1 00:00:01,247 --> 00:00:04,505 Здравствуйте, я Скот Клеммер, доцент компьютерных наук 2 00:00:04,505 --> 00:00:08,716 и я приветствую вас в этом онлайн-классе, для того, чтобы познакомить вас с предметом "Человеко-компьютерное взаимодействие" 3 00:00:08,716 --> 00:00:13,011 Этот онлайн курс основан на курсе, который я читаю в Стэнфордском университете вот уже несколько лет 4 00:00:13,011 --> 00:00:16,364 и он объединяет в себе материалы из ряда источников. 5 00:00:17,487 --> 00:00:20,805 Прежде всего, это человек - это личность, использующая систему 6 00:00:20,805 --> 00:00:23,076 а также остальные люди, которые с ним работают и взаимодействуют. 7 00:00:23,569 --> 00:00:27,115 Затем идет компьютер, это машина и сетевые устройства, на которых работает система. 8 00:00:27,115 --> 00:00:30,666 И далее следует интерфейс, который является представлением системы для пользователя. 9 00:00:30,666 --> 00:00:35,646 курс HCI это проектирование, применение и оценка пользовательского интерфейса. 10 00:00:35,646 --> 00:00:39,483 Этот курс познакомит вас с набором инструментов, с помощью которых вы сможете все это делать эффективно. 11 00:00:39,483 --> 00:00:43,915 В начале работ по проектированию мы часто не знаем в чем вообще суть проблемы 12 00:00:43,915 --> 00:00:47,746 или в какой области могут быть её возможные решения, не говоря уж о том, каковы могут быть решения. 13 00:00:47,746 --> 00:00:50,793 Таким образом, проектирование в реальности часто штука итеративная, 14 00:00:50,793 --> 00:00:53,466 быстро обнаружив ошибки, вы быстрее достигнете успеха. 15 00:00:53,466 --> 00:00:56,966 Часто пользу приносит метод проб и сравнения вариантов. 16 00:00:56,966 --> 00:01:01,182 В конце концов, важно фокусироваться на тех людях, которые будут использовать вашу систему. 17 00:01:01,182 --> 00:01:05,453 Хорошее проектирование приносит людям удовольствие: оно помогает выполнять задачи, которые для нас важны 18 00:01:05,453 --> 00:01:08,053 и помогает нам объединять вместе тех людей, которые для нас важны. 19 00:01:08,053 --> 00:01:13,044 Хороший пользовательский интерфейс может придать потрясающий импульс для возможностей выполнения задач как для индивидуального пользователя 20 00:01:13,044 --> 00:01:15,820 так и для групп людей. Графические интерфейсы пользователя помогают 21 00:01:15,820 --> 00:01:18,410 в выполнении сотен миллионов задач, 22 00:01:18,410 --> 00:01:22,979 давая нам такие возможности, как создание документов или обмен фотографиями, поддержание связи с родными 23 00:01:23,972 --> 00:01:24,966 или нахождение нужной информации. 24 00:01:24,966 --> 00:01:30,095 Плохо спроектированные интерфейсы приносят разочарование и могут стоить жизней: медицинские приборы, крушения самолетов, 25 00:01:30,095 --> 00:01:35,456 и ядерные катастрофы это лишь три примера ситуаций, когда плохой пользовательский интерфейс и ошибки ПО 26 00:01:35,456 --> 00:01:38,401 стали причиной серьезных увечий и многочисленных смертей. 27 00:01:38,401 --> 00:01:41,778 И это не игрушки, а результаты таких ошибок обходятся очень дорого. 28 00:01:42,009 --> 00:01:44,960 Что мне действительно не дает покоя так это то, что многие из этих интерфейсных проблем 29 00:01:44,960 --> 00:01:47,112 можно избежать очень простым способом. 30 00:01:47,112 --> 00:01:53,505 Для исправления этих проблем требуется лишь следовать базовым принципам, такм как последовательность и обратная связь. 31 00:01:53,689 --> 00:01:56,631 Если бы эффективные принципы проектирования интерфейсов были широко известны, 32 00:01:56,631 --> 00:01:59,793 многих из этих катастроф удалось бы избежать. 33 00:02:00,331 --> 00:02:03,658 Это одна из главных причин для чего я создал этот курс. 34 00:02:03,658 --> 00:02:08,150 Плохое проектирование интерфейсов создает неудобства и ухудшает качество жизни людей также и в большом количестве разных мелочей. 35 00:02:08,319 --> 00:02:11,105 Подумайте о том времени, которые вы тратите впустую на сайте онайн-банка 36 00:02:11,105 --> 00:02:16,129 или пытаясь понять почему вай-фай не работает или пытаясь настроить что-то на своей цифровой камере. 37 00:02:17,083 --> 00:02:19,654 Положим что эти затруднения занимают 38 00:02:19,654 --> 00:02:22,342 у среднестатистического американца 10 минут в день. 39 00:02:22,342 --> 00:02:28,245 Если даже считать лишь америнцев, то для 300 миллионов человек это 3 миллиарда человеко-минут в день. 40 00:02:28,245 --> 00:02:31,120 Или 18 миллиардов человеко-часов в год. 41 00:02:31,659 --> 00:02:34,957 Это огромное количество времени, которое мы могли бы потратить для того, чтобы сделать мир лучше. 42 00:02:35,234 --> 00:02:38,848 Часто самые лучшие интерфейсы для нас невидимы. 43 00:02:38,848 --> 00:02:43,861 Это происходит, когда использование интерфейса становится для нас автоматическим благодаря практике, благодаря его дизайну, а еще чаще благодаря их сочетанию, 44 00:02:43,861 --> 00:02:47,953 наше внимание переключается с управления интерфейсом на выполнение нужной задачи. 45 00:02:47,953 --> 00:02:51,211 Это похоже на опыт слепого человека, мастерски управляющегося с тростью. 46 00:02:51,211 --> 00:02:55,308 После многочисленных часов практики они уже не замечают трость. 47 00:02:55,308 --> 00:02:59,641 Их мировосприятие находится на кончике трости, исследуя окружающий мир. 48 00:02:59,641 --> 00:03:03,820 Такое переключение внимания это то, что происходит, когда интерфейс становится интуитивным. 49 00:03:03,820 --> 00:03:08,355 Создание высококлассных интерфейсов требует огромной креативности и много тяжелой работы. 50 00:03:08,355 --> 00:03:11,710 Но создание просто хорошего пользовательского интерфейса задача довольно простая, 51 00:03:11,710 --> 00:03:15,344 если вы знаете определенные методы, техники и принципы. Я покажу вам как это делается. 52 00:03:16,251 --> 00:03:18,345 Подводя итоги данному введению: 53 00:03:18,345 --> 00:03:22,962 в этом курсе вы познакомитесь с процессом, в котором пользовательские задачи, цели и ценности ведут процесс разработки. 54 00:03:22,962 --> 00:03:26,333 Вы научитесь работать с пользователями следуя этому процессу. 55 00:03:26,333 --> 00:03:31,249 Оценивать решения с точки зрения пользователей, их работы и их окружения. 56 00:03:31,249 --> 00:03:36,587 Уделять внимание возможностям человека и ситуации, в которой он находится. И общаться с настоящими экспертами. 57 00:03:36,587 --> 00:03:42,521 Вы научитесь взаимодействовать с различными пользователями - как с типичными, так и с представителями экстремумов, а также с широким спектром других заинтересованных лиц. 58 00:03:42,521 --> 00:03:45,588 Как мне недавно напомнил мой коллега Джон Циммерман, 59 00:03:45,588 --> 00:03:49,680 пользователи это всего лишь одна группа из большого списка заинтересованных в процессе проектирования лиц. 60 00:03:49,680 --> 00:03:56,115 Другие группы пользователей также важны, они помогают упростить разработку и стоимость производства, поддержки, обслуживания. 61 00:03:56,115 --> 00:04:00,284 Во время проектирования для пользователей не забудьте об остальных кусочках этой мозаики. 62 00:04:01,731 --> 00:04:05,620 В процессе создания курса я объединил много материалов из различных источников, 63 00:04:05,620 --> 00:04:09,060 включая лекции Джеймса Ландау, книги Дона Номана 64 00:04:09,060 --> 00:04:12,001 и печатные издания такие как СHI Conferences. 65 00:04:12,186 --> 00:04:14,141 Для тех, кто хотел бы узнать больше, 66 00:04:14,141 --> 00:04:17,557 я помещаю слайд со списком "для дополнительного чтения" в конце многих из моих лекций. от переводчика: присоединяйтесь к переводу уроков на http://www.universalsubtitles.org/ru/teams/coursera/p/hci skype: bernodot