0:00:00.000,0:00:03.132 Phụ đề được dịch bởi: Kinhga (Thành viên pes.vn, fifa.vn) 0:00:03.132,0:00:05.966 Trong những năm đầu của thế kỷ 21, The Pirate Bay[br]phát triển thành một website chia sẻ file lớn nhất trên thế giới 0:00:14.103,0:00:20.813 Năm 2008, Hollywood và nền công nghiệp giải trí đa phương tiện[br]đệ trình hồ sơ khởi kiện những người đứng đằng sau website 0:00:21.644,0:00:28.320 Ba người Thụy Điển bị phát lệnh bắt giữ hôm nay[br]nghi phạm đang chạy trốn- 0:00:28.966,0:00:35.450 -một trong những website lớn nhất trên thế giới[br]cho phép download bất hợp pháp... 0:01:40.012,0:01:43.654 Chào buổi tối. Chính phủ Mỹ đã đe dọa trừng[br]phạt thương mại- 0:01:47.724,0:01:51.400 -nếu những trang web chia sẻ file bất hợp pháp[br]giống như Pirate Bay không bị đóng cửa. 0:01:51.560,0:01:57.400 Việc download bất hợp pháp[br]đã làm đảo lộn Hollywood... 0:01:57.560,0:02:02.040 Nhiều xưởng phim đã phải đóng cửa 0:02:02.200,0:02:05.560 Nhà Trắng đã buộc[br]chính phủ Thụy Điển phải can thiệp. 0:02:05.720,0:02:10.800 Chúng tôi hoan nghênh các nhà chức trách Thụy Điển.[br]Đó là một website cần phải ngăn chặn. 0:02:10.959,0:02:16.297 Website của cảnh sát đã bị tấn công [br]vào thứ sáu- 0:02:16.320,0:02:20.080 -và tối hôm qua[br]là website chính phủ. 0:02:20.239,0:02:24.239 Phiên chất vấn những người sáng lập [br]the Pirate Bay sẽ bắt đầu vào ngày mai. 0:02:24.400,0:02:27.040 Hôm nay họ có một buổi họp báo. 0:02:27.307,0:02:30.190 Điều gì sẽ xảy ra với Pirate Bay[br]nếu các anh bị kết tội? 0:02:33.544,0:02:37.378 Trang web không bị ảnh hưởng gì cả. 0:02:40.084,0:02:49.395 Họ sắp sửa làm gì với website này?[br]Họ đã thất bại một lần khi đóng cửa nó. 0:02:49.395,0:02:58.039 Cứ để họ làm thoải mái[br]rồi họ sẽ lại thất bại. 0:02:58.039,0:03:01.230 Đó không phải là Pirate Bay[br]đó là những gì sẽ xảy ra trong phiên tòa vào sáng mai. 0:03:01.230,0:03:04.640 Về việc gán ghép chúng tôi,[br]những người có mối quan hệ với Pirate Bay- 0:03:04.800,0:03:07.280 -vào một phiên tòa chính trị. 0:03:12.879,0:03:17.640 Phiên tòa sáng mai không phải[br]là phiên tòa thông thường, đó là chính trị. 0:03:17.800,0:03:20.280 Một nửa lưu lượng BitTorrent[br]được điều phối bởi Pirate Bay. 0:03:20.439,0:03:24.360 Đó là một con số cực lớn. 0:03:24.520,0:03:28.680 có 22-25 triệu người dùng[br]tại thời điểm này. 0:03:29.800,0:03:33.040 Một người dùng được định nghĩa[br]là người đang upload hay download. 0:03:33.200,0:03:38.840 Còn câu hỏi nào nữa không? Xin mời. 0:03:39.000,0:03:42.840 Fredrik ở đâu? 0:03:43.000,0:03:46.959 Fredrik ở đâu? 0:03:49.439,0:03:53.879 Chúng tôi không biết. 0:03:54.040,0:03:57.080 Có thể anh ấy ở đây[br]nhưng có lẽ anh ấy đang đau đầu vì quá chén. 0:03:57.239,0:04:00.680 Câu hỏi đầu tiên: Fredrik ở đâu? 0:04:00.840,0:04:05.200 Tôi đã nói rồi Fredrik giống như một cộng tác viên. 0:04:05.360,0:04:06.640 Tôi không muốn nói dối nữa, tôi sẽ nói cho họ biết.[br]Tôi biết anh ấy ở đâu. 0:04:06.800,0:04:08.320 Tôi đã cố gắng liên lạc với Fredrik[br]suốt ngày hôm qua. 0:04:08.479,0:04:10.320 Tôi gọi cho anh ấy 2 lần[br]và cuối cùng anh ấy trả lời. 0:04:10.479,0:04:11.760 Anh ấy hỏi tôi: "Anh biết tôi đang ở đâu không?" 0:04:11.920,0:04:16.320 Tôi bảo: "Không."[br]"Tôi đang ở sân bay Arlanda." 0:04:16.479,0:04:19.520 "Tại sao anh ở đó?"[br]"Tôi sắp đi khỏi đây rồi." 0:04:19.680,0:04:23.879 Sao chứ? 0:04:24.040,0:04:28.800 Anh ấy bảo anh ấy mua 2 vé- 0:04:28.959,0:04:32.720 -đến Kuala Lumpur, Malaysia.[br]Một nơi đáng để trốn đến lắm chứ. 0:04:32.879,0:04:39.879 Anh ấy tính đến nhà của bạn[br]gái ở Lào. 0:04:40.040,0:04:43.040 Sống với cô ấy và sẽ từ bỏ hết. 0:04:43.200,0:04:46.920 Sau đó đột nhiên anh ấy nhắn tin cho tôi: 0:04:47.080,0:04:51.280 "Tôi nghĩ có một dịch vụ bảo mật.[br]Hủy chuyến bay rồi." 0:04:51.439,0:04:53.879 "Vậy giờ anh ở đâu?"[br]"Trên đường về khách sạn." 0:04:54.040,0:04:57.439 Phù! 0:04:57.600,0:05:04.600 Sự quan tâm dành cho[br]phiên tòa xét xử dịch vụ chia sẻ file ở Stockholm là rất lớn. 0:05:04.760,0:05:12.239 Các người không thể suy nghĩ một cách nghiêm túc rằng[br]các người có thể ngăn chặn thế giới của chúng tôi- 0:05:12.400,0:05:18.520 -sự tồn tại của chúng tôi. 0:05:19.560,0:05:25.000 Giống mấy gã đồng tính quá. 0:05:25.160,0:05:28.600 Monique Wadsted. 0:05:28.760,0:05:33.320 Tôi cũng đại diện cho[br]ngành công nghiệp game. Nhưng không phải âm nhạc. 0:05:33.479,0:05:35.720 Chúng tôi có yêu cầu bồi thường thiệt hại lớn nhất. 0:05:39.520,0:05:44.080 Tôi đại diện cho[br]một số các hãng film lớn ở Hollywood. 0:05:44.165,0:05:47.744 Warner Bros., Columbia,[br]20th Century Fox và MGM. 0:05:48.021,0:05:52.600 Chúng tôi đang yêu cầu bồi thường[br]13 triệu đô-la. 0:05:52.760,0:05:56.000 Nghe có vẻ điên rồ. 0:06:05.720,0:06:07.600 Đó được xem như những con số thiệt hại [br]về mặt kinh doanh của chúng tôi. 0:06:28.080,0:06:30.640 Bởi vì có khoảng 5 bộ film dược tải bất hợp pháp[br]trong suốt 6 tháng qua. 0:06:30.800,0:06:36.720 "The Pink Panther", "Syriana",[br]một bộ "Harry Potter"- 0:06:36.879,0:06:40.160 -"Prison Break" và "Walk The Line". 0:06:40.320,0:06:44.920 Không có gì nghi ngờ[br]về những gì họ đã làm. 0:06:45.080,0:06:51.000 Họ đã thực hiện những phi vụ kinh doanh[br]và có lợi nhuận. 0:06:51.160,0:06:55.040 Hình phạt cho những hành[br]động này là án tù. 0:06:55.200,0:06:59.200 Không tiền phạt. 0:06:59.360,0:07:06.479 Fredrik muốn nói về những phiên bản web[br]trước khi công tố viên bắt đầu. 0:07:06.640,0:07:10.280 Có sự chấp thuận nào của công tố viên không?[br]Anh có thể bắt đầu, Fredrik Neij. 0:07:10.439,0:07:14.920 Đầu tiên tôi xin nói rằng[br]tôi có một niềm say mê với máy tính và Công nghệ thông tin. 0:07:15.080,0:07:18.320 Và đặc biệt là internet[br]và hệ thống mạng. 0:07:18.479,0:07:21.119 Và..rằng...tôi 0:07:21.280,0:07:24.879 ...Tôi ...tự nhiên tôi...quên mất. 0:07:25.040,0:07:29.239 Anh quên mất những gì mình đang nói.[br]Anh đã nói anh có một niềm say mê đối với Công nghệ thông tin. 0:07:29.400,0:07:31.520 Tôi tham gia vào Pirate Bay[br]bởi vì tôi thích công nghệ thông tin. 0:07:31.680,0:07:37.239 Tôi nghĩ thật thú vị khi làm việc với công nghệ. 0:07:37.400,0:07:42.160 Đối với tôi, Pirate Bay[br]là một thách thức kỹ thuật. 0:07:42.320,0:07:49.280 Những thách thức đến từ việc vận hành 1 website lớn như vậy,[br]bên cạnh đó là những kỹ thuật vận hành số lượng[br]lớn các tracker (một thuật ngữ giao thức Bittorent). 0:07:49.439,0:07:53.400 Làm việc với những máy tính[br]mà tôi nỗ lực hết sức cũng khó mà cáng đáng nổi. 0:07:53.560,0:07:59.600 Đầu tiên tôi muốn hỏi anh... 0:07:59.760,0:08:04.160 Các phương tiện truyền thông thường[br]mô tả anh như một thiên tài máy tính. 0:08:04.320,0:08:10.200 Anh có thể mô tả[br]một chút về mình được không? 0:08:10.360,0:08:16.520 Ồ vâng, tôi có một số[br]kỹ năng về kỹ thuật. 0:08:16.680,0:08:21.800 "Một số" nghĩa là sao, anh[br]có thể so sánh với một thứ khác được không? 0:08:23.439,0:08:26.680 Tôi không chắc là đúng thời điểm,[br]địa điểm hoặc phương tiện để viết lý lịch xin việc của tôi. 0:08:26.840,0:08:33.000 Nhưng tôi đang hỏi anh.[br]Làm ơn trả lời một cách lịch sự. 0:08:33.160,0:08:41.680 Tôi xin từ chối trả lời câu hỏi đó.[br]Mang tính phỏng đoán nhiều quá. 0:08:41.840,0:08:45.040 -Nghĩa là sao?[br]-Quá khó để đưa ra câu trả lời chính xác. 0:08:45.200,0:08:51.000 -Quá khó để đưa ra câu trả lời chính xác?[br]- Đó là một câu hỏi rất khó. 0:08:51.160,0:08:54.920 Anh đã gặp[br]Fredrik and Gottfrid như thế nào? 0:08:55.080,0:08:57.760 Tôi không nhớ, nhưng tôi đặt giả thiết[br]là 1 phòng chat trên internet. 0:08:57.920,0:09:03.680 Lần đầu tiên anh gặp[br]IRL là khi nào? 0:09:03.840,0:09:11.280 Chúng tôi không dùng thuật ngữ IRL.[br]Chúng tôi gọi là AFK. Nhưng đó là vấn đề khác. 0:09:11.439,0:09:15.800 Tôi không nhớ cả 2 thứ đó. 0:09:15.959,0:09:21.200 Anh có biết IRL nghĩa là gì không?[br]Là gì vậy? 0:09:21.360,0:09:24.239 In Real Life. 0:09:24.400,0:09:28.560 Chúng tôi không giống thuật ngữ đó.[br]Chúng tôi gọi đó là AFK - Away From Keyboard. 0:09:28.720,0:09:32.560 Chúng tôi nghĩ rằng Internet[br]là một thực thể. 0:09:32.720,0:09:39.360 Văn phòng của chúng tôi trông như thế này đây. 0:09:39.520,0:09:42.840 Nó nằm bên trong Pirate Bay à? 0:09:43.000,0:09:48.520 Vâng. Có một số người đang hoạt động trong đó đấy. 0:09:48.680,0:09:51.360 -Bây giờ họ đang hoạt động luôn à?[br]-Vâng. 0:09:51.520,0:09:54.600 Cơ sở họ ở đâu thế? Thụy Điển? 0:09:54.760,0:09:57.680 Để xem nào. Mỹ, Mỹ,[br]Mỹ hoặc là Anh, Anh. 0:09:57.840,0:10:01.520 Phần Lan, tôi nghĩ thế. 0:10:01.680,0:10:04.119 The Pirate Bay. 0:10:11.720,0:10:14.119 Đây là một hệ thống máy chủ.