WEBVTT 00:00:14.103 --> 00:00:20.813 En los primeros años del siglo 21, The Pirate Bay se ha convertido en el sitio de intercambio de archivos más grande del mundo 00:00:21.644 --> 00:00:28.320 En 2008, Hollywood y la industria mediática presentaron una demanda en contra de las personas detrás del sitio 00:00:28.966 --> 00:00:35.450 Esta película sigue a los fundadores de The Pirate Bay Gottfrid Swartholm Warg, Neij Friedrik y Peter Sunde 00:01:40.012 --> 00:01:43.654 Editada por K. Kirkegaard 00:01:47.724 --> 00:01:51.400 Tres suecos fueron arrestados hoy sospechosos de administrar- 00:01:51.560 --> 00:01:57.400 -uno de los más grandes sitios de descargas ilegales... 00:01:57.560 --> 00:02:02.040 Buenas tardes. El gobierno de Estados Unidos amenazó con sanciones comerciales- 00:02:02.200 --> 00:02:05.560 -si no cerraban sitios de intercambio de archivos, como The Pirate Bay. 00:02:05.720 --> 00:02:10.800 Las descargas ilegales han perturbado a grandes organizaciones en Hollywood... 00:02:10.959 --> 00:02:16.297 Los estudios de cine han perdido un estimado de 6.1 billones de dólares por la piratería. 00:02:16.320 --> 00:02:20.080 La Casa Blanca obligó al gobierno sueco a intervenir. 00:02:20.239 --> 00:02:24.239 Aplaudimos a las autoridades suecas. Este era un sitio importante de detener para nosotros. 00:02:24.400 --> 00:02:27.040 El sitio web de la policía fue atacado el viernes- 00:02:27.307 --> 00:02:30.190 -y anoche el sitio web del gobierno. 00:02:33.544 --> 00:02:37.378 Un filme de Simon Klose 00:02:40.084 --> 00:02:49.395 TPB AFK 00:02:49.395 --> 00:02:58.039 The Pirate Bay - Away from Keyboard (The Pirate Bay - Lejos del Teclado) 00:02:58.039 --> 00:03:01.230 (Estocolmo, Suecia - Febrero 2009) 00:03:01.230 --> 00:03:04.640 El juicio contra los fundadores de The Pirate bay empieza añana. 00:03:04.800 --> 00:03:07.280 Hoy se reunen con la prensa. 00:03:12.879 --> 00:03:17.640 ¿Qué va a pasar con The Pirate Bay si los declaran culpables? 00:03:17.800 --> 00:03:20.280 Nada. 00:03:20.439 --> 00:03:24.360 ¿Qué van a hacer al respecto? Ya fracasaron cerrando la web una vez. 00:03:24.520 --> 00:03:28.680 Son bienvenidos a venir y fracasar de nuevo. 00:03:29.800 --> 00:03:33.040 No es The Pirate Bay quien va a juicio mañana. 00:03:33.200 --> 00:03:38.840 Se trata de nosotros que estamos conectados con The Pirate Bay- 00:03:39.000 --> 00:03:42.840 -en un juicio político. 00:03:43.000 --> 00:03:46.959 El juicio de mañana no es sobre la ley, es sólo política. 00:03:49.439 --> 00:03:53.879 La mitad de todo el tráfico de BitTorres es coordinado por the Pirate Bay. (BITTORRENT ayuda a la gente a compartir archivos entre ellos) 00:03:54.040 --> 00:03:57.080 Es una cantidad extrema de tráfico. 00:03:57.239 --> 00:04:00.680 Hay 22-25 millones usuarios en este mismo momento. 00:04:00.840 --> 00:04:05.200 Un usuario se define como una carga o descarga en curso. 00:04:05.360 --> 00:04:06.640 ¿Alguna pregunta? Por favor. 00:04:06.800 --> 00:04:08.320 ¿Dónde está Fredrik? 00:04:08.479 --> 00:04:10.320 ¿Dónde está Fredrik? 00:04:10.479 --> 00:04:11.760 No lo sabemos. 