall'intera città, Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:18.52,Default,,0000,0000,0000,,allora comprano un'auto, Dialogue: 0,0:07:18.55,0:07:19.70,Default,,0000,0000,0000,,e se comprano un'auto Dialogue: 0,0:07:19.73,0:07:22.27,Default,,0000,0000,0000,,la città si riadatta ai bisogni\Nche sono cambiati Dialogue: 0,0:07:22.29,0:07:24.98,Default,,0000,0000,0000,,e le strade diventano più larghe,\Ni parcheggi più grandi Dialogue: 0,0:07:25.01,0:07:26.88,Default,,0000,0000,0000,,e la città non è più esplorabile. Dialogue: 0,0:07:26.91,0:07:28.06,Default,,0000,0000,0000,,Il transito è cruciale. Dialogue: 0,0:07:28.08,0:07:30.49,Default,,0000,0000,0000,,Ma ogni transito,\Nogni viaggio di transito, Dialogue: 0,0:07:30.51,0:07:32.41,Default,,0000,0000,0000,,comincia o finisce a piedi. Dialogue: 0,0:07:32.43,0:07:36.25,Default,,0000,0000,0000,,Quindi attorno alle stazioni di transito\Nnon si deve dimenticare l'esplorabilità. Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:39.03,Default,,0000,0000,0000,,La prossima categoria, la principale,\Nè il percorso sicuro. Dialogue: 0,0:07:39.03,0:07:41.24,Default,,0000,0000,0000,,Quasi ogni esperto di esplorabilità\Nne parla. Dialogue: 0,0:07:41.26,0:07:45.30,Default,,0000,0000,0000,,È essenziale, ma non sufficiente da solo\Na far camminare la gente. Dialogue: 0,0:07:45.33,0:07:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Molti sono gli elementi mobili\Nche formano una città esplorabile. Dialogue: 0,0:07:48.42,0:07:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Primo: le dimensioni degli isolati. Dialogue: 0,0:07:50.12,0:07:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Questa è Portland, Oregon, Dialogue: 0,0:07:51.46,0:07:55.03,Default,,0000,0000,0000,,i famosi isolati di 60 metri,\Nrinomatamente esplorabili. Dialogue: 0,0:07:55.05,0:07:56.37,Default,,0000,0000,0000,,Questa è Salt Lake City, Dialogue: 0,0:07:56.40,0:07:58.48,Default,,0000,0000,0000,,i famosi isolati di 180 metri, Dialogue: 0,0:07:58.50,0:07:59.87,Default,,0000,0000,0000,,rinomatamente inesplorabili. Dialogue: 0,0:07:59.89,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,Paragonando le due città,\Nsembrano due pianeti diversi, Dialogue: 0,0:08:02.92,0:08:05.24,Default,,0000,0000,0000,,ma l'uomo ha costruito\Nentrambi questi luoghi. Dialogue: 0,0:08:05.26,0:08:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Anzi, se esiste una città\Ncon isolati di 60 metri, Dialogue: 0,0:08:08.61,0:08:10.46,Default,,0000,0000,0000,,perché non una con strade a due corsie, Dialogue: 0,0:08:10.48,0:08:11.90,Default,,0000,0000,0000,,o da due a quattro corsie, Dialogue: 0,0:08:11.93,0:08:15.95,Default,,0000,0000,0000,,e una città con isolati da 180 metri\Nha strade a sei corsie, ecco il problema. Dialogue: 0,0:08:15.98,0:08:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Le statistiche sugli incidenti. Dialogue: 0,0:08:17.48,0:08:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Se gli isolati sono grandi il doppio -- Dialogue: 0,0:08:19.50,0:08:21.62,Default,,0000,0000,0000,,ecco uno studio \Nsu 24 città californiane -- Dialogue: 0,0:08:21.62,0:08:23.34,Default,,0000,0000,0000,,se gli isolati sono grandi il doppio Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:26.79,Default,,0000,0000,0000,,il numero di incidenti mortali\Nsi quadruplica Dialogue: 0,0:08:26.81,0:08:28.81,Default,,0000,0000,0000,,sulle strade interne, non le autostrade. Dialogue: 0,0:08:28.84,0:08:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Quindi quante corsie ci sono? Dialogue: 