[br]Cơ sở dữ liệu và chức năng tìm kiếm. 0:10:14.280,0:10:18.600 Những trackers thì ở ngoài kia. 0:10:18.760,0:10:25.680 Cái cục nhỏ nhỏ này là tracker.[br]Nó là tracker lớn nhất trên thế giới. 0:10:25.840,0:10:28.439 Nó điều phối 50%[br]lưu lượng BitTorrent của thế giới. 0:10:28.600,0:10:32.280 Không có nhiều máy tính ở đây,[br]nhưng đầy sức mạnh và cấu hình tốt. 0:10:32.439,0:10:37.920 Nửa ngày đã qua.[br]Cảm giác của anh như thế nào về phiên xử? 0:10:38.080,0:10:40.680 Càng lúc càng chán. 0:11:00.439,0:11:02.720 Chiến thuật của các công tố viên là lừa dối[br]nhiều nhất có thể theo những cách thức đáng chán nhất - 0:11:03.320,0:11:08.200 -vì thế anh đã ngủ gục tại phiên tòa và[br]trở nên mất phương hướng để tự bảo vệ mình. 0:11:08.360,0:11:12.239 Một số người nói rằng các anh kiếm được nhiều tiền[br]bằng việc truyền bá những tư liệu bất hợp pháp. 0:11:13.280,0:11:17.760 Chúng tôi cũng có thể đã kiếm được nhiều tiền,[br]nhưng trị giá của website cũng nhiều lắm. 0:11:17.920,0:11:21.720 Chào. Okay, chúng tôi đang xuống đây. Bye. 0:11:21.879,0:11:26.160 -Ăn miếng đã nào.[br]-Okay. Không có đồ ăn chay. 0:11:47.680,0:11:50.479 Anh không làm việc trên website à?[br]Có lên một chút lúc xử án 0:11:50.640,0:11:52.680 Tôi có một đĩa CD lậu của ban nhạc Depeche Mode [br]Buồn cười là nó ở ngay trong laptop của tôi. 0:11:52.840,0:11:58.080 Anh ấy sẽ mở nó trong 5 phút. 0:11:58.239,0:12:02.200 Làm thế quái nào mà công tố viên Roswall[br]lại nhầm lẫn giữa megabit và megabyte nhỉ? 0:12:02.360,0:12:08.640 Theo cách gọi thông thường, khi bạn nói về dung lượng lưu trữ[br]bạn dùng "byte", còn khi bạn nói về tốc độ (đường truyền)[br]bạn dùng "bit". 0:12:08.800,0:12:13.520 Tất cả bắt đầu từ 1 website của Gottfrid[br]"America's Dumbest Soldiers". 0:12:14.720,0:12:20.239 Đó là 1 site[br]nơi mà bạn có thể bình chọn, cho điểm số từ 1 đến 10. 0:12:20.400,0:12:25.239 Bình chọn cho những lính Mỹ[br]tử trận trong cuộc chiến ở Iraq. 0:12:25.400,0:12:31.040 Sau đó, bạn đánh giá[br]họ ngu ngốc như thế nào- 0:12:31.200,0:12:38.080 -phụ thuộc vào[br]cái chết ngớ ngẩn của họ. 0:12:42.040,0:12:43.959 Chính phủ Mỹ cũng không đánh giá cao website,[br]những người khác cũng thế. 0:12:44.119,0:12:49.160 Tôi có 1 đường truyền dự phòng,[br]tôi để anh ấy sử dụng cho website của mình . 0:12:49.320,0:12:55.600 Đường truyền từ British Telecom. 0:13:12.560,0:13:18.200 Có người ở Bộ ngoại giao Mỹ[br]gọi cho người đứng đầu British Telecom. 0:13:18.360,0:13:21.520 Ông ấy gọi cho người đứng đầu[br]ở Thụy Điển, nơi tôi làm việc. 0:13:21.680,0:13:26.239 Theo đó chính phủ Mỹ yêu cầu chúng tôi[br]phải gỡ bỏ website. 0:13:26.400,0:13:30.360 Chúng tôi đã không chấp hành trong 1 thời gian dài[br]trước khi gỡ bỏ nó. 0:13:30.520,0:13:33.879 Chúng tôi lập luận rằng[br]đó là tự do ngôn luận và nhái theo thôi. 0:13:34.040,0:13:39.320 Sau đó 1 thời gian thì chúng tôi gỡ bỏ nó,[br]khi mà nó trở nên quá phiền phức. 0:13:39.479,0:13:42.840 Hai tháng sau Gottfrid cần[br]nhiều băng thông hơn cho Pirate Bay. 0:13:43.000,0:13:45.479 Tôi vẫn còn đường truyền dự phòng đó.[br]Chúng tôi sử dụng nó cho Pirate Bay. 0:13:45.640,0:13:51.280 Vui lòng lắng nghe bị cáo Peter[br]Sunde. Công tố viên có thể bắt đầu. 0:13:51.439,0:13:57.280 Có đúng sự thật là[br]trong số những máy tính của Pirate Bay- 0:13:57.439,0:14:01.640 -anh có sở hữu 1 cái không? 0:14:01.800,0:14:04.840 Tôi có mua 1 máy tính[br]Tôi tặng nó cho Ủy ban Pirate. 0:14:05.000,0:14:09.239 Ủy ban Pirate là gì? 0:14:09.400,0:14:14.400 Đó là 1 tổ chức[br]thảo luận về internet. 0:14:14.560,0:14:20.600 Bản quyền tác giả và việc chia sẻ file[br]cũng được thảo luận trên website của họ chứ? 0:14:20.760,0:14:24.920 Cũng có thể. 0:14:32.360,0:14:38.479 Và họ có chỉ trích về[br]cách thức thực thi bản quyền tác giả ngày nay không? 0:14:41.040,0:14:45.439 Tôi không chắc chắn về điều đó.[br]Mọi người đều có quan điểm khác nhau. 0:14:45.600,0:14:47.800 Vậy quan điểm của anh là gì? 0:14:47.959,0:14:51.560 Thật là khó nói. 0:14:51.720,0:14:54.520 Tôi nghĩ nó còn mơ hồ. 0:14:54.680,0:15:00.479 Mơ hồ chỗ nào? 0:15:00.640,0:15:06.239 Sự thật là chúng ta ở đây ngày hôm nay[br]để chỉ ra rằng vẫn còn điểm cần giải quyết. 0:15:06.400,0:15:07.760 Trước hết, tôi không tin rằng- 0:15:07.920,0:15:12.040 -giới trẻ ngày nay[br]tin rằng quyền tác giả là sai trái. 0:15:12.200,0:15:17.680 Tôi nghĩ đó là chuyện hoang đường. 0:15:19.080,0:15:21.760 Giáo phái Kopimi - 0:15:21.920,0:15:25.160 -đã làm rất tốt[br]trong việc thúc đẩy nó. 0:15:25.320,0:15:29.119 Trông đẹp quá! 0:15:29.280,0:15:32.320 Chúng tôi đã thay đổi nó 1 chút. 0:15:32.479,0:15:36.879 Thế thì câu hỏi[br]trên bài báo: 0:15:44.400,0:15:47.760 "Nếu Pirate Bay bị kết tội,[br]họ sẽ không trở thành những liệt sĩ?" 0:15:47.920,0:15:55.400 Monique nói:[br]"Không, chẳng ai theo họ đâu." 0:15:55.560,0:15:58.400 "Tuy nhiên, họ có 1 nhóm nhỏ theo sau[br]đó là giáo phái Kopimi". 0:15:58.560,0:16:04.000 Nghe ngọt ngào nhỉ. Đó là chúng tôi! 0:16:04.160,0:16:07.160 Ủy ban Pirate thành lập[br]vào mùa hè năm 2003. 0:16:13.600,0:16:15.800 Cùng thời điểm đó 0:16:22.239,0:16:25.200 ngành công nghiệp thu âm[br]kiện Napster ở Mỹ 0:16:25.360,0:16:28.439 và ngành công nghiệp dược kiện Nam Phi[br]vì sao chép thuốc điều trị HIV. 0:16:28.600,0:16:33.119 Cái tên "Ủy ban Pirate"[br]là một lựa chọn dễ dàng. 0:16:33.280,0:16:37.040 Đó không phải là thứ cướp biển lãng mạn 0:16:37.200,0:16:42.000 với mảnh da bịt mắt.[br]Chúng tôi không bao giờ giống như thế. 0:16:44.920,0:16:47.520 Cục Phòng chống vi phạm bản quyền[br]cũng đã thành lập. 0:16:49.720,0:16:53.680 Chúng tôi muốn nêu rõ ràng rằng chúng tôi[br]là phần tích cực trong cuộc xung đột này. 0:16:53.840,0:16:56.320 Cục Phòng chống vi phạm bản quyền[br]là để phản ứng lại nạn sao chép lậu. 0:16:56.479,0:17:01.479 Đây là Henrik Pontén[br]từ Cục Phòng chống vi phạm bản quyền. 0:17:01.640,0:17:07.920 Chúng tôi đã báo trước rằng[br]các ông đang bán những bản sao bất hợp pháp. 0:17:08.080,0:17:11.520 Đợi đã, đừng có đóng cửa.[br]Cảnh sát sẽ đến với trát của tòa án. 0:17:11.680,0:17:17.239 Họ đã xây dựng 1 hình thức kinh doanh[br]dựa trên sự phạm tội của người khác. 0:17:17.400,0:17:21.320 Họ đã tạo ra một ngành công nghiệp với[br]các biểu ngữ và quảng cáo khiêu dâm để kiếm thu nhập. 0:17:21.479,0:17:23.640 Lợi nhuận cao. 0:17:23.800,0:17:29.959 Các ông đang tự đưa mình vào tình huống xấu đấy. 0:17:30.119,0:17:33.439 -Tôi phải đóng cửa rồi.[br]-Coi nào, ra đây đi. 0:17:33.600,0:17:35.560 Nếu bạn nhìn vào các nghiên cứu[br]về những file chia sẻ 0:17:35.720,0:17:40.040 Họ không đóng góp gì cho các quỹ học bổng [br]hay hỗ trợ các tư tưởng. 0:17:40.200,0:17:44.920 Họ làm điều đó bởi nó đơn giản và miễn phí. 0:17:45.080,0:17:51.680 Sau đó có một nhóm nhỏ [br]làm những điều này... 0:17:51.840,0:17:58.200 ...với tuyên bố là[br]tự do ngôn luận. 0:17:58.360,0:17:59.720 Phương châm hoạt động của chúng tôi đối với website[br]đó là: "Một trang web trống rỗng"- 0:17:59.879,0:18:03.800 -nó được tạo ra bởi người dùng.[br]Chúng tôi không can thiệp vào nội dung. 0:18:03.959,0:18:08.040 Là tự do ngôn luận ư? 0:18:08.200,0:18:11.160 Tôi thích một quan điểm công nghệ,[br]một dịch vụ liên lạc. 0:18:11.320,0:18:15.959 -Cho giới truyền thông?[br]-Vâng. 0:18:16.119,0:18:19.520 Tôi không quan tâm về tư tưởng vi phạm bản quyền,[br]quyền tác giả hoặc chính trị. 0:18:19.680,0:18:23.320 Tôi làm điều này vì[br]thích điều hành 1 trang web lớn. 0:18:23.479,0:18:29.280 Yêu cầu anh mô tả tầm quan trọng của Pirate Bay. 0:18:29.439,0:18:33.439 Nó dân chủ hóa và[br]tạo ra điều kiện tuyệt vời cho tự do ngôn luận. 0:18:33.600,0:18:38.720 Thế thì đối với các tài liệu có bản quyền thì sao? 0:18:38.879,0:18:42.520 The Pirate Bay có thể cho các cá nhân[br]chia sẻ tư liệu. 0:18:42.680,0:18:49.000 Ngay cả các tài liệu có bản quyền? 0:18:49.160,0:18:52.479 Đó là một mánh khóe[br]mà tôi nghĩ chúng ta phải thảo luận. 0:18:54.280,0:19:01.280 Anh đang hi vọng điều gì? 0:19:01.439,0:19:05.400 Tôi hi vọng chúng tôi không bị giám sát,[br]hạn chế internet. 0:19:05.560,0:19:07.560 Đó là vấn đề lớn nhất hiện nay. 0:19:07.720,0:19:13.680 Ngành công nghiệp bản quyền[br]đang đào mồ chôn vùi internet. 0:19:13.840,0:19:17.080 Họ không đưa vào bản báo cáo[br]những lợi ích công cộng của internet. 0:19:17.239,0:19:22.239 Vấn đề là những người lớn tuổi[br]đang điều hành các tập đoàn, các công ty. 0:19:22.400,0:19:24.320 Họ biết điều đó trước khi bạn làm ra tiền như thế nào[br]và họ không muốn thay đổi. 0:19:24.479,0:19:28.280 Họ giống như người Amish. Họ không muốn điện.[br]Họ biết cách làm mà không cần điện. 0:19:34.040,0:19:35.479 Roger Wallis,[br]vui lòng đến phòng xử số 9. 