00:04:11.920 --> 00:04:16.320 Se suponía que debía estar aquí, pero probablemente está con resaca. 00:04:16.479 --> 00:04:19.520 Primera pregunta: ¿Dónde está Fredrik? 00:04:19.680 --> 00:04:23.879 Le dije que a Fredrik le gusta la fiesta. 00:04:24.040 --> 00:04:28.800 No quería mentir y decirles que sabía dónde estaba. 00:04:28.959 --> 00:04:32.720 Intenté retener a Fredrik todo el día de ayer. 00:04:32.879 --> 00:04:39.879 Lo llamé un par de veces y finalmente contestó. 00:04:40.040 --> 00:04:43.040 Dijo: "¿Sabes dónde estoy?" 00:04:43.200 --> 00:04:46.920 Yo dije: "No". "Estoy en el aeropuerto de Arlanda." 00:04:47.080 --> 00:04:51.280 "¿Por qué es eso?" "Me voy". 00:04:51.439 --> 00:04:53.879 ¿Qué? 00:04:54.040 --> 00:04:57.439 Dijo que había comprado un boleto- 00:04:57.600 --> 00:05:04.600 -a Kuala Lumpur, Malasia. Que buen nombre para un plan de escape. 00:05:04.760 --> 00:05:12.239 Así que su plan era volver a casa con su novia en Laos. 00:05:12.400 --> 00:05:18.520 Vivir con ella y sin importarle nada. 00:05:19.560 --> 00:05:25.000 Entonces de repente me mandó un mensaje: 00:05:25.160 --> 00:05:28.600 "Creo que es el Servicio de Seguridad. El avión está dañado". 00:05:28.760 --> 00:05:33.320 "¿Entonces dónde estás ahora?" "De regreso al hotel". 00:05:33.479 --> 00:05:35.720 ¡Ufff! 00:05:39.520 --> 00:05:44.080 El interés por el jucio por intercambio de archivos en Estocolmo es masivo. 00:05:44.165 --> 00:05:47.744 Corte del Tribunal del Distrito de Estocolmo 00:05:48.021 --> 00:05:52.600 No puede pensar seriamente que puedes parar el mundo- 00:05:52.760 --> 00:05:56.000 -nuestra día a día, nuestra realidad. 00:06:05.720 --> 00:06:07.600 Esto es tan gay. 00:06:28.080 --> 00:06:30.640 Monique Wadsted. 00:06:30.800 --> 00:06:36.720 También represento a la industria de videojuegos. Pero no de la música. 00:06:36.879 --> 00:06:40.160 Tenemos la demanda de mayor daño. 00:06:40.320 --> 00:06:44.920 Yo represento a algunos de los grandes estudios de cine en Hollywood. 00:06:45.080 --> 00:06:51.000 Warner Bros., Columbia, 20th Century Fox y MGM. 00:06:51.160 --> 00:06:55.040 Estamos demandando compensaciones por $13 millones. 00:06:55.200 --> 00:06:59.200 Puede parecer increíblemente alto. 00:06:59.360 --> 00:07:06.479 Eso debería verse como un indicador de qué tan grande es este negocio. 00:07:06.640 --> 00:07:10.280 Esto es aproximadamente cinco películas en seis meses. 00:07:10.439 --> 00:07:14.920 "The Pink Panther", "Syriana", una de "Harry Potter"- 00:07:15.080 --> 00:07:18.320 -"Prison Break" y "Walk The Line". 00:07:18.479 --> 00:07:21.119 No cabe duda de lo que han hecho. 00:07:21.280 --> 00:07:24.879 Han montado una empresa comercial y obtenido una ganancia. 00:07:25.040 --> 00:07:29.239 La pena para este tipo de actividad es ir a la prisión. 00:07:29.400 --> 00:07:31.520 Sin multas. 00:07:31.680 --> 00:07:37.239 A Fredrik le gustaría explicar su versión de las cosas antes de la comparecencia del fiscal. 00:07:37.400 --> 00:07:42.160 ¿Está de acuerdo con esto el fiscal? Puedes comenzar, Fredrik Neij. 00:07:42.320 --> 00:07:49.280 Quiero comenzar diciendo que poseo un gran interés en las computadoras e informática. 