[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:02.55,Default,,0000,0000,0000,,أنا من مجتمع الهازارة، Dialogue: 0,0:00:02.55,0:00:07.38,Default,,0000,0000,0000,,وموطن شعبي هو أفغانستان. Dialogue: 0,0:00:07.38,0:00:10.40,Default,,0000,0000,0000,,وكحال مئات الآلاف من أطفال الهازارة، Dialogue: 0,0:00:10.40,0:00:13.16,Default,,0000,0000,0000,,وُلدت في المنفى. Dialogue: 0,0:00:13.16,0:00:17.37,Default,,0000,0000,0000,,عمليات الاضطهاد المستمر \Nضد الهازارة Dialogue: 0,0:00:17.37,0:00:21.96,Default,,0000,0000,0000,,أجبرت والديّ على ترك أفغانستان. Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:26.37,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لهذا الاضطهاد تاريخ طويل \Nيعود إلى أواخر القرن ال 18، Dialogue: 0,0:00:26.37,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,وخلال حكم الملك عبدالرحمن. Dialogue: 0,0:00:29.81,0:00:34.90,Default,,0000,0000,0000,,قتل 63% من شعب الهازارة. Dialogue: 0,0:00:34.90,0:00:37.54,Default,,0000,0000,0000,,لقد أقام المآذن من جماجم القتلى، Dialogue: 0,0:00:37.54,0:00:39.91,Default,,0000,0000,0000,,وتم بيع العديد من الهزارة كعبيد، Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:46.20,Default,,0000,0000,0000,,وهرب العديد منهم إلى دول مجاورة \Nكإيران وباكستان. Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:48.92,Default,,0000,0000,0000,,هرب والداي أيضًا إلى باكستان، Dialogue: 0,0:00:48.92,0:00:51.92,Default,,0000,0000,0000,,واستقرا في كويتا، حيث ولدت. Dialogue: 0,0:00:51.92,0:00:54.86,Default,,0000,0000,0000,,بعد الهجوم على برجي مركز التجارة العالمي\Nفي 11 سبتمبر، Dialogue: 0,0:00:54.86,0:00:56.64,Default,,0000,0000,0000,,حصلتُ على فرصة للذهاب إلى أفغانستان Dialogue: 0,0:00:56.64,0:00:59.22,Default,,0000,0000,0000,,لأول مرة في حياتي،\Nمع صحفيين أجانب . Dialogue: 0,0:00:59.22,0:01:03.03,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان عمري 18 سنة فقط، وحصلت على \Nوظيفة كمترجم فوري. Dialogue: 0,0:01:03.03,0:01:05.21,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها ب 4 سنوات، Dialogue: 0,0:01:05.21,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,شعرت بأن الوضع آمن للغاية \Nللانتقال إلى أفغانستان بشكل دائم، Dialogue: 0,0:01:09.90,0:01:14.52,Default,,0000,0000,0000,,وكنت أعمل هناك\Nكمصور وثائقي، Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:18.77,Default,,0000,0000,0000,,وعملت على العديد من القصص، Dialogue: 0,0:01:18.77,0:01:21.37,Default,,0000,0000,0000,,وكانت أحد أهم هذه القصص Dialogue: 0,0:01:21.37,0:01:26.09,Default,,0000,0000,0000,,قصة الأطفال الأفغان الراقصين. Dialogue: 0,0:01:26.09,0:01:30.59,Default,,0000,0000,0000,,إنها قصة مأساوية عن تقليد مروع Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:34.05,Default,,0000,0000,0000,,حيث تتضمن مشاركة أطفال صغار \Nبالرقص لأمراء الحرب Dialogue: 0,0:01:34.05,0:01:36.14,Default,,0000,0000,0000,,وذوي السلطة في المجتمع. Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:39.90,Default,,0000,0000,0000,,وهؤلاء الاطفال غالباً ما يتم خطفهم \Nأو شرائهم من آبائهم الفقراء، Dialogue: 0,0:01:39.90,0:01:44.14,Default,,0000,0000,0000,,ويتم تسخيرهم للعمل كعبيد للجنس. Dialogue: 0,0:01:44.14,0:01:46.30,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو شكور. Dialogue: 0,0:01:46.30,0:01:49.40,Default,,0000,0000,0000,,قام أحد أمراء الحرب باختطافه من كابول. Dialogue: 0,0:01:49.40,0:01:51.37,Default,,0000,0000,0000,,واقتيد إلى محافظة أخرى، Dialogue: 0,0:01:51.37,0:01:56.13,Default,,0000,0000,0000,,حيث اضطر للعمل كعبد للجنس \Nلأمراء الحرب وأصدقائهم. Dialogue: 0,0:01:56.13,0:01:59.06,Default,,0000,0000,0000,,عندما نشرت هذه القصة\Nفي صحيفة واشنطن بوست، Dialogue: 0,0:01:59.06,0:02:01.38,Default,,0000,0000,0000,,بدأت أتلقى رسائل تهديد بالقتل، Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:05.12,Default,,0000,0000,0000,,وأجبرت وقتها على ترك أفغانستان، Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:07.51,Default,,0000,0000,0000,,حيث يعيش والدي هناك. Dialogue: 0,0:02:07.51,0:02:11.20,Default,,0000,0000,0000,,وجنبًا إلى جنب مع عائلتي،\Nعدت إلى كويتا. Dialogue: 0,0:02:11.20,0:02:15.61,Default,,0000,0000,0000,,لقد تغير الوضع في كويتا\Nبشكل كبير منذ أن غادرتها في عام 2005. Dialogue: 0,0:02:15.61,0:02:18.17,Default,,0000,0000,0000,,الملاذ الآمن الوحيد للهازارة، Dialogue: 0,0:02:18.17,0:02:23.60,Default,,0000,0000,0000,,لقد تحولت الآن إلى أكثر\Nالمدن خطرًا في باكستان. Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:27.18,Default,,0000,0000,0000,,يقتصر وجود الهزارة على منطقتين صغيرتين، Dialogue: 0,0:02:27.18,0:02:32.03,Default,,0000,0000,0000,,وهم مهمشون اجتماعيًا وتعليميًا وماديًا. Dialogue: 0,0:02:32.03,0:02:33.47,Default,,0000,0000,0000,,هذا هو نادر. Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:35.47,Default,,0000,0000,0000,,لقد عرفته منذ نعومة أظافري. Dialogue: 0,0:02:35.47,0:02:39.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد جرح عندما تعرضت شاحنته إلى \Nكمين قام الإرهابيون بنصبه في كويتا. Dialogue: 0,0:02:39.64,0:02:43.22,Default,,0000,0000,0000,,ومات بعدها متأثرًا بجراحه. Dialogue: 0,0:02:43.22,0:02:47.01,Default,,0000,0000,0000,,ما يقارب 1,600 من مجتمع الهازارة Dialogue: 0,0:02:47.01,0:02:50.63,Default,,0000,0000,0000,,لقوا مصرعهم في هجمات مختلفة، Dialogue: 0,0:02:50.63,0:02:55.53,Default,,0000,0000,0000,,وأصيب ما يقارب ال 3,000 