0:19:35.640,0:19:39.800 Ông có nghĩ những người download phim[br]đi mua chúng thì tốt hơn? 0:19:39.959,0:19:42.200 -Nếu họ muốn mua 1 bộ phim?[br]-Vâng, để có được nó một cách hợp pháp. 0:19:42.360,0:19:45.520 Vâng, nhưng còn phụ thuộc vào chất lượng nữa.[br]Nếu người ta muốn chất lượng tốt hơn. 0:19:45.680,0:19:50.280 Hoặc nếu DVD có những tính năng đặc biệt. 0:19:50.439,0:19:54.200 Bạn phải tăng giá trị của sản phẩm[br]để bán chúng. 0:19:54.360,0:19:59.320 Nếu bạn muốn hiệu chỉnh mô hình[br]kinh doanh của mình để vươn tới thị trường mới. 0:19:59.479,0:20:05.760 Cám ơn ông. Tôi đã gọi đến trường của ông[br]và có đặt những câu hỏi thế này- 0:20:07.160,0:20:10.600 -bởi vì chúng tôi không thể[br]đặt chúng cùng với bản lý lịch của ông. 0:20:10.760,0:20:15.280 Ông có khai rằng[br]ông là một giáo sư 0:20:15.439,0:20:19.200 nhưng trường của ông cho rằng[br]ông là một giảng viên thỉnh giảng tạm thời. 0:20:19.360,0:20:24.720 -Ông biết dùng Google không?[br]-Vâng, tôi biết. 0:20:24.879,0:20:28.360 Thế thì thật đơn giản để[br]tìm ra lý lịch của tôi. 0:20:28.520,0:20:34.479 -Chúng ta tiếp tục câu hỏi nào.[br]-Tôi cũng nghĩ thế. 0:20:34.640,0:20:38.280 Hãy tiếp tục.[br]Cám ơn, thưa quý tòa. 0:20:38.439,0:20:42.720 Ông được bổ nhiệm khi nào,[br]có ai cạnh tranh với ông không? 0:20:42.879,0:20:47.320 Tôi nghĩ chúng ta tiếp tục câu hỏi,[br]thưa quý tòa? 0:20:47.479,0:20:51.239 -Tôi muốn một câu trả lời.[br]-Vui lòng trả lời câu hỏi. 0:20:51.400,0:20:56.080 Tôi không có ý kiến! 0:20:56.239,0:20:59.920 Tôi đã được yêu cầu đến đây và tôi đã đến...[br]Và...chúng ta trở lại câu hỏi lúc nãy! 0:21:00.080,0:21:02.520 ...Theo đúng tiêu chuẩn chọn lựa[br]tại học viện công nghệ Hoàng gia. 0:21:02.680,0:21:06.560 Tất cả những ấn phẩm của tôi đều được chấp nhận. 0:21:06.720,0:21:11.720 03 giáo sư và[br]02 chuyên gia quốc tế- 0:21:11.879,0:21:16.479 -cho rằng tôi có đủ tư cách[br]được bổ nhiệm. 0:21:16.640,0:21:20.400 Cám ơn ông.[br]Vui lòng chỉ trả lời câu hỏi. 0:21:20.560,0:21:24.600 Ông có thể hạ thấp xuống bao nhiêu? 0:21:24.760,0:21:26.800 Họ quá e ngại [br]kết quả nghiên cứu của ông. 0:21:26.959,0:21:31.360 Họ không thể đánh vào đó, vì thế họ[br]đánh vào trình độ học vấn của ông. 0:21:31.520,0:21:36.439 Học viện công nghệ Hoàng gia.[br]Giáo sư Roger Wallis. 0:21:36.600,0:21:38.720 Tôi muốn bệnh khi thấy[br]đánh vào giới học thuật kiểu như thế này. 0:21:38.879,0:21:42.800 Đây không phải là lần đầu tiên. Tôi[br]từng nghe có một giáo sư ở Mỹ- 0:21:42.959,0:21:46.959 -người đã chỉ ra rằng chia sẻ file[br]có thể là mặt tích cực cho nền công nghiệp giải trí- 0:21:48.920,0:21:52.040 -ông ấy đã bị săn đuổi, bị[br]đánh bằng roi. 0:21:53.600,0:21:56.720 Thật là buồn khi những phương thức mà người Mỹ[br]thực hiện lại được sử dụng ở Thụy Điển. 0:21:56.879,0:22:00.640 Ông có muốn một sự bồi thường[br]cho việc tham gia vào phiên tòa ngày hôm nay không? 0:22:00.800,0:22:05.640 Làm ơn gửi hoa cho vợ của tôi[br]đêm qua cô ấy không ngủ được. 0:22:05.800,0:22:11.800 Ngân sách của tòa án[br]sẽ không cho phép làm điều đó. 0:22:11.959,0:22:17.720 Bây giờ, sau hai hay ba ngày[br]kể từ lúc xuất hiện tại phiên tòa. 0:22:17.879,0:22:22.879 Tôi đang tìm kiếm[br]tất cả các blog trên toàn thế giới. 0:22:23.040,0:22:29.400 Tôi đang xem trang "TorrentFreak": 0:22:29.560,0:22:33.040 "Nhân chứng của Pirate Bay[br]ngập tràn trong biển hoa." 0:22:33.200,0:22:36.600 Và một lượng lớn những người tốt bụng[br]đã viết: 0:22:38.640,0:22:43.439 "Ít nhất có một người thuộc thế hệ trước"...[br]Tôi là một ông già. 0:22:43.600,0:22:48.520 ..."dường như thấu hiểu[br]suy nghĩ của chúng ta." 0:22:48.680,0:22:51.600 Tôi cũng bộc lộ quan điểm ở đây rằng[br]với tư cách là một nhà soạn nhạc... 0:22:54.119,0:22:59.040 Một bài hát mà tôi viết đã[br]mua cho chúng tôi căn nhà đầu tiên. 0:22:59.200,0:23:02.600 Tôi ủng hộ quyền tác giả, nhưng chỉ[br]khi nó khuyến khích sự sáng tạo 0:23:02.760,0:23:05.360 hay thúc đẩy nền kinh tế[br]hoặc là động lực cho sự sáng tạo. 0:23:05.520,0:23:08.400 Không có một quyền tác giả nào[br]khi mà một cơ chế kiểm soát khổng lồ 0:23:08.560,0:23:11.320 đối với quyền và lợi ích của người khác. 0:23:11.479,0:23:14.840 Một sĩ quan cảnh sát từng làm việc trong[br]ủy ban điều tra Pirate Bay 0:23:15.000,0:23:16.959 đã được 1 hãng phim thuê[br]chỉ sau một thời gian ngắn của cuộc điều tra 0:23:17.119,0:23:20.520 Trong 1 email, Warner Bros. tuyên bố rằng[br]những thông tin đăng tải trên các phương tiện truyền thông 0:23:20.680,0:23:23.720 về cuộc xung đột đang thu hút sự quan tâm lớn[br]là hoàn toàn phỏng đoán. 0:23:23.879,0:23:31.080 ông ta đã bán căn hộ của mình và mua 1 căn nhà mới.[br]việc này chỉ xảy ra sau khi ông ấy có được việc làm. 0:23:31.239,0:23:36.119 Tôi thất vọng khi[br]ông không điều tra ông ấy. 0:23:36.280,0:23:40.720 Anh đang nói về thứ mà tôi không có manh mối. 0:23:40.879,0:23:44.800 Anh nên tập hợp các tư liệu[br]và đệ trình cho cảnh sát. 0:23:49.160,0:23:53.640 Tôi đã làm, nhưng họ loại bỏ vấn đề này. 0:23:53.800,0:24:00.280 Uhm... vấn đề đó[br]tôi cũng không làm gì được. 0:24:00.439,0:24:05.520 Thu nhập của ông ta năm đó[br]cao hơn mức lương làm cảnh sát. 0:24:05.680,0:24:09.720 Ông ta công bố mức thu nhập[br]là 120,000 đô-la. 0:24:09.879,0:24:15.520 Phiên tòa chết tiệt này[br]càng ngày càng kỳ quái. 0:24:15.680,0:24:19.000 Tôi nghĩ máy chủ [br]Pirate Bay lại bị mất điện. 0:24:19.160,0:24:21.800 -Tại sao anh lại sử dụng cầu chì tự động?[br]-Chúng được gắn liền với vỏ cáp bảo vệ. 0:24:21.959,0:24:26.879 Khi một cầu chì tự động chết 5 lần[br]anh phải thay thế nó. 0:24:27.040,0:24:30.520 Mấy cái laptop của tôi cứ hư suốt[br]nên tôi chẳng có thời gian để đánh dấu chúng. 0:24:30.680,0:24:34.439 Tôi làm đổ rượu và nước khoáng lên một cái.[br]Rồi làm đổ bia lên 1 cái khác nữa. 0:24:36.680,0:24:40.680 Rồi làm rơi 1 cái khác,[br]màn hình nó hư luôn. 0:24:40.840,0:24:45.119 -Ở đây có Wifi không ạ?[br]-Có, tên nó là "bambuser". 0:24:45.280,0:24:49.680 -Mạng có hoạt động không vậy?[br]-Tên... Bambuser... 0:24:55.680,0:24:59.280 -Cái quái gì thế![br]-Ngừng la hét đi. 0:24:59.439,0:25:04.360 Tôi đã kiềm chế lắm rồi![br]cả ngày nay đã được lên internet đâu. 0:25:04.520,0:25:10.080 Ở trang 24[br]anh đã nhận được 1 email 0:25:10.239,0:25:15.640 anh đã chuyển tiếp nó cho[br]Gottfrid và Peter Sunde. 0:25:15.800,0:25:20.360 Tại sao anh lại chuyển tiếp nó cho họ? 0:25:20.520,0:25:24.560 Tôi không làm việc này. Mỗi email[br]chứa đựng DMCA (đạo luật bản quyền số Thiên niên kỷ) 0:25:24.720,0:25:28.239 Thì tự động chuyển tiếp [br]cho Gottfrid và Peter. 0:25:28.400,0:25:33.879 Tôi có rất nhiều chữ viết tắt[br]trong bộ lọc của mình. 0:25:34.040,0:25:36.959 -Ai lập trình các chữ viết tắt?[br]-Tôi. 0:25:37.119,0:25:40.520 -Tại sao?[br]-Vì tôi nhận được rất nhiều thư rác. 0:25:49.800,0:25:55.280 Tại sao anh cho rằng một email 0:25:55.439,0:26:00.800 có tên "Copyright Claim" (cảnh báo qyền tác giả) là thư rác? 0:26:02.280,0:26:04.600 Thư rác là thư [br]không cần thiết với tôi. 0:26:04.760,0:26:08.479 Fredrik Neij tuyên bố rằng[br]ngay khi anh ấy nhận được 0:26:08.640,0:26:12.000 phản hồi về quyền sở hữu trí tuệ 0:26:12.160,0:26:15.520 nó sẽ được chuyển tiếp cho anh[br]từ máy tính của anh ấy. Điều này đúng chứ? 0:26:15.680,0:26:19.640 Dường như kể từ khi không có ai[br]có khả năng làm những gì chúng tôi bảo với họ 0:26:19.800,0:26:23.280 -rằng hãy liên hệ với những[br]người upload dữ liệu- 0:26:23.439,0:26:28.200 -thì những phàn nàn đều bị bỏ qua- 0:26:28.360,0:26:31.640 -hoặc ít nhiều đều được[br]phản hồi theo cách dễ chấp nhận. 0:26:31.800,0:26:36.840 Tại sao nó được gửi cho anh? 0:26:37.000,0:26:42.400 Tôi tự trả lời theo ý mình,[br]đối lập với Fredrik. 0:26:42.560,0:26:47.160 Nhưng tuyên bố như vậy không có kết quả,[br]thế còn khinh miệt và nhạo báng? 0:26:47.320,0:26:53.000 100 lần phản hồi đầu tiên của chúng tôi là:[br]"Liên hệ với người upload." 0:26:53.160,0:26:56.160 -Và theo sau 100 lần đó?[br]-Chúng tôi mất kiên nhẫn. 0:26:56.320,0:26:59.720 Công ty PRQ... 0:26:59.879,0:27:04.920 -Đây là 1 khách sạn web?[br]-Vâng, nó vừa mới được thành lập. 0:27:05.080,0:27:10.360 Việc truy tố và tịch thu [br]195 máy chủ 0:27:13.439,0:27:16.920 Trong đó có 11 máy là của Pirate Bay, việc này đúng hay sai? 0:27:17.080,0:27:20.920 11 hay 13, tôi không nhớ chính xác. 0:27:21.080,0:27:25.760 Thật là quá đáng.[br]Đây đúng là 1 sự bất công. 0:27:25.920,0:27:33.760 Họ tấn công vào 1 công ty[br]chẳng có liên can gì đến Pirate Bay. 0:27:33.920,0:27:37.920 Đơn giản, những người sáng lập Pirate Bay[br]là vì niềm vui. 0:27:50.360,0:27:53.680 Nhờ cuộc đột kích[br]PRQ nhận được nhiều sự chú ý. 0:27:53.840,0:27:59.680 Mọi người đều biết rằng chúng tôi[br]không bao giờ cung cấp bất kỳ thông tin gì cho cảnh sát. 0:28:00.959,0:28:06.040 Dữ liệu khách hàng của chúng tôi[br]đều được mã hóa. 0:28:06.200,0:28:09.479 Cảnh sát thu giữ máy chủ của chúng tôi,[br]nhưng họ không nhận được bất kỳ thông tin nào của khách hàng. 0:28:09.640,0:28:13.119 Khi Pirate Bay[br]bị đóng cửa sau cuộc đột kích- 0:28:13.280,0:28:16.879 các anh không còn 1 máy chủ nào nữa, đúng không? 