[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:03.84,Default,,0000,0000,0000,,Kao mnogi od vas, ja sam osoba koja ima sreće. Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:07.24,Default,,0000,0000,0000,,Rođena sam u porodici koju prožima obrazovanje. Dialogue: 0,0:00:07.24,0:00:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Ja sam doktor treće generacije, ćerka dvoje akademika. Dialogue: 0,0:00:11.47,0:00:15.27,Default,,0000,0000,0000,,U detinjstvu, igrala sam se u fakultetskoj\Nlaboratoriji moga oca. Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:19.12,Default,,0000,0000,0000,,Zato se podrazumevalo da ću i ja ići\Nna neke od najboljih fakulteta, Dialogue: 0,0:00:19.12,0:00:22.92,Default,,0000,0000,0000,,što je samim tim otvorilo vrata velikom broju mogućnosti. Dialogue: 0,0:00:22.92,0:00:27.04,Default,,0000,0000,0000,,Nažalost, većina ljudi širom sveta nije te sreće. Dialogue: 0,0:00:27.04,0:00:30.17,Default,,0000,0000,0000,,U nekim delovima sveta, na primer, Južnoj Africi, Dialogue: 0,0:00:30.17,0:00:32.88,Default,,0000,0000,0000,,obrazovanje jednostavno nije lako dostupno. Dialogue: 0,0:00:32.88,0:00:35.85,Default,,0000,0000,0000,,U Južnoj Africi, obrazovni sistem je izgrađen Dialogue: 0,0:00:35.85,0:00:38.73,Default,,0000,0000,0000,,tokom vremena aparthejda, za belu manjinu. Dialogue: 0,0:00:38.73,0:00:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Kao posledica, danas nema dovoljno mesta Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:45.28,Default,,0000,0000,0000,,za mnogo veći broj ljudi koji žele i zaslužuju\Nobrazovanje visokog kvaliteta. Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Ta nestašica dovela je do krize u januaru ove godine Dialogue: 0,0:00:49.16,0:00:50.99,Default,,0000,0000,0000,,na Univerzitetu u Johanesburgu. Dialogue: 0,0:00:50.99,0:00:53.12,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je tek nekoliko slobodnih mesta Dialogue: 0,0:00:53.12,0:00:56.09,Default,,0000,0000,0000,,posle standarnog prijemnog procesa i noć pre Dialogue: 0,0:00:56.09,0:00:58.65,Default,,0000,0000,0000,,nego što je trebalo da se otvore za prijavljivanje, Dialogue: 0,0:00:58.65,0:01:02.71,Default,,0000,0000,0000,,hiljade ljudi se poređalo ispred kapija\Nu kolonu dugu više od kilometra, Dialogue: 0,0:01:02.71,0:01:06.59,Default,,0000,0000,0000,,u nameri da budu prvi koji će ugrabiti jedno od tih mesta. Dialogue: 0,0:01:06.59,0:01:08.89,Default,,0000,0000,0000,,Kada su se kapije otvorile, desila se navala na njih Dialogue: 0,0:01:08.89,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,i 20 ljudi je bilo povređeno, a jedna žena je poginula. Dialogue: 0,0:01:12.55,0:01:14.49,Default,,0000,0000,0000,,Ona je bila majka koja je dala svoj život Dialogue: 0,0:01:14.49,0:01:18.55,Default,,0000,0000,0000,,pokušavajući da svom sinu omogući šansu za bolji život. Dialogue: 0,0:01:18.55,0:01:21.71,Default,,0000,0000,0000,,Čak i u delovima sveta kao što su Sjedinjene Države, Dialogue: 0,0:01:21.71,0:01:26.06,Default,,0000,0000,0000,,gde je edukacija moguća, nije stalno i dostupna. Dialogue: 0,0:01:26.06,0:01:28.73,Default,,0000,0000,0000,,Mnogo se razgovaralo prethodnih nekoliko godina Dialogue: 0,0:01:28.73,0:01:30.72,Default,,0000,0000,0000,,o rastu cena zdravstva. Dialogue: 0,0:01:30.72,0:01:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Ono što nije toliko očigledno ljudima Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:37.39,Default,,0000,0000,0000,,je to da se, tokom istog perioda, cena\Nškolarine visokog obrazovanja Dialogue: 0,0:01:37.39,0:01:39.87,Default,,0000,0000,0000,,povećavala skoro duplo brže, Dialogue: 0,0:01:39.87,0:01:44.15,Default,,0000,0000,0000,,ukupno 559 odsto od 1985. godine. Dialogue: 0,0:01:44.15,0:01:48.68,Default,,0000,0000,0000,,Ovo čini obrazovanje nedostupnim za mnoge ljude. Dialogue: 0,0:01:48.68,0:01:52.48,Default,,0000,0000,0000,,Čak i onima koji stignu do višeg obrazovanja, Dialogue: 0,0:01:52.48,0:01:55.11,Default,,0000,0000,0000,,vrata mogućnosti možda se ne otvore. Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:58.31,Default,,0000,0000,0000,,Samo malo više od pola skorašnjih diplomaca Dialogue: 0,0:01:58.31,0:02:00.63,Default,,0000,0000,0000,,koji imaju visoko obrazovanje u Sjedinjenim Državama Dialogue: 0,0:02:00.63,0:02:04.09,Default,,0000,0000,0000,,radi na mestima koja zahtevaju takvo obrazovanje. Dialogue: 0,0:02:04.09,0:02:05.93,Default,,0000,0000,0000,,Ovo, naravno, nije isto za studente Dialogue: 0,0:02:05.93,0:02:07.88,Default,,0000,0000,0000,,koji završe u najboljim institucijama, Dialogue: 0,0:02:07.88,0:02:10.51,Default,,0000,0000,0000,,ali mnogi drugi ne dobiju rezultat Dialogue: 0,0:02:10.51,0:02:14.05,Default,,0000,0000,0000,,svog utrošenog vremena i truda. Dialogue: 0,0:02:14.05,0:02:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Tom Fridmen je, u svom nedavnom članku za Njujork Tajms, Dialogue: 0,0:02:17.08,0:02:21.45,Default,,0000,0000,0000,,na jedinstveni način opisao duh u osnovi našeg truda. Dialogue: 0,0:02:21.45,0:02:24.57,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je da se veliki proboji dešavaju Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:28.47,Default,,0000,0000,0000,,kada se susretne ono što je odjednom moguće\Nsa onim što je očajnički potrebno. Dialogue: 0,0:02:28.47,0:02:31.09,Default,,0000,0000,0000,,Pričala sam o tome šta je očajnički potrebno. Dialogue: 0,0:02:31.09,0:02:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da pričamo o tome šta je odjenom moguće. Dialogue: 0,0:02:33.60,0:02:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Ono što je odjenom moguće, predstavila su Dialogue: 0,0:02:36.72,0:02:38.29,Default,,0000,0000,0000,,tri velika kursa sa Stenforda, Dialogue: 0,0:02:38.29,0:02:42.17,Default,,0000,0000,0000,,od kojih je svaki imao 100.000 ili više studenata. Dialogue: 0,0:02:42.17,0:02:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Da bi smo ovo razumeli, pogledaćemo jedno od tih predavanja, Dialogue: 0,0:02:45.55,0:02:47.47,Default,,0000,0000,0000,,kompjutersko učenje, kurs koji