00:07:49.439 --> 00:07:53.400 Especialmente en internet y redes. 00:07:53.560 --> 00:07:59.600 Y que yo ... bueno... 00:07:59.760 --> 00:08:04.160 ...Perdí el hilo de mis pensamientos. 00:08:04.320 --> 00:08:10.200 Olvidastes lo que estabas diciendo. Tenías un gran interés en informática. 00:08:10.360 --> 00:08:16.520 Me involucré en The Pirate Bay por interés informático. 00:08:16.680 --> 00:08:21.800 Considero divertido trabajar con tecnología. 00:08:23.439 --> 00:08:26.680 Para mí, the Pirate Bay es un reto técnico. 00:08:26.840 --> 00:08:33.000 Administrar una gran página web y un gran rastreador de torrent. 00:08:33.160 --> 00:08:41.680 Jugar con computadoras con las que nunca podría permitirme jugar por mi cuenta. 00:08:41.840 --> 00:08:45.040 Primero quiero preguntarte.... 00:08:45.200 --> 00:08:51.000 Los medios de comunicación, te describen como un genio de la computación. 00:08:51.160 --> 00:08:54.920 ¿Cómo describirías tus capacidades? 00:08:55.080 --> 00:08:57.760 Tengo ciertas capacidades técnicas, sí. 00:08:57.920 --> 00:09:03.680 ¿Qué significa " ciertas", comparado a otros? 00:09:03.840 --> 00:09:11.280 No estoy seguro que éste sea el lugar, tiempo o medio apropiado para explicar mi CV. 00:09:11.439 --> 00:09:15.800 Pero estoy preguntándote. Contesta por favor. 00:09:15.959 --> 00:09:21.200 Me rehuso a contestar esa pregunta. Es mucho más que una estimación. 00:09:21.360 --> 00:09:24.239 -¿Es qué? -Muy difícil de estimar. 00:09:24.400 --> 00:09:28.560 -¿Muy difícil de estimar? -Es una pregunta difícil. 00:09:28.720 --> 00:09:32.560 ¿Cómo conocistes a Fredrik and Gottfrid? 00:09:32.720 --> 00:09:39.360 No lo recuerdo, pero creo que fue en una sala de chat en internet. 00:09:39.520 --> 00:09:42.840 ¿Cuándo fue la primera vez que se conocieron en la vida real? 00:09:43.000 --> 00:09:48.520 No utilizamos la expresión "IRL". Nosotros decimos "AFK". Pero ese es otro tema. 00:09:48.680 --> 00:09:51.360 No recuerdo eso tampoco. 00:09:51.520 --> 00:09:54.600 ¿Conocerse IRL? ¿Qué es eso? 00:09:54.760 --> 00:09:57.680 In Real Life (En la Vida Real). 00:09:57.840 --> 00:10:01.520 No nos gusta esa expresión. Nosotros decimos AFK - Away from Keyboard (Lejos del Teclado). 00:10:01.680 --> 00:10:04.119 Pensamos que el Internet es real. 00:10:11.720 --> 00:10:14.119 Así es como se ve nuestra oficina. 00:10:14.280 --> 00:10:18.600 ¿Esto es dentro de the Pirate Bay? 00:10:18.760 --> 00:10:25.680 Si. Aquí hay algunas personas trabajando. 00:10:25.840 --> 00:10:28.439 -¿Se encuentran trabajando ahorita? -Sí. 00:10:28.600 --> 00:10:32.280 ¿Dónde estan ubicados? ¿En Suecia? 00:10:32.439 --> 00:10:37.920 Veamos. USA, USA, USA o Inglaterra, Inglaterra. 00:10:38.080 --> 00:10:40.680 Finlandia, creo. 00:11:00.439 --> 00:11:02.720 The Pirate Bay. 00:11:03.320 --> 00:11:08.200 Este es el servidor. Base de datos y funciones de búsqueda. 00:11:08.360 --> 00:11:12.239 Los rastreadores están por allá. 00:11:13.280 --> 00:11:17.760 Esta pequeña pieza es el rastreador. El rastreador más grande del mundo. 00:11:17.920 --> 00:11:21.720 Coordina 50% del tráfico mundial de BitTorrent. 