0:00:00.462,0:00:02.552 Tôi là một người Haraza, 0:00:02.552,0:00:07.381 và quê hương của chúng tôi là Afghanistan. 0:00:07.381,0:00:10.400 Như hàng trăm nghìn đứa trả Hazara khác, 0:00:10.400,0:00:13.164 tôi được sinh ra xa quê. 0:00:13.164,0:00:17.366 Những cuộc khủng bố và hành quân[br]chống lại người Hazara 0:00:17.366,0:00:21.963 đã buộc bố mẹ tôi phải rời Afghanistan. 0:00:21.963,0:00:26.374 Sự ngược đãi này có một lịch sử lâu dài[br]từ cuối những năm 1800, 0:00:26.374,0:00:29.301 trong triều đại Vua Abdur Rahman. 0:00:29.301,0:00:34.897 Ông ta giết 63% dân số Haraza. 0:00:34.897,0:00:37.544 Ông ta xây tháp bằng đầu của họ. 0:00:37.544,0:00:39.911 Nhiều người Haraza bị bán làm nô lệ, 0:00:39.911,0:00:46.204 và nhiều người khác trốn khỏi đất nước[br]đến Iran hoặc Pakistan. 0:00:46.204,0:00:48.920 Bố mẹ tôi đã đến Pakistan, 0:00:48.920,0:00:51.916 và định cư ở Quetta, nơi tôi được sinh ra. 0:00:51.916,0:00:54.857 Sau cuộc tấn công tòa Tháp Đôi [br]ngày 9 tháng 11, 0:00:54.857,0:00:56.645 tôi có cơ hội đến Afghanistan 0:00:56.645,0:00:59.223 lần đầu tiên, [br]cùng các nhà báo ngoại quốc. 0:00:59.223,0:01:03.030 Tôi mới 18 tuổi, và làm thông dịch viên. 0:01:03.030,0:01:05.213 Sau 4 năm, 0:01:05.213,0:01:09.903 tôi cảm thấy đủ an toàn [br]để chuyển đến Afghanistan luôn, 0:01:09.903,0:01:14.523 lúc đó tôi đang làm nhiếp ảnh tư liệu, 0:01:14.523,0:01:18.769 và đang làm về nhiều câu chuyện. 0:01:18.769,0:01:21.373 Một trong các câu chuyện quan trọng nhất[br]mà tôi đã làm 0:01:21.373,0:01:26.087 là về những cậu bé nhảy múa ở Afghanistan. 0:01:26.087,0:01:30.591 Nó là một câu chuyện thương tâm[br]về một truyền thống kinh khủng. 0:01:30.591,0:01:34.052 Nó bao gồm trẻ con nhảy múa cho[br]các vị tướng 0:01:34.052,0:01:36.141 và những người quyền lực. 0:01:36.141,0:01:39.902 Những cậu bé này thường bị bắt [br]hoặc mua từ những gia đình nghèo, 0:01:39.902,0:01:42.967 và bị ép làm nô lệ tình dục. 0:01:42.967,0:01:45.731 Đây là Shukur. 0:01:45.731,0:01:49.400 Cậu ta bị bắt cóc khỏi Kabul [br]bởi một tên tướng. 0:01:49.400,0:01:51.372 Cậu ta bị đem tới một tỉnh khác, 0:01:51.372,0:01:56.133 nơi mà cậu ta phải làm nô lệ tình dục[br]cho tên tướng ấy và bạn bè của hắn. 0:01:56.133,0:01:59.058 Khi câu chuyện này được đăng [br]trong tờ Washington Post, 0:01:59.058,0:02:01.380 tôi bắt đầu bị hăm dọa, 0:02:01.380,0:02:05.118 và bị buộc rời Afghanistan, 0:02:05.118,0:02:07.510 như bố mẹ tôi đã từng bị. 0:02:07.510,0:02:11.202 Cùng với gia đình, tôi trở về Quetta. 0:02:11.202,0:02:15.614 Tình hình ở Quetta đã thay đổi rõ rệt[br]từ khi tôi rời đi vào năm 2005. 0:02:15.614,0:02:18.167 Từng là một thiên đường hòa bình [br]cho người Hazara, 0:02:18.167,0:02:23.601 nay đã trờ thành một trong những[br]thành phố nguy hiểm nhất ở Pakistan. 0:02:23.601,0:02:27.176 Những người Haraza bị chia vào hai khu vực 0:02:27.176,0:02:32.029 và bị ngăn cản khỏi xã hội và giáo dục [br]và bị trừng phạt. 0:02:32.029,0:02:33.469 Đây là Nadir. 