0:28:17.040,0:28:22.160 Các anh đã hoạt động trở lại 3 ngày sau đó.[br]Các anh đã đặt máy chủ ở đâu? 0:28:22.320,0:28:29.439 Chúng tôi thuê máy chủ của[br]NFOrce ở Hà Lan. 0:28:30.840,0:28:35.200 Đó là 1 công ty địa phương. 0:28:35.360,0:28:39.520 -Sự kiện này được đón nhận như thế nào?[br]-Chúng tôi được hoan nghênh cuồng nhiệt. 0:28:39.680,0:28:42.040 Tôi xin trân trọng thông báo[br]Pirate Bay đã hoạt động trở lại! 0:28:42.200,0:28:47.760 Đã bảo rồi mà, Hollywood! 0:28:48.920,0:28:52.879 -Peter![br]-Vâng? Tôi đến ngay đây! 0:28:53.040,0:28:55.800 Các ông đối xử với tôi như thế à. [br]Tôi nhận được thư từ các luật sư của các ông, họ nói thế này:[br]328[br]00:29:36,520 --> 00:29:40,600[br]"Luật pháp Thụy Điển không thể bảo vệ anh.[br]Luật pháp Mỹ sẽ bắt anh". 0:28:55.959,0:28:58.560 Các ông thuê thám tử tư theo dõi chúng tôi.[br]Tôi thấy có 2 người bên ngoài nhà mình. 0:28:58.720,0:29:02.840 -Tôi không biết gì về việc này.[br]-Nhưng đó là trách nhiệm của ông. 0:29:03.000,0:29:05.040 Có thể là từ ngành công nghiệp phim ảnh. 0:29:05.200,0:29:08.280 -Không, nó từ công nghiệp âm nhạc.[br]-Ok. 0:29:09.400,0:29:14.000 Pirate Bay không có hứng thú[br]đối với âm nhạc lẫn phim ảnh. 0:29:14.160,0:29:16.720 Pirate Bay là 1 môi trường chung[br]cho việc phân phối các định dạng file. 0:29:25.640,0:29:30.239 Mọi người không nên nói Pirate Bay[br]phát tán phim ảnh và âm nhạc bất hợp pháp. 0:29:30.400,0:29:36.360 Nếu nói thế thì cái thế giới của các ông nhỏ mọn quá.[br]Đó là mất mát của các ông. 0:29:36.520,0:29:40.600 Thay vào đó, chúng ta có thể nói[br]chia sẻ file là tốt. 0:29:40.760,0:29:45.360 Sau đó, chúng ta có thể tập trung vào những cách thức[br]để các nghệ sĩ kiếm tiền. 0:29:45.520,0:29:49.600 -Chúng tôi nghĩ chia sẻ file là tốt.[br]-Chắc chắc là thế rồi, nhưng các ông sẽ kiện tất các mọi người. 0:29:49.760,0:29:51.600 Không. Chúng tôi không muốn truy tố bất cứ ai. 0:29:51.760,0:29:53.280 Chúng tôi chỉ muốn mọi người ở Thụy Điển[br]bắt đầu tôn trọng luật bản quyền. 0:29:53.439,0:29:55.560 Theo quan điểm của ông thì[br]Pirate Bay có mục đích gì? 0:29:55.720,0:30:00.520 Chúng tôi không bao giờ nói về mục đích. 0:30:00.680,0:30:07.080 Nếu nó không nói về những cải tiến luật pháp[br]hoặc là về 0:30:07.239,0:30:11.000 những thù hằn đối với 1 số người Mỹ.[br]Tôi không biết mục đích của họ. 0:30:11.160,0:30:14.280 Nhưng riêng Fredrik, tôi nghiêng[br]về khả năng anh ấy 0:30:14.439,0:30:19.119 muốn tạo nên 1 website lớn.[br]Một website lớn nhất trên thế giới. 0:30:19.280,0:30:23.959 Theo tôi thì tôi thích[br]ý tưởng 1 website lớn nhất trên thế giới 0:30:24.119,0:30:27.000 -Pirate Bay kiếm tiền bằng cách nào?[br]-Làm thế nào website có được nguồn tài chính? 0:30:27.160,0:30:32.439 Chúng tôi có những quảng cáo trên[br]website để tạo ra tiền. 0:30:54.119,0:30:59.800 Một gã tên Lundström[br]giúp đỡ các anh về tài chính, đúng không? 0:30:59.959,0:31:04.239 Vâng, chúng tôi được giúp đỡ[br]bởi Rix Telecom. 0:31:04.400,0:31:08.760 -Mục đích của ông ta là gì?[br]-Quảng cáo miễn phí cho công ty của ông ấy. 0:31:08.920,0:31:14.720 Carl Lundström là một gã khá thú vị. 0:31:14.879,0:31:20.239 Ông ta đứng đằng sau[br]một số tổ chức cánh hữu. 0:31:20.400,0:31:25.640 Carl Lundström[br]hiển nhiên đã cung cấp tiền cho... 0:31:25.800,0:31:30.840 Vui lòng trả lời câu hỏi![br]Ông ta đại diện cho những tổ chức nào? 0:31:31.000,0:31:36.479 Tôi rất bực 0:31:36.640,0:31:40.479 khi mà mọi người nhìn[br]chúng tôi như những tên cực hữu 0:31:40.640,0:31:45.479 Nó khiến tôi tổn thương và giận dữ.[br]Anh trai tôi bị kết án là 1 người coi thường luật pháp. 0:31:45.640,0:31:49.280 Anh ấy phải hầu tòa,[br]để bảo vệ quan điểm của mình. 0:31:49.439,0:31:53.720 Chúng tôi có tên [br]trên 1 danh sách các tổ chức phát xít mới. 0:31:53.879,0:31:56.439 Thật lạ khi bị buộc tội[br]là thành lập tổ chức phát xít mới. 0:31:56.600,0:32:00.600 Thật khó khăn. 0:32:00.760,0:32:04.959 Tôi chỉ có thể giữ vững những quan điểm[br]chính trị của mình thôi 0:32:05.119,0:32:09.320 Khi bạn có 1 số ảnh hưởng[br]đến những người lắng nghe bạn 0:32:09.479,0:32:13.479 bạn nên sử dụng điều đó[br]để làm điều tốt đẹp 0:32:13.640,0:32:17.720 Khi nào thì anh trở thành[br]phát ngôn viên của Pirate Bay? 0:32:17.879,0:32:22.720 Uhm, đó không phải là 1 chức vụ chính thức[br]tôi tạm đảm nhiệm vai trò đó. 0:32:22.879,0:32:28.920 Không có ai muốn làm việc này,[br]nhưng cũng cần 1 kênh thông tin 0:32:29.080,0:32:32.119 để Pirate Bay[br]làm 1 số điều quan trọng. 0:32:32.280,0:32:37.000 Kể từ khi không ai muốn làm,[br]tôi bắt đầu đảm nhiệm vai trò này. 0:32:37.160,0:32:38.400 Vai trò của Peter Sunde[br]trong suốt thời gian này là gì? 0:32:38.560,0:32:42.239 Khi chúng tôi cần xuất hiện[br]trước công chúng thì anh ấy là người đại diện. 0:32:45.680,0:32:48.920 Cả tôi lẫn Fredrik[br]đều không phù hợp. 0:32:49.080,0:32:54.280 Thế thì anh ấy không[br]làm gì với việc quản lý trang web. 0:32:57.640,0:33:01.600 -Hoặc là bất kỳ thiết kế nào cho trang web?[br]-Không. 0:33:01.760,0:33:07.200 -Cung cấp tài chính?[br]-Không. 0:33:07.360,0:33:11.560 Đó là AIM. Anh đã nói với tôi nó là MSN. 0:33:11.720,0:33:15.280 Có khác gì nhau đâu chứ? 0:33:15.439,0:33:19.360 Đó là 2 mạng khác nhau.[br]Giống như IRCnet và EFnet. 0:33:19.520,0:33:26.560 -Coi nào![br]-Đó là bảo tàng nghệ thuật đương đại... 0:33:26.720,0:33:32.080 Anh lớn tiếng quá![br]Làm tôi nhức cả đầu. 0:33:32.239,0:33:37.320 -Tôi bị điếc 1 bên, dĩ nhiên là tôi phải lớn tiếng.[br]-Anh đang làm tôi điếc đấy. 0:33:37.479,0:33:40.959 Hắn muốn kể khổ đấy. 0:33:41.119,0:33:44.080 -Tại sao anh không nghe được gì nhỉ?[br]-Tình dục, thuốc phiện và các ngành công nghiệp! 0:33:44.239,0:33:46.400 Tình dục? 0:33:51.320,0:33:54.680 Tôi có nghe kể về những câu chuyện khiêu dâm của anh. 0:33:54.840,0:33:56.400 Những banner quảng cáo giá bao nhiêu? 0:33:56.560,0:34:00.720 Ông lại hỏi tôi[br]những con số cũ rích cách đây 5 năm. 0:34:00.879,0:34:04.320 Nếu các ông cho tôi 1 ngày[br]tôi có thể kiếm cho các ông 1 số ví dụ. 0:34:04.479,0:34:07.160 Nhưng tôi không thể[br]cung cấp cho các ông con số chính xác 0:34:07.320,0:34:13.280 500 đô-la/1 tuần là con số hợp[br]lý chứ? 0:34:13.439,0:34:16.200 Nghe có vẻ hợp lý.[br]Nó nẳm trong khoảng đó. 0:34:16.360,0:34:22.160 Anh nói nhé, nó nằm trong khoảng đó. 0:34:22.320,0:34:24.640 Đã có những thỏa thuận[br]về việc chia doanh thu quảng cáo? 0:34:26.320,0:34:30.119 -Tôi không có ý kiến.[br]-Tốt thôi. 0:34:33.080,0:34:35.400 -Tôi mệt mỏi quá rồi.[br]-Đây sẽ là cuộc sống của anh trong 5 năm. 0:34:35.560,0:34:39.680 Anh là ai vậy?[br]Kafka hả? 0:34:39.840,0:34:45.160 Tôi có cảm giác như tác phẩm "The Trial"[br]trở lại vậy. 0:34:45.320,0:34:48.879 Tôi có thể thức giấc và trông giống Gregor Samsa,[br]rồi không thể đi làm được nữa- 0:34:49.040,0:34:53.920 bởi vì tôi đã biến thành 1 con bọ. 0:34:54.080,0:34:57.280 Khi nào anh trở lại Campuchia? 0:34:57.439,0:35:00.119 -Ngay khi mấy thứ vớ vẩn này trôi qua.[br]-Im lặng nào. Bí mật đấy. 0:35:00.280,0:35:06.040 Nhìn chung, anh suy nghĩ[br]gì về vụ án? 0:35:06.200,0:35:11.040 Mọi chuyện sẽ tốt đẹp khi nó qua đi.[br]Mai chỉ còn nửa ngày nữa là xong rồi. 0:35:11.200,0:35:15.800 Và sau khi kết thúc những tranh luận 0:35:15.959,0:35:18.920 Họ muốn 1 con số đền bù[br]khoảng bao nhiêu? 0:35:19.080,0:35:21.760 Khoảng 20 triệu EURO. 0:35:21.920,0:35:25.040 Nhưng xin chúc họ may mắn trong việc tìm kiếm số tiền đó.[br]Tôi không có đồng EURO. 0:35:25.200,0:35:28.959 Nếu họ biết rằng văn phòng làm việc của chúng tôi[br]là 1 phòng chat trên IRC- 0:35:30.280,0:35:33.160 -họ sẽ không tin đâu. 0:35:33.320,0:35:37.239 Họ không tin bởi họ đang[br]đặt ra những yêu cầu, những đòi hỏi[br]cho các công ty 0:35:50.959,0:35:55.200 Chúng tôi cũng đã cố gắng tổ chức[br]nhưng cứ mỗi lần bắt tay làm thì lại thất bại 0:35:55.360,0:36:01.239 Tôi không nghĩ họ có thể nắm bắt[br]được ý tưởng thành lập 1 tổ chức mà không có ông chủ 0:36:01.400,0:36:05.239 Mọi người không có ý kiến là tại sao chúng tôi lại nhỏ như thế.