00:11:21.879 --> 00:11:26.160 No son muchas computadoras, pero sí poderosas y bien configuradas 00:11:47.680 --> 00:11:50.479 Se ha ido la mitad del día. ¿Cómo se sintió en la corte? 00:11:50.640 --> 00:11:52.680 Hasta el momento ha sido aburrido. 00:11:52.840 --> 00:11:58.080 La estrategia de los fiscales es mentir tanto como sea posible y de la forma más aburrida- 00:11:58.239 --> 00:12:02.200 -así que te quedas dormido en corte y te vuelves físicamente incapaz para defenderte. 00:12:02.360 --> 00:12:08.640 Algunos dicen que ustedes hicieron mucho dinero difundiendo material ilegal. 00:12:08.800 --> 00:12:13.520 Probablemente hayamos hecho mucho dinero, pero el sitio también cuesta mucho. 00:12:14.720 --> 00:12:20.239 Hola. Bien, estamos bajando. Adiós. 00:12:20.400 --> 00:12:25.239 -Vamos a comer. -Bien. Nada vegetariano. 00:12:25.400 --> 00:12:31.040 ¿No están trabajando en el sitio por el que estamos en el juicio mientras están en la corte? 00:12:31.200 --> 00:12:38.080 El CD pirateado de Depeche Mode que tengo en mi computadora es incluso más divertido. 00:12:42.040 --> 00:12:43.959 Abrirá en 5 minutos. 00:12:44.119 --> 00:12:49.160 ¿Cómo demonios puede el fiscal Roswall mezclar megabit y megabyte? 00:12:49.320 --> 00:12:55.600 Generalmente hablando, para almacenaje usas byte y cuando mides la velocidad usas bit. 00:13:12.560 --> 00:13:18.200 Todo empezó con el sitio de Gottfrid "America's Dumbest Soldiers". 00:13:18.360 --> 00:13:21.520 Era un sitio donde podías calificar de 1 a 10. 00:13:21.680 --> 00:13:26.239 Eran soldados americanos que habían muertos en la primera guerra de Irak. 00:13:26.400 --> 00:13:30.360 Entonces podías calificar qué tan estúpidos eran- 00:13:30.520 --> 00:13:33.879 -en dependencia de qué tan tontas eran sus muertes. 00:13:34.040 --> 00:13:39.320 Ni el gobierno de USA ni nadie apreciaba el sitio. 00:13:39.479 --> 00:13:42.840 Tenía una línea libre que le dejé usar para el sitio. 00:13:43.000 --> 00:13:45.479 Era de British Telecom. 00:13:45.640 --> 00:13:51.280 Alguien en el Departamento de Estado de USA llamó a la cabecilla de British Telecom. 00:13:51.439 --> 00:13:57.280 Él llamo al jefe del operador en Suecia donde estaba trabajando. 00:13:57.439 --> 00:14:01.640 Así que el gobierno de USA nos ordenó que retiráramos el sitio. 00:14:01.800 --> 00:14:04.840 Luchamos por un largo tiempo antes que retirarlo. 00:14:05.000 --> 00:14:09.239 Argumentamos que era libertad de expresión y parodia. 00:14:09.400 --> 00:14:14.400 Después de un tiempo, cerramos el sitio, cuando se convirtió en más que una queja. 00:14:14.560 --> 00:14:20.600 Dos meses después Gottfrid nececsitaba más ancho de banda para the Pirate Bay. 00:14:20.760 --> 00:14:24.920 Yo todavía tenía esa línea disponible. La usamos para the Pirate Bay. 00:14:32.360 --> 00:14:38.479 Audiencia con el acusado Peter Sunde. El fiscal puede comenzar. 00:14:41.040 --> 00:14:45.439 ¿Es cierto que entre las computadoras de the Pirate Bay- 00:14:45.600 --> 00:14:47.800 -había una que le pertenencía? 00:14:47.959 --> 00:14:51.560 Compré una computadora que di a la Oficina Pirata. 00:14:51.720 --> 00:14:54.520 ¿Qué es la Oficina Pirata? 00:14:54.680 --> 00:15:00.479 Es una organización que discute sobre el internet. 00:15:00.640 --> 00:15:06.239 ¿Es el copyright y el intercambio de archivos discutidos en ese sitio? 00:15:06.400 --> 00:15:07.760 Probablemente. 00:15:07.920 --> 00:15:12.040 ¿Y son críticos sobre el modo como el copyright funciona hoy en día? 00:15:12.200 --> 00:15:17.680 No estoy seguro de eso. Las personas tienen diferentes puntos de vista. 00:15:19.080 --> 00:15:21.760 ¿Cuál es su opinión? 00:15:21.920 --> 00:15:25.160 Es difícil de decir. 00:15:25.320 --> 00:15:29.119 Creo que es problemático. 00:15:29.280 --> 00:15:32.320 ¿En qué sentido? 00:15:32.479 --> 00:15:36.879 El hecho por el que estamos aquí hoy demuestra que es un problema. 00:15:44.400 --> 00:15:47.760 Primero que nada, no creo- 00:15:47.920 --> 00:15:55.400 -que los jóvenes de hoy piensan que el copyright es erróneo. 00:15:55.560 --> 00:15:58.400 Creo que es es un mito. 00:15:58.560 --> 00:16:04.000 Esta secta Kopimi- 00:16:04.160 --> 00:16:07.160 -ha sido muy buena en su promoción 00:16:13.600 --> 00:16:15.800 ¡Es tan jodidamente hermoso! 00:16:22.239 --> 00:16:25.200 Lo cambiamos un poco. 00:16:25.360 --> 00:16:28.439 Así que la pregunta en el periódico era: 00:16:28.600 --> 00:16:33.119 "Si the Pirate Bay son condenados, ¿no se convertirán en mártires? 00:16:33.280 --> 00:16:37.040 Monique dijo: "No, ellos no tienen ningún seguidor". 00:16:37.200 --> 00:16:42.000 "Sin embargo, tienen una pequeña secta Kopimi siguiéndolos". 00:16:44.920 --> 00:16:47.520 Tan lindo. ¡Esos somos nosotros! 00:16:49.720 --> 00:16:53.680 La Oficina Pirata entró en funcionamiento en el verano del 2003. 00:16:53.840 --> 00:16:56.320 Era al mismo tiempo- 00:16:56.479 --> 00:17:01.479 -que la industria discográfica demandaba a Napster en los Estados Unidos- 00:17:01.640 --> 00:17:07.920 -y la industria farmacéutica demandaba a Sudáfrica por copiar la medicina del VIH. 00:17:08.080 --> 00:17:11.520 el nombre "the Pirate Bureau" (la Oficina Pirata) fue una fácil elección. 00:17:11.680 --> 00:17:17.239 No se trataba de idealizar cosas piratas- 00:17:17.400 --> 00:17:21.320 -con parches en el ojo y esas cosas. Nunca nos gustó eso. 00:17:21.479 --> 00:17:23.640 Ya existía la Oficina de Lucha contra la Piratería- 00:17:23.800 --> 00:17:29.959 -queríamos establecer que éramos una parte activa en este conficto. 00:17:30.119 --> 00:17:33.439 La Oficina de Lucha contra la Piratería es la parte reactiva. 00:17:33.600 --> 00:17:35.560 Este es Henrik Pontén de la Oficina de Lucha contra la Piratería. 00:17:35.720 --> 00:17:40.040 Nos han avisado que estamos vendiendo copias. 00:17:40.200 --> 00:17:44.920 Espera, no cierres la puerta. La policía vendrá con una orden. 00:17:45.080 --> 00:17:51.680 Ellos quieren construir un negocio basado en los crímenes cometidos por otras personas. 00:17:51.840 --> 00:17:58.200 Han creado una industria con banners y anuncios pornos para generar ingresos. 00:17:58.360 --> 00:17:59.720 Era muy rentable. 00:17:59.879 --> 00:18:03.800 Estás haciendