[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Ciencia. Dialogue: 0,0:00:02.40,0:00:04.53,Default,,0000,0000,0000,,La sola palabra evoca\Nen muchos de Uds. Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:06.14,Default,,0000,0000,0000,,recuerdos tristes de aburrimiento Dialogue: 0,0:00:06.14,0:00:08.61,Default,,0000,0000,0000,,en la clase de biología o física \Nen la escuela. Dialogue: 0,0:00:08.66,0:00:12.49,Default,,0000,0000,0000,,Pero les aseguro \Nque lo que hacían ahí Dialogue: 0,0:00:12.49,0:00:14.63,Default,,0000,0000,0000,,tenía muy poco que ver con ciencia. Dialogue: 0,0:00:14.63,0:00:17.16,Default,,0000,0000,0000,,Eso era realmente era el 'qué' \Nde la ciencia. Dialogue: 0,0:00:17.16,0:00:20.12,Default,,0000,0000,0000,,Era la historia de lo que\Notras personas habían descubierto. Dialogue: 0,0:00:20.78,0:00:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Lo que más me interesa como científico Dialogue: 0,0:00:23.31,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,es el 'cómo' de la ciencia. Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,Porque la ciencia\Nes conocimiento en proceso. Dialogue: 0,0:00:29.06,0:00:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Hacemos una observación, Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:32.80,Default,,0000,0000,0000,,suponemos una explicación \Npara tal observación, Dialogue: 0,0:00:32.80,0:00:35.18,Default,,0000,0000,0000,,y luego hacemos una predicción\Nque podemos probar Dialogue: 0,0:00:35.18,0:00:37.18,Default,,0000,0000,0000,,con un experimento u otra observación. Dialogue: 0,0:00:37.18,0:00:38.43,Default,,0000,0000,0000,,Un par de ejemplos: Dialogue: 0,0:00:38.43,0:00:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Primero que todo, Dialogue: 0,0:00:39.64,0:00:42.60,Default,,0000,0000,0000,,la gente notó que la Tierra\Nestaba abajo, el cielo arriba, Dialogue: 0,0:00:42.60,0:00:43.79,Default,,0000,0000,0000,,y que el Sol y la Luna Dialogue: 0,0:00:43.79,0:00:45.90,Default,,0000,0000,0000,,parecían girar alrededor de estos. Dialogue: 0,0:00:45.90,0:00:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Su explicación supuesta Dialogue: 0,0:00:48.10,0:00:51.56,Default,,0000,0000,0000,,fue que la Tierra debe ser \Nel centro del universo. Dialogue: 0,0:00:51.56,0:00:56.16,Default,,0000,0000,0000,,La predicción: todo debe de rotar\Nalrededor de la Tierra. Dialogue: 0,0:00:56.16,0:00:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Esto fue testeado por primera vez Dialogue: 0,0:00:58.01,0:01:00.67,Default,,0000,0000,0000,,cuando Galileo obtuvo \Nuno de los primeros telescopios, Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:02.100,Default,,0000,0000,0000,,y cuando observó el cielo nocturno, Dialogue: 0,0:01:02.100,0:01:06.55,Default,,0000,0000,0000,,lo que encontró fue a Júpiter Dialogue: 0,0:01:06.56,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,y sus cuatro lunas orbitándolo. Dialogue: 0,0:01:11.85,0:01:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Luego usó esas lunas \N Dialogue: 0,0:01:13.92,0:01:16.36,Default,,0000,0000,0000,,para seguir la órbita de Júpiter Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Y descubrió que Júpiter \Nno estaba orbitando la Tierra, Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:22.25,Default,,0000,0000,0000,,sino el Sol. Dialogue: 0,0:01:23.28,0:01:26.13,Default,,0000,0000,0000,,Así que la prueba de predicción falló. Dialogue: 0,0:01:26.61,0:01:28.92,Default,,0000,0000,0000,,Esto llevó a descartar la teoría Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:31.22,Default,,0000,0000,0000,,de la Tierra como centro del universo. Dialogue: 0,0:01:31.22,0:01:33.04,Default,,0000,0000,0000,,Otro ejemplo: Sir Isaac Newton notó Dialogue: 0,0:01:33.04,0:01:34.76,Default,,0000,0000,0000,,que las cosas caen hacia la Tierra. Dialogue: 0,0:01:34.76,0:01:37.62,Default,,0000,0000,0000,,La explicación supuesta fue la gravedad. Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:39.76,Default,,0000,0000,0000,,La predicción: Dialogue: 0,0:01:39.76,0:01:41.50,Default,,0000,0000,0000,,que todo debiese de caer a la Tierra. Dialogue: 0,0:01:41.50,0:01:45.52,Default,,0000,0000,0000,,Pero, por supuesto,\Nno todo cae a la Tierra Dialogue: 0,0:01:45.52,0:01:48.07,Default,,0000,0000,0000,,¿Descartamos la gravedad? Dialogue: 0,0:01:48.07,0:01:51.83,Default,,0000,0000,0000,,No. Revisamos la teoría y concluimos Dialogue: 0,0:01:51.83,0:01:54.12,Default,,0000,0000,0000,,que la gravedad atrae\Nlos objetos hacia la Tierra Dialogue: 0,0:01:54.12,0:01:56.28,Default,,0000,0000,0000,,a menos que exista\Nuna fuerza igual y opuesta Dialogue: 0,0:01:56.28,0:01:58.24,Default,,0000,0000,0000,,en la dirección contraria. Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Esto nos llevó a aprender algo nuevo. Dialogue: 0,0:02:00.70,0:02:02.96,Default,,0000,0000,0000,,Empezamos a prestarles más atención Dialogue: 0,0:02:02.96,0:02:04.66,Default,,0000,0000,0000,,a los pájaros y sus alas. Dialogue: 0,0:02:04.66,0:02:06.82,Default,,0000,0000,0000,,Piensen en todos los descubrimientos Dialogue: 0,0:02:06.82,0:02:10.01,Default,,0000,0000,0000,,que han surgido\Nde esa línea de pensamiento. Dialogue: 0,0:02:10.01,0:02:12.22,Default,,0000,0000,0000,,Así que las pruebas fallidas, \N Dialogue: 0,0:02:12.22,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,las excepciones, los casos aparte\N Dialogue: 0,0:02:14.62,0:02:16.96,Default,,0000,0000,0000,,nos enseñan lo que no sabemos \N Dialogue: 0,0:02:16.96,0:02:20.52,Default,,0000,0000,0000,,y nos llevan a algo nuevo. Dialogue: 0,0:02:20.52,0:02:23.05,Default,,0000,0000,0000,,Así avanza la ciencia.\NAsí aprende la ciencia. Dialogue: 0,0:02:24.43,0:02:26.77,Default,,0000,0000,0000,,A veces en los medios, y rara vez, Dialogue: 0,0:02:26.77,0:02:28.61,Default,,0000,0000,0000,,incluso los científicos dirán que algo\N Dialogue: 0,0:02:28.61,0:02:31.91,Default,,0000,0000,0000,,ha sido demostrado científicamente, Dialogue: 0,0:02:32.21,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,Pero espero que Uds. entiendan Dialogue: 0,0:02:34.66,0:02:37.72,Default,,0000,0000,0000,,que la ciencia nunca prueba nada \Nde forma definitiva Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:38.89,Default,,0000,0000,0000,,para siempre. Dialogue: 0,0:02:39.37,0:02:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Con suerte, la ciencia seguirá siendo\Nlo suficientemente curiosa para buscar Dialogue: 0,0:02:43.96,0:02:46.14,Default,,0000,0000,0000,,y lo suficientemente humilde Dialogue: 0,0:02:46.14,0:02:48.13,Default,,0000,0000,0000,,para reconocer cuando hayamos encontrado Dialogue: 0,0:02:48.46,0:02:50.17,Default,,0000,0000,0000,,el siguiente caso aparte, Dialogue: 0,0:02:50.17,0:02:52.04,Default,,0000,0000,0000,,la siguiente excepción, que, Dialogue: 0,0:02:52.04,0:02:54.08,Default,,0000,0000,0000,,como las lunas de Júpiter, Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:56.62,Default,,0000,0000,0000,,nos enseñen lo que,\Nen realidad no sabemos. Dialogue: 0,0:02:56.62,0:02:59.73,Default,,0000,0000,0000,,Cambiemos de ámbito ahora\Npor un momento. Dialogue: 0,0:02:59.73,0:03:01.81,Default,,0000,0000,0000,,El caduceo, el símbolo de la medicina, Dialogue: 0,0:03:01.81,0:03:03.82,Default,,0000,0000,0000,,tiene significado diferente para cada uno, Dialogue: 0,0:03:03.82,0:03:06.37,Default,,0000,0000,0000,,pero la mayor parte\Ndel discurso público de medicina, Dialogue: 0,0:03:06.37,0:03:09.42,Default,,0000,0000,0000,,realmente lo transforma \Nen un problema de ingeniería. Dialogue: 0,0:03:09.42,0:03:11.88,Default,,0000,0000,0000,,En los pasillos del Congreso, Dialogue: 0,0:03:11.88,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,y las salas de reunión de las aseguradoras Dialogue: 0,0:03:14.06,0:03:15.82,Default,,0000,0000,0000,,intentan resolver cómo pagarla. Dialogue: 0,0:03:15.82,0:03:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Los eticistas y epidemiologistas\N Dialogue: 0,0:03:17.55,0:03:19.20,Default,,0000,0000,0000,,intentan descifrar la mejor forma Dialogue: 0,0:03:19.20,0:03:20.50,Default,,0000,0000,0000,,de distribuir la medicina, Dialogue: 0,0:03:20.50,0:03:21.84,Default,,0000,0000,0000,,y los hospitales y doctores Dialogue: 0,0:03:21.84,0:03:23.29,Default,,0000,0000,0000,,están totalmente obsesionados Dialogue: 0,0:03:23.29,0:03:24.66,Default,,0000,0000,0000,,con sus protocolos y listas, Dialogue: 0,0:03:24.66,0:03:27.84,Default,,0000,0000,0000,,intentando descifrar la forma\Nmás segura de aplicar la medicina. Dialogue: 0,0:03:27.84,0:03:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Todo esto es bueno. Dialogue: 0,0:03:30.98,0:03:33.88,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, todos ellos asumen que, Dialogue: 0,0:03:33.88,0:03:35.26,Default,,0000,0000,0000,,hasta cierto punto, Dialogue: 0,0:03:35.26,0:03:37.86,Default,,0000,0000,0000,,el manual de medicina está cerrado. Dialogue: 0,0:03:38.99,0:03:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Comenzamos a medir la calidad\Nde nuestra asistencia médica Dialogue: 0,0:03:41.98,0:03:44.16,Default,,0000,0000,0000,,Según qué tan rápido\Npodemos acceder a ella Dialogue: 0,0:03:44.16,0:03:46.47,Default,,0000,0000,0000,,No me sorprende, que en este clima, Dialogue: 0,0:03:46.47,0:03:49.15,Default,,0000,0000,0000,,mucha de nuestras instituciones \Nproveedoras de salud Dialogue: 0,0:03:49.16,0:03:52.38,Default,,0000,0000,0000,,parecen lavaderos de autos. Dialogue: 0,0:03:54.38,0:03:55.88,Default,,0000,0000,0000,,El único problema es que,\N Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:57.93,Default,,0000,0000,0000,,cuando me gradué\Nde la facultad de medicina, Dialogue: 0,0:03:57.93,0:04:00.80,Default,,0000,0000,0000,,no obtuve uno de esos aparatos Dialogue: 0,0:04:00.80,0:04:02.74,Default,,0000,0000,0000,,que el mecánico enchufa en el auto Dialogue: 0,0:04:02.74,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,para saber exactamente cuál es el problema Dialogue: 0,0:04:05.50,0:04:07.96,Default,,0000,0000,0000,,porque el manual de medicina Dialogue: 0,0:04:07.96,0:04:09.86,Default,,0000,0000,0000,,no está cerrado. Dialogue: 0,0:04:09.86,0:04:11.18,Default,,0000,0000,0000,,La medicina es ciencia. Dialogue: 0,0:04:11.18,0:04:14.01,Default,,0000,0000,0000,,La medicina es conocimiento en proceso. Dialogue: 0,0:04:14.76,0:04:16.58,Default,,0000,0000,0000,,Hacemos una observación, Dialogue: 0,0:04:16.58,0:04:18.90,Default,,0000,0000,0000,,suponemos una explicación\Nde dicha observación, Dialogue: 0,0:04:18.90,0:04:21.42,Default,,0000,0000,0000,,Y luego realizamos una predicción\Nque podemos testear. Dialogue: 0,0:04:21.62,0:04:25.20,Default,,0000,0000,0000,,La zona de pruebas de la mayoría \Nde las predicciones de medicina Dialogue: 0,0:04:25.20,0:04:26.80,Default,,0000,0000,0000,,son las poblaciones. Dialogue: 0,0:04:26.80,0:04:30.13,Default,,0000,0000,0000,,Y quizás recuerden de los días aburridos\Nen las clases de biología Dialogue: 0,0:04:30.13,0:04:32.56,Default,,0000,0000,0000,,que las poblaciones tienden a distribuirse Dialogue: 0,0:04:32.56,0:04:34.01,Default,,0000,0000,0000,,alrededor de una media Dialogue: 0,0:04:34.01,0:04:35.79,Default,,0000,0000,0000,,como una curva normal o gaussiana. Dialogue: 0,0:04:35.79,0:04:37.51,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, en la medicina, Dialogue: 0,0:04:37.51,0:04:40.74,Default,,0000,0000,0000,,luego de formular una predicción, \Nde una explicación supuesta, Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:43.07,Default,,0000,0000,0000,,la testeamos en la población. Dialogue: 0,0:04:43.52,0:04:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Eso significa que\Nlo que sabemos en medicina, Dialogue: 0,0:04:46.38,0:04:48.36,Default,,0000,0000,0000,,nuestro conocimiento y compresión, Dialogue: 0,0:04:48.36,0:04:51.12,Default,,0000,0000,0000,,deriva de las poblaciones, Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:54.24,Default,,0000,0000,0000,,pero se extiende solo hasta \Nel siguiente caso aparte Dialogue: 0,0:04:54.24,0:04:56.50,Default,,0000,0000,0000,,la siguiente excepción, que, Dialogue: 0,0:04:56.50,0:04:58.43,Default,,0000,0000,0000,,como las lunas de Júpiter, Dialogue: 0,0:04:58.43,0:05:01.23,Default,,0000,0000,0000,,nos enseñará lo que no sabemos. Dialogue: 0,0:05:02.22,0:05:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Soy cirujano, que cuida\Na pacientes con sarcoma. Dialogue: 0,0:05:05.64,0:05:08.49,Default,,0000,0000,0000,,El sarcoma es una forma\Nmuy extraña de cáncer. Dialogue: 0,0:05:08.49,0:05:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Es el cáncer de la piel y los huesos. Dialogue: 0,0:05:11.34,0:05:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Y les diré que cada uno\Nde mis pacientes es un caso aparte, Dialogue: 0,0:05:15.42,0:05:16.66,Default,,0000,0000,0000,,una excepción. Dialogue: 0,0:05:17.65,0:05:21.37,Default,,0000,0000,0000,,No he realizado cirugía alguna \Nen un paciente de sarcoma Dialogue: 0,0:05:21.37,0:05:22.96,Default,,0000,0000,0000,,que haya sido guiada\N Dialogue: 0,0:05:22.96,0:05:25.76,Default,,0000,0000,0000,,por un ensayo clínico\Ncontrolado aleatorizado. Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:28.25,Default,,0000,0000,0000,,Que es considerado el mejor tipo \Nde evidencia médica\N Dialogue: 0,0:05:28.25,0:05:29.72,Default,,0000,0000,0000,,basada en la población. Dialogue: 0,0:05:30.31,0:05:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Se habla de pensar\Nmás allá de lo establecido Dialogue: 0,0:05:32.94,0:05:35.97,Default,,0000,0000,0000,,pero para el sarcoma\Nno existe nada establecido Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Lo que tenemos, mientras nos sumergimos Dialogue: 0,0:05:37.99,0:05:39.79,Default,,0000,0000,0000,,en la incertidumbre y lo desconocido Dialogue: 0,0:05:39.79,0:05:41.58,Default,,0000,0000,0000,,y las excepciones y los casos aparte\N Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:43.22,Default,,0000,0000,0000,,que nos rodean en el sarcoma, Dialogue: 0,0:05:43.22,0:05:47.83,Default,,0000,0000,0000,,es acceso fácil a lo que considero los dos\Nvalores más importantes Dialogue: 0,0:05:47.83,0:05:49.02,Default,,0000,0000,0000,,para cualquier ciencia: Dialogue: 0,0:05:49.02,0:05:51.40,Default,,0000,0000,0000,,humildad y curiosidad. Dialogue: 0,0:05:51.87,0:05:54.04,Default,,0000,0000,0000,,Porque si soy humilde y curioso, Dialogue: 0,0:05:54.04,0:05:56.21,Default,,0000,0000,0000,,cuando un paciente