[br]Chúng tôi chỉ là 1 nhóm nhỏ trong phòng chat 0:36:05.400,0:36:07.200 Tôi đã tranh luận rằng [br]lợi nhuận hằng năm ít nhất là 1,700,000 đô-la 0:36:07.360,0:36:11.400 Và đó là con số nhỏ nhất. 0:36:11.560,0:36:16.479 Gottfrid Svartholm Warg trình bày rằng 0:36:16.640,0:36:21.200 giá cho mỗi quảng cáo trên Pirate Bay[br]là 500 đô-la/ 1 tuần. 0:36:21.360,0:36:24.400 Báo cáo từ phòng nghiên cứu[br]Forensic 0:36:24.560,0:36:30.119 chỉ ra rằng tại thời điểm của[br]cuộc đột kích 0:36:30.280,0:36:34.280 có 64 quảng cáo riêng biệt 0:36:34.439,0:36:40.560 Tính toán sơ bộ... 0:36:40.720,0:36:45.680 500 đô-la nhân cho 64 lần 0:37:05.680,0:37:12.320 sẽ cho chúng ta 32,000 đô-la trong 1 tuần 0:37:12.479,0:37:15.439 Như vậy thì 52 tuần, tức là tổng số tuần trong 1 năm 0:37:16.479,0:37:19.640 sẽ cho chúng ta 1 con số thu nhập[br]vào khoảng 1,7 triệu đô la mỗi năm 0:37:19.800,0:37:26.239 Như thế thì Pirate Bay đâu có duy tâm 0:37:26.400,0:37:30.479 Đó là kinh doanh thương mại thuần túy 0:37:30.640,0:37:36.040 Đây này. 4 nhân với 52. 0:37:36.200,0:37:40.320 110 000 đô-la. Một con số khổng lồ.[br]Sau này, chúng ta không bao giờ có được số tiền như thế 0:37:40.479,0:37:46.160 Nếu anh tính toán với đúng con số[br]quảng cáo - 4 thay cho 64 0:37:46.320,0:37:51.520 anh sẽ có được kết quả nhiều hơn[br]con số thực tế 0:37:51.680,0:37:55.439 Nhưng ông ta đã tính[br]sai nhiều bước. 0:37:55.600,0:38:02.119 Did Roswall cho rằng 64 quảng cáo khác nhau,[br]hay là 4 lần quảng cáo cho 1 nhóm các trang web? 0:38:02.280,0:38:08.840 -Vâng.[br]-Cái quái gì thế! Ông ta mất trí rồi à? 0:38:09.000,0:38:12.760 Ông ta đứng sau lưng anh kìa. 0:38:12.920,0:38:16.879 Chúng tôi đang suy nghĩ về việc[br]thực hiện 1 cuộc họp báo trực tuyến trên Bambuser 0:38:27.239,0:38:31.280 Quỷ thần ơi!! Không! Không![br]Họ lại gọi chúng ta là tiếp tục kết bè, lập phái đấy. 0:38:33.760,0:38:37.959 Họ không hiểu thế nào[br]là bông đùa. 0:38:38.119,0:38:41.840 Đó là tội phá hoại tổ chức đấy. 0:38:42.000,0:38:44.160 Anh cho rằng các anh bị như thế à?[br]Các anh sắp bị kết tội đấy 0:38:44.320,0:38:46.800 Chụp hình bà Monique à?[br]Bản quyền thuộc về bà ấy đấy. 0:38:46.959,0:38:52.560 -Tôi chuẩn bị về đây.[br]-Chào bà. 0:38:52.720,0:38:56.600 Bà cần giúp 1 tay chứ? 0:38:56.760,0:38:58.720 Đây là sự giúp đỡ duy nhất[br]mà bà sẽ nhận từ tôi đấy. 0:39:02.479,0:39:05.760 -Dễ thương thật.[br]-Tôi lúc nào mà chẳng dễ thương. 0:39:05.920,0:39:09.560 Tôi vẫn là tôi mà. 0:39:09.720,0:39:12.680 Lại đây Fredrik,[br]chúng ta đi nào. 0:39:12.840,0:39:17.560 Tính toán xem chúng ta kiếm được[br]bao nhiêu tiền nào 0:39:19.280,0:39:23.600 Bắt đầu với 1 hàm số mũ 0:39:29.360,0:39:32.640 -Anh có thể nhân 64 lần.[br]-Chính xác. 0:39:34.040,0:39:36.959 Còn đây là N, một con số ngẫu nhiên 0:39:38.720,0:39:41.720 nằm trong khoảng 10 đến 5200.[br]Anh đang viết mã bằng tiếng Thụy Điển à? 0:39:41.879,0:39:45.000 Bây giờ lấy căn bậc 2 để xem[br]giá trị của tâm hồn Monique bao nhiêu nào. 0:39:45.160,0:39:48.400 Câu trả lời là gì? 0:39:48.560,0:39:51.560 Tính cho chính xác nhé. 0:39:51.720,0:39:54.680 Coi nào, không phải số Pi chứ. 0:39:59.119,0:40:03.600 Hắn điên rồi.[br]Kiểm tra xem đúng chưa nào. 0:40:03.760,0:40:08.160 Okay. Tôi sẽ cho các anh một sự tin tưởng. 0:40:11.040,0:40:13.879 Nó nằm trong trí nhớ của tôi[br]Tôi không thể nhớ mình đã viết cái gì nữa 0:40:14.040,0:40:17.600 Tôi phải mô phỏng 1 cái bàn phím. 0:40:17.760,0:40:21.680 Thế anh làm gì lúc 11 giờ,[br]ngày 17 tháng 4? 0:40:21.840,0:40:26.280 Xếp hàng bên ngoài tòa án? 0:40:28.119,0:40:30.560 -11 giờ sáng tức là 5 giờ chiều, giờ địa phương.[br]-Tôi cũng đang suy nghĩ điều tương tự. 0:40:32.920,0:40:35.520 Gottfrid, anh tới đây ngồi được không? 0:40:36.119,0:40:39.239 Tôi không tham gia vào cuộc[br]họp này đâu. Thấy nó là muốn bệnh rồi! 0:40:42.600,0:40:47.720 -Nói tiếng Anh dùm nào.[br]-Mệt chết mẹ với mấy cái camera rồi. 0:40:47.879,0:40:51.080 -Một đống vớ vẩn![br]-Thôi ngồi đâu cũng được. Lần cuối cùng thôi. 0:40:51.239,0:40:55.760 Nein. 0:40:55.920,0:40:58.119 Chào mọi người. 0:40:58.280,0:41:01.479 Tôi đang ngồi cùng với 1 số chàng[br]trai từ Pirate Bay 0:41:01.640,0:41:03.800 Các bạn bỏ chút thời gian và đặt[br]câu hỏi với mấy chàng trai này nhé[br]475[br]00:41:43,400 --> 00:41:46,720[br]để xem họ sẽ nói gì nào. 0:41:03.959,0:41:09.239 -Tôi không biết là chúng ta thật chán.[br]-Anh chán lắm. 0:41:09.400,0:41:12.040 Bởi vì anh không tham gia thôi.[br]Quay anh ấy kìa. 0:41:12.200,0:41:16.920 Anakata! 0:41:17.080,0:41:23.360 Hôm nay, tòa sẽ đưa ra phán quyết nếu những[br]người đứng đằng sau Pirate Bay 0:41:23.520,0:41:27.160 phạm tội xâm phạm bản quyền 0:41:27.320,0:41:30.040 Hãy theo dõi lời phán quyết[br]được trực tiếp trên svt.se từ 11 giờ. 0:41:32.600,0:41:34.640 Không, nhưng... Chắc chắn thế, nhưng đừng lo lắng. 0:41:34.800,0:41:39.280 Bởi vì bản thân con không cảm thấy lo lắng.[br]Nhưng con sẽ gọi lại cho bố sau. Chào bố. 0:41:39.439,0:41:43.239 Bố tôi còn lo lắng hơn cả tôi nữa. 0:41:43.400,0:41:46.720 Lời phán quyết dành cho Pirate Bay, nó sẽ đến lúc 11 giờ. 0:41:48.160,0:41:51.040 Tất cả 4 người bị kiện đều[br]bị tuyên án 1 năm tù giam 0:41:51.200,0:41:56.400 Với tội danh "Hỗ trợ việc vi phạm bản quyền" 0:41:57.439,0:41:58.959 - Thế là 1 năm bị tống giam...[br]- Việc này thật điên rồ! 0:42:10.280,0:42:14.360 Chuyện thật như đùa. 0:42:14.520,0:42:17.119 BÌnh tĩnh mẹ ơi[br]Không có gì xảy ra đâu 0:42:17.280,0:42:22.400 Chuyện này sẽ mất đến 5 năm đấy[br]Bình tĩnh nào mẹ 0:42:24.879,0:42:30.600 Tòa án quận bị chi phối bởi những chính trị gia.[br]Chúng ta gọi nó là Tòa án may rủi. 0:42:30.760,0:42:35.640 Bình tĩnh nhé. 0:42:38.239,0:42:41.600 Nhưng con không thể nói chuyện lúc này được[br]Con phải xem buổi họp báo 0:42:46.439,0:42:51.800 Okay. Bảo trọng nhé. 0:42:51.959,0:42:56.879 Tòa án quận đã đưa ra[br]lời phán quyết trong vụ xét xử Pirate Bay. 0:42:57.040,0:43:01.879 Chúng tôi ước lượng thiệt hại[br]vào khoảng 4.5 triệu đô-la. 0:43:02.040,0:43:07.439 Mẹ nó. Sau chuyện này, hắn sẽ[br]có được 1 công việc tốt ở Hollywood 0:43:13.520,0:43:16.879 Việc này điên khùng quá! 0:43:21.800,0:43:25.640 Tin sốt dẻo chưa từng có. 0:43:25.800,0:43:28.360 Lúc này tôi chưa có thời gian,[br]tôi phải từ chối. 0:43:28.520,0:43:35.040 Không, chỉ có mình tôi ở Thụy Điển. [br]Mấy tay kia thì đang ở rừng rú hay sa mạc rồi. 0:43:40.680,0:43:44.479 Không, họ sẽ không tống giam[br]chúng tôi đâu dù có bất kể chuyện gì. 0:43:44.640,0:43:51.200 Cách thức làm việc ở Thụy Điển là[br]họ không thể... 0:43:51.360,0:43:55.040 ...làm bất cứ điều gì trong vụ án[br]trước khi chúng tôi không thể kháng cáo thêm. 0:43:55.200,0:43:59.680 -Chúng ta sẽ gọi việc này là gì?[br]-LOL (Laugh out Loud)? (Cười lớn) 0:43:59.840,0:44:05.840 Vì niềm vui. 0:44:06.000,0:44:10.280 Nếu đây là 1 bộ phim[br]thì đây là bộ phim về những người hùng. 0:44:14.920,0:44:18.439 đương đầu với thử thách đầu tiên của họ. 0:44:24.800,0:44:27.479 Nhóc Karate (trong phim Karate Kid)[br]bị bắt nạt lúc đầu phim và bị đánh đập nữa. 0:44:27.640,0:44:31.400 Và chúng tôi vừa mới bị đánh đập đấy. 0:44:31.560,0:44:36.320 Cám ơn Hollywood, về việc dạy[br]cho chúng tôi rằng người tốt cuối cùng sẽ chiến thắng. 0:44:36.479,0:44:40.680 Tổng cộng họ muốn 100 triệu Crown Thụy Điển, đúng không? 0:44:40.840,0:44:44.840 Và họ đã nhận được 30 triệu. 0:44:45.000,0:44:49.920 Nhưng họ có thể nhận được 1 tỷ,[br]cũng chẳng quan trọng, bởi vì... 0:44:53.560,0:44:58.160 Chúng tôi không thể trả và cũng không muốn trả. 0:44:58.320,0:45:00.720 Phán quyết này khiến[br]tôi khó chịu đến tận xương tủy. 0:45:00.879,0:45:04.239 Không có cơ hội nào trong phán quyết này[br]sẽ được giữ lại trong bản kháng cáo. 0:45:04.400,0:45:06.959 Tôi sẽ đi cùng trời cuối đất[br]để sửa đổi nó. 0:45:07.119,0:45:10.879 Điều này có nghĩa là[br]phải tốn rất nhiều để giành lấy 1 chỗ đứng. 0:45:11.040,0:45:13.959 Nó rất quan trọng để thiết lập lại Thụy Điển[br]với tư cách là 1 chính quyền được điều hành bởi luật pháp. 0:45:14.119,0:45:20.000 Thẩm phán xét xử Pirate Bay bị[br]cáo buộc thiên vị. 0:45:20.160,0:45:25.400 Mọi người đang yêu cầu 1 phiên tái thẩm. 0:45:25.560,0:45:28.520 Tối hôm qua, tôi có đọc các tin tức[br]đang sôi sục ngày hôm nay. 0:45:28.680,0:45:34.000 Thẩm phán trong phiên tòa xét xử Pirate Bay 0:45:34.160,0:45:37.800 là 1 thành viên của những cơ quan[br]đang hoạt động trong các vấn đề về bản quyền. 0:45:37.959,0:45:41.800 Những cơ quan mà các luật sư bên nguyên[br]là một phần của nó. 0:45:41.959,0:45:46.560 Tôi đã kinh sợ và sốc[br]khi tìm hiểu về vấn đề này. 0:45:46.720,0:45:52.640 -Tại sao ông không thông báo cho tòa án?[br]-Câu hỏi hay, tôi đã không làm thế. 0:45:52.800,0:45:56.840 Vâng, tôi biết anh suy nghĩ thế nào mà. 0:45:57.000,0:46:02.160 "Những người bạn của tôi sẽ hạnh phúc[br]nếu tôi ra phán quyết trong sự đồng thuận của họ." 0:46:02.320,0:46:06.040 Thật lố bịch.[br]Tôi không nghĩ rằng hệ thống pháp luật là xấu. 0:46:06.200,0:46:09.600 -Đó là 1 quyết định chính xác?[br]-Nó do những người khác quyết định. 0:46:09.760,0:46:17.280 Là Tomas đấy, một thẩm phán.[br]Ông ta là thẩm phán ở Tòa án quận. 0:46:17.439,0:46:19.800 Ông ấy là thành viên của[br]Hiệp hội bản quyền Thụy Điển. 0:46:19.959,0:46:26.000 Đó mới là điểm mấu chốt. 0:46:26.160,0:46:30.479 Ông ta ngồi trong Hội đồng quản trị[br]của Hiệp hội các quyền công nghiệp Thụy Điển. 0:46:30.640,0:46:35.080 Hai tổ chức này có 1 ấn[br]phẩm phổ biến, NIR. 0:46:35.239,0:46:39.720 Và tất cả các luật sư[br]hỗ trợ việc truy tố: 0:46:39.879,0:46:42.600 Peter Danowsky, Henrik Pontén[br]và Monique Wadsted. 0:46:42.760,0:46:46.560 Tất cả họ là thành viên của[br]cùng 1 tổ chức. 0:46:46.720,0:46:49.800 Vì vậy, trông ông ta như được[br]trộn lẫn trong thế giới của những người này. 0:46:49.959,0:46:54.840 Từ bức hình này, ta có thể thấy rất rõ ràng. 0:47:11.160,0:47:18.320 Tôi không thể nói[br]nếu ông ta có thành kiến 0:47:18.479,0:47:23.640 -nhưng sự thật là ông ta từ chối những thông tin này- 0:47:23.800,0:47:26.879 -khiến ông ta không thích hợp[br]với tư cách là thẩm phán trong vụ án này. 0:47:27.040,0:47:31.800 Phán quyết này có vấn đề, kể từ khi[br]mọi người nhận thấy là ông ta đang có thành kiến. 0:47:31.959,0:47:37.720 -Đây là bản sao lậu của tôi.[br]-Tôi có 1 ký sinh trùng. 0:47:37.879,0:47:42.680 -Phải anh không? Fredrik?[br]-Vâng. 0:47:42.840,0:47:45.879 -Công việc của anh là gì vậy?[br]- IT. Internet. 0:47:46.040,0:47:49.840 Theo truyền thống và phong tục[br]của làng chúng tôi 0:47:53.920,0:48:00.239 anh phải trả 1 khoản tiền cho cam kết hôn nhân. 0:48:00.400,0:48:04.600 Anh muốn trả bao nhiêu? 0:48:04.760,0:48:06.760 6,000 đô-la? 0:48:06.920,0:48:11.119 Nếu anh rời bỏ cô ấy[br]anh sẽ phải trả cho cô dâu gấp đôi 0:48:11.280,0:48:15.640 Có nghĩa là 12,000 đô-la. Anh đồng ý chứ? 0:48:15.800,0:48:19.720 Vui lòng ký và viết họ tên ở đây. 0:48:47.040,0:48:52.439 Anh thích nó chứ? Tốt. 0:49:25.600,0:49:28.640 -Yummy! Yummy![br]-Xin chào! 0:49:28.800,0:49:34.800 Nếu không đáng giá 12,000 đô-la,[br]anh sẽ ly hôn em đó. 0:49:34.959,0:49:39.560 Đó luôn là cách mà Pirate Bay đón nhận.[br]Hỗn loạn và lừa dối. 0:49:39.720,0:49:43.080 Thứ hai vừa qua, một phán quyết[br]từ tòa án quận Stockholm 0:49:43.239,0:49:48.360 nơi thẩm phán Judge Norström là chủ tọa. 0:49:48.520,0:49:54.000 phán quyết nêu ra rằng:[br]Internet đen, những ISP nào cung cấp [br]đường truyền, máy chủ cho Pirate Bay phải rút lui 0:49:57.600,0:50:04.040 và nếu họ tiếp tục cung cấp cho Pirate Bay 0:50:04.200,0:50:07.840 họ sẽ nhận mức phạt[br]là 75,000 đô-la mỗi ngày 0:50:08.000,0:50:12.600 Sau đó thì mấy thứ chết tiệt bùng phát. 0:50:18.560,0:50:22.239 Vì vậy, họ đang thử những mánh khóe hợp pháp[br]còn chúng tôi thì thử những mánh khóe kỹ thuật. 0:50:28.439,0:50:32.560 Nó giống như 1 game chiến thuật[br]với nhưng vũ khí khác nhau. 0:50:32.720,0:50:36.760 Khi chúng tôi nhận thức rõ[br]Pirate Bay đi xuống. 0:50:45.400,0:50:51.080 Chúng tôi nhìn xung quanh[br]bởi vì chúng tôi luôn luôn có những bản dự phòng. 0:50:52.439,0:50:56.320 Sau đó, tôi nhận thấy Đảng Pirate[br]đã đăng ký một ISP cho chính họ 0:50:56.479,0:50:58.000 Đảng Pirate hoạt động với[br]mục tiêu cải cách luật bản quyền, một môi trường internet mở 0:50:58.160,0:51:05.080 và sự thâm nhập miễn phí vào nền văn hóa. 0:51:05.239,0:51:08.400 Tôi nhận ra rằng, nếu chúng tôi[br]đặt máy chủ tại Đảng Pirate 0:51:08.560,0:51:11.879 điều đó có nghĩa rằng nếu có[br]ai đó đóng cửa nó, đồng nghĩa với việc chấm dứt hoạt động của Đảng. 0:51:12.040,0:51:16.400 Có nghĩa là chấm dứt hoạt động của 1 Đảng[br]phái đại diện cho Thụy Điển tại EU. 0:51:19.360,0:51:23.200 Đó sẽ là quyền kiểm duyệt[br]chính trị ở cấp độ cao nhất. 0:51:23.360,0:51:29.200 Nếu các anh đặt máy chủ tại Đảng Pirate,[br]các anh sẽ nhận được 1 sự bảo vệ về mặt chính trị. 0:51:33.360,0:51:36.680 Các anh có thể nói rằng[br]các anh nhận được quyền miễn trừ ngoại giao. 0:51:36.840,0:51:40.600 Sau những ngày suy đoán "mối quan hệ",[br]giờ đây lộ rõ là Đảng Pirate 0:51:40.760,0:51:47.680 giành được trách nhiệm đảm bảo[br]sự an toàn cho các máy chủ WikiLeaks. 0:51:47.840,0:51:51.640 WikiLeaks hoặc Đảng Pirate sao chép[br]những gì họ đã làm với Pirate Bay. 0:51:51.800,0:51:54.400 Cung cấp cho WikiLeaks một sự đảm[br]bảo về mặt chính trị 0:51:56.000,0:51:58.959 bằng việc chia sẻ cùng 1 kết nối internet. 0:51:59.119,0:52:06.239 Mỗi thông tin rò rỉ trên Wikileaks[br]đều được tung ra trên Pirate Bay,[br]kể từ khi nó không còn bị kiểm duyệt. 0:52:06.400,0:52:11.119 Gottfrid rất giỏi về mặt kỹ thuật và mã hóa dữ liệu. 0:52:11.280,0:52:14.600 Anh ấy đã làm việc với 1 vài dự án quan trọng. 0:52:17.080,0:52:21.439 Chẳng hạn như "Collateral Murder",[br]WikiLeaks nổi tiếng là nhờ cái này. 0:52:21.600,0:52:25.080 "Hãy nhìn những tên tàn nhẫn kia kìa" 0:52:28.160,0:52:32.400 Julian (ông chủ WikiLeaks) dành [br]rất nhiều sự kính trọng cho Gottfrid. 0:52:32.560,0:52:37.360 Tôi có nhớ Gottfrid từng nói:[br]"Có 1 khách hàng mới, WikiLeaks." 0:52:37.520,0:52:42.479 "Họ cần giúp đỡ bởi họ đang bị tấn công". 0:52:42.640,0:52:46.840 Lần đầu tiên tôi tiếp xúc[br]là khi chúng tôi phải trả 1 hóa dơn tính tiền. 0:52:47.000,0:52:50.920 Bởi vì không có 1 người nào,[br]hiển nhiên là thế 0:52:51.080,0:52:55.600 Không có ai ngu ngốc đi nhớ số khách hàng 0:52:57.959,0:53:01.400 và không ai muốn nói[br]bất kỳ điều gì trên điện thoại 0:53:01.560,0:53:04.600 Năm 2008, tôi bay đến Thụy Điển[br]để trả hóa đơn tính tiền bằng tiền mặt. 0:53:04.760,0:53:08.360 Gottfrid luôn nói rằng [br]cậu ấy không muốn tiền từ WikiLeaks 0:53:15.479,0:53:16.560 Tôi bay đến đó và trả[br]tiền chi phí cho 1 năm và trả trước 1 chút nữa cho năm kế tiếp. 0:53:23.360,0:53:27.320 Julian bay cùng tôi,[br]có ông ấy bay cùng là tốt rồi. 0:53:27.479,0:53:31.959 Và chúng tôi sắp xếp một cuộc[br]gặp mặt với Gottfrid để trao trực tiếp cho anh ta số tiền. 0:53:32.119,0:53:35.360 Và đó là 1 trong những[br]sự cố kỳ lạ nhất trong đời tôi. 0:53:35.520,0:53:40.439 Cậu ta đến khách sạn bằng xe hơi cùng với[br]1 người nào đó đang chờ ở ngoài. 0:53:40.600,0:53:43.560 Và họ thỏa thuận là[br]Gottfrid sẽ đứng gần 1 cửa sổ 0:53:43.720,0:53:46.360 Vì thế cậu ta[br]đứng đợi ở sảnh này. 0:53:46.520,0:53:50.000 Với mái tóc dài, trông cậu ta rất là,... 0:53:50.160,0:53:55.760 -Lạ lùng! Quỷ thần ơi.[br]-Cậu ta có cách hành xử cũng thật lạ lùng 0:53:55.920,0:53:58.959 Cứ mỗi 30 giây, cậu ta lại quay sang[br]nhìn cái gã trong xe hơi ở ngoài kia. 0:53:59.119,0:54:04.040 Còn Julian và tôi thì đứng đằng kia,[br]chúng tôi nghĩ là cũng nên 0:54:04.200,0:54:08.040 đi ra ngoài hoặc là đến 1 chỗ nào đó 0:54:08.200,0:54:13.000 Vì thế chúng tôi có hỏi cậu ta là[br]có muốn lên phòng hay không?. 0:54:13.160,0:54:16.920 Cậu ta trả lời kiểu như: "Không, không, tôi không thể."[br]Rồi cậu ta trở ra xe. 0:54:17.080,0:54:22.920 Chưa từng nghe những chuyện này trước đây. 0:54:23.080,0:54:30.680 Sau khi cầm tiền mặt,[br]họ nhảy lên xe 0:54:30.840,0:54:34.959 và chạy mất. Chúng tôi cảm thấy như... 0:54:35.119,0:54:39.920 Đó là 1 buổi gặp gỡ với PRQ. 0:54:40.080,0:54:44.160 Xin nồng nhiệt chào đón Peter Sunde. 0:54:44.320,0:54:50.680 Câu hỏi đầu tiên: Các anh có phải là những[br]người gây ra sự sụp đổ cho toàn bộ nền công nghiệp? 0:54:50.840,0:54:55.000 Tôi cũng muốn tin là nó như thế nhưng tôi không thể.[br]Xin lỗi. Họ đã tự làm điều đó. 0:54:55.160,0:54:59.239 -Các anh đang dính dáng đến 1 vụ kiện tụng.[br]-Chỉ 1 thôi à? 0:54:59.400,0:55:04.239 Tôi không biết có bao nhiêu nhưng[br]có 1 vài tranh cãi xung quanh vấn đề này. 0:55:04.400,0:55:09.760 Các anh nói các anh có 1 ý tưởng mới: Flattr. 0:55:09.920,0:55:11.640 Ý tưởng này đến từ những tranh luận[br]xung quanh Pirate Bay. 0:55:11.800,0:55:15.959 Có 2 khía cạnh. Một bên nói rằng[br]không có vấn đề khi download. 0:55:16.119,0:55:20.119 Bên kia nói rằng, chúng không[br]tạo ra tiền từ internet. 0:55:20.280,0:55:22.720 -Và không có điều gì xảy ra.[br]-Anh có thể giải thích Flattr hoạt động như thế nào? 0:55:25.920,0:55:28.840 Bạn phải đăng ký[br]và nạp tiền vào tài khoản. 0:55:30.879,0:55:35.800 Bạn tự quyết định bạn sẽ[br]trả bao nhiêu trong 1 tháng. 0:55:35.959,0:55:39.800 Sau đó bạn thấy được nút Flattr.[br]Nó giống nút Like trên Facebook vậy. 0:55:39.959,0:55:44.080 Nếu bạn nhấn vào nút đó,[br]chúng tôi sẽ ghi nhớ cho đến cuối tháng. 0:55:44.239,0:55:47.479 Đến cuối tháng, chúng tôi đếm xem[br]các bạn click bao nhiêu lần 0:55:47.640,0:55:50.720 và chúng tôi sẽ chia sẻ đồng đều[br]tiền của bạn cho chúng. 0:55:50.879,0:55:55.239 -Tiền sẽ đi về đâu?[br]-Nó sẽ được trả cho những người tạo ra chúng. 0:55:55.400,0:56:00.800 Đây là toàn bộ khái niệm. 0:56:00.959,0:56:05.119 Phiên tòa phúc thẩm của[br]Pirate Bay bắt đầu ngày hôm nay. 0:56:05.280,0:56:11.360 Hôm nay, chúng ta lại[br]bắt tay 1 lần nữa. 0:56:11.520,0:56:16.560 -Đó là 1 nhóm bệnh hoạn, đúng không?[br]-Tôi ướt sũng rồi đây này. 0:56:16.720,0:56:19.239 Thuê chiếc xe hơi hết 400 đô-la / một tuần. 0:56:19.400,0:56:24.680 Tôi thì mua 1 chiếc như thế hết khoảng 600 đô-la.[br]Tôi dùng nó khoảng 6 tuần. 0:56:24.840,0:56:27.600 -Hợp pháp chứ?[br]-Dĩ nhiên. Tôi trả cả tiền thuế luôn đấy. 0:56:27.760,0:56:30.360 Tôi thật sự chẳng quan tâm đến vé[br]đỗ xe - Tôi nợ 7 triệu đô đây này. 0:56:30.520,0:56:32.879 Tòa án phúc thẩm, làm ơn. 0:56:33.040,0:56:38.720 -Gottfrid đang đến hả?[br]-Tôi không chắc lắm. 0:56:38.879,0:56:40.600 -Nếu không thì tự động anh ấy sẽ báo.[br]-Okay. 0:56:49.400,0:56:54.680 Sáng nay anh ta viết rằng anh ta[br]phải nhập viện vì bị nhiễm 1 loại ký sinh trùng ở Campuchia. 0:56:54.840,0:56:57.640 Như thế thì chắc chắn anh[br]ta không đến đâu. 0:56:57.800,0:57:02.160 -Các anh còn vụ kiện nào khác không?[br]-Một số vụ dân sự. 0:57:03.360,0:57:07.040 -Một mớ tiền phạt.[br]-Bao nhiêu vụ vậy? 0:57:07.200,0:57:09.920 1 ở Italia, 1 ở Hà Lan... 0:57:10.080,0:57:14.479 1 ở Đan Mạch, chúng tôi không[br]được triệu tập, và 1 ở Na Uy. 0:57:14.640,0:57:21.640 Kuwait, Ireland. Còn cái khác không? 0:57:25.239,0:57:29.920 Vụ nào quan trọng nhất? 0:57:32.400,0:57:36.119 Tôi tin là rất quan trọng[br]để nhìn xem cái xã hội này nó như thế nào. 0:57:36.280,0:57:39.239 Đó không chỉ là phán quyết để những[br]công ty lớn có thể được hưởng lợi nhiều hơn. 0:57:39.400,0:57:45.000 Cảm thấy thế nào nhỉ? 8 ngày làm việc. 0:57:47.320,0:57:51.360 Chán lắm, chúng tôi chỉ xem qua video. 0:57:54.040,0:57:58.600 Anh muốn nói lên chính kiến[br]nhưng không được phép, đúng không? 0:57:58.760,0:58:02.360 Tôi nghĩ, hệ thống tòa án mới thật tệ. 0:58:02.520,0:58:06.680 Bạn không thể giới thiệu những tài liệu mới.[br]Chúng tôi thậm chí còn không cần thiết phải tới tòa án. 0:58:06.840,0:58:11.760 Họ có thể chỉ dùng những tài liệu[br]cũ để đưa ra phán quyết từ đó. 0:58:11.920,0:58:15.600 Chào, cám ơn đã đến! 0:58:27.439,0:58:29.479 -Anh thế nào?[br]-Tôi thực sự muốn bệnh. 0:58:29.640,0:58:35.800 Thế thì làm thế quái nào[br]anh bắt tay tôi được? 0:58:35.959,0:58:39.439 -Anh ta cũng bệnh đấy.[br]-Chuyện gì xảy ra với anh vậy? 0:58:40.560,0:58:43.600 Tôi bị cảm và đỏ mắt.[br]Tối qua chẳng thể nào ngủ được. 0:58:43.760,0:58:46.520 Tôi vừa nhận được tin nhắn từ mẹ của Gottfrid. 0:58:46.680,0:58:51.560 Bà ấy nhắn rằng cậu ta vẫn còn ở Campuchia. 0:58:51.720,0:58:54.840 Bà ấy nói cậu ấy rất yếu. 0:58:55.000,0:59:00.000 Trước đây, anh ta cũng đã gặp 1 vài vấn đề. 0:59:00.160,0:59:04.439 Khi nhìn vào anh ấy, sức[br]khỏe là điều đầu tiên bạn nghĩ đến. 0:59:04.600,0:59:07.400 -Hôm nay anh làm gì?[br]-Tôi vận hành các website. 0:59:08.479,0:59:11.720 Ở Campuchia hay Thái Lan? 0:59:11.879,0:59:16.160 Với internet, bạn có thể làm việc ở[br]bất kỳ nơi nào có kết nối internet. 0:59:16.320,0:59:20.959 Công tố viên Roswall cáo buộc các bị cáo 0:59:21.119,0:59:25.920 coi thường pháp luật [br]khi mà họ tiếp tục vận hành website sau phán quyết của tòa. 0:59:26.080,0:59:29.959 Ông ấy muốn hình phạt[br]1 năm tù phải được áp dụng cho cả 4 người. 0:59:30.119,0:59:36.720 Hệ thống máy tính trong đường hầm được[br]đặt ở Pionen cùng với Pirate Party. 0:59:36.879,0:59:42.840 Pionen nhái theo phong cách của Apple. 0:59:43.000,0:59:46.560 Hệ thống máy tính trong đường hầm là[br]lối vào internet của Pirate Bay. 0:59:46.720,0:59:52.320 Sau đó thì mọi thứ ngầm xảy ra[br]ở 1 nơi nào đó. 0:59:55.760,1:00:00.760 Trên các máy chủ thực,[br]nó chạy ở chế độ ẩn. 1:00:00.920,1:00:03.920 Ngay bây giờ chúng ta[br]đang trên đường đến 1 ngọn núi thực sự. 1:00:04.080,1:00:09.239 Đây là 1 bản mạch đắt tiền. 1:00:13.680,1:00:17.160 -6 nhân à?[br]-12 nhân. 1:00:17.320,1:00:21.320 4 CPU với 12 nhân. 1:00:21.479,1:00:25.000 Đây này. The Pirate Bay.[br]và đó là tất cả. 1:01:07.800,1:01:12.119 Chúng tôi vận hành 1 con tàu hiệu quả. 1:01:15.080,1:01:19.400 Những người vận hành Pirate Bay[br]giờ ở đâu? 1:01:22.160,1:01:26.760 Tôi không biết. Hãy hỏi Đảng Pirate,[br]họ thiết lập băng thông cho máy chủ. 1:01:26.920,1:01:30.360 Nhưng nó đã thay đổi chủ sở hữu[br]sau khi chúng tôi đóng cửa nó. Một hay hai lần gì đấy. 1:01:30.520,1:01:35.160 Chúng tôi bỏ lỡ sự hỗ trợ từ Đảng Pirate[br]ở tòa án quận. 1:01:37.800,1:01:41.000 -Họ hỗ trợ xe buýt cùng các công cụ.[br]-Xe buýt là từ Ủy ban Pirate. 1:02:34.320,1:02:37.200 Ủy ban Pirate có gì?[br]Kèn, cờ và một số công cụ. 1:02:39.320,1:02:43.200 Có cảm giác như[br]họ đã quên chúng ta. 1:02:43.360,1:02:45.760 Ý tưởng của phong trào Pirate[br]đấu tranh cho việc chia sẻ file miễn phí 1:02:45.920,1:02:50.959 không được chấp nhận nữa. 1:02:51.119,1:02:53.200 Đó chỉ là 1 mốt nhất thời.[br]Tôi không bao giờ nghĩ là nó tồn tại. 1:03:02.400,1:03:06.520 -Tôi không muốn mấy cái này.[br]-Anh không cần phải ký tên vào. 1:03:06.680,1:03:11.720 Tuy nhiên theo luật, anh phải thực hiện. 1:03:11.879,1:03:20.920 Điều đó có nghĩa là gì? 1:03:21.080,1:03:25.400 -Tôi không thể ép anh ký.[br]-Uhm, ông không thể đâu. 1:03:25.560,1:03:29.080 -Nhưng anh phải chấp hành.[br]-Ông là ai thế? 1:03:29.239,1:03:34.119 -Tôi là người gửi trát hầu tòa.[br]-Tôi có thể xem thẻ của ông không? 1:03:34.280,1:03:37.600 Làm ơn cho tôi xem 4 số cuối? 1:03:41.200,1:03:44.879 -Ông nên bỏ thuốc lá đi.[br]-Người tôi bốc mùi thuốc à? 1:03:45.040,1:03:48.760 Nó cũng gây khó chịu cho tôi đấy. 1:03:48.920,1:03:55.320 -Có cảm giác không tốt khi làm điều này?[br]-Hình như vậy. 1:04:02.200,1:04:05.320 -Nhưng họ trả cho ông cao chứ?[br]-Không. 1:04:05.479,1:04:08.239 -Thế sao ông làm việc này?[br]-Đó là công việc của tôi. 1:04:08.400,1:04:12.439 Ông có con không? Tôi hiểu rồi, [br]ông nên kiếm 1 việc khác tốt hơn. 1:04:12.600,1:04:16.959 Tôi đang nghĩ về điều đó đây. 1:04:17.119,1:04:20.080 -Mấy thứ này từ Danowsky à?[br]-Tôi chẳng biết nó là gì nữa. 1:04:20.239,1:04:23.879 -Thế ông không biết nó từ đâu à?[br]-Hà Lan. 1:04:29.920,1:04:36.119 -Okay. Chúc may mắn.[br]-Cám ơn. Anh cũng thế. 1:04:36.280,1:04:40.640 -Ông ta có công việc ngon đấy.[br]-Tôi lại thấy tiếc cho ông ta . 1:04:40.800,1:04:46.200 Tôi thì không. Trông ông ta giống cô hầu gái chăm chỉ. 1:04:46.360,1:04:48.879 Anh có xem cuộc tranh luận trên tivi không ? 1:04:49.040,1:04:50.959 Một cô gái trẻ nói rằng: "Vấn đề[br]không phải là những người trẻ tuổi muốn phạm tội." 1:04:51.119,1:04:52.840 "Họ chỉ có 1 mô hình[br]tiêu thụ khác." 1:04:53.000,1:04:56.800 "Họ chỉ muốn tiêu thụ[br]phim ảnh và những bản thu âm theo cách đó." 1:04:56.879,1:04:58.560 "Thật kinh tởm khi săn đuổi họ.[br]Thị trường phải điều chỉnh để thay thế." 1:04:58.720,1:05:05.160 Cuộc sống tuyệt vời[br]hơn internet. 1:05:05.320,1:05:08.439 Đó có lẽ là 1 quan điểm[br]cực đoan tại nơi này. 1:05:08.600,1:05:13.000 Sau chiến tranh lạnh, họ phải[br]hư cấu ra những kẻ thù 1:05:15.680,1:05:19.200 mà ngay cả bạn cũng không thể giết được. 1:05:19.360,1:05:22.439 Khủng bố, sự vi phạm quyền tác giả và ma túy. 1:05:23.520,1:05:26.320 Hiển nhiên là PRQ[br]có những khách hàng 1:05:26.479,1:05:32.439 mà 1 số người bảo là có quan hệ với[br]khủng bố, sự vi phạm quyền tác giả và ma túy. 1:05:32.600,1:05:35.800 Không thể phủ nhận điều này. 1:05:35.959,1:05:41.200 Tôi đoán cả 3 thứ này[br]cùng xuất hiện ở 1 khách hàng. 1:05:41.360,1:05:46.680 Anh ám chỉ Gottfrid Svartholm Warg! 1:06:08.119,1:06:11.760 Hắn là 1 tay ăn cắp bản quyền và là 1 tay nghiện xì ke. 1:06:11.920,1:06:18.800 Khi anh nói chuyện với hắn[br]anh sẽ có 1 chút e ngại đấy. 1:06:18.959,1:06:23.439 Anh có thể gọi hắn là 1 tay Taliban. 1:06:23.600,1:06:27.600 Tôi trở về từ Campuchia.[br]Tôi đã ở đó khoảng 1 tháng. 1:06:27.760,1:06:31.320 Tôi thực sự lo lắng cho[br]sức khỏe của Gottfrid. 1:06:31.479,1:06:35.080 Tôi không muốn nói nhiều hơn về... 1:06:35.239,1:06:40.640 Anh ấy không bao giờ dùng[br]thứ gì 1 cách liên tục, 1:06:40.800,1:06:43.520 kể từ bây giờ và trở về sau.[br]Khi mà anh ấy đến hạn cuối phải hoàn thành công việc. 1:06:43.680,1:06:47.879 Anh ấy gặp áp lực [br]khi có 1 số thứ phải hoàn thành cho xong. 1:06:48.040,1:06:51.640 Vì thế anh ấy[br]ngập ngụa trong ma túy. 1:06:51.800,1:06:54.800 Tôi không thể đứng nhìn được. 1:06:54.959,1:06:59.040 Tôi đã gặp những[br]người bạn đấu tranh vì ma túy trước đây. 1:06:59.200,1:07:02.439 Và đó là... Tôi có thể nói gì nhỉ?[br]Thật khắc nghiệt. 1:07:11.439,1:07:18.760 Đó không phải là điều mà[br]bạn muốn thấy ở người bạn của mình. 1:07:18.920,1:07:23.200 -Chúng ta sẽ làm gì?[br]-Nghiền nát chủ nghĩa phân biệt chủng tộc! 1:07:25.200,1:07:27.920 -Khi nào?