0,0:08:31.09,0:08:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Ora vi dirò quello che\Ndico sempre al mio pubblico, Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ovvero ricordatevi del traffico indotto. Dialogue: 0,0:08:37.34,0:08:41.78,Default,,0000,0000,0000,,La teoria del traffico indotto si applica\Nalle autostrade e alle strade urbane. Dialogue: 0,0:08:41.81,0:08:45.29,Default,,0000,0000,0000,,Secondo la teoria allargando le strade Dialogue: 0,0:08:45.32,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,per accettare il traffico\Nche prevediamo ci sarà Dialogue: 0,0:08:48.44,0:08:50.77,Default,,0000,0000,0000,,o i viaggi aggiuntivi\Nche prevediamo avranno luogo Dialogue: 0,0:08:50.80,0:08:54.71,Default,,0000,0000,0000,,nei sistemi congestionati,\Nè principalmente la congestione stessa Dialogue: 0,0:08:54.74,0:08:56.73,Default,,0000,0000,0000,,a limitare il traffico. Dialogue: 0,0:08:56.75,0:08:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Ed ecco allora un nuovo allargamento Dialogue: 0,0:08:58.54,0:09:01.65,Default,,0000,0000,0000,,e nuovi viaggi latenti\Nche stanno per avere luogo. Dialogue: 0,0:09:01.68,0:09:03.07,Default,,0000,0000,0000,,Ci si sposta oltre il lavoro Dialogue: 0,0:09:03.09,0:09:05.32,Default,,0000,0000,0000,,e si fanno altre scelte quando si viaggia; Dialogue: 0,0:09:05.35,0:09:07.72,Default,,0000,0000,0000,,perciò il traffico riempie\Nvelocemente le corsie, Dialogue: 0,0:09:07.75,0:09:10.25,Default,,0000,0000,0000,,allarghiamo di nuovo le strade\Ne si riempiono ancora. Dialogue: 0,0:09:10.27,0:09:12.50,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo imparato che nei\Nsistemi congestionati Dialogue: 0,0:09:12.51,0:09:14.94,Default,,0000,0000,0000,,non possiamo soddisfare le automobili. Dialogue: 0,0:09:14.95,0:09:18.41,Default,,0000,0000,0000,,Dal Newsweek Magazine, una\Npubblicazione tutt'altro che astrusa: Dialogue: 0,0:09:18.43,0:09:20.10,Default,,0000,0000,0000,,"Gli ingegneri moderni riconoscono Dialogue: 0,0:09:20.13,0:09:23.35,Default,,0000,0000,0000,,che costruire nuove strade\Nnon fa che peggiorare il traffico". Dialogue: 0,0:09:23.38,0:09:26.94,Default,,0000,0000,0000,,La mia reazione è stata:\N"fatemi conoscere questi ingegneri". Dialogue: 0,0:09:26.96,0:09:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Perché questi non sono gli ingegneri che-- Dialogue: 0,0:09:29.05,0:09:31.64,Default,,0000,0000,0000,,ci sono grandi eccezioni\Ncon cui lavoro adesso-- Dialogue: 0,0:09:31.67,0:09:34.97,Default,,0000,0000,0000,,non sono i tipici ingegneri che\Nsi incontrano lavorando in una città Dialogue: 0,0:09:34.99,0:09:38.46,Default,,0000,0000,0000,,e che dicono: "quella strada\Nè congestionata, serve un'altra corsia". Dialogue: 0,0:09:38.48,0:09:40.65,Default,,0000,0000,0000,,Al che si aggiunge una corsia\Ne c'è traffico Dialogue: 0,0:09:40.67,0:09:43.15,Default,,0000,0000,0000,,e allora dicono: "visto,\Nc'era bisogno della corsia". Dialogue: 0,0:09:43.15,0:09:46.94,Default,,0000,0000,0000,,Questo vale per le autostrade e per le\Nstrade di città, se sono congestionate. Dialogue: 0,0:09:46.97,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,E la cosa sorprendente di molte\Ncittà americane dove lavoro Dialogue: 0,0:09:50.03,0:09:51.32,Default,,0000,0000,0000,,e di molte città tipiche Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:54.37,Default,,0000,0000,0000,,è che hanno tante strade\Ndi dimensioni troppo grandi Dialogue: 0,0:09:54.40,0:09:56.80,Default,,0000,0000,0000,,in relazione al volume di\Ntraffico presente. Dialogue: 0,0:09:56.83,0:09:58.55,Default,,0000,0000,0000,,Un esempio è Oklahoma City, Dialogue: 0,0:09:58.57,0:10:01.09,Default,,0000,0000,0000,,il cui sindaco si era rivolto a me,\Nalquanto sconvolto Dialogue: 0,0:10:01.12,0:10:03.52,Default,,0000,0000,0000,,perché era stata nominata nel\NPrevention Magazione Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:06.70,Default,,0000,0000,0000,,come la città peggiore per i pedoni\Ndi tutto il Paese. Dialogue: 0,0:10:06.72,0:10:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Naturalmente è impossibile sia vero Dialogue: 0,0:10:08.45,0:10:11.58,Default,,0000,0000,0000,,ma è certamente abbastanza\Nper convincere un sindaco ad agire. Dialogue: 0,0:10:11.60,0:10:12.91,Default,,0000,0000,0000,,Uno studio di esplorabilità Dialogue: 0,0:10:12.94,0:10:16.27,Default,,0000,0000,0000,,ha dimostrato, contando\Nle auto che ci sono per strada-- Dialogue: 0,0:10:16.30,0:10:19.97,Default,,0000,0000,0000,,ovvero 3.000, 4.000, 7.000 automobili, Dialogue: 0,0:10:19.100,0:10:23.75,Default,,0000,0000,0000,,che due corsie possono accomodare\N10.000 automobili al giorno. Dialogue: 0,0:10:24.05,0:10:28.62,Default,,0000,0000,0000,,Guardate questi numeri di auto --\Nsono tutti sotto o quasi a 10.000 Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:31.22,Default,,0000,0000,0000,,e queste sono le strade previste Dialogue: 0,0:10:31.25,0:10:33.46,Default,,0000,0000,0000,,dal nuovo piano urbano del centro, Dialogue: 0,0:10:33.48,0:10:36.12,Default,,0000,0000,0000,,ovvero strade da 4 fino a 6 corsie. Dialogue: 0,0:10:36.14,0:10:39.38,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è alcuna coerenza\Ntra il numero di corsie Dialogue: 0,0:10:39.41,0:10:41.65,Default,,0000,0000,0000,,e il numero di auto che le percorrono. Dialogue: 0,0:10:41.68,0:10:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Il mio lavoro è stato quindi di\Nriprogettare ogni strada del centro Dialogue: 0,0:10:45.61,0:10:47.35,Default,,0000,0000,0000,,da cordolo a cordolo, Dialogue: 0,0:10:47.37,0:10:49.38,Default,,0000,0000,0000,,l'abbiamo fatto per 50 isolati di strade Dialogue: 0,0:10:49.40,0:10:50.76,Default,,0000,0000,0000,,e le stiamo ricostruendo. Dialogue: 0,0:10:50.78,0:10:53.82,Default,,0000,0000,0000,,Una tipica strada enorme\Nche non porta da nessuna parte Dialogue: 0,0:10:53.84,0:10:56.04,Default,,0000,0000,0000,,è stata ristretta e ricostruita; Dialogue: 0,0:10:56.07,0:10:57.71,Default,,0000,0000,0000,,il progetto è a metà strada. Dialogue: 0,0:10:57.73,0:10:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Una strada come questa, beh, Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:03.19,Default,,0000,0000,0000,,se si trasforma così, si trova spazio\Nper lo spartitraffico. Dialogue: 0,0:11:03.22,0:11:05.20,Default,,0000,0000,0000,,Si trova spazio per le piste ciclabili. Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:07.41,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo raddoppiato\Ni parcheggi a bordo strada. Dialogue: 0,0:11:07.41,0:11:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo creato una rete di piste ciclabili\Ndove prima non c'era. Dialogue: 0,0:11:11.39,0:11:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Ma non tutte le città hanno lo stesso\Nbudget di Oklahoma City, Dialogue: 0,0:11:14.66,0:11:17.74,Default,,0000,0000,0000,,la cui economia basata\Nsull'estrazione di petrolio è fiorente. Dialogue: 0,0:11:17.77,0:11:19.82,Default,,0000,0000,0000,,La città tipica somiglia più a\NCedar Rapids, Dialogue: 0,0:11:19.84,0:11:23.83,Default,,0000,0000,0000,,dove hanno un sistema di strade a quattro\Ncorsie, metà delle quali a senso unico. Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:25.30,Default,,0000,0000,0000,,Non è facile da capire, Dialogue: 0,0:11:25.33,0:11:28.61,Default,,0000,0000,0000,,ma quello che abbiamo fatto --\Nche stiamo facendo ancora oggi, Dialogue: 0,0:11:28.64,0:11:30.24,Default,,0000,0000,0000,,lo stiamo progettando -- Dialogue: 0,0:11:30.26,0:11:34.06,Default,,0000,0000,0000,,è trasformare un sistema a quattro corsie\Ncon metà delle strade a senso unico Dialogue: 0,0:11:34.08,0:11:37.66,Default,,0000,0000,0000,,in un sistema a due corsie\Ncon tutte le strade a doppio senso. Dialogue: 0,0:11:37.68,0:11:40.92,Default,,0000,0000,0000,,Così si aggiunge il 70% di spazio\Nper parcheggi a bordo strada, Dialogue: 0,0:11:40.95,0:11:42.30,Default,,0000,0000,0000,,che fa felici i commercianti Dialogue: 0,0:11:42.33,0:11:43.75,Default,,0000,0000,0000,,e protegge i marciapiedi. Dialogue: 0,0:11:43.77,0:11:45.54,Default,,0000,0000,0000,,Ciò rende i marciapiedi più sicuri Dialogue: 0,0:11:45.56,0:11:49.24,Default,,0000,0000,0000,,e stiamo anche aggiungendo\Nuna solida rete di piste ciclabili. Dialogue: 0,0:11:49.26,0:11:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Ma per quanto riguarda le corsie,\Nquanto sono larghe? Dialogue: 0,0:11:51.87,0:11:53.08,Default,,0000,0000,0000,,È molto importante. Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:56.29,Default,,0000,0000,0000,,Gli standard sono cambiati, a tal punto\Nche, come dice Andrés Duany, Dialogue: 0,0:11:56.29,0:11:58.38,Default,,0000,0000,0000,,nella tipica strada per un'area lottizzata Dialogue: 0,0:11:58.41,0:12:00.60,Default,,0000,0000,0000,,si può vedere la curvatura della Terra. Dialogue: 0,0:12:00.62,0:12:01.66,Default,,0000,0000,0000,,(risate) Dialogue: 0,0:12:01.69,0:12:04.93,Default,,0000,0000,0000,,Questa è un'area lottizzata\Nfuori Washington degli anni '60. Dialogue: 0,0:12:04.96,0:12:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Fate attenzione\Nalla larghezza delle strade. Dialogue: 0,0:12:07.30,0:12:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Questa è un'area lottizzata \Ndegli anni '80. Dialogue: 0,0:12:09.43,0:12:11.07,Default,,0000,0000,0000,,Anni Sessanta, anni Ottanta. Dialogue: 0,0:12:11.09,0:12:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Gli standard sono cambiati talmente tanto Dialogue: 0,0:12:13.13,0:12:15.18,Default,,0000,0000,0000,,che nel mio vecchio quartiere South Beach Dialogue: 0,0:12:15.18,0:12:18.28,Default,,0000,0000,0000,,per la manutenzione di una strada\Na causa di problemi di drenaggio Dialogue: 0,0:12:18.30,0:12:20.84,Default,,0000,0000,0000,,hanno dovuto allargarla\Ned eliminare metà marciapiede Dialogue: 0,0:12:20.87,0:12:22.61,Default,,0000,0000,0000,,perché gli standard erano aumentati. Dialogue: 0,0:12:22.63,0:12:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Si guida più forte nelle strade larghe. Dialogue: 0,0:12:26.11,0:12:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Lo sanno tutti. Dialogue: 0,0:12:27.29,0:12:30.42,Default,,0000,0000,0000,,Gli ingegneri lo negano,\Nma i cittadini lo sanno Dialogue: 0,0:12:30.44,0:12:34.27,Default,,0000,0000,0000,,e infatti a Birmingham, Michigan,\Nvogliono delle strade più strette. Dialogue: 0,0:12:34.29,0:12:36.81,Default,,0000,0000,0000,,Portland, Oregon,\Nrinomatamente esplorabile, Dialogue: 0,0:12:36.84,0:12:40.38,Default,,0000,0000,0000,,ha messo in piedi il programma 'Skinny\NStreets' nel quartiere residenziale. Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Le strade strette sono più sicure. Dialogue: 0,0:12:42.28,0:12:45.32,Default,,0000,0000,0000,,L'urbanista Vince Graham,\Ngrazie al suo progetto I'On Dialogue: 0,0:12:45.35,0:12:47.06,Default,,0000,0000,0000,,sviluppato in Carolina del Sud, Dialogue: 0,0:12:47.06,0:12:50.96,Default,,0000,0000,0000,,partecipa a molte conferenze in cui mostra\Nle sue magnifiche strade larghe 7 metri. Dialogue: 0,0:12:50.96,0:12:53.63,Default,,0000,0000,0000,,Sono strade a doppio senso,\Nstrette servitù di passaggio. Dialogue: 0,0:12:53.63,0:12:55.56,Default,,0000,0000,0000,,E parla anche di questo noto filosofo Dialogue: 0,0:12:55.59,0:12:58.45,Default,,0000,0000,0000,,che disse: "ampia è la strada\Nche conduce alla distruzione... Dialogue: 0,0:12:58.45,0:13:00.84,Default,,0000,0000,0000,,angusta è la strada\Nche conduce alla vita". Dialogue: 0,0:13:00.84,0:13:02.67,Default,,0000,0000,0000,,(risate) Dialogue: 0,0:13:02.69,0:13:05.06,Default,,0000,0000,0000,,(applausi) Dialogue: 0,0:13:05.08,0:13:07.15,Default,,0000,0000,0000,,È questo funziona sempre al Sud. Dialogue: 0,0:13:07.17,0:13:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Allora, le biciclette. Dialogue: 0,0:13:09.93,0:13:14.41,Default,,0000,0000,0000,,Le biciclette e lo spostarsi in bicicletta\Nsono parte di una rivoluzione Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:16.12,Default,,0000,0000,0000,,solo in alcune città americane. Dialogue: 0,0:13:16.19,0:13:17.87,Default,,0000,0000,0000,,Se ci sono piste, ci sono ciclisti. Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Da urbanista mi dà fastidio dirlo,\Nma è certo che Dialogue: 0,0:13:21.84,0:13:25.97,Default,,0000,0000,0000,,i ciclisti sono in funzione\Ndelle infrastrutture per biciclette. Dialogue: 0,0:13:25.99,0:13:29.41,Default,,0000,0000,0000,,Ho chiesto al mio amico Tom Brennan\Ndella Nelson/Nygaard di Portland Dialogue: 0,0:13:29.41,0:13:31.82,Default,,0000,0000,0000,,di inviarmi delle foto\Ndei ciclisti a Portland. Dialogue: 0,0:13:31.82,0:13:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Visto ciò ho chiesto se fosse\Nil giorno 'in bici a lavoro' Dialogue: 0,0:13:34.57,0:13:36.21,Default,,0000,0000,0000,,ma no, era un martedì qualunque. Dialogue: 0,0:13:36.24,0:13:41.20,Default,,0000,0000,0000,,Facendo ciò che è stato fatto a Portland,\Ninvestire in infrastrutture ciclistiche-- Dialogue: 0,0:13:41.22,0:13:45.44,Default,,0000,0000,0000,,a New York il numero di ciclisti\Nè raddoppiato diverse volte ormai Dialogue: 0,0:13:45.47,0:13:47.50,Default,,0000,0000,0000,,grazie a queste piste ciclabili verdi. Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Perfino nelle "città per automobili"\Ncome Long Beach, Californa Dialogue: 0,0:13:51.12,0:13:55.23,Default,,0000,0000,0000,,c'è stato l'aumento del numero di ciclisti\Nlegato allo sviluppo delle infrastrutture. Dialogue: 0,0:13:55.23,0:13:56.91,Default,,0000,0000,0000,,E ovvio, ciò che fa la differenza, Dialogue: 0,0:13:56.94,0:13:59.31,Default,,0000,0000,0000,,se conoscete la 15th Street\Nqui a Washington DC -- Dialogue: 0,0:13:59.34,0:14:02.31,Default,,0000,0000,0000,,vi presento le nuove piste ciclabili\Ndi Rahm Emanuel a Chicago, Dialogue: 0,0:14:02.34,0:14:05.72,Default,,0000,0000,0000,,la corsia protetta, le auto parcheggiate\Nlontane dal cordolo Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:09.74,Default,,0000,0000,0000,,e le bici che scorrono\Ntra le auto parcheggiate e il cordolo -- Dialogue: 0,0:14:09.77,0:14:11.69,Default,,0000,0000,0000,,ecco i ciclisti sani e salvi. Dialogue: 