me pregunta algo, Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:58.62,Default,,0000,0000,0000,,y no conozco la respuesta, Dialogue: 0,0:05:58.62,0:06:00.22,Default,,0000,0000,0000,,le preguntaré a un colega Dialogue: 0,0:06:00.22,0:06:03.45,Default,,0000,0000,0000,,que quizás tenga un paciente similar,\Npero único, con sarcoma. Dialogue: 0,0:06:03.45,0:06:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Incluso crearemos\Ncolaboraciones internacionales Dialogue: 0,0:06:05.94,0:06:08.17,Default,,0000,0000,0000,,Esos pacientes hablarán entre sí Dialogue: 0,0:06:08.17,0:06:11.08,Default,,0000,0000,0000,,en chats y en grupos de apoyo. Dialogue: 0,0:06:11.08,0:06:14.56,Default,,0000,0000,0000,,Es mediante esta comunicación\Nhumilde y curiosa Dialogue: 0,0:06:14.56,0:06:18.13,Default,,0000,0000,0000,,que comenzamos a aprender cosas nuevas Dialogue: 0,0:06:19.08,0:06:21.37,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, uno de mis pacientes, Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:23.74,Default,,0000,0000,0000,,tenía cancer cerca de la rodilla. Dialogue: 0,0:06:23.74,0:06:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Gracias a la comunicación\Nhumilde y curiosa Dialogue: 0,0:06:25.75,0:06:27.90,Default,,0000,0000,0000,,en colaboración internacional, Dialogue: 0,0:06:27.90,0:06:30.15,Default,,0000,0000,0000,,aprendimos que podemos reutilizar \N Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:32.13,Default,,0000,0000,0000,,el tobillo para que actúe de rodilla Dialogue: 0,0:06:32.13,0:06:34.82,Default,,0000,0000,0000,,cuando tengamos que \Nremover la rodilla con cáncer Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Así, podrá usar una prótesis \Ny correr y saltar y jugar Dialogue: 0,0:06:38.45,0:06:41.62,Default,,0000,0000,0000,,Esta oportunidad se le dio Dialogue: 0,0:06:41.62,0:06:44.54,Default,,0000,0000,0000,,gracias a las colaboraciones\Ninternacionales. Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:47.35,Default,,0000,0000,0000,,Él lo deseaba porque había contactado\N Dialogue: 0,0:06:47.35,0:06:50.00,Default,,0000,0000,0000,,a otros pacientes\Nque lo habían experimentado. Dialogue: 0,0:06:50.00,0:06:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Y así, las excepciones\Ny los casos aparte en la medicina Dialogue: 0,0:06:53.72,0:06:56.28,Default,,0000,0000,0000,,nos enseñan lo que no sabemos, Dialogue: 0,0:06:56.28,0:06:59.07,Default,,0000,0000,0000,,pero también nos llevan\Na nuevas ideas. Dialogue: 0,0:06:59.07,0:07:00.94,Default,,0000,0000,0000,,Es importante tener en cuenta, Dialogue: 0,0:07:00.94,0:07:03.12,Default,,0000,0000,0000,,que todo el pensamiento nuevo en medicina Dialogue: 0,0:07:03.12,0:07:05.29,Default,,0000,0000,0000,,traído por estos casos\Naparte y excepciones Dialogue: 0,0:07:05.29,0:07:08.56,Default,,0000,0000,0000,,no solo aplica a ellos mismos. Dialogue: 0,0:07:08.97,0:07:12.11,Default,,0000,0000,0000,,De los pacientes con sarcoma\Nno solo aprendemos Dialogue: 0,0:07:12.11,0:07:14.66,Default,,0000,0000,0000,,a tratar pacientes con sarcoma. Dialogue: 0,0:07:15.17,0:07:17.90,Default,,0000,0000,0000,,A veces, los casos aparte\Ny las excepciones Dialogue: 0,0:07:17.90,0:07:20.67,Default,,0000,0000,0000,,nos enseñan cosas\Nque son bastante importantes Dialogue: 0,0:07:20.67,0:07:22.94,Default,,0000,0000,0000,,para la población general. Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:25.71,Default,,0000,0000,0000,,Como un árbol fuera de un bosque, Dialogue: 0,0:07:25.71,0:07:29.71,Default,,0000,0000,0000,,los casos y las excepciones\Natraen nuestra atención Dialogue: 0,0:07:29.71,0:07:33.32,Default,,0000,0000,0000,,y nos llevan a una idea mucho más grande \Nde lo que es un árbol. Dialogue: 0,0:07:33.32,0:07:35.28,Default,,0000,0000,0000,,Muchas veces hablamos de que el árbol Dialogue: 0,0:07:35.28,0:07:36.60,Default,,0000,0000,0000,,nos puede tapar el bosque, Dialogue: 0,0:07:36.60,0:07:38.48,Default,,0000,0000,0000,,pero a veces también el bosque Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:40.14,Default,,0000,0000,0000,,nos puede tapar el árbol. Dialogue: 0,0:07:40.82,0:07:42.80,Default,,0000,0000,0000,,Pero el árbol que resalta por sí mismo Dialogue: 0,0:07:42.80,0:07:45.37,Default,,0000,0000,0000,,hace que las relaciones\Nque definen a un árbol, Dialogue: 0,0:07:45.37,0:07:49.36,Default,,0000,0000,0000,,las relaciones entre tronco,\Nraíces y ramas, Dialogue: 0,0:07:49.36,0:07:51.47,Default,,0000,0000,0000,,mucho más aparentes. Dialogue: 0,0:07:51.47,0:07:53.44,Default,,0000,0000,0000,,Incluso si el árbol está chueco Dialogue: 0,0:07:53.44,0:07:56.94,Default,,0000,0000,0000,,o si el árbol tiene\Nrelaciones muy extrañas Dialogue: 0,0:07:56.94,0:07:58.98,Default,,0000,0000,0000,,entre tronco, raíces y ramas. Dialogue: 0,0:07:58.98,0:08:01.06,Default,,0000,0000,0000,,Aún así atrae nuestra atención Dialogue: 0,0:08:01.06,0:08:03.31,Default,,0000,0000,0000,,y nos permite hacer observaciones Dialogue: 0,0:08:03.31,0:08:05.52,Default,,0000,0000,0000,,que podemos testear\Nen la población general. Dialogue: 0,0:08:05.52,0:08:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Les dije que los sarcomas son raros. Dialogue: 0,0:08:07.88,0:08:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Son alrededor del 1 % de los cánceres. Dialogue: 0,0:08:10.76,0:08:15.49,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente también sepan que el cáncer\Nse considera como una enfermedad genética. Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:19.10,Default,,0000,0000,0000,,Enfermedad genética significa \Nque el cáncer es causado por oncogenes Dialogue: 0,0:08:19.10,0:08:20.50,Default,,0000,0000,0000,,que son activados en cáncer Dialogue: 0,0:08:20.50,0:08:23.92,Default,,0000,0000,0000,,y genes supresores de tumores que están\Napagados para causar cáncer. Dialogue: 0,0:08:23.92,0:08:26.41,Default,,0000,0000,0000,,Pensarán que aprendimos sobre oncogenes Dialogue: 0,0:08:26.41,0:08:28.11,Default,,0000,0000,0000,,y los genes supresores de tumores Dialogue: 0,0:08:28.11,0:08:29.80,Default,,0000,0000,0000,,de los cánceres más comunes Dialogue: 0,0:08:29.80,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,como el cáncer de mama,\Npróstata y de pulmón Dialogue: 0,0:08:32.56,0:08:34.34,Default,,0000,0000,0000,,pero estarían equivocados. Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:37.47,Default,,0000,0000,0000,,Aprendimos sobre oncogenos \Ny genes supresores de tumores Dialogue: 0,0:08:37.47,0:08:38.36,Default,,0000,0000,0000,,por primera vez Dialogue: 0,0:08:38.36,0:08:41.67,Default,,0000,0000,0000,,gracias a ese ínfimo 1 % de los cánceres \Nllamado sarcoma. Dialogue: 0,0:08:42.59,0:08:45.11,Default,,0000,0000,0000,,En 1996, Peyton Rous\Nobtuvo el premio Nobel Dialogue: 0,0:08:45.11,0:08:46.100,Default,,0000,0000,0000,,al descubrir que las gallinas Dialogue: 0,0:08:46.100,0:08:50.98,Default,,0000,0000,0000,,tienen una forma transmisible de sarcoma. Dialogue: 0,0:08:50.98,0:08:54.79,Default,,0000,0000,0000,,30 años después, Harold Varmus\Ny Mike Bishop descubrieron Dialogue: 0,0:08:54.79,0:08:57.03,Default,,0000,0000,0000,,cuál era el elemento transmisible. Dialogue: 0,0:08:57.03,0:08:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Era un virus, Dialogue: 0,0:08:58.64,0:09:00.64,Default,,0000,0000,0000,,transportando un gen, Dialogue: 0,0:09:00.64,0:09:02.53,Default,,0000,0000,0000,,el oncogen src. Dialogue: 0,0:09:02.53,0:09:05.23,Default,,0000,0000,0000,,No les diré que el src\Nes el oncogen más importante. Dialogue: 0,0:09:05.23,0:09:08.31,Default,,0000,0000,0000,,No les diré que el src\Nes el oncogen activado Dialogue: 0,0:09:08.31,0:09:10.19,Default,,0000,0000,0000,,más común en todo tipos de cáncer. Dialogue: 0,0:09:10.60,0:09:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Pero fue el primer oncogen. Dialogue: 0,0:09:13.90,0:09:16.44,Default,,0000,0000,0000,,La excepción, el caso aparte, Dialogue: 0,0:09:16.44,0:09:19.77,Default,,0000,0000,0000,,atrajo nuestra atención y nos llevo a algo Dialogue: 0,0:09:19.77,0:09:21.100,Default,,0000,0000,0000,,que nos enseñó cosas muy importantes Dialogue: 0,0:09:21.100,0:09:25.14,Default,,0000,0000,0000,,sobre el resto de la biología. Dialogue: 0,0:09:25.14,0:09:29.09,Default,,0000,0000,0000,,El TP53 es el gen supresor\Nde tumores más importante Dialogue: 0,0:09:29.09,0:09:31.73,Default,,0000,0000,0000,,es el gen supresor de tumores\Nno activo más frecuente Dialogue: 0,0:09:31.73,0:09:33.74,Default,,0000,0000,0000,,en casi todos los tipos de cáncer. Dialogue: 0,0:09:34.34,0:09:36.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero no lo conocimos\Npor los cánceres comunes. Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:38.93,Default,,0000,0000,0000,,Lo conocimos cuando\Nlos doctores Li y Fraumeni Dialogue: 0,0:09:38.93,0:09:40.99,Default,,0000,0000,0000,,estaban observando familias Dialogue: 0,0:09:40.99,0:09:42.64,Default,,0000,0000,0000,,y notaron que estas familias Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:45.80,Default,,0000,0000,0000,,habían tenido demasiados sarcomas. Dialogue: 0,0:09:45.80,0:09:47.68,Default,,0000,0000,0000,,Les dije que el sarcoma es raro. Dialogue: 0,0:09:47.68,0:09:50.56,Default,,0000,0000,0000,,Recuerden que si un diagnóstico\Nde uno en un millón Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:53.18,Default,,0000,0000,0000,,pasa dos veces en una familia, Dialogue: 0,0:09:53.18,0:09:55.94,Default,,0000,0000,0000,,es demasiado común en esa familia. Dialogue: 0,0:09:56.66,0:09:58.77,Default,,0000,0000,0000,,El hecho mismo de que sean raros Dialogue: 0,0:09:58.77,0:10:01.88,Default,,0000,0000,0000,,atrae nuestra atención, Dialogue: 0,0:10:01.88,0:10:04.57,Default,,0000,0000,0000,,y nos lleva a nuevas formas de pensar. Dialogue: 0,0:10:05.37,0:10:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de Uds. podrían\Ndecir, correctamente, Dialogue: 0,0:10:08.56,0:10:10.36,Default,,0000,0000,0000,,'Kevin, es genial, Dialogue: 0,0:10:10.36,0:10:12.98,Default,,0000,0000,0000,,pero no estás hablando\Nde las alas de un pájaro. Dialogue: 0,0:10:12.98,0:10:14.68,Default,,0000,0000,0000,,No estás hablando de las lunas\N Dialogue: 0,0:10:14.68,0:10:16.82,Default,,0000,0000,0000,,flotando alrededor de Júpiter. Dialogue: 0,0:10:16.82,0:10:18.30,Default,,0000,0000,0000,,Es una persona. Dialogue: 0,0:10:18.30,0:10:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Esta excepción, este caso aparte, Dialogue: 0,0:10:20.21,0:10:22.25,Default,,0000,0000,0000,,puede ayudar con el avance\Nde la ciencia, Dialogue: 0,0:10:22.25,0:10:24.63,Default,,0000,0000,0000,,pero es una persona. Dialogue: 0,0:10:24.63,0:10:26.27,Default,,0000,0000,0000,,Y todo lo que puedo responder Dialogue: 0,0:10:26.27,0:10:30.02,Default,,0000,0000,0000,,es que lo sé demasiado bien. Dialogue: 0,0:10:30.02,0:10:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Converso con estos pacientes \Ncon enfermedades raras y letales. Dialogue: 0,0:10:33.68,0:10:36.01,Default,,0000,0000,0000,,Escribo sobre estas conversaciones. Dialogue: 0,0:10:36.01,0:10:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Estás conversaciones son muy tensas Dialogue: 0,0:10:37.85,0:10:40.00,Default,,0000,0000,0000,,Están cargadas de frases horribles Dialogue: 0,0:10:40.00,0:10:44.16,Default,,0000,0000,0000,,como 'tengo malas noticias' o\N'no hay nada que más que podamos hacer' Dialogue: 0,0:10:44.16,0:10:47.49,Default,,0000,0000,0000,,A veces estas conversaciones\Nse transforman en una sola palabra: Dialogue: 0,0:10:47.49,0:10:50.38,Default,,0000,0000,0000,,'terminal'. Dialogue: 0,0:10:53.20,0:10:57.87,Default,,0000,0000,0000,,El silencio también\Npuede ser muy incómodo. Dialogue: 0,0:10:57.87,0:11:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Los vacíos en medicina Dialogue: 0,0:11:00.28,0:11:02.57,Default,,0000,0000,0000,,pueden ser tan importantes como Dialogue: 0,0:11:02.57,0:11:05.46,Default,,0000,0000,0000,,las palabras que usamos\Nen estas conversaciones. Dialogue: 0,0:11:05.46,0:11:07.20,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué es lo desconocido? Dialogue: 0,0:11:07.20,0:11:09.79,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué experimentos se están realizando? Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Hagan este pequeño ejercicio conmigo: Dialogue: 0,0:11:12.05,0:11:14.79,Default,,0000,0000,0000,,En la pantalla está esta frase:\N'ningún cuando' Dialogue: 0,0:11:14.79,0:11:17.04,Default,,0000,0000,0000,,Noten dónde está el espacio. Dialogue: 0,0:11:17.04,0:11:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Si se cambia tan solo una letra Dialogue: 0,0:11:19.54,0:11:22.44,Default,,0000,0000,0000,,'ningún cuando' Dialogue: 0,0:11:22.44,0:11:25.40,Default,,0000,0000,0000,,se transforma en 'ahora aqui'. Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:27.12,Default,,0000,0000,0000,,El significado opuesto. Dialogue: 0,0:11:27.12,0:11:29.34,Default,,0000,0000,0000,,Solo al mover una letra. Dialogue: 0,0:11:31.97,0:11:36.50,Default,,0000,0000,0000,,Nunca olvidaré la noche que entré\Nal cuarto de un paciente. Dialogue: 0,0:11:36.50,0:11:38.24,Default,,0000,0000,0000,,Había estado operando todo el día, Dialogue: 0,0:11:38.24,0:11:40.10,Default,,0000,0000,0000,,pero aún quería ir a verlo. Dialogue: 0,0:11:40.10,0:11:43.58,Default,,0000,0000,0000,,Un niño al que había diagnosticado\Ncon cáncer de huesos unos días antes. Dialogue: 0,0:11:43.58,0:11:46.64,Default,,0000,0000,0000,,Él y su mamá se habían reunido \Ncon doctores de quimioterapia Dialogue: 0,0:11:46.64,0:11:47.59,Default,,0000,0000,0000,,ese mismo día Dialogue: 0,0:11:47.59,0:11:50.61,Default,,0000,0000,0000,,y había sido ingresado \Npara comenzar el tratamiento. Dialogue: 0,0:11:50.61,0:11:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Era casi medianoche\Ncuando llegué a su cuarto Dialogue: 0,0:11:53.25,0:11:55.22,Default,,0000,0000,0000,,Él dormía, pero encontré a su madre Dialogue: 0,0:11:55.22,0:11:57.15,Default,,0000,0000,0000,,leyendo con una linterna Dialogue: 0,0:11:57.15,0:11:58.25,Default,,0000,0000,0000,,junto a su cama. Dialogue: 0,0:11:58.25,0:12:01.55,Default,,0000,0000,0000,,Salió al pasillo a hablarme unos minutos Dialogue: 0,0:12:01.55,0:12:05.76,Default,,0000,0000,0000,,Lo que estaba leyendo\Nera el protocolo de quimioterapia Dialogue: 0,0:12:05.76,0:12:07.52,Default,,0000,0000,0000,,entregado por los doctores ese día. Dialogue: 0,0:12:08.48,0:12:09.63,Default,,0000,0000,0000,,Lo había memorizado. Dialogue: 0,0:12:11.13,0:12:16.44,Default,,0000,0000,0000,,Me dijo: 'Dr. Jones,\Nme dijo que no siempre Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:19.88,Default,,0000,0000,0000,,se vence este tipo de cáncer, Dialogue: 0,0:12:19.88,0:12:23.69,Default,,0000,0000,0000,,pero he estudiado el protocolo \Ny creo poder hacerlo. Dialogue: 0,0:12:24.11,0:12:27.83,Default,,0000,0000,0000,,Creo que puedo seguir \Nestos difíciles tratamientos Dialogue: 0,0:12:27.83,0:12:30.22,Default,,0000,0000,0000,,Renunciaré a mí trabajo.