[br]-Bây giờ! 1:07:28.080,1:07:32.000 -Khi nào, khi nào, khi nào?[br]-Bây giờ, bây giờ, bây giờ! 1:07:32.160,1:07:36.280 -Chúng ta sẽ làm gì?[br]-Nghiền nát chủ nghĩa phân biệt chủng tộc! 1:07:36.439,1:07:40.840 Brokep/Peter là 1 thằng ăn[br]chay cánh tả chết tiệt, xấu xa. 1:07:41.000,1:07:44.479 Nhưng anh ta nhận bóng bởi vì[br]anh ấy ở trong Pirate Bay? 1:07:44.640,1:07:48.760 -Anh ta trả lời tất cả các cuộc phỏng vấn.[br]-Hắn là thằng con hoang. 1:07:48.920,1:07:53.160 Hắn làm việc đó bởi cái hệ[br]tư tưởng chết bẫm đã ăn vào máu hắn rồi. 1:07:53.320,1:07:59.720 Thằng đó nên nhìn lại chính mình qua cái mông[br]và nắm giữ cuộc sống của chính hắn trong tay. 1:07:59.879,1:08:05.000 Nếu anh ta uống 1 hay 2 cốc bia, anh ta[br]trở nên là người phiền nhiễu nhất trên quả đất này. 1:08:24.560,1:08:27.600 Điều phiền phức là anh[br]ta uống ít nhất 2 cốc bia mỗi ngày. 1:08:27.760,1:08:30.439 Có mối quan hệ nào[br]với các Đảng phái cánh hữu ở Thụy Điển không? 1:08:30.600,1:08:33.239 Carl Lundström,[br]1 trong các bị cáo của vụ án 1:08:33.400,1:08:36.239 trước đây là 1 tay cánh hữu cực đoan. 1:08:37.720,1:08:43.080 Hắn tìm thấy nhiều phân lắm.[br]Nhưng cuối cùng thì 1:08:43.239,1:08:45.879 hắn cũng cưới 1 cô gái Do Thái.[br]Hắn có 4 đứa con. 1:08:46.040,1:08:49.439 Cách đây 10-20 năm, gọi hắn[br]là 1 tay cánh hữu cực đoan là chính xác. 1:08:49.600,1:08:56.959 Nhưng từ giờ tôi không gọi thế nữa. 1:08:57.119,1:09:01.920 Nếu Carl Lundström[br]là 1 kẻ bài ngoại thì tôi cũng thế. 1:09:03.160,1:09:08.119 Cứ mỗi lần tôi bị đánh đập[br]hay bị cướp thì nó là do người nhập cư. 1:09:08.280,1:09:11.439 Tôi không ám chỉ những người[br]nhập cư Phần Lan thế hệ thứ 7. 1:09:11.600,1:09:15.959 Ý tôi là những thằng nhập cư chết tiệt. 1:09:16.119,1:09:19.840 Tôi có thể nói gì à. Anh ta thật[br]ngu ngốc khi nói những điều như thế. 1:09:20.000,1:09:24.360 Anh ta chưa bao giờ tự suy nghĩ điều gì cả.[br]Anh ta chỉ nói những gì mà cha mẹ đã nói với mình. 1:09:24.520,1:09:27.680 Anh ta là 1 tay phân biệt chủng tộc chết bẫm. 1:09:27.840,1:09:32.280 -Nhưng tôi vẫn yêu mến anh ta.[br]-Anh biết gì không? 1:09:32.439,1:09:39.439 Tất cả những email trong phiên xử Pirate Bay[br]đều là của Anakata. 1:09:39.600,1:09:42.080 Anakata đếch biết làm[br]cái mẹ gì để mã hóa máy tính của hắn! 1:09:42.239,1:09:46.680 Cả Peter và tôi đều[br]mã hóa email của mình. Nhưng Gottfrid thì không! 1:09:46.840,1:09:52.360 Gottfrid là thằng ngu nhất[br]trong lịch sử công nghệ thông tin. 1:09:52.520,1:09:56.920 Vâng, Pirate Bay thực sự rất đoàn kết! 1:09:57.080,1:09:58.800 Điện thoại tôi sắp hết pin rồi. 1:09:58.959,1:10:04.920 Tôi ngạc nhiên là không có cái máy quay phim nào. 1:10:05.080,1:10:10.320 -Vâng, hôm nay là ngày cuối cùng.[br]-Cuối cùng, tôi cũng sắp được về nhà rồi. 1:10:10.479,1:10:14.320 -Ông có thể ném chúng đi.[br]-Dù gì đi nữa anh cũng phải chấp hành. 1:10:14.479,1:10:17.280 Việc này sẽ được phổ biến trên YouTube chứ? 1:10:17.439,1:10:23.040 -Ông có thể ném chúng đi.[br]-Anh làm đi. 1:10:23.200,1:10:27.160 -Ông không thể ép tôi nhận chúng.[br]-Anh phải chấp nhận. 1:10:27.320,1:10:34.160 Là do anh đánh rơi hồ sơ nhé. 1:10:34.320,1:10:38.720 Coi nào! 1:10:43.360,1:10:45.959 Anh muốn ngủ. 1:10:50.879,1:10:53.760 Sabaidee! 1:11:01.680,1:11:04.720 Khi tôi trắng án ngày mai,[br]tôi sẽ kiện, sẽ đòi bồi thường vài triệu. 1:11:08.640,1:11:12.400 Ít nhất là vài tỷ chứ! 1:11:14.360,1:11:19.320 Chúng ta không thể xấu xa hơn họ[br]khi đưa ra những con số không tưởng.[br]Tôi đã bay đến Thụy Điển hôm thứ bảy. 1:11:19.479,1:11:22.280 Tôi đang làm giúp những dự án[br]máy chủ mới cho WikiLeaks.. 1:11:22.439,1:11:25.280 Mọi người đều rời bỏ WikiLeaks[br]trừ Julian và có lẽ là cả Anakata. 1:11:25.439,1:11:29.800 Bởi vì hắn yêu Jullian mà. 1:11:29.959,1:11:33.280 Mẹ nó! Thằng kia, mày bị mù à! 1:11:51.160,1:11:53.959 Mẹ nó chứ! 1:11:54.119,1:11:57.280 -Anh thế nào?[br]-Anh khỏe. 1:12:09.959,1:12:12.040 Rất vui gặp lại em.[br]Em ổn chứ? 1:12:16.720,1:12:20.280 Mấy người này có biết[br]hôm nay sẽ xảy ra điều gì trong cuộc sống của anh không? 1:12:20.439,1:12:22.520 -Không.[br]-Ngay cả vợ anh à? 1:12:22.680,1:12:29.119 Vâng. 1:12:29.280,1:12:35.360 Tôi không biết sao nữa. Fredrik thì dễ rồi.[br]Anh ấy có thể không về nhà. 1:12:35.520,1:12:40.280 Ý anh là sao? Tôi không có[br]kế hoạch về nhà. 1:12:40.439,1:12:43.080 Tôi thật sự không biết.[br]Tôi không có manh mối nào cả. 1:12:43.239,1:12:47.920 Tôi đang do dự. Nhưng tôi sẽ không[br]chấp nhận lời buộc tội. 1:12:48.080,1:12:50.879 Tôi có thể chấp hành án tù.[br]Nhưng tại sao nếu tôi không phạm tội? 1:12:56.360,1:12:59.000 Có thật là anh không có[br]lý do để làm điều đó. 1:13:01.920,1:13:05.080 Nhìn xung quanh đi. Tại sao tôi không[br]nên ở đây 5 năm? 1:13:15.080,1:13:19.800 Anh không thể đi[br]tù vì 1 thứ mà anh không làm. 1:13:19.959,1:13:21.959 Tị nạn chính trị thì sao nào. 1:13:22.119,1:13:24.280 Tôi không muốn trở thành 1 kẻ tử vì đạo. 1:13:40.439,1:13:46.320 Nhưng tôi không nghĩ tôi sẽ bị kết án. 1:13:46.479,1:13:50.200 Gõ lên sàn đi... Rồi chúng ta sẽ thấy. 1:13:50.360,1:13:53.119 Chúc mừng! 1:13:53.280,1:13:56.959 Bợm nhậu! 1:13:57.119,1:14:02.280 Anh đang uống vì hạnh[br]phúc hay sầu khổ đây? 1:14:02.439,1:14:05.520 Tôi có thể nói cho anh trong 12 phút nữa? 1:14:05.680,1:14:09.439 Coi nào! Chỉ cần đồng bộ internet![br]Tôi nghĩ đó là 1 điềm báo. 1:14:13.000,1:14:15.959 Đừng có giật nữa nào! 1:14:16.119,1:14:19.400 "Nếu những người thành lập Pirate Bay được trắng án, đó[br]là 1 chiến thắng cho tự do internet." 1:14:21.560,1:14:25.800 Coi nè, mắt tôi bị đỏ này! 1:14:25.959,1:14:28.760 "Cướp biển Gottfrid Svartholm Warg[br]nộp một bản báo cáo y tế." 1:14:28.920,1:14:34.160 Gottfrid Svartholm thật "bệnh hoạn". 1:14:35.879,1:14:37.760 "...đã được rút ngắn nhưng những thiệt hại[br]đã được nâng lên." Chúng ta bị buộc tội rồi. 1:14:55.200,1:14:57.439 Chúng ta bị buộc tội rồi. Domstol.se. Spam đấy. 1:15:04.000,1:15:07.879 Chép cái đường link.[br]Đường link bên dưới kìa! 1:15:08.040,1:15:11.080 "Phiên tòa phúc thẩm ghi nhận những đóng góp của các bị cáo." 1:15:13.119,1:15:17.879 "Fredrik Neij bị kết án[br]10 tháng, Peter Sunde 8 tháng"- 1:15:18.040,1:15:19.840 -"và Carl Lundström 4 tháng." 1:15:20.000,1:15:24.720 -Gottfrid thì sao?[br]-Hắn không có trong vụ án. 1:15:24.879,1:15:27.560 Đúng rồi. 1:15:27.720,1:15:32.680 Thiệt hại lên đến 4.5 đến 6.6 triệu đô-la. 1:15:32.840,1:15:35.840 Chúng ta thua rồi.[br]Chết mẹ đi, mấy thằng ngu. 1:15:44.680,1:15:49.320 Để tôi gọi cho mẹ tôi cái đã. 1:15:49.479,1:15:53.479 Chào mẹ. Con muốn cho mẹ biết[br]là họ tuyên án tụi con có tội rồi, chỉ vài tháng thôi. 1:15:53.640,1:15:58.879 Nhưng tụi con sẽ kháng án.[br]8 tháng tù giam. 1:16:03.959,1:16:08.600 Con gọi cho mẹ chỉ muốn báo mấy điều này,[br]vì thế mẹ đừng lo lắng nhé. 1:16:08.760,1:16:12.360 Con còn phải đọc 59 trang nữa. 1:16:12.520,1:16:14.720 Vâng, được rồi. Mẹ bảo trọng. 1:16:14.879,1:16:17.360 Mẹ nó, mấy thằng ngu. 1:16:17.439,1:16:18.680 -Vừa mới đứt mạng![br]-Mẹ kiếp! Đúng rồi đó. 1:16:21.439,1:16:25.200 Windows như cái đống phân ấy! 1:16:28.239,1:16:31.640 Bộ luật có thời hạn 5 năm. 1:16:33.280,1:16:36.160 Họ không thể đệ trình[br]một trát hầu tòa quốc tế. 1:16:36.320,1:16:41.239 Tôi có thể ngồi đây và quay tay[br]trong 5 năm đấy. Và tôi sẽ làm thế. 1:16:43.160,1:16:46.879 Anh sẽ tự xử trong 5 năm à? Ở đây à? 1:16:47.040,1:16:51.760 Tôi sẽ làm đấy. 1:16:51.920,1:16:55.920 Điều này có nghĩa là internet đã bị hình sự hóa. 1:16:57.239,1:16:59.760 Họ gán cho internet như là[br]1 nơi mà tội ác có thể thực hiện. "Đóng nó xuống". 1:17:10.200,1:17:12.920 Chúng ta còn chưa có trên BBC hay CNN nữa này![br]Phấn khích thật! Coi nào! 1:17:13.080,1:17:17.520 Tôi đoán là chúng ta phải đối[br]diện với thực tế là chúng ta chẳng còn quan trọng nữa. 1:17:17.680,1:17:20.680 -The Bay![br]-Khi nào thì có mạng lại? 1:17:20.840,1:17:23.600 Có lẽ 2 tiếng nũa. Nếu may mắn. 1:17:23.760,1:17:26.200 Thưa quý ông, quý bà, các bạn thân mến. 1:17:26.360,1:17:30.360 Chúng ta gặp nhau ngày hôm nay, là để thảo luận 1:17:30.520,1:17:32.879 về 1 trong những vấn đề[br]nóng bỏng hiện nay ở Nghị viện Châu Âu. 1:17:32.959,1:17:34.720 Xin cám ơn rất nhiều khi mời tôi đến đây.[br]Thật dũng cảm khi mời tôi đến đây. 1:17:35.640,1:17:39.239 Tôi đã từng là 1 tên ngốc bị tổn thương vì ngành[br]công nghiệp bản quyền trong 1 thời gian dài. 1:17:39.400,1:17:44.119 Và tôi là 1 trong những người[br]phát ngôn của Pirate Bay. 1:17:44.280,1:17:50.360 Pirate Bay là 1 hệ thống[br]chia sẻ file lớn nhất trên thế giới. 1:17:50.520,1:17:56.520 Nó lớn hơn 10 lần so với Napster,[br]và đó là đỉnh cao, nó vẫn tiếp tục phát triển.