بجراح، Dialogue: 0,0:02:55.53,0:02:58.78,Default,,0000,0000,0000,,وأصيب العديد منهم بإعاقات دائمة. Dialogue: 0,0:02:58.78,0:03:02.08,Default,,0000,0000,0000,,الهجومات على المجتمع الهازاري \Nازدادت سوءًا، Dialogue: 0,0:03:02.08,0:03:04.91,Default,,0000,0000,0000,,فليس من الغريب أبداً بأن \Nالعديد منهم يرغبون بالهروب. Dialogue: 0,0:03:04.91,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,بعد أفغانستان وإيران وباكستان، Dialogue: 0,0:03:09.67,0:03:16.33,Default,,0000,0000,0000,,تعد أستراليا موطنًا لرابع أكبر \Nتجمع للهازارة في العالم. Dialogue: 0,0:03:16.33,0:03:19.14,Default,,0000,0000,0000,,وعندما حان الوقت لمغادرة باكستان، Dialogue: 0,0:03:19.14,0:03:20.87,Default,,0000,0000,0000,,بدت أستراليا الخيار الواضح. Dialogue: 0,0:03:20.88,0:03:23.14,Default,,0000,0000,0000,,ومالياً ، يمكن لواحد منا فقط المغادرة، Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:24.85,Default,,0000,0000,0000,,ووقعت نتيجة القرار عليّ، Dialogue: 0,0:03:24.85,0:03:28.14,Default,,0000,0000,0000,,على أمل أنني إذا وصلت \Nإلى وجهتي بسلام، Dialogue: 0,0:03:28.14,0:03:32.82,Default,,0000,0000,0000,,بإمكاني العمل وجلب بقية \Nعائلتي لاحقاً. Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:34.50,Default,,0000,0000,0000,,كلنا كان يعلم عن هذه المخاطر، Dialogue: 0,0:03:34.50,0:03:37.72,Default,,0000,0000,0000,,وكم هي خطرة تلك الرحلة، Dialogue: 0,0:03:37.72,0:03:42.19,Default,,0000,0000,0000,,والتقيت العديد من الناس\Nالذين فقدوا أحباءهم في البحر. Dialogue: 0,0:03:42.19,0:03:46.64,Default,,0000,0000,0000,,لقد كان قرارًا يائسًا أن تذهب \Nوتترك كل شيء وراءك، Dialogue: 0,0:03:46.64,0:03:49.40,Default,,0000,0000,0000,,ولا يستطيع أحد اتخاذ هذا القرار بسهولة. Dialogue: 0,0:03:49.40,0:03:51.97,Default,,0000,0000,0000,,لو كنت ببساطة قادرًا على الطيران \Nجواً إلى أستراليا، Dialogue: 0,0:03:51.97,0:03:55.29,Default,,0000,0000,0000,,لكانت لم تأخذ مني الرحلة \Nأكثر من 24 ساعة . Dialogue: 0,0:03:55.29,0:03:58.06,Default,,0000,0000,0000,,ولكن الحصول على فيزا كان مستحيلاً . Dialogue: 0,0:03:58.06,0:04:00.12,Default,,0000,0000,0000,,كانت رحلتي أطول بكثير، Dialogue: 0,0:04:01.26,0:04:03.27,Default,,0000,0000,0000,,وأكثر تعقيدًا، Dialogue: 0,0:04:03.27,0:04:06.04,Default,,0000,0000,0000,,وبالتأكيد أكثر خطورة، Dialogue: 0,0:04:06.04,0:04:08.65,Default,,0000,0000,0000,,السفر إلى تايلاند عن طريق الجو، Dialogue: 0,0:04:08.65,0:04:13.08,Default,,0000,0000,0000,,ومن ثم عن طريق البر والقوارب\Nإلى ماليزيا وأندونيسيا، Dialogue: 0,0:04:13.08,0:04:15.100,Default,,0000,0000,0000,,وأنا أدفع للناس وللمهربين طول الطريق Dialogue: 0,0:04:15.100,0:04:18.75,Default,,0000,0000,0000,,وأمضي الكثير من الوقت مختبئًا Dialogue: 0,0:04:18.75,0:04:21.63,Default,,0000,0000,0000,,والكثير من الوقت وأنا خائف من يُقبض عليّ. Dialogue: 0,0:04:21.63,0:04:26.43,Default,,0000,0000,0000,,في أندونيسيا، انضممت إلى مجموعة \Nمن 7 أشخاص طالبين للجوء. Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:29.37,Default,,0000,0000,0000,,وتشاركنا جميعًا في غرفة نوم واحدة Dialogue: 0,0:04:29.37,0:04:32.72,Default,,0000,0000,0000,,في بلدة خارج جاكرتا تدعى بوجور. Dialogue: 0,0:04:32.72,0:04:35.29,Default,,0000,0000,0000,,وبعد أن أمضينا أسبوعًا في بوجور، Dialogue: 0,0:04:35.29,0:04:39.03,Default,,0000,0000,0000,,ثلاثة من الذين سكنوا معي غادروا \Nفي رحلة محفوفة المخاطر، Dialogue: 0,0:04:39.03,0:04:43.26,Default,,0000,0000,0000,,وحصلنا على الأخبار بعد يومين Dialogue: 0,0:04:43.26,0:04:47.12,Default,,0000,0000,0000,,بأن هذا القارب المشؤوم غرق في عرض \Nالبحر في طريقه إلى جزيرة كريسماس. Dialogue: 0,0:04:47.12,0:04:51.12,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا أن الثلاثة الذين سكنوا معنا..\Nنوروز، جعفر وشابير - Dialogue: 0,0:04:51.12,0:04:53.35,Default,,0000,0000,0000,,كانوا من ضمنهم. Dialogue: 0,0:04:53.35,0:04:55.42,Default,,0000,0000,0000,,فقط جعفر هو الذي نجى. Dialogue: 0,0:04:55.42,0:04:59.32,Default,,0000,0000,0000,,أما شابير ونوروز فلم يروا بعدها أبدًا. Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:00.77,Default,,0000,0000,0000,,وهذا جعلني أفكر، Dialogue: 0,0:05:00.77,0:05:03.23,Default,,0000,0000,0000,,هل أقوم بشيء صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,وكانت النتيجة التي خلصت إليها أني \Nلا أملك خيارًا آخر سوى الذهاب. Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:12.20,Default,,0000,0000,0000,,وبعد ذلك بعدة أسابيع، تلقينا اتصالًا \Nمن الشخص الذي هرب الناس Dialogue: 0,0:05:12.20,0:05:16.17,Default,,0000,0000,0000,,لينبهنا بأن القارب بات جاهزًا\Nلنا لنبدأ برحلتنا في البحر. Dialogue: 0,0:05:16.17,0:05:19.38,Default,,0000,0000,0000,,التي بدأت في الليل باتجاه السفينة الرئيسية Dialogue: 0,0:05:19.38,0:05:21.00,Default,,0000,0000,0000,,على زورق، Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:25.77,Default,,0000,0000,0000,,كنا على متن إحدى زوارق صيد الأسماك \Nالقديمة المثقلة بالحمولة من قبل . Dialogue: 0,0:05:25.77,0:05:27.65,Default,,0000,0000,0000,,كان هناك 93 منا ، Dialogue: 0,0:05:27.65,0:05:29.88,Default,,0000,0000,0000,,وكنا جميعاً داخل العنابر. Dialogue: 0,0:05:29.88,0:05:31.81,Default,,0000,0000,0000,,لم يسمح لأحد منا أن يصعد للسطح. Dialogue: 0,0:05:31.81,0:05:35.15,Default,,0000,0000,0000,,لقد دفع كل واحد منا مبلغ 6,000 دولار Dialogue: 0,0:05:35.15,0:05:37.15,Default,,0000,0000,0000,,لهذا الجزء من الرحلة. Dialogue: 0,0:05:37.15,0:05:39.51,Default,,0000,0000,0000,,مضى اليوم والليلة الأولى بسلاسة، Dialogue: 0,0:05:39.51,0:05:43.42,Default,,0000,0000,0000,,ولكن بحلول الليلة الثانية،\Nتحول الطقس. Dialogue: 0,0:05:43.42,0:05:46.75,Default,,0000,0000,0000,,قذفت الأمواج القارب في الأرجاء\Nوبدأ الناس يصرخون. Dialogue: 0,0:05:46.75,0:05:52.08,Default,,0000,0000,0000,,كان الناس في العنابر يبكون\Nويصلون ويتذكرون أحبابهم. Dialogue: 0,0:05:52.08,0:05:53.34,Default,,0000,0000,0000,,كانوا يصرخون. Dialogue: 0,0:05:53.34,0:05:56.85,Default,,0000,0000,0000,,لقد كانت لحظة مرعبة. Dialogue: 0,0:05:56.85,0:05:59.90,Default,,0000,0000,0000,,كان ذلك كمشهد من يوم القيامة، Dialogue: 0,0:05:59.90,0:06:04.74,Default,,0000,0000,0000,,أو ربما مثل إحدى مشاهد أفلام هوليوود Dialogue: 0,0:06:04.74,0:06:08.30,Default,,0000,0000,0000,,التي تظهر بأن كل شيء يتحطم \N Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:10.40,Default,,0000,0000,0000,,وأن العالم انتهى. Dialogue: 0,0:06:10.40,0:06:14.46,Default,,0000,0000,0000,,مثل هذه المشاهد رأيناها بأم أعيننا. Dialogue: 0,0:06:14.46,0:06:17.62,Default,,0000,0000,0000,,لم يكن لدينا أي أمل. Dialogue: 0,0:06:17.62,0:06:20.81,Default,,0000,0000,0000,,كان قاربنا يعوم\Nمثل علبة ثقاب على الماء Dialogue: 0,0:06:20.81,0:06:24.09,Default,,0000,0000,0000,,بدون أي تحكم. Dialogue: 0,0:06:24.09,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,وكانت الموجات أعلى بكثير من مستوى قاربنا، Dialogue: 0,0:06:27.87,0:06:33.19,Default,,0000,0000,0000,,وتدفق الماء للقارب بشكل أسرع من المضخات \Nالتي تخرج الماء للخارج. Dialogue: 0,0:06:33.19,0:06:35.12,Default,,0000,0000,0000,,لقد فقدنا جميعًا الأمل. Dialogue: 0,0:06:35.12,0:06:37.44,Default,,0000,0000,0000,,واعتقدنا أن هذه نهايتنا. Dialogue: 0,0:06:37.44,0:06:39.97,Default,,0000,0000,0000,,كنا نشاهد موتنا بأعيننا، Dialogue: 0,0:06:39.97,0:06:41.97,Default,,0000,0000,0000,,وقمت بتوثيق هذا الحدث. Dialogue: 0,0:06:41.97,0:06:43.43,Default,,0000,0000,0000,,أخبرنا القبطان Dialogue: 0,0:06:43.43,0:06:46.71,Default,,0000,0000,0000,,بأننا لن نقدر على فعلها، Dialogue: 0,0:06:46.71,0:06:50.03,Default,,0000,0000,0000,,وبأن علينا العودة بالقارب. Dialogue: 0,0:06:50.03,0:06:51.97,Default,,0000,0000,0000,,ذهبنا إلى سطح السفينة Dialogue: 0,0:06:51.97,0:06:54.62,Default,,0000,0000,0000,,وأطفأنا مصابيحنا وشغلناها Dialogue: 0,0:06:54.62,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,لجذب انتباه أي قارب يمر. Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:07.44,Default,,0000,0000,0000,,حاولنا جلب انتباههم من خلال التلويح \Nبسترات نجاتنا ومن خلال التصفير. Dialogue: 0,0:07:07.44,0:07:10.13,Default,,0000,0000,0000,,وفي نهاية المطاف، وصلنا إلى جزيرة صغيرة. Dialogue: 0,0:07:10.13,0:07:13.94,Default,,0000,0000,0000,,وتحطم قاربنا بارتطامه بالصخور، Dialogue: 0,0:07:13.94,0:07:16.42,Default,,0000,0000,0000,,انزلقتُ في الماء Dialogue: 0,0:07:16.42,0:07:20.70,Default,,0000,0000,0000,,وتحطمت كاميرتي، وضاع كل شيء وثقته. Dialogue: 0,0:07:20.70,0:07:25.00,Default,,0000,0000,0000,,ولكن لحسن الحظ، نجت بطاقة الذاكرة. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:27.70,Default,,0000,0000,0000,,كانت غابة كثيفة. Dialogue: 0,0:07:27.70,0:07:32.66,Default,,0000,0000,0000,,وتفرقنا جميعًا إلى مجموعات وتناقشنا \Nحول ما يجب علينا فعله لاحقًا. Dialogue: 0,0:07:32.66,0:07:35.56,Default,,0000,0000,0000,,لقد كنا جميعًا خائفين ومرتبكين. Dialogue: 0,0:07:35.56,0:07:38.63,Default,,0000,0000,0000,,وبعد أن أمضينا تلك الليلة على الشاطيء، Dialogue: 0,0:07:38.63,0:07:41.43,Default,,0000,0000,0000,,وجدنا مرفئًا للسفن وأشجار جوز الهند. Dialogue: 0,0:07:41.43,0:07:44.37,Default,,0000,0000,0000,,وطلبنا قارب نجدة من منتجع قريب، Dialogue: 0,0:07:44.37,0:07:50.65,Default,,0000,0000,0000,,وبعدها وبسرعة تم تسليمنا \Nإلى خفر السواحل الأندونيسي. Dialogue: 0,0:07:50.65,0:07:53.03,Default,,0000,0000,0000,,في مركز احتجاز يسمى سيرانج، Dialogue: 0,0:07:53.03,0:07:56.58,Default,,0000,0000,0000,,جاء ضابط الهجرة وقام بتفتشينا بدقة. Dialogue: 0,0:07:56.58,0:08:00.79,Default,,0000,0000,0000,,وأخذ هاتفنا، و300 دولار مني، Dialogue: 0,0:08:00.79,0:08:04.02,Default,,0000,0000,0000,,وأحذيتنا حتى لا نتمكن من الهرب، Dialogue: 0,0:08:04.02,0:08:10.33,Default,,0000,0000,0000,,ولكننا أبقينا أعيننا على الحراس،\Nنراقب تحركاتهم. Dialogue: 0,0:08:10.33,0:08:13.89,Default,,0000,0000,0000,,وحوالي الساعة 4:00 صباحاً\Nعندما كانوا جالسين حول النار، Dialogue: 0,0:08:13.89,0:08:16.25,Default,,0000,0000,0000,,خلعنا طبقتين من الزجاج \Nمن النافذة الخارجية Dialogue: 0,0:08:16.25,0:08:19.17,Default,,0000,0000,0000,,وتسللنا من خلالها. Dialogue: 0,0:08:19.17,0:08:24.50,Default,,0000,0000,0000,,وتسلقنا شجرة بجانب الجدار الخارجي \Nموجود عليها شظايا الزجاج Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:26.53,Default,,0000,0000,0000,,ووضعنا الوسادة عليها Dialogue: 0,0:08:26.53,0:08:30.20,Default,,0000,0000,0000,,وقمنا بلف أغطية السرير على ساعدينا Dialogue: 0,0:08:30.20,0:08:31.24,Default,,0000,0000,0000,,وتسلقنا الجدار، Dialogue: 0,0:08:31.24,0:08:35.60,Default,,0000,0000,0000,,وهربنا ونحن حفاة القدمين. Dialogue: 0,0:08:35.60,0:08:38.06,Default,,0000,0000,0000,,كنت حرًا، Dialogue: 0,0:08:38.06,0:08:40.08,Default,,0000,0000,0000,,مع مستقبل مجهول، Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:42.61,Default,,0000,0000,0000,,لا مال لدي. Dialogue: 0,0:08:42.61,0:08:49.11,Default,,0000,0000,0000,,وكان الشيء الوحيد الذي أمتلكه \Nبطاقة الذاكرة مع الصور واللقطات. Dialogue: 0,0:08:49.11,0:08:52.66,Default,,0000,0000,0000,,وعندما تم بث ما قمت بتوثيقه \Nعلى التلفاز الأسترالي، Dialogue: 0,0:08:52.66,0:08:55.36,Default,,0000,0000,0000,,جاء العديد من أصدقائي\Nليعرفوا ما هي أوضاعي، Dialogue: 0,0:08:55.36,0:08:56.84,Default,,0000,0000,0000,,وحاولوا مساعدتي. Dialogue: 0,0:08:56.84,0:09:00.71,Default,,0000,0000,0000,,ولم يسمحوا لي بأن أخد أي قارب \Nآخر والمخاطرة بحياتي. Dialogue: 0,0:09:00.71,0:09:05.81,Default,,0000,0000,0000,,وقررت أيضًا البقاء في أندونيسيا \Nومعالجة حالتي من خلال مفوضية اللاجئين، Dialogue: 0,0:09:05.81,0:09:08.95,Default,,0000,0000,0000,,ولكنني كنت خائفاً حقاً بأن \Nينتهي بي المطاف في أندونيسيا Dialogue: 0,0:09:08.95,0:09:13.48,Default,,0000,0000,0000,,لعدة سنوات هناك دون أن أفعل شيئًا\Nوغير قادر على العمل، Dialogue: 0,0:09:13.48,0:09:15.77,Default,,0000,0000,0000,,كحال أي طالب لجوء. Dialogue: 0,0:09:15.77,0:09:19.01,Default,,0000,0000,0000,,ولكن ما حدث كان مختلفًا قليلًا معي. Dialogue: 0,0:09:21.16,0:09:24.10,Default,,0000,0000,0000,,كنتُ محظوظًا. Dialogue: 0,0:09:24.10,0:09:28.30,Default,,0000,0000,0000,,عمل أصدقائي لتعجيل حالتي \Nمن خلال المفوضية، Dialogue: 0,0:09:28.30,0:09:32.91,Default,,0000,0000,0000,,وحصلت على توطين في أستراليا \Nفي مايو 2013. Dialogue: 0,0:09:32.91,0:09:37.39,Default,,0000,0000,0000,,ليس كل طالب لجوء محظوظ مثلي. Dialogue: 0,0:09:37.39,0:09:44.05,Default,,0000,0000,0000,,إنه لمن الصعب حقًا أن تعيش حياة \Nبمصير مجهول، وطي النسيان. Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:48.59,Default,,0000,0000,0000,,قضية طالبي اللجوء في أستراليا Dialogue: 0,0:09:48.59,0:09:51.31,Default,,0000,0000,0000,,تم تسيسها بشكل كبير Dialogue: 0,0:09:51.31,0:09:54.30,Default,,0000,0000,0000,,حيث فقدت طابعها الإنساني. Dialogue: 0,0:09:54.30,0:10:00.66,Default,,0000,0000,0000,,تم شيطنة موضوع طالبي اللجوء \Nومن ثم عرضها على الشعب. Dialogue: 0,0:10:00.66,0:10:04.52,Default,,0000,0000,0000,,أتمنى أن تستطيع قصتي وقصص الهازارة الآخرين Dialogue: 0,0:10:04.52,0:10:08.34,Default,,0000,0000,0000,,تسليط بعض الضوء ليرى الجمهور Dialogue: 0,0:10:08.34,0:10:12.83,Default,,0000,0000,0000,,كيف يعاني هؤلاء الناس في بلدانهم الأصلية. Dialogue: 0,0:10:14.89,0:10:16.47,Default,,0000,0000,0000,,وما هي معاناتهم. Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:20.87,Default,,0000,0000,0000,,لماذا يخاطرون بحياتهم ليطلبوا اللجوء ؟ Dialogue: 0,0:10:20.87,0:10:22.05,Default,,0000,0000,0000,,شكراً. Dialogue: 0,0:10:22.05,0:10:23.05,Default,,0000,0000,0000,,(تصفيق)