0:02:33.469,0:02:35.466 Tôi biết cậu ta từ khi tôi còn bé. 0:02:35.466,0:02:39.645 Cậu ta bị thương khi xe của cậu ấy[br]bị phục kích bởi bọn khủng bố. 0:02:39.645,0:02:43.221 Sau đó cậu ấy đã chết vì những vết thương. 0:02:43.221,0:02:47.006 Khoảng 1600 người Haraza 0:02:47.006,0:02:50.629 đã bị giết trong nhiều cuộc tấn công, 0:02:50.629,0:02:55.527 và khoảng 3000 người đã bị thương, 0:02:55.527,0:02:58.778 còn nhiều người đã bị tàn tật. 0:02:58.778,0:03:02.076 Những cuộc tấn công vào người Haraza[br]chỉ trở nên tệ thêm, 0:03:02.076,0:03:04.908 nên không có gì bất ngờ[br]khi nhiều người muốn bỏ trốn. 0:03:04.908,0:03:09.668 Sau Afghanistan, Iran, Pakistan, 0:03:09.668,0:03:16.332 Úc là nơi có dân số Haraza đứng thứ 4[br]trên toàn thế giới. 0:03:16.332,0:03:19.141 Khi thời điểm rời Pakistan tới, 0:03:19.141,0:03:21.091 Úc dường như là lựa chọn[br]rõ ràng nhất. 0:03:21.091,0:03:23.088 Về kinh tế, chỉ một người có thể trốn, 0:03:23.088,0:03:24.946 và tôi đã được chọn, 0:03:24.946,0:03:28.299 với hi vọng rằng tôi sẽ tới[br]điểm đến an toàn, 0:03:28.299,0:03:33.291 và tìm cách đưa gia đình tôi đến sau. 0:03:33.291,0:03:34.870 Chúng tôi đều hiểu rủi ro, 0:03:34.870,0:03:37.842 và chuyến đi đáng sợ như thế nào, 0:03:37.842,0:03:42.416 và tôi gặp nhiều người [br]mất người thân trên biển. 0:03:42.416,0:03:46.805 Đó là một quyết định liều mạng,[br]rằng bỏ tất cả lại sau lưng, 0:03:46.805,0:03:49.680 không ai ra quyết định này[br]một cách dễ dàng. 0:03:49.680,0:03:51.866 Nếu như tôi có thể bay tới Úc, 0:03:51.866,0:03:54.490 thì tôi sẽ chỉ cần chưa tới 24 tiếng. 0:03:54.490,0:03:58.576 Nhưng kiếm visa là điều không thể.\ 0:03:58.576,0:04:00.689 Chuyến đi của tôi dài hơn rất nhiều, 0:04:00.689,0:04:02.943 phức tạp hơn rất nhiều, 0:04:02.943,0:04:05.989 và chắc chắn nguy hiểm hơn rất nhiều. 0:04:05.989,0:04:08.631 Tôi bay tới Thái Lan, 0:04:08.631,0:04:13.429 và đi xe và thuyền tới [br]Malaysia và Indonesia, 0:04:13.429,0:04:15.844 trả tiền cho nhiều người[br]và bọn buôn lậu trên đường 0:04:15.844,0:04:18.584 và dành nhiều thời gian để trốn 0:04:18.584,0:04:22.300 và nhiều thời gian lo sợ sẽ bị bắt. 0:04:22.300,0:04:26.687 Ơ Indonesia, tôi gia nhập một nhóm[br]bảy người tìm kiếm nơi ẩn náu. 0:04:26.687,0:04:29.241 Chúng tôi dùng chung một phòng ngủ 0:04:29.241,0:04:33.119 ở một thị trấn ngoài Jakarta tên là Bogor. 0:04:33.119,0:04:35.419 Sau một tuần ở Bogor, 0:04:35.419,0:04:38.868 ba trong số họ lên đường[br]cho cuộc hành trình đầy nguy hiểm, 0:04:38.868,0:04:42.700 và sau đó hai ngày chúng tôi nhận được tin 0:04:42.700,0:04:47.506 rằng một con thuyền đã chìm[br]trên đường tới Đảo Giáng Sinh. 0:04:47.506,0:04:51.267 Chúng tôi biết được rằng 3 người đó -[br]Nawroz, Jaffar, và Shabbir - 0:04:51.267,0:04:53.218 đã có mặt trên chiếc thuyền. 