\Nme mudaré con mis padres. Dialogue: 0,0:12:30.22,0:12:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Mantendré a mi bebé seguro' Dialogue: 0,0:12:35.42,0:12:38.18,Default,,0000,0000,0000,,No le dije. Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:41.92,Default,,0000,0000,0000,,No me detuve a corregir su pensamiento. Dialogue: 0,0:12:41.92,0:12:43.96,Default,,0000,0000,0000,,Ella creía en un protocolo Dialogue: 0,0:12:43.96,0:12:46.59,Default,,0000,0000,0000,,que, incluso si lo siguiera, Dialogue: 0,0:12:46.59,0:12:49.60,Default,,0000,0000,0000,,no necesariamente salvaría a su hijo. Dialogue: 0,0:12:52.15,0:12:54.91,Default,,0000,0000,0000,,No le dije. Dialogue: 0,0:12:54.91,0:12:57.38,Default,,0000,0000,0000,,No rellené el vacío. Dialogue: 0,0:12:57.38,0:12:59.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero un año y medio después Dialogue: 0,0:12:59.58,0:13:02.77,Default,,0000,0000,0000,,el niño aun así murió de cáncer. Dialogue: 0,0:13:02.77,0:13:05.76,Default,,0000,0000,0000,,¿Debería haberle dicho? Dialogue: 0,0:13:05.76,0:13:07.86,Default,,0000,0000,0000,,Muchos de Uds. preguntarán '¿y?' Dialogue: 0,0:13:07.86,0:13:09.14,Default,,0000,0000,0000,,No tengo sarcoma. Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:10.78,Default,,0000,0000,0000,,Nadie en mi familia tiene sarcoma. Dialogue: 0,0:13:10.78,0:13:14.82,Default,,0000,0000,0000,,Y está todo bien, pero probablemente \Nno importa en mi vida' Dialogue: 0,0:13:14.82,0:13:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Y probablemente están en lo correcto. Dialogue: 0,0:13:16.76,0:13:20.04,Default,,0000,0000,0000,,El sarcoma quizás no los afecte \Nmucho en su vida. Dialogue: 0,0:13:20.05,0:13:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Pero dónde están los vacíos en la medicina Dialogue: 0,0:13:22.58,0:13:24.69,Default,,0000,0000,0000,,si importa en tu vida. Dialogue: 0,0:13:26.45,0:13:28.77,Default,,0000,0000,0000,,No les conté un pequeño y sucio secreto. Dialogue: 0,0:13:28.77,0:13:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Les dije que en la medicina, testeamos \Npredicciones en poblaciones, Dialogue: 0,0:13:33.48,0:13:34.86,Default,,0000,0000,0000,,pero no les dije, Dialogue: 0,0:13:34.86,0:13:36.70,Default,,0000,0000,0000,,y la medicina nunca les dice Dialogue: 0,0:13:36.70,0:13:39.24,Default,,0000,0000,0000,,que cada vez que un individuo Dialogue: 0,0:13:39.24,0:13:41.80,Default,,0000,0000,0000,,se enfrenta a la medicina Dialogue: 0,0:13:41.80,0:13:46.60,Default,,0000,0000,0000,,incluso si el individuo \Nes parte de la población general, Dialogue: 0,0:13:46.60,0:13:50.08,Default,,0000,0000,0000,,ni el individuo ni el doctor sabe Dialogue: 0,0:13:50.08,0:13:53.31,Default,,0000,0000,0000,,dónde en la población \Nse encontrará el individuo. Dialogue: 0,0:13:53.31,0:13:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Así, cada encuentro con la medicina Dialogue: 0,0:13:55.87,0:13:58.20,Default,,0000,0000,0000,,es un experimento. Dialogue: 0,0:13:58.20,0:14:03.11,Default,,0000,0000,0000,,Serán sujetos de un experimento. Dialogue: 0,0:14:03.11,0:14:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Y el resultado será\No algo bueno o malo para ti. Dialogue: 0,0:14:07.70,0:14:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Mientras la medicina funcione bien, Dialogue: 0,0:14:09.90,0:14:12.98,Default,,0000,0000,0000,,estamos bien con el servicio rápido, Dialogue: 0,0:14:12.98,0:14:16.98,Default,,0000,0000,0000,,bravuconería, con\Nconversaciones confianzudas. Dialogue: 0,0:14:16.98,0:14:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando las cosas\Nno funcionan tan bien, Dialogue: 0,0:14:19.60,0:14:22.84,Default,,0000,0000,0000,,a veces queremos algo diferente. Dialogue: 0,0:14:22.84,0:14:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Un colega extirpó un tumor \Nde la extremidad de un paciente. Dialogue: 0,0:14:27.17,0:14:28.76,Default,,0000,0000,0000,,Estaba preocupado por este tumor. Dialogue: 0,0:14:28.76,0:14:31.89,Default,,0000,0000,0000,,En nuestras conferencias médicas, \Nhabló de esta preocupación Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:34.03,Default,,0000,0000,0000,,que este tipo de tumor\Ntenía un alto riesgo Dialogue: 0,0:14:34.03,0:14:36.10,Default,,0000,0000,0000,,de volver en la misma extremidad. Dialogue: 0,0:14:36.10,0:14:38.86,Default,,0000,0000,0000,,Pero las conversaciones con el paciente\N Dialogue: 0,0:14:38.86,0:14:41.14,Default,,0000,0000,0000,,eran exactamente\Nlo que un paciente quería: Dialogue: 0,0:14:41.14,0:14:42.49,Default,,0000,0000,0000,,llenas de confianza. Dialogue: 0,0:14:42.49,0:14:45.30,Default,,0000,0000,0000,,El dijo 'lo extirpé todo y estás muy bien' Dialogue: 0,0:14:45.30,0:14:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Ella y su esposo están muy felices. Dialogue: 0,0:14:47.14,0:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,Salieron, celebraron, cena formal, \Nabrieron una botella de champán. Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:54.64,Default,,0000,0000,0000,,El único problema fue que, \Nunas semanas después, Dialogue: 0,0:14:54.64,0:14:57.24,Default,,0000,0000,0000,,comenzó a notar otro nódulo \Nen la misma área. Dialogue: 0,0:14:57.24,0:15:02.05,Default,,0000,0000,0000,,No extirpó todo y ella no estaba bien Dialogue: 0,0:15:02.05,0:15:05.30,Default,,0000,0000,0000,,pero lo que pasó\Nen esta instancia me fascina. Dialogue: 0,0:15:05.30,0:15:06.76,Default,,0000,0000,0000,,Mi colega se acercó y me dijo Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:09.89,Default,,0000,0000,0000,,Kevin, ¿podrías cuidar \Na este paciente por mí? Dialogue: 0,0:15:09.89,0:15:11.56,Default,,0000,0000,0000,,Le pregunté: '¿Por qué? Dialogue: 0,0:15:11.56,0:15:13.63,Default,,0000,0000,0000,,Sabes lo que hay\Nque hacer igual que yo. Dialogue: 0,0:15:13.63,0:15:15.23,Default,,0000,0000,0000,,No has hecho nada malo.' Dialogue: 0,0:15:15.23,0:15:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Dijo 'Por favor, solo trátala por mí'. Dialogue: 0,0:15:21.39,0:15:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Estaba avergonzado, Dialogue: 0,0:15:23.06,0:15:25.41,Default,,0000,0000,0000,,no por lo que había hecho, Dialogue: 0,0:15:25.41,0:15:28.03,Default,,0000,0000,0000,,sino por la conversación que había tenido Dialogue: 0,0:15:28.03,0:15:29.87,Default,,0000,0000,0000,,el exceso de confianza. Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Así que realicé una cirugía mucho\Nmás invasiva. Dialogue: 0,0:15:33.10,0:15:36.18,Default,,0000,0000,0000,,Y tuve una conversación\Nmuy diferente con la paciente después. Dialogue: 0,0:15:36.18,0:15:39.02,Default,,0000,0000,0000,,Dije 'es muy probable\Nque lo haya sacado todo Dialogue: 0,0:15:39.02,0:15:41.53,Default,,0000,0000,0000,,y es muy probable que estés bien Dialogue: 0,0:15:41.53,0:15:44.63,Default,,0000,0000,0000,,pero este es el experimento\Nque estamos realizando. Dialogue: 0,0:15:44.63,0:15:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Esto es lo que buscarás.\NEsto es lo que buscaré.\N Dialogue: 0,0:15:49.33,0:15:51.18,Default,,0000,0000,0000,,y trabajaremos juntos para ver Dialogue: 0,0:15:51.18,0:15:54.80,Default,,0000,0000,0000,,si esta cirugía funcionará\Npara eliminar tu cáncer'. Dialogue: 0,0:15:54.82,0:15:57.14,Default,,0000,0000,0000,,Puedo asegurarles, ella y su marido Dialogue: 0,0:15:57.14,0:16:00.43,Default,,0000,0000,0000,,no abrieron otra botella de champán\Ndespués de hablarme. Dialogue: 0,0:16:01.64,0:16:04.74,Default,,0000,0000,0000,,Pero ahora era una científica Dialogue: 0,0:16:04.74,0:16:08.98,Default,,0000,0000,0000,,no solo la sujeto en su experimento. Dialogue: 0,0:16:10.07,0:16:11.94,Default,,0000,0000,0000,,Así que los aliento Dialogue: 0,0:16:11.94,0:16:14.10,Default,,0000,0000,0000,,a buscar humildad y curiosidad Dialogue: 0,0:16:14.10,0:16:16.66,Default,,0000,0000,0000,,en sus doctores. Dialogue: 0,0:16:16.66,0:16:19.88,Default,,0000,0000,0000,,Casi 20 mil millones cada año, Dialogue: 0,0:16:19.88,0:16:24.05,Default,,0000,0000,0000,,una persona entra a una consulta Dialogue: 0,0:16:24.05,0:16:27.68,Default,,0000,0000,0000,,y se transforma en un paciente. Dialogue: 0,0:16:27.68,0:16:31.04,Default,,0000,0000,0000,,Uds. o alguien que aman\Nserán ese paciente pronto. Dialogue: 0,0:16:31.63,0:16:34.10,Default,,0000,0000,0000,,¿Cómo hablarán con sus doctores? Dialogue: 0,0:16:34.10,0:16:36.25,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué les dirán? Dialogue: 0,0:16:36.84,0:16:39.59,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué les dirán ellos a Uds.? Dialogue: 0,0:16:40.83,0:16:45.67,Default,,0000,0000,0000,,No pueden decirte lo que no saben, Dialogue: 0,0:16:45.67,0:16:50.13,Default,,0000,0000,0000,,pero pueden decirte cuando no saben Dialogue: 0,0:16:50.14,0:16:51.99,Default,,0000,0000,0000,,tan sólo si preguntan. Dialogue: 0,0:16:52.36,0:16:55.76,Default,,0000,0000,0000,,Así que por favor,\Núnanse a la conversación. Dialogue: 0,0:16:56.43,0:16:58.08,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:16:58.08,0:16:59.66,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)