nudi jedan od mojih kolega Dialogue: 0,0:02:47.47,0:02:49.20,Default,,0000,0000,0000,,i suosnivač Endru Ing. Dialogue: 0,0:02:49.20,0:02:51.52,Default,,0000,0000,0000,,Endru predaje na jednom od većih kurseva na Stenfordu. Dialogue: 0,0:02:51.52,0:02:52.73,Default,,0000,0000,0000,,To je kurs o kompjuterskom učenju Dialogue: 0,0:02:52.73,0:02:56.25,Default,,0000,0000,0000,,za koji se 400 ljudi prijavi svaki put kad se ponudi. Dialogue: 0,0:02:56.25,0:02:59.51,Default,,0000,0000,0000,,Kada je Endru ponudio kurs široj javnosti, Dialogue: 0,0:02:59.51,0:03:02.13,Default,,0000,0000,0000,,100.000 ljudi se prijavilo. Dialogue: 0,0:03:02.13,0:03:04.14,Default,,0000,0000,0000,,Da bismo stavili taj broj u perspektivu, Dialogue: 0,0:03:04.14,0:03:06.50,Default,,0000,0000,0000,,da bi Endru dostigao isti broj upisanih, Dialogue: 0,0:03:06.50,0:03:08.32,Default,,0000,0000,0000,,predavajući na Stenfordu, Dialogue: 0,0:03:08.32,0:03:12.25,Default,,0000,0000,0000,,morao bi da radi 250 godina. Dialogue: 0,0:03:12.25,0:03:15.73,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, dosadilo bi mu. Dialogue: 0,0:03:15.73,0:03:18.47,Default,,0000,0000,0000,,Videći uticaj ovoga, Dialogue: 0,0:03:18.47,0:03:21.60,Default,,0000,0000,0000,,Endru i ja smo odlučili da moramo da se\Npotrudimo i uvećamo ovo, Dialogue: 0,0:03:21.60,0:03:25.72,Default,,0000,0000,0000,,da bismo ponudili obrazovanje najboljeg kvaliteta\Nnajvećem mogućem broju ljudi. Dialogue: 0,0:03:25.72,0:03:27.21,Default,,0000,0000,0000,,Tako smo formirali Courseru, Dialogue: 0,0:03:27.21,0:03:30.35,Default,,0000,0000,0000,,čiji je cilj da uzme najbolje kurseve Dialogue: 0,0:03:30.35,0:03:33.67,Default,,0000,0000,0000,,od najboljih predavača sa najboljih univerziteta Dialogue: 0,0:03:33.67,0:03:37.70,Default,,0000,0000,0000,,i da ih ponudi svima, širom sveta, besplatno. Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:40.30,Default,,0000,0000,0000,,Trenutno imamo 43 kursa na našoj platformi, Dialogue: 0,0:03:40.30,0:03:43.49,Default,,0000,0000,0000,,sa četiri univerziteta, sa širokim rasponom tema, Dialogue: 0,0:03:43.49,0:03:45.33,Default,,0000,0000,0000,,pokazaću vam kratak pregled Dialogue: 0,0:03:45.33,0:03:48.60,Default,,0000,0000,0000,,kako to izgleda. Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:49.82,Default,,0000,0000,0000,,(Video) Robert Grist: Dobrodošli na Diferencijalni račun. Dialogue: 0,0:03:49.82,0:03:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Ezikiel Emanuel: 50 miliona ljudi nije osigurano. Dialogue: 0,0:03:51.70,0:03:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Skot Pejdž: Modeli nam pomažu da dizajniramo\Nefektivnije institucije i zakone. Dialogue: 0,0:03:54.97,0:03:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Dobijamo neverovatno izdvajanje. Dialogue: 0,0:03:57.38,0:03:59.17,Default,,0000,0000,0000,,Skot Klemer: Buš je zamislio da će u budućnosti Dialogue: 0,0:03:59.17,0:04:01.55,Default,,0000,0000,0000,,svi nositi kamere na samom centru glave. Dialogue: 0,0:04:01.55,0:04:05.80,Default,,0000,0000,0000,,Mišel Duneier: Mils želi da student sociologije\Nrazvija kvalitet uma... Dialogue: 0,0:04:05.80,0:04:09.47,Default,,0000,0000,0000,,RG: Viseći kabl dobija oblik hiperboličnog kosinusa. Dialogue: 0,0:04:09.47,0:04:12.54,Default,,0000,0000,0000,,Nik Parlante: Za svaki piksel u slici, podesite crveno na nula. Dialogue: 0,0:04:12.54,0:04:15.51,Default,,0000,0000,0000,,Pol Ofit: ... Vakcine su nam dozvolile da eliminišemo\Nvirus dečije paralize. Dialogue: 0,0:04:15.51,0:04:19.14,Default,,0000,0000,0000,,Dan Jurafski: Da li Luftanza servira doručak i San Hoze?\NPa, to zvuči pomalo smešno. Dialogue: 0,0:04:19.14,0:04:22.75,Default,,0000,0000,0000,,Defni Koler: Ovo je koji novčić izaberete, a ovo su dva bacanja. Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:26.44,Default,,0000,0000,0000,,Endru Ing: U kompjuterskom učenju velikih razmera,\Nželimo da dođemo do računarske... Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:32.05,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz) Dialogue: 0,0:04:32.05,0:04:34.32,Default,,0000,0000,0000,,DK: Ne iznenađuje Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:36.56,Default,,0000,0000,0000,,da studenti vole da dobijaju najbolji sadržaj Dialogue: 0,0:04:36.56,0:04:39.45,Default,,0000,0000,0000,,sa najboljih univerziteta, besplatno. Dialogue: 0,0:04:39.45,0:04:41.97,Default,,0000,0000,0000,,Otkad smo otvorili vebsajt u februaru, Dialogue: 0,0:04:41.97,0:04:46.33,Default,,0000,0000,0000,,dobili smo 640.000 studenata iz 190 zemalja. Dialogue: 0,0:04:46.33,0:04:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Imamo 1,5 miliona prijava, Dialogue: 0,0:04:48.48,0:04:51.33,Default,,0000,0000,0000,,6 miliona ispita je polagano u 15 kurseva koji su do sada Dialogue: 0,0:04:51.33,0:04:56.25,Default,,0000,0000,0000,,postavljeni i pogledano je 14 miliona video snimaka. Dialogue: 0,0:04:56.25,0:04:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Ali ne radi se samo o brojkama, Dialogue: 0,0:04:58.76,0:05:00.40,Default,,0000,0000,0000,,već i o samim ljudima. Dialogue: 0,0:05:00.40,0:05:03.38,Default,,0000,0000,0000,,Bilo da je to Akaš, koji dolazi iz malog grada u Indiji Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:05.56,Default,,0000,0000,0000,,koji nikada ne bi imao pristup, u ovom slučaju Dialogue: 0,0:05:05.56,0:05:07.04,Default,,0000,0000,0000,,kursevima stenfordskog kvaliteta Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:09.56,Default,,0000,0000,0000,,i ne bi mogao da ih priušti. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Ili Dženi, koja je samohrana majka dvoje dece Dialogue: 0,0:05:11.60,0:05:13.56,Default,,0000,0000,0000,,i želi da izbrusi svoje veštine Dialogue: 0,0:05:13.56,0:05:16.70,Default,,0000,0000,0000,,tako da bi mogla da se vrati i dobije diplomu na fakultetu. Dialogue: 0,0:05:16.70,0:05:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Ili Rajan, koji ne može da ide u školu, Dialogue: 0,0:05:19.84,0:05:21.70,Default,,0000,0000,0000,,jer zbog ćerke koja nema imunitet Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:25.08,Default,,0000,0000,0000,,ne sme da rizikuje unos bakterija u kuću, Dialogue: 0,0:05:25.08,0:05:26.92,Default,,0000,0000,0000,,i samim tim ne sme da napusti svoj dom. Dialogue: 0,0:05:26.92,0:05:28.56,Default,,0000,0000,0000,,Drago mi je što mogu reći da -- Dialogue: 0,0:05:28.56,0:05:30.81,Default,,0000,0000,0000,,nedavno smo bili u prepisci sa Rajanom -- Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:32.74,Default,,0000,0000,0000,,ova priča je imala srećan kraj. Dialogue: 0,0:05:32.74,0:05:34.64,Default,,0000,0000,0000,,Mala Šenon -- možete je videti levo na slici -- Dialogue: 0,0:05:34.64,0:05:35.99,Default,,0000,0000,0000,,je mnogo bolje sada Dialogue: 0,0:05:35.99,0:05:40.19,Default,,0000,0000,0000,,i Rajan se zaposlio zahvaljujući nekim od naših kurseva. Dialogue: 0,0:05:40.19,0:05:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Šta čini ove kurseve toliko različitim? Dialogue: 0,0:05:42.44,0:05:46.16,Default,,0000,0000,0000,,Online kursevi su dostupni već duže vreme. Dialogue: 0,0:05:46.16,0:05:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Razlikuje ih činjenica da je ovo pravo iskustvo kursa. Dialogue: 0,0:05:49.87,0:05:51.59,Default,,0000,0000,0000,,Počinje određenog dana, Dialogue: 0,0:05:51.59,0:05:55.23,Default,,0000,0000,0000,,i studenti gledaju video snimke na nedeljnoj bazi Dialogue: 0,0:05:55.23,0:05:57.08,Default,,0000,0000,0000,,i rade domaće zadatke. Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.87,Default,,0000,0000,0000,,Ovo su pravi domaći zadaci Dialogue: 0,0:05:58.87,0:06:02.18,Default,,0000,0000,0000,,za pravu ocenu, sa pravim rokom. Dialogue: 0,0:06:02.18,0:06:04.23,Default,,0000,0000,0000,,Vidite ovde rokove na grafikonu. Dialogue: 0,0:06:04.23,0:06:06.32,Default,,0000,0000,0000,,Ovi vrhovi pokazuju Dialogue: 0,0:06:06.32,0:06:10.11,Default,,0000,0000,0000,,da je odugovlačenje globalna pojava. Dialogue: 0,0:06:10.11,0:06:12.69,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:14.36,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju kursa, Dialogue: 0,0:06:14.36,0:06:16.22,Default,,0000,0000,0000,,studenti dobijaju sertifikat. Dialogue: 0,0:06:16.22,0:06:18.38,Default,,0000,0000,0000,,Oni mogu da predstave taj sertifikat Dialogue: 0,0:06:18.38,0:06:20.53,Default,,0000,0000,0000,,svojem poslodavcu i time dobiju bolji posao, Dialogue: 0,0:06:20.53,0:06:22.59,Default,,0000,0000,0000,,znamo mnoge studente koji su u tome uspeli. Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Neki studenti su odneli svoj sertifikat Dialogue: 0,0:06:24.51,0:06:27.63,Default,,0000,0000,0000,,u obrazovnu instituciju koju pohađaju Dialogue: 0,0:06:27.63,0:06:29.47,Default,,0000,0000,0000,,i dobili prave bodove na fakultetu. Dialogue: 0,0:06:29.47,0:06:31.68,Default,,0000,0000,0000,,Ovi studenti su dobili nešto značajno Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:34.52,Default,,0000,0000,0000,,za svoj uložen trud i vreme. Dialogue: 0,0:06:34.52,0:06:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Popričaćemo o nekim komponentama Dialogue: 0,0:06:37.07,0:06:38.96,Default,,0000,0000,0000,,koje ulaze u ove kurseve. Dialogue: 0,0:06:38.96,0:06:41.59,Default,,0000,0000,0000,,Prva komponenta je da, kada napustite Dialogue: 0,0:06:41.59,0:06:43.89,Default,,0000,0000,0000,,ograničenja prave učionice Dialogue: 0,0:06:43.89,0:06:46.73,Default,,0000,0000,0000,,i dizajnirate sadržaj posebno za online format, Dialogue: 0,0:06:46.73,0:06:49.26,Default,,0000,0000,0000,,možete da se odvojite od mnogih, na primer, Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:51.67,Default,,0000,0000,0000,,jednosatnih predavanja u jednom bloku. Dialogue: 0,0:06:51.67,0:06:53.46,Default,,0000,0000,0000,,Možete razdvojiti taj sadržaj, na primer, Dialogue: 0,0:06:53.46,0:06:56.83,Default,,0000,0000,0000,,u kratke, modularne celine trajanja\Nod osam do 12 minuta, Dialogue: 0,0:06:56.83,0:06:59.81,Default,,0000,0000,0000,,od kojih svaka predstavlja razumljiv pojam. Dialogue: 0,0:06:59.81,0:07:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Studenti mogu da polaze kroz sadržaj na različite načine, Dialogue: 0,0:07:02.38,0:07:06.08,Default,,0000,0000,0000,,u zavisnosti od njihove prošlosti,\Nnjihovih veština ili interesa. Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:08.60,Default,,0000,0000,0000,,Zato će, na primer, nekim studentima više koristiti Dialogue: 0,0:07:08.60,0:07:11.36,Default,,0000,0000,0000,,mala količina pripremnog sadržaja Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:13.43,Default,,0000,0000,0000,,koju neki drugi studenti već imaju. Dialogue: 0,0:07:13.43,0:07:15.87,Default,,0000,0000,0000,,Drugi studenti će možda biti zainteresovani za posebnu Dialogue: 0,0:07:15.87,0:07:18.96,Default,,0000,0000,0000,,dodatnu temu koju žele samostalno da izuče. Dialogue: 0,0:07:18.96,0:07:22.19,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj format nam dozvoljava da se odvojimo Dialogue: 0,0:07:22.19,0:07:25.02,Default,,0000,0000,0000,,od modela obrazovanja "jedno važi za sve", Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:29.01,Default,,0000,0000,0000,,i dozvolimo studentima da prate\Nviše lični nastavni plan. Dialogue: 0,0:07:29.01,0:07:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, znamo kao edukatori Dialogue: 0,0:07:31.35,0:07:34.71,Default,,0000,0000,0000,,da studenti ne uče time što sede i\Npasivno gledaju video snimke. Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:37.66,Default,,0000,0000,0000,,Jedna od najvećih komponenti ovog pokreta Dialogue: 0,0:07:37.66,0:07:40.25,Default,,0000,0000,0000,,je da studenti moraju Dialogue: 0,0:07:40.25,0:07:42.66,Default,,0000,0000,0000,,vežbati sa sadržajem Dialogue: 0,0:07:42.66,0:07:45.82,Default,,0000,0000,0000,,u cilju da ga poptuno razumeju. Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Velik opseg ispitivanja demonstrira važnost ovoga. Dialogue: 0,0:07:49.08,0:07:51.62,Default,,0000,0000,0000,,Jedno koje se pojavilo u časopisu\NScience prošle godine, Dialogue: 0,0:07:51.62,0:07:54.45,Default,,0000,0000,0000,,pokazuje da čak i jednostavno ponavljanje gradiva, Dialogue: 0,0:07:54.45,0:07:57.24,Default,,0000,0000,0000,,gde studenti moraju da ponove Dialogue: 0,0:07:57.24,0:07:58.64,Default,,0000,0000,0000,,šta su već naučili Dialogue: 0,0:07:58.64,0:08:00.56,Default,,0000,0000,0000,,daje znatno bolje rezultate Dialogue: 0,0:08:00.56,0:08:02.83,Default,,0000,0000,0000,,na raznim testovima dostignuća Dialogue: 0,0:08:02.83,0:08:07.13,Default,,0000,0000,0000,,nego mnoge druge obrazovne intervencije. Dialogue: 0,0:08:07.13,0:08:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Pokušali smo da ponavljanje gradiva\Nugradimo u našu platformu, Dialogue: 0,0:08:10.09,0:08:12.35,Default,,0000,0000,0000,,kao i mnoge druge oblike vežba. Dialogue: 0,0:08:12.35,0:08:16.49,Default,,0000,0000,0000,,Na primer, čak i naši video snimci nisu samo snimci. Dialogue: 0,0:08:16.49,0:08:18.54,Default,,0000,0000,0000,,Svakih nekoliko minuta, video se zaustavi Dialogue: 0,0:08:18.54,0:08:20.69,Default,,0000,0000,0000,,i studentima se postavi pitanje. Dialogue: 0,0:08:20.69,0:08:22.91,Default,,0000,0000,0000,,(Video) SP: ... Ove četiri stvari. Teorija mogućih ishoda, Dialogue: 0,0:08:22.91,0:08:25.100,Default,,0000,0000,0000,,sklonost ka izbegavanju promena, zanemarivanje osnovne učestalosti. Sve su veoma dobro zapisane. Dialogue: 0,0:08:25.100,0:08:28.77,Default,,0000,0000,0000,,To su sve dobro dokumentovana odstupanja\Nod racionalnog ponašanja. Dialogue: 0,0:08:28.77,0:08:30.39,Default,,0000,0000,0000,,DK: Ovde se video pauzira, Dialogue: 0,0:08:30.39,0:08:32.65,Default,,0000,0000,0000,,i student piše odgovor u polje Dialogue: 0,0:08:32.65,0:08:35.87,Default,,0000,0000,0000,,i odgovara. Očigledno nije obraćao pažnju. Dialogue: 0,0:08:35.88,0:08:36.75,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:08:36.75,0:08:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Pokušava ponovo Dialogue: 0,0:08:38.76,0:08:41.30,Default,,0000,0000,0000,,i ovog puta uspeva. Dialogue: 0,0:08:41.30,0:08:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Postoji i dodatno objašnjenje ako to žele. Dialogue: 0,0:08:43.49,0:08:47.75,Default,,0000,0000,0000,,Sada se video nastavlja ka sledećem delu lekcije. Dialogue: 0,0:08:47.75,0:08:49.63,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je jednostavno pitanje Dialogue: 0,0:08:49.63,0:08:51.71,Default,,0000,0000,0000,,koje ja, kao nastavnik, mogu da pitam tokom časova, Dialogue: 0,0:08:51.71,0:08:54.21,Default,,0000,0000,0000,,ali kada postavim ovakvo pitanje tokom časa, Dialogue: 0,0:08:54.21,0:08:55.51,Default,,0000,0000,0000,,80 procenata studenata Dialogue: 0,0:08:55.51,0:08:57.37,Default,,0000,0000,0000,,još uvek zapisuje prethodnu stvar koju sam rekla, Dialogue: 0,0:08:57.37,0:09:00.70,Default,,0000,0000,0000,,15 procenata je izgubljeno na Fejsbuku, Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:03.15,Default,,0000,0000,0000,,a tu je i pametnjaković u prednjem redu Dialogue: 0,0:09:03.15,0:09:04.51,Default,,0000,0000,0000,,koji izblebeće odgovor Dialogue: 0,0:09:04.51,0:09:06.72,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što bilo ko drugi ima priliku\Nda razmisli o njemu, Dialogue: 0,0:09:06.72,0:09:09.59,Default,,0000,0000,0000,,i ja sam, kao predavač, veoma zadovoljna Dialogue: 0,0:09:09.59,0:09:11.24,Default,,0000,0000,0000,,da je neko uopšte znao odgovor. Dialogue: 0,0:09:11.24,0:09:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Lekcija se onda nastavlja pre nego što je, zapravo, Dialogue: 0,0:09:14.03,0:09:17.56,Default,,0000,0000,0000,,većina studenata primetila da sam\Nuopšte postavila pitanje. Dialogue: 0,0:09:17.56,0:09:20.16,Default,,0000,0000,0000,,Ovde, svaki student Dialogue: 0,0:09:20.16,0:09:22.95,Default,,0000,0000,0000,,mora da se uključi u sadržaj. Dialogue: 0,0:09:22.95,0:09:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Naravno, ova jednostavna pitanja za ponavljanje Dialogue: 0,0:09:24.88,0:09:26.55,Default,,0000,0000,0000,,nisu kraj priče. Dialogue: 0,0:09:26.55,0:09:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Moramo da ugradimo smislenija pitanja za vežbu Dialogue: 0,0:09:29.52,0:09:31.87,Default,,0000,0000,0000,,i da pružimo studentima podatke\No njihovim rezultatima Dialogue: 0,0:09:31.87,0:09:33.53,Default,,0000,0000,0000,,na tim pitanjima. Dialogue: 0,0:09:33.53,0:09:36.42,Default,,0000,0000,0000,,Kako da ocenimo radove 100.000 studenata Dialogue: 0,0:09:36.42,0:09:39.50,Default,,0000,0000,0000,,ako nemamo 10.000 asistenata? Dialogue: 0,0:09:39.50,0:09:41.86,Default,,0000,0000,0000,,Odgovor na to je, morate upotrebiti tehnologiju Dialogue: 0,0:09:41.86,0:09:43.35,Default,,0000,0000,0000,,koja će to raditi umesto vas. Dialogue: 0,0:09:43.35,0:09:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Na sreću, tehnologija je daleko dospela, Dialogue: 0,0:09:46.00,0:09:49.27,Default,,0000,0000,0000,,i sada možemo da ocenjujemo širok opseg\Nzanimljivih vrsta domaćih zadataka. Dialogue: 0,0:09:49.27,0:09:50.80,Default,,0000,0000,0000,,Kao dodatak pitanjima sa ponuđenim odgovorima Dialogue: 0,0:09:50.80,0:09:53.95,Default,,0000,0000,0000,,i kratkim pitanjima koja ste videli na video snimku, Dialogue: 0,0:09:53.95,0:09:57.21,Default,,0000,0000,0000,,možemo da ocenjujemo matematiku,\Nmatematičke operacije Dialogue: 0,0:09:57.21,0:09:59.16,Default,,0000,0000,0000,,i matematičke derivacije. Dialogue: 0,0:09:59.16,0:10:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da ocenjujemo modele,\Nbez obzira na to da li su Dialogue: 0,0:10:02.03,0:10:04.21,Default,,0000,0000,0000,,finansijski modeli na časovima biznisa Dialogue: 0,0:10:04.21,0:10:07.19,Default,,0000,0000,0000,,ili fizički modeli na času nauke ili inženjerstva Dialogue: 0,0:10:07.19,0:10:10.94,Default,,0000,0000,0000,,možemo takođe i da ocenjujemo dosta napredne\Nzadatke iz programiranja. Dialogue: 0,0:10:10.94,0:10:12.86,Default,,0000,0000,0000,,Pokazaću vam primer koji je dosta jednostavan Dialogue: 0,0:10:12.86,0:10:14.34,Default,,0000,0000,0000,,ali veoma vizuelan. Dialogue: 0,0:10:14.34,0:10:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je sa časova informatike na Stenfordu, Dialogue: 0,0:10:16.81,0:10:18.42,Default,,0000,0000,0000,,i studenti moraju da poprave boju Dialogue: 0,0:10:18.42,0:10:20.01,Default,,0000,0000,0000,,na mutnoj crvenoj slici. Dialogue: 0,0:10:20.01,0:10:22.03,Default,,0000,0000,0000,,Upisuju njihov program u pretraživač, Dialogue: 0,0:10:22.03,0:10:26.09,Default,,0000,0000,0000,,i vidite da nije dobro ispalo,\NKipu Slobode je još uvek muka. Dialogue: 0,0:10:26.09,0:10:29.84,Default,,0000,0000,0000,,Student pokušava ponovo i uspeva i to mu je rečeno, Dialogue: 0,0:10:29.84,0:10:32.20,Default,,0000,0000,0000,,može da nastavi dalje na sledeći zadatak. Dialogue: 0,0:10:32.20,0:10:35.35,Default,,0000,0000,0000,,Ova sposobnost aktivne interakcije sa sadržajem Dialogue: 0,0:10:35.35,0:10:37.03,Default,,0000,0000,0000,,i odgovora da li ste u pravu ili niste, Dialogue: 0,0:10:37.03,0:10:40.16,Default,,0000,0000,0000,,je ključna za studentovo učenje. Dialogue: 0,0:10:40.16,0:10:42.43,Default,,0000,0000,0000,,Narvno, ne možemo još da ocenimo Dialogue: 0,0:10:42.43,0:10:45.27,Default,,0000,0000,0000,,opseg rada koji treba nekome za sve kurseve. Dialogue: 0,0:10:45.27,0:10:48.57,Default,,0000,0000,0000,,Ono što nedostaje je rad kritičnog razmišljanja Dialogue: 0,0:10:48.57,0:10:50.49,Default,,0000,0000,0000,,koje je neophodno u smerovima Dialogue: 0,0:10:50.49,0:10:54.09,Default,,0000,0000,0000,,kao što su društvene nauke, biznis i drugi. Dialogue: 0,0:10:54.09,0:10:56.34,Default,,0000,0000,0000,,Pokušali smo da ubedimo, na primer, Dialogue: 0,0:10:56.34,0:10:57.95,Default,,0000,0000,0000,,nekog od nastavniog osoblja društvenih nauka, Dialogue: 0,0:10:57.95,0:11:00.65,Default,,0000,0000,0000,,da pitanja sa ponuđenim odgovorima nisu loša strategija. Dialogue: 0,0:11:00.65,0:11:02.84,Default,,0000,0000,0000,,To nije prošlo veoma dobro. Dialogue: 0,0:11:02.84,0:11:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Morali smo da smislimo drugo rešenje. Dialogue: 0,0:11:05.27,0:11:08.35,Default,,0000,0000,0000,,Rešenje koje smo na kraju prihvatili\Nje vršnjačko ocenjivanje. Dialogue: 0,0:11:08.35,0:11:10.77,Default,,0000,0000,0000,,Ispostavlja se da prethodna istraživanja pokazuju, Dialogue: 0,0:11:10.77,0:11:12.44,Default,,0000,0000,0000,,kao ovo od Sadlera i Guda, Dialogue: 0,0:11:12.44,0:11:14.93,Default,,0000,0000,0000,,da je vršnjačko ocenjivanje iznenađujuće\Nefektivna strategija Dialogue: 0,0:11:14.93,0:11:18.14,Default,,0000,0000,0000,,za pružanje izvodljivih ocena. Dialogue: 0,0:11:18.14,0:11:19.91,Default,,0000,0000,0000,,Pokušali smo u malim razredima, Dialogue: 0,0:11:19.91,0:11:21.40,Default,,0000,0000,0000,,ali se tamo pokazalo, na primer, Dialogue: 0,0:11:21.40,0:11:23.88,Default,,0000,0000,0000,,da među-studentske ocene na y osi Dialogue: 0,0:11:23.88,0:11:25.19,Default,,0000,0000,0000,,su veoma dobro usklađene sa Dialogue: 0,0:11:25.19,0:11:27.49,Default,,0000,0000,0000,,ocenama profesora na x osi. Dialogue: 0,0:11:27.49,0:11:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Ono što još više iznenađuje je da je samo-ocenjivanje, Dialogue: 0,0:11:30.65,0:11:32.96,Default,,0000,0000,0000,,gde studenti ocene svoj rad sami -- Dialogue: 0,0:11:32.96,0:11:34.70,Default,,0000,0000,0000,,sve dok ih podstaknete da to urade na pravi način Dialogue: 0,0:11:34.70,0:11:36.64,Default,,0000,0000,0000,,da ne bi sebi dali maksimalan broj bodova -- Dialogue: 0,0:11:36.64,0:11:39.83,Default,,0000,0000,0000,,još više usklađeno sa ocenama nastavnika. Dialogue: 0,0:11:39.83,0:11:41.43,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je efektivna strategija Dialogue: 0,0:11:41.43,0:11:43.54,Default,,0000,0000,0000,,koja se može iskoristiti za ocenjivanje na većoj razmeri, Dialogue: 0,0:11:43.54,0:11:46.27,Default,,0000,0000,0000,,i korisna je strategija učenja za studente, Dialogue: 0,0:11:46.27,0:11:48.53,Default,,0000,0000,0000,,jer oni zapravo i uče iz ovog iskustva. Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:53.18,Default,,0000,0000,0000,,Sada imamo najveći sistem uzajamnog ocenjivanja Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:55.68,Default,,0000,0000,0000,,gde desetine hiljada studenata Dialogue: 0,0:11:55.68,0:11:56.88,Default,,0000,0000,0000,,jedni drugima ocenjuju radove, Dialogue: 0,0:11:56.88,0:11:59.95,Default,,0000,0000,0000,,i to dosta uspešno, moram reći. Dialogue: 0,0:11:59.95,0:12:02.21,Default,,0000,0000,0000,,Ali ne radi se ovde samo o studentima Dialogue: 0,0:12:02.21,0:12:05.25,Default,,0000,0000,0000,,koji sede sami u svojoj sobi rešavajući zadatke. Dialogue: 0,0:12:05.25,0:12:07.06,Default,,0000,0000,0000,,Oko svakog našeg kursa Dialogue: 0,0:12:07.06,0:12:09.22,Default,,0000,0000,0000,,stvorila se zajednica studenata, Dialogue: 0,0:12:09.22,0:12:11.10,Default,,0000,0000,0000,,globalna zajednica ljudi Dialogue: 0,0:12:11.10,0:12:13.63,Default,,0000,0000,0000,,okupljena oko zajedničkog intelektualnog napora. Dialogue: 0,0:12:13.63,0:12:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Ovde vidite mapu koju su napravili Dialogue: 0,0:12:16.28,0:12:19.24,Default,,0000,0000,0000,,studenti u našem kursu uvoda u sociologiju, sa Prinstona, Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,gde su se oni stavili na mapu sveta, Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:24.96,Default,,0000,0000,0000,,gde se zapravo vidi globalni opseg ovakvog pokreta. Dialogue: 0,0:12:24.96,0:12:29.53,Default,,0000,0000,0000,,Studenti sarađuju na ovim kursevima\Nna više različitih načina. Dialogue: 0,0:12:29.53,0:12:32.17,Default,,0000,0000,0000,,Kao prvo, postoji forum za pitanja i odgovore, Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:34.31,Default,,0000,0000,0000,,gde studenti postave pitanje, Dialogue: 0,0:12:34.31,0:12:36.73,Default,,0000,0000,0000,,a drugi studenti odgovaraju na ta pitanja. Dialogue: 0,0:12:36.73,0:12:38.45,Default,,0000,0000,0000,,Neverovatna stvar ovde je, Dialogue: 0,0:12:38.45,0:12:40.12,Default,,0000,0000,0000,,zbog velikog broja studenata, Dialogue: 