0:04:53.218,0:04:55.656 Chỉ có Jaffar được giải cứu. 0:04:55.656,0:04:59.249 Shabbir và Nawroz không được tìm thấy. 0:04:59.249,0:05:00.898 Chuyện này khiến tôi nghĩ,[br] 0:05:00.898,0:05:03.568 liệu tôi có đang làm việc đúng? 0:05:03.568,0:05:07.515 Tôi kết luận rằng tôi không còn lựa chọn[br]ngoài việc tiếp tục. 0:05:07.515,0:05:11.370 Vài tuần sau, chúng tôi nhận cuộc gọi[br]từ một tên buôn lậu 0:05:11.370,0:05:16.060 nói rằng con thuyền đã sẵn sàng[br]cho chuyến đi của chúng tôi. 0:05:16.060,0:05:18.940 Đi trong đêm đến con tàu chính[br] 0:05:18.940,0:05:20.588 trên một chiếc thuyền máy, 0:05:20.588,0:05:25.603 chúng tôi lên một con tàu đánh cá quá tải. 0:05:25.603,0:05:27.693 Tổng cộng có tới 93 người, 0:05:27.693,0:05:29.666 và đều ở dước boong. 0:05:29.666,0:05:31.919 Không ai được lên trên. 0:05:31.919,0:05:35.077 Mỗi người phải trả 6000 đô la 0:05:35.077,0:05:37.166 cho chuyến đi này. 0:05:37.166,0:05:39.395 Ngày đầu tiên khá thuận lợi, 0:05:39.395,0:05:42.623 nhưng đến đêm thứ hai,[br]thời tiết thay đổi. 0:05:42.623,0:05:47.568 Sóng đánh con tàu [br]làm cho các miếng ván lung lay. 0:05:47.568,0:05:51.910 Mọi người ở dướng khoang đều khóc,[br]cầu nguyện, gọi tên người thân. 0:05:51.910,0:05:53.652 Họ la hét. 0:05:53.652,0:05:55.811 Đó là một khoảnh khắc tồi tệ. 0:05:55.811,0:05:59.758 Nó như một cảnh phim ngày tận thế, 0:05:59.758,0:06:04.583 hoặc như các cảnh phim Hollywood 0:06:04.583,0:06:07.788 khi mọi thứ đổ bể 0:06:07.788,0:06:10.225 và thế giới sắp kết thúc. 0:06:10.225,0:06:12.849 Nó đã xảy ra với chúng tôi trong thực tế. 0:06:12.849,0:06:17.192 Chúng tôi không có hi vọng nào. 0:06:17.192,0:06:20.720 Con tàu nổi như một hộp diêm trên nước, 0:06:20.720,0:06:22.856 không có một sự điều khiển nào. 0:06:22.856,0:06:26.618 Những cơn sóng còn cao hơn cả con tàu, 0:06:26.618,0:06:32.655 và nước tràn vào nhanh hơn[br]máy bơm có thể thải ra. 0:06:32.655,0:06:35.511 Chúng tôi đều mất hi vọng. 0:06:35.511,0:06:37.950 Chúng tôi nghĩ đây là kết thúc. 0:06:37.950,0:06:39.876 Chúng tôi chứng kiến cái chết của mình, 0:06:39.876,0:06:42.268 và tôi đã ghi nhận lại. 0:06:42.268,0:06:44.219 Thuyền trưởng bảo rằng 0:06:44.219,0:06:46.586 chúng tôi không thể tiếp tục, 0:06:46.586,0:06:49.767 và phải quay đầu lại. 0:06:49.767,0:06:51.834 Chúng tôi lên boong 0:06:51.834,0:06:54.366 và bật tắt đèn pin 0:06:54.366,0:06:59.265 để gây sự chú ý của các thuyền khác. 0:06:59.265,0:07:06.649 Chúng tôi cố gắng gây chú ý [br]bằng cách vẫy áo phao và huýt sáo. 0:07:06.649,0:07:10.084 Cuối cùng, chúng tôi đến một hòn đảo nhỏ. 0:07:10.084,0:07:13.335 Con thuyền đâm vào đá, 0:07:13.335,0:07:15.378 tôi bị rơi xuống nước 0:07:15.378,0:07:19.025 và làm hư chiếc camera,[br]những gì tôi đã quay được. 0:07:19.025,0:07:24.791 May mắn là cái thẻ nhớ vẫn dùng được. 0:07:24.791,0:07:27.206 Đó là một khu rừng rậm. 0:07:27.206,0:07:32.965 Chúng tôi chia thành nhiều nhóm [br]do tranh cãi về việc nên làm gì tiếp. 0:07:32.965,0:07:35.333 Chúng tôi đều sợ hãi và bối rối. 0:07:35.333,0:07:38.630 Sau một đêm trên bãi biển, 0:07:38.630,0:07:41.253 chúng tôi tìm được một cầu tàu[br]và mấy trái dừa. 0:07:41.253,0:07:44.249 Chúng tôi gọi được một con tàu [br]từ một resort gần đó, 0:07:44.249,0:07:48.498 và bị giao cho cảnh sát biển Indonesia. 0:07:48.498,0:07:52.100 Tại Trại Giam Serang, 0:07:52.100,0:07:57.158 một sĩ quan nhập cư đến[br]lục soát và trộm đồ của chúng tôi. 0:07:57.158,0:08:00.526 Ông ta lấy của tôi điện thoại, [br]300 đô la tiền mặt, 0:08:00.526,0:08:03.938 và giày, để chúng tôi [br]không trốn thoát được. 0:08:03.938,0:08:09.999 Nhưng chúng tôi quan sát lính canh,[br]xem xét cử động của chúng, 0:08:09.999,0:08:13.842 và khoảng 4 giờ sáng,[br]khi chúng ngồi quanh một ngọn lửa, 0:08:13.842,0:08:17.396 chúng tôi tháo bỏ 2 lớp kính[br]từ một cửa sổ hướng ra ngoài 0:08:17.396,0:08:18.915 và chuồn đi. 0:08:18.915,0:08:23.744 Chúng tôi leo lên một cái cây[br]cạnh một bức tường có gắn miểng ở trên. 0:08:23.744,0:08:26.043 Chúng tôi đặt một cái gối lên đó 0:08:26.043,0:08:29.573 và dùng khăn trải giường[br]quấn xung quanh tay 0:08:29.573,0:08:31.671 và leo qua bức tường đó, 0:08:31.671,0:08:35.418 rồi chạy đi bằng chân không. 0:08:35.418,0:08:37.207 Tôi được tự do, 0:08:37.207,0:08:39.924 với một tương lai không chắc chắn, 0:08:39.924,0:08:41.734 và không có tiền. 0:08:41.734,0:08:48.858 Thứ duy nhất tôi có là chiếc thẻ nhớ[br]với những bức ảnh và đoạn phim. 0:08:48.858,0:08:52.275 Khi tư liệu của tôi được phát sóng[br]trên SBS Datline, 0:08:52.275,0:08:54.854 nhiều người bạn biết về tình hình của tôi, 0:08:54.854,0:08:56.710 và cố gắng giúp đỡ tôi. 0:08:56.710,0:09:00.448 Họ không cho phép tôi lấy một con tàu [br]và liều mạng. 0:09:00.448,0:09:04.953 Tôi cũng quyết định ở lại Indonesia [br]và tiếp tục công việc qua UNHCR, 0:09:04.953,0:09:08.807 nhưng tôi đã rất sợ rằng [br]mình sẽ kẹt lại ở Indonesia 0:09:08.807,0:09:12.461 trong nhiều năm mà không làm được gì, 0:09:12.461,0:09:15.706 giống như những người tìm nơi ẩn náu khác. 0:09:15.706,0:09:18.930 Nhưng mọi chuyện hơi khác đối với tôi. 0:09:18.930,0:09:23.923 Tôi đã may mắn. 0:09:23.923,0:09:28.381 Những liên lạc của tôi đẩy nhanh công việc[br]qua UNHCR, 0:09:28.381,0:09:33.119 và tôi được tái định cư ở Úc[br]vào tháng 5 năm 2013. 0:09:33.119,0:09:37.298 Không phải người nào tìm nơi ẩn náu[br]cũng may mắn như tôi. 0:09:37.298,0:09:44.588 Rất khó khăn để sống một cuộc sống [br]với một tương lai không chắc chắn. 0:09:44.588,0:09:48.419 Vấn đề về những người tìm nơi ẩn náu ở Úc 0:09:48.419,0:09:51.137 đã bị chính trị hóa quá nhiều[br] 0:09:51.137,0:09:54.271 và nó đã mất đi tính con người. 0:09:54.271,0:10:00.372 Những người tìm nơi ở đã bị gán tiếng xấu. 0:10:00.372,0:10:04.907 Tôi mong rằng câu chuyện của tôi [br]và của các người Hazara khác 0:10:04.907,0:10:07.960 có thể cho mọi người biết 0:10:07.960,0:10:12.261 rằng những người này đang phải [br]chịu đau khổ ở đất nước quê hương, 0:10:12.261,0:10:16.180 và đau khổ thế nào. 0:10:16.180,0:10:20.916 Tại sao họ lại liều mạng để tìm nơi ở? 0:10:20.916,0:10:22.426 Xin cảm ơn. 0:10:22.426,0:10:23.665 (tán thưởng)