0,0:14:11.71,0:14:15.26,Default,,0000,0000,0000,,Ma se, come a Pasadena,\Nogni corsia è una pista ciclabile, Dialogue: 0,0:14:15.29,0:14:17.25,Default,,0000,0000,0000,,nessuna corsia lo è. Dialogue: 0,0:14:17.27,0:14:20.38,Default,,0000,0000,0000,,E questo è l'unico ciclista\Nche ho visto a Pasadena, quindi... Dialogue: 0,0:14:20.41,0:14:22.01,Default,,0000,0000,0000,,(risate) Dialogue: 0,0:14:22.04,0:14:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Le auto parcheggiate come prima -- Dialogue: 0,0:14:23.75,0:14:25.37,Default,,0000,0000,0000,,sono un'utile barriera di acciaio Dialogue: 0,0:14:25.40,0:14:29.18,Default,,0000,0000,0000,,che protegge il cordolo e i pedoni\Ndai veicoli in movimento. Dialogue: 0,0:14:29.21,0:14:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Questa è Ft. Lauderdale; da un lato\Ndella strada si può parcheggiare, Dialogue: 0,0:14:32.83,0:14:34.78,Default,,0000,0000,0000,,dall'altro no. Dialogue: 0,0:14:34.80,0:14:36.83,Default,,0000,0000,0000,,Ecco l'happy hour dal lato con parcheggio. Dialogue: 0,0:14:36.85,0:14:39.54,Default,,0000,0000,0000,,Un po' meno 'happy' dall'altro lato. Dialogue: 0,0:14:39.57,0:14:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Inoltre anche gli alberi\Nfanno rallentare le automobili Dialogue: 0,0:14:42.58,0:14:44.87,Default,,0000,0000,0000,,Vanno infatti più piano\Nse la via è alberata Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:47.44,Default,,0000,0000,0000,,e , ovviamente, a volte rallentano\Nmolto velocemente. Dialogue: 0,0:14:48.12,0:14:51.07,Default,,0000,0000,0000,,I piccoli dettagli --\Nil raggio di curvatura del cordolo. Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:52.76,Default,,0000,0000,0000,,Deve essere di 30 cm o 12 m? Dialogue: 0,0:14:52.78,0:14:56.23,Default,,0000,0000,0000,,La curvatura di quel cordolo determinerà\Nla velocità assunta dalle auto Dialogue: 0,0:14:56.25,0:14:57.97,Default,,0000,0000,0000,,e quanto spazio c'è per attraversare Dialogue: 0,0:14:57.99,0:15:01.41,Default,,0000,0000,0000,,Adoro questo articolo,\Nvero giornalismo obiettivo. Dialogue: 0,0:15:01.44,0:15:05.52,Default,,0000,0000,0000,,"C'è chi dice che l'entrata del CityCenter\Nnon sia invitante per i pedoni". Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:07.100,Default,,0000,0000,0000,,Quando ogni aspetto del paesaggio è curvo, Dialogue: 0,0:15:08.02,0:15:10.69,Default,,0000,0000,0000,,aerodinamico e ha\Nle geometrie di un ruscello, Dialogue: 0,0:15:10.72,0:15:13.04,Default,,0000,0000,0000,,il messaggio è:\N"questo è un posto per veicoli". Dialogue: 0,0:15:13.06,0:15:18.13,Default,,0000,0000,0000,,Nessun dettaglio, nessun campo da solo\Ndeve poter definire le regole del gioco. Dialogue: 0,0:15:18.16,0:15:19.72,Default,,0000,0000,0000,,E qui, vedete, questa strada: Dialogue: 0,0:15:19.75,0:15:23.59,Default,,0000,0000,0000,,certo, può assorbire in un minuto\Nl'alluvione del secolo, Dialogue: 0,0:15:23.59,0:15:26.46,Default,,0000,0000,0000,,ma questa povera signora deve scalare\Nil cordolo ogni giorno. Dialogue: 0,0:15:26.48,0:15:29.42,Default,,0000,0000,0000,,In breve, un percorso confortevole\Nfa riferimento al fatto che Dialogue: 0,0:15:29.45,0:15:34.40,Default,,0000,0000,0000,,tutti gli animali cercano due cose:\Npunto di vista e rifugio. Dialogue: 0,0:15:34.42,0:15:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Vogliamo poter vedere i nostri predatori Dialogue: 0,0:15:36.55,0:15:39.07,Default,,0000,0000,0000,,e al contempo vogliamo sentirci al sicuro. Dialogue: 0,0:15:39.09,0:15:41.58,Default,,0000,0000,0000,,Per questo siamo attratti dai luoghi\Ncon begli angoli Dialogue: 0,0:15:41.61,0:15:44.94,Default,,0000,0000,0000,,e se i luoghi non hanno angoli\Nle persone non vogliono andarci. Dialogue: 0,0:15:44.96,0:15:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Qual è il giusto rapporto\Naltezza-larghezza? Dialogue: 0,0:15:47.12,0:15:48.90,Default,,0000,0000,0000,,1:1? 3:1? Dialogue: 0,0:15:48.92,0:15:52.71,Default,,0000,0000,0000,,Se si va oltre l' 1:6 si perde in confort. Dialogue: 0,0:15:52.73,0:15:54.05,Default,,0000,0000,0000,,Non ci si sente avvolti. Dialogue: 0,0:15:54.07,0:15:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Un 6:1 a Salisburgo può essere\Nestremamente piacevole. Dialogue: 0,0:15:57.24,0:15:59.63,Default,,0000,0000,0000,,Dall'altra parte della scala c'è Houston. Dialogue: 0,0:16:00.49,0:16:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Il punto è che il problema principale qui\Nè il parcheggio. Dialogue: 0,0:16:04.11,0:16:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Ma, come denti mancanti, anche questi\Nlotti vuoti possono porre un problema Dialogue: 0,0:16:07.71,0:16:10.96,Default,,0000,0000,0000,,e se manca un angolo a causa di\Nun codice di zonizzazione obsoleto Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:13.89,Default,,0000,0000,0000,,allora può mancare anche il naso\Nal quartiere in questione. Dialogue: 0,0:16:13.91,0:16:15.75,Default,,0000,0000,0000,,È il caso del quartiere in cui vivevo. Dialogue: 0,0:16:15.77,0:16:18.85,Default,,0000,0000,0000,,Qui il codice di zonizzazione\Nper cui non si poteva costruire lì. Dialogue: 0,0:16:18.87,0:16:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Come saprete Washington DC sta emendando\Nla propria zonizzazione Dialogue: 0,0:16:22.62,0:16:25.75,Default,,0000,0000,0000,,per permettere a siti come questo\Ndi diventare così. Dialogue: 0,0:16:25.78,0:16:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Per cui c'era bisogno\Ndi diverse variazioni. Dialogue: 0,0:16:27.97,0:16:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Può essere una sfida\Ncostruire case triangolari Dialogue: 0,0:16:30.28,0:16:32.98,Default,,0000,0000,0000,,ma alla gente di solito piace\Nse ne si erige una. Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:35.45,Default,,0000,0000,0000,,E quindi serve riempire i nasi mancanti. Dialogue: 0,0:16:35.48,0:16:37.44,Default,,0000,0000,0000,,E infine il cammino interessante: Dialogue: 0,0:16:37.46,0:16:39.13,Default,,0000,0000,0000,,segni di umanità. Dialogue: 0,0:16:39.16,0:16:40.97,Default,,0000,0000,0000,,Siamo tra i primati sociali. Dialogue: 0,0:16:40.100,0:16:43.18,Default,,0000,0000,0000,,Nulla ci interessa più \Ndelle altre persone. Dialogue: 0,0:16:43.21,0:16:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Vogliamo i segni delle persone. Dialogue: 0,0:16:44.72,0:16:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Quindi il rapporto 1:1,\Nè un'ottima cosa. Dialogue: 0,0:16:47.75,0:16:49.96,Default,,0000,0000,0000,,Questa è Grand Rapids,\Ncittà molto esplorabile Dialogue: 0,0:16:49.98,0:16:51.62,Default,,0000,0000,0000,,dove nessuno però cammina qui, Dialogue: 0,0:16:51.65,0:16:53.76,Default,,0000,0000,0000,,nella strada che collega\Ni due hotel migliori Dialogue: 0,0:16:53.78,0:16:58.15,Default,,0000,0000,0000,,perché se sulla sinistra c'è\Nun parcheggio multipiano a vista Dialogue: 0,0:16:58.17,0:17:00.66,Default,,0000,0000,0000,,e sulla destra un centro per conferenze Dialogue: 0,0:17:00.68,0:17:04.11,Default,,0000,0000,0000,,che sembra essere stato progettato\Na immagine del parcheggio di fronte Dialogue: 0,0:17:04.13,0:17:06.64,Default,,0000,0000,0000,,allora alla gente non verrà\Nvoglia di camminarci. Dialogue: 0,0:17:06.66,0:17:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Joe Riley, sindaco di Charleston,\NCarolina del Sud, al suo 10° mandato, Dialogue: 0,0:17:10.66,0:17:12.84,Default,,0000,0000,0000,,insegna che servono solo 7,5 m di palazzi Dialogue: 0,0:17:12.86,0:17:14.94,Default,,0000,0000,0000,,per nascondere un parcheggio di 76 m. Dialogue: 0,0:17:14.94,0:17:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Questo a South Beach lo chiamo\N"parcheggio vaso di terracotta". Dialogue: 0,0:17:17.93,0:17:19.37,Default,,0000,0000,0000,,E il piano terra è attivo. Dialogue: 0,0:17:19.39,0:17:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Concludo con questo progetto\Nche mi piace mostrare. Dialogue: 0,0:17:22.14,0:17:24.65,Default,,0000,0000,0000,,È della Meleca Architects,\Nsi trova a Columbus, Ohio. Dialogue: 0,0:17:24.67,0:17:28.36,Default,,0000,0000,0000,,A sinistra il quartiere del\Ncentro congressi, pieno di pedoni. Dialogue: 0,0:17:28.39,0:17:31.05,Default,,0000,0000,0000,,A destra il quartiere di Short North --\Ndiverse etnie, Dialogue: 0,0:17:31.07,0:17:33.77,Default,,0000,0000,0000,,ottimi ristoranti, bei negozi, in crisi. Dialogue: 0,0:17:33.80,0:17:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Le cose non andavano bene\Nperché questo era il ponte Dialogue: 0,0:17:36.37,0:17:38.84,Default,,0000,0000,0000,,e nessuno andava\Ndal quartiere del centro congressi Dialogue: 0,0:17:38.86,0:17:40.21,Default,,0000,0000,0000,,a questo quartiere a piedi. Dialogue: 0,0:17:40.24,0:17:44.53,Default,,0000,0000,0000,,Quando hanno ricostruito l'autostrada\Nhanno allargato di 25 m il ponte. Dialogue: 0,0:17:44.55,0:17:47.03,Default,,0000,0000,0000,,O meglio, hanno ricostruito\Nil ponte sull'autostrada. Dialogue: 0,0:17:47.05,0:17:49.42,Default,,0000,0000,0000,,La città ha pagato 1,9 milioni di dollari, Dialogue: 0,0:17:49.45,0:17:51.70,Default,,0000,0000,0000,,ha affidato il sito a un urbanista; Dialogue: 0,0:17:51.72,0:17:53.11,Default,,0000,0000,0000,,l'urbanista ha fatto questo Dialogue: 0,0:17:53.13,0:17:55.45,Default,,0000,0000,0000,,e il Short North è tornato a nuova vita. Dialogue: 0,0:17:55.48,0:17:58.69,Default,,0000,0000,0000,,E a detta di tutti - i giornali,\Nnon le riviste di urbanistica - Dialogue: 0,0:17:58.72,0:18:00.94,Default,,0000,0000,0000,,i giornali affermano che\Nè merito del ponte. Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:03.58,Default,,0000,0000,0000,,È tutto. La teoria generale\Ndelle città esplorabili. Dialogue: 0,0:18:03.61,0:18:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Pensate alle vostre città. Dialogue: 0,0:18:05.65,0:18:08.07,Default,,0000,0000,0000,,A come vi si possa applicare. Dialogue: 0,0:18:08.09,0:18:10.04,Default,,0000,0000,0000,,Con i quattro elementi tutti insieme. Dialogue: 0,0:18:10.07,0:18:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Trovate i luoghi dove ve ne sono di più Dialogue: 0,0:18:12.40,0:18:14.31,Default,,0000,0000,0000,,e migliorate ciò che potete, Dialogue: 0,0:18:14.33,0:18:17.02,Default,,0000,0000,0000,,migliorate ciò che deve essere\Nmigliorato in quei luoghi. Dialogue: 0,0:18:17.04,0:18:18.81,Default,,0000,0000,0000,,Grazie per la vostra attenzione Dialogue: 0,0:18:18.83,0:18:21.40,Default,,0000,0000,0000,,e grazie per essere venuti qui oggi. Dialogue: 0,0:18:21.42,0:18:23.56,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)