0,0:12:40.12,0:12:42.48,Default,,0000,0000,0000,,čak i kada bi student postavio pitanje Dialogue: 0,0:12:42.48,0:12:44.11,Default,,0000,0000,0000,,u 3 sata ujutru, Dialogue: 0,0:12:44.11,0:12:45.70,Default,,0000,0000,0000,,negde u svetu, Dialogue: 0,0:12:45.70,0:12:47.77,Default,,0000,0000,0000,,bio bi neko ko je budan Dialogue: 0,0:12:47.77,0:12:50.08,Default,,0000,0000,0000,,i koji radi na istom tom zadatku. Dialogue: 0,0:12:50.08,0:12:52.04,Default,,0000,0000,0000,,U mnogim našim kursevima, Dialogue: 0,0:12:52.04,0:12:54.37,Default,,0000,0000,0000,,prosečno vreme potrebno da se na pitanje odgovori Dialogue: 0,0:12:54.37,0:12:57.79,Default,,0000,0000,0000,,na forumu, je 22 minuta. Dialogue: 0,0:12:57.79,0:13:02.36,Default,,0000,0000,0000,,Takav nivo usluge ja nisam nikad ponudila\Nmojim studentima na Stenfordu. Dialogue: 0,0:13:02.36,0:13:03.71,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:13:03.71,0:13:05.65,Default,,0000,0000,0000,,Iz pohvalnica naših studenata vidite Dialogue: 0,0:13:05.65,0:13:07.34,Default,,0000,0000,0000,,da oni primećuju Dialogue: 0,0:13:07.34,0:13:09.86,Default,,0000,0000,0000,,da zbog ove velike online zajednice, Dialogue: 0,0:13:09.86,0:13:12.46,Default,,0000,0000,0000,,mogu da sarađuju međusobno na mnoge načine Dialogue: 0,0:13:12.46,0:13:16.65,Default,,0000,0000,0000,,koji su opširniji nego što su mogli\Nu kontekstu stvarne učionice. Dialogue: 0,0:13:16.65,0:13:18.99,Default,,0000,0000,0000,,Studenti su takođe samo-organizovani, Dialogue: 0,0:13:18.99,0:13:20.86,Default,,0000,0000,0000,,bez ikakve intervencije sa naše strane, Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:22.76,Default,,0000,0000,0000,,u male grupe za učenje. Dialogue: 0,0:13:22.76,0:13:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Neke od ovih su bile prave grupe za učenje, Dialogue: 0,0:13:25.12,0:13:26.95,Default,,0000,0000,0000,,osnovane na geografičkim ograničenjima, Dialogue: 0,0:13:26.95,0:13:29.67,Default,,0000,0000,0000,,koje su se sastajali na nedeljnom nivou\Nda razrade nekoliko zadataka. Dialogue: 0,0:13:29.67,0:13:31.57,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je studijska grupa u San Francisku, Dialogue: 0,0:13:31.57,0:13:33.89,Default,,0000,0000,0000,,ali ima ih mnogo širom sveta. Dialogue: 0,0:13:33.89,0:13:35.92,Default,,0000,0000,0000,,Ostale grupe su virtualne, Dialogue: 0,0:13:35.92,0:13:38.91,Default,,0000,0000,0000,,nekad po jezičnoj srodnosti ili kulturnoj, Dialogue: 0,0:13:38.91,0:13:40.35,Default,,0000,0000,0000,,ovde dole levo vidite Dialogue: 0,0:13:40.35,0:13:44.15,Default,,0000,0000,0000,,našu multikulturnu univerzalnu grupu za učenje Dialogue: 0,0:13:44.15,0:13:45.91,Default,,0000,0000,0000,,gde su ljudi posebno želeli da stupe u vezu Dialogue: 0,0:13:45.91,0:13:48.92,Default,,0000,0000,0000,,sa ljudima iz drugih kultura. Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:51.03,Default,,0000,0000,0000,,Postoje neverovatne mogućnosti Dialogue: 0,0:13:51.03,0:13:54.35,Default,,0000,0000,0000,,koje se mogu dobiti iz ovakvog okvira rada. Dialogue: 0,0:13:54.35,0:13:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Prva je da ima potencijal da nam da Dialogue: 0,0:13:58.01,0:14:00.44,Default,,0000,0000,0000,,potpuno jedinstven pogled Dialogue: 0,0:14:00.44,0:14:02.73,Default,,0000,0000,0000,,na razumevanje učenja ljudi. Dialogue: 0,0:14:02.73,0:14:06.19,Default,,0000,0000,0000,,Zato što su ovde podaci posebni. Dialogue: 0,0:14:06.19,0:14:10.20,Default,,0000,0000,0000,,Možemo da sakupimo svaki klik, \Nsvaki predat domaći zadatak, Dialogue: 0,0:14:10.20,0:14:14.56,Default,,0000,0000,0000,,svaku poruku sa foruma od desetina hiljada studenata. Dialogue: 0,0:14:14.56,0:14:16.91,Default,,0000,0000,0000,,Možete preokrenuti izučavanje ljudskog obrazovanja Dialogue: 0,0:14:16.91,0:14:18.84,Default,,0000,0000,0000,,od načina pokrenutog pretpostavkama Dialogue: 0,0:14:18.84,0:14:21.70,Default,,0000,0000,0000,,do načina pokrenutog podacima,\Ntransformacija koja je, Dialogue: 0,0:14:21.70,0:14:24.74,Default,,0000,0000,0000,,na primer, pokrenula revoluciju u biologiji. Dialogue: 0,0:14:24.74,0:14:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Možete da iskoristite ove podatke\Nda razumete ključna pitanja Dialogue: 0,0:14:28.16,0:14:30.04,Default,,0000,0000,0000,,kao što je koje su dobre strategije učenja Dialogue: 0,0:14:30.04,0:14:32.74,Default,,0000,0000,0000,,koje su efektivne naspram onih koje nisu? Dialogue: 0,0:14:32.74,0:14:34.98,Default,,0000,0000,0000,,U kontekstu posebnih kurseva, Dialogue: 0,0:14:34.98,0:14:36.52,Default,,0000,0000,0000,,možete postaviti pitanja Dialogue: 0,0:14:36.52,0:14:39.77,Default,,0000,0000,0000,,kao: koje su česte zablude Dialogue: 0,0:14:39.77,0:14:41.95,Default,,0000,0000,0000,,i kako da pomognemo studentima da ih se reše? Dialogue: 0,0:14:41.95,0:14:43.37,Default,,0000,0000,0000,,Evo primera toga, Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:45.39,Default,,0000,0000,0000,,takođe iz Endruovog časa kompjuterskog učenja. Dialogue: 0,0:14:45.39,0:14:47.60,Default,,0000,0000,0000,,Ovo je distribucija pogrešnih odgovora Dialogue: 0,0:14:47.60,0:14:49.21,Default,,0000,0000,0000,,na jedan od Endruovih zadataka. Dialogue: 0,0:14:49.21,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Odgovori su parovi brojeva, Dialogue: 0,0:14:51.10,0:14:53.37,Default,,0000,0000,0000,,što omogućava da ih predstavite na grafikonu. Dialogue: 0,0:14:53.37,0:14:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Svaki od malih krstova koje vidite\Nsu različiti pogrešni odgovori. Dialogue: 0,0:14:57.15,0:14:59.56,Default,,0000,0000,0000,,Veliki krst u gornjem levom delu Dialogue: 0,0:14:59.56,0:15:01.70,Default,,0000,0000,0000,,je gde je 2000 studenata Dialogue: 0,0:15:01.70,0:15:04.75,Default,,0000,0000,0000,,dalo isti pogrešan odgovor. Dialogue: 0,0:15:04.75,0:15:07.08,Default,,0000,0000,0000,,Ako dvoje studenata u razredu od 100 Dialogue: 0,0:15:07.08,0:15:08.36,Default,,0000,0000,0000,,napravi istu grešku, Dialogue: 0,0:15:08.36,0:15:09.71,Default,,0000,0000,0000,,ne biste to primetili. Dialogue: 0,0:15:09.71,0:15:12.27,Default,,0000,0000,0000,,Kada 2000 studenata da isti pogrešan odgovor, Dialogue: 0,0:15:12.27,0:15:13.97,Default,,0000,0000,0000,,teško je da vam promakne. Dialogue: 0,0:15:13.97,0:15:16.16,Default,,0000,0000,0000,,Endru i njegovi učenici su bacili pogled, Dialogue: 0,0:15:16.16,0:15:17.68,Default,,0000,0000,0000,,pogledali neke od tih zadataka, Dialogue: 0,0:15:17.68,0:15:21.77,Default,,0000,0000,0000,,razumeli koren ovog nesporazuma, Dialogue: 0,0:15:21.77,0:15:24.29,Default,,0000,0000,0000,,i onda napravili poruku koja ukazuje na tu grešku Dialogue: 0,0:15:24.29,0:15:26.54,Default,,0000,0000,0000,,koja će se pokazati svakom studentu Dialogue: 0,0:15:26.54,0:15:28.72,Default,,0000,0000,0000,,čiji odgovor padne u tu grupu, Dialogue: 0,0:15:28.72,0:15:30.80,Default,,0000,0000,0000,,što znači da se studentima\Nkoji naprave istu grešku Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:32.83,Default,,0000,0000,0000,,sada pruža lična povratna informacija Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:37.23,Default,,0000,0000,0000,,koja im govori kako da isprave\Ngrešku na efektivniji način. Dialogue: 0,0:15:37.23,0:15:41.04,Default,,0000,0000,0000,,Ova personalizacija je nešto što možemo izgraditi Dialogue: 0,0:15:41.04,0:15:44.18,Default,,0000,0000,0000,,pomoću tih velikih brojki. Dialogue: 0,0:15:44.18,0:15:46.49,Default,,0000,0000,0000,,Personalizacija je verovatno Dialogue: 0,0:15:46.49,0:15:48.91,Default,,0000,0000,0000,,jedna od najvećih mogućnosti ovde, Dialogue: 0,0:15:48.91,0:15:51.26,Default,,0000,0000,0000,,jer nam pruža potencijal Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:53.95,Default,,0000,0000,0000,,da rešimo problem star 30 godina. Dialogue: 0,0:15:53.95,0:15:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Obrazovni istraživač Bendžamin Blum je 1984., Dialogue: 0,0:15:57.30,0:15:59.55,Default,,0000,0000,0000,,predstavio nešto što je nazvao problem 2 sigme, Dialogue: 0,0:15:59.55,0:16:02.61,Default,,0000,0000,0000,,koji je primetio proučavajući tri grupe. Dialogue: 0,0:16:02.61,0:16:06.22,Default,,0000,0000,0000,,Prva grupa je učila na časovima sa\Nstandardnim predavanjem. Dialogue: 0,0:16:06.22,0:16:08.100,Default,,0000,0000,0000,,Druga grupa studenata je učila Dialogue: 0,0:16:08.100,0:16:10.71,Default,,0000,0000,0000,,na standardnom času sa predavanjima, Dialogue: 0,0:16:10.71,0:16:12.79,Default,,0000,0000,0000,,ali sa pristupom usavršavanja, Dialogue: 0,0:16:12.79,0:16:14.71,Default,,0000,0000,0000,,tako da studenti ne mogu da pređu na sledeću temu Dialogue: 0,0:16:14.71,0:16:18.07,Default,,0000,0000,0000,,pre nego što predstave usavršeno znanje prve. Dialogue: 0,0:16:18.07,0:16:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Na kraju, bila je grupa studenata Dialogue: 0,0:16:20.36,0:16:24.89,Default,,0000,0000,0000,,koja je učena jedan-na-jedan sa instruktorom. Dialogue: 0,0:16:24.89,0:16:28.16,Default,,0000,0000,0000,,Grupa na osnovu usavršavanja je bila\Nza punu standardnu devijaciju, Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:30.45,Default,,0000,0000,0000,,ili sigmu, bolja u bodovima postignuća Dialogue: 0,0:16:30.45,0:16:32.84,Default,,0000,0000,0000,,od grupe iz časova sa standardnim predavanjem, Dialogue: 0,0:16:32.84,0:16:34.99,Default,,0000,0000,0000,,a individualno učenje sa instruktorom\Npokazuje 2 sigme Dialogue: 0,0:16:34.99,0:16:36.82,Default,,0000,0000,0000,,poboljšanja u performansama. Dialogue: 0,0:16:36.82,0:16:38.28,Default,,0000,0000,0000,,Da bismo razumeli šta to znači, Dialogue: 0,0:16:38.28,0:16:40.11,Default,,0000,0000,0000,,moramo pogledati časove sa predavanjem, Dialogue: 0,0:16:40.11,0:16:43.03,Default,,0000,0000,0000,,i izabrati prosečnu performansu kao prag. Dialogue: 0,0:16:43.03,0:16:44.37,Default,,0000,0000,0000,,Znači, na času sa lekcijama, Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:48.25,Default,,0000,0000,0000,,pola studenata je iznad tog praga proseka,\Na pola je ispod. Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:50.35,Default,,0000,0000,0000,,U individualnom učenju, Dialogue: 0,0:16:50.35,0:16:55.15,Default,,0000,0000,0000,,98 procenata studenata je iznad tog praga. Dialogue: 0,0:16:55.15,0:16:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Zamislite kada bismo mogli da podučimo studente\Ntako da 98 procenata njih Dialogue: 0,0:16:59.07,0:17:01.27,Default,,0000,0000,0000,,budu iznad proseka. Dialogue: 0,0:17:01.27,0:17:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Stoga, problem 2 sigme. Dialogue: 0,0:17:04.69,0:17:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Kao društvo, ne možemo da priuštimo Dialogue: 0,0:17:07.09,0:17:10.16,Default,,0000,0000,0000,,da svakom studentu pružimo individualnog instruktora. Dialogue: 0,0:17:10.16,0:17:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Ali možda možemo priuštiti da svakom studentu Dialogue: 0,0:17:12.41,0:17:14.43,Default,,0000,0000,0000,,pružimo kompjuter ili pametni telefon. Dialogue: 0,0:17:14.43,0:17:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Pitanje je, kako možemo upotrebiti tehnologiju Dialogue: 0,0:17:16.62,0:17:19.99,Default,,0000,0000,0000,,da guramo sa leve strane grafikona, od plave krive, Dialogue: 0,0:17:19.99,0:17:22.73,Default,,0000,0000,0000,,do desne strane sa zelenom krivom? Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:25.07,Default,,0000,0000,0000,,Stručnost je lako postići\Nkorišćenjem kompjutera, Dialogue: 0,0:17:25.07,0:17:26.47,Default,,0000,0000,0000,,zato što se kompjuter ne umori Dialogue: 0,0:17:26.47,0:17:29.55,Default,,0000,0000,0000,,od ponavljanja istog video snimka pet puta. Dialogue: 0,0:17:29.55,0:17:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Ne umori se čak ni od ocenjivanja\Nistog rada nekoliko puta, Dialogue: 0,0:17:32.80,0:17:35.83,Default,,0000,0000,0000,,to smo videli u mnogim primerima\Nkoje sam vam pokazala. Dialogue: 0,0:17:35.83,0:17:37.68,Default,,0000,0000,0000,,Čak i personalizacija Dialogue: 0,0:17:37.68,0:17:39.82,Default,,0000,0000,0000,,je nešto čiji početak tek vidimo, Dialogue: 0,0:17:39.82,0:17:43.01,Default,,0000,0000,0000,,bilo da je ta personalizacija kroz nastavni plan Dialogue: 0,0:17:43.01,0:17:46.27,Default,,0000,0000,0000,,ili neka personalizovana povratna informacija\Nkoju sam vam pokazala. Dialogue: 0,0:17:46.27,0:17:48.76,Default,,0000,0000,0000,,Ovde je cilj da pokušamo da poguramo, Dialogue: 0,0:17:48.76,0:17:52.26,Default,,0000,0000,0000,,i da vidimo dokle možemo stići prema zelenoj krivulji. Dialogue: 0,0:17:52.26,0:17:57.62,Default,,0000,0000,0000,,Ako je ovo tako super, da li su\Nuniverziteti sada nepotrebni? Dialogue: 0,0:17:57.62,0:18:00.61,Default,,0000,0000,0000,,Mark Tven tako misli. Dialogue: 0,0:18:00.61,0:18:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Rekao je: "Koledž je mesto gde profesorove beleške Dialogue: 0,0:18:03.16,0:18:04.86,Default,,0000,0000,0000,,idu pravo u studentove beleške, Dialogue: 0,0:18:04.86,0:18:07.23,Default,,0000,0000,0000,,a da ne prođu kroz glave ni jednog." Dialogue: 0,0:18:07.23,0:18:11.28,Default,,0000,0000,0000,,(Smeh) Dialogue: 0,0:18:11.28,0:18:13.95,Default,,0000,0000,0000,,Ja se ne slažem sa Markom Tvenom. Dialogue: 0,0:18:13.95,0:18:16.61,Default,,0000,0000,0000,,Mislim da se nije žalio na Dialogue: 0,0:18:16.61,0:18:19.36,Default,,0000,0000,0000,,univerzitete, nego na format predavanja Dialogue: 0,0:18:19.36,0:18:22.15,Default,,0000,0000,0000,,koje mnogi univerziteti koriste. Dialogue: 0,0:18:22.15,0:18:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Hajde da se vratimo još nazad, do Plutarha, Dialogue: 0,0:18:25.31,0:18:27.53,Default,,0000,0000,0000,,koji je rakao da "Um nije sud koji treba napuniti, Dialogue: 0,0:18:27.53,0:18:29.56,Default,,0000,0000,0000,,nego drvo koje treba zapaliti." Dialogue: 0,0:18:29.56,0:18:31.75,Default,,0000,0000,0000,,Možda bi manje vremena trebalo da\Nprovedemo na univerzitetima Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:34.32,Default,,0000,0000,0000,,puneći umove naših studenata sadržajem Dialogue: 0,0:18:34.32,0:18:38.12,Default,,0000,0000,0000,,kroz predavanja, a više vremena raspaljući\Nnjihovu kreativnost, Dialogue: 0,0:18:38.12,0:18:41.37,Default,,0000,0000,0000,,njihovu maštu i sposobnost rešavanja problema Dialogue: 0,0:18:41.37,0:18:43.87,Default,,0000,0000,0000,,time što ćemo razgovarati sa njima. Dialogue: 0,0:18:43.87,0:18:45.24,Default,,0000,0000,0000,,Kako da to uradimo? Dialogue: 0,0:18:45.24,0:18:48.67,Default,,0000,0000,0000,,To radimo tako što vežbamo\Naktivno učenje na časovima. Dialogue: 0,0:18:48.67,0:18:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Bilo je mnogo ispitivanja, uključujući ovo, Dialogue: 0,0:18:51.12,0:18:53.20,Default,,0000,0000,0000,,koje pokazuje da aktivno učenje, Dialogue: 0,0:18:53.20,0:18:55.61,Default,,0000,0000,0000,,interakcija sa studentima na času, Dialogue: 0,0:18:55.61,0:18:58.31,Default,,0000,0000,0000,,poboljšava performanse na svakom polju -- Dialogue: 0,0:18:58.31,0:19:00.76,Default,,0000,0000,0000,,prisustvovanju časovima, na učešću i učenju, Dialogue: 0,0:19:00.76,0:19:02.81,Default,,0000,0000,0000,,izmereno standardnim testom. Dialogue: 0,0:19:02.81,0:19:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Vidite, na primer, da se bodovi postignuća Dialogue: 0,0:19:04.68,0:19:07.55,Default,,0000,0000,0000,,skoro dupliraju u ovom eksperimentu. Dialogue: 0,0:19:07.55,0:19:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Možda bi ovako trebalo da provodimo \Nnaše vreme na univerzitetima. Dialogue: 0,0:19:11.95,0:19:16.53,Default,,0000,0000,0000,,Da rezimiramo, kada bismo mogli da ponudimo\Nobrazovanje najboljeg kvaliteta Dialogue: 0,0:19:16.53,0:19:18.43,Default,,0000,0000,0000,,svakome u svetu, besplatno, Dialogue: 0,0:19:18.43,0:19:21.25,Default,,0000,0000,0000,,šta bi to postiglo? Tri stvari. Dialogue: 0,0:19:21.25,0:19:24.67,Default,,0000,0000,0000,,Prvo bi omogućilo da obrazovanje\Nbude osnovno ljudsko pravo, Dialogue: 0,0:19:24.67,0:19:26.04,Default,,0000,0000,0000,,gde bilo ko u svetu Dialogue: 0,0:19:26.04,0:19:27.96,Default,,0000,0000,0000,,sa mogućnošću i motivacijom Dialogue: 0,0:19:27.96,0:19:29.91,Default,,0000,0000,0000,,može da nauči veštine koje su mu potrebne Dialogue: 0,0:19:29.91,0:19:31.49,Default,,0000,0000,0000,,da poboljša život sebi, Dialogue: 0,0:19:31.49,0:19:33.51,Default,,0000,0000,0000,,svojoj porodici i svojoj zajednici. Dialogue: 0,0:19:33.51,0:19:36.14,Default,,0000,0000,0000,,Drugo, omogućilo bi doživotno učenje. Dialogue: 0,0:19:36.14,0:19:38.09,Default,,0000,0000,0000,,Šteta je što za mnoge ljude, Dialogue: 0,0:19:38.09,0:19:41.40,Default,,0000,0000,0000,,učenje prestaje kada završimo\Nsrednju školu ili fakultet. Dialogue: 0,0:19:41.40,0:19:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Time što imamo ovaj neverovatan sadržaj, Dialogue: 0,0:19:43.89,0:19:46.63,Default,,0000,0000,0000,,možemo da naučimo nešto novo Dialogue: 0,0:19:46.63,0:19:47.76,Default,,0000,0000,0000,,svaki put kada to želimo, Dialogue: 0,0:19:47.76,0:19:49.09,Default,,0000,0000,0000,,bilo da je to samo da bismo proširili horizonte Dialogue: 0,0:19:49.09,0:19:51.05,Default,,0000,0000,0000,,ili da promenimo naš život. Dialogue: 0,0:19:51.05,0:19:54.20,Default,,0000,0000,0000,,Najzad, ovo bi omogućilo talas inovacija, Dialogue: 0,0:19:54.20,0:19:57.27,Default,,0000,0000,0000,,jer neverovatan talenat se može naći bilo gde. Dialogue: 0,0:19:57.27,0:20:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Možda sledeći Albert Ajnštajn ili sledeći Stiv Džobs Dialogue: 0,0:20:00.28,0:20:02.89,Default,,0000,0000,0000,,živi negde u udaljenom selu u Africi. Dialogue: 0,0:20:02.89,0:20:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Ako možemo toj osobi pružiti obrazovanje, Dialogue: 0,0:20:05.55,0:20:07.90,Default,,0000,0000,0000,,ona bi mogla osmisliti sledeću veliku stvar Dialogue: 0,0:20:07.90,0:20:10.31,Default,,0000,0000,0000,,i učini svet boljim mestom za sve nas. Dialogue: 0,0:20:10.31,0:20:11.47,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam puno. Dialogue: 0,0:20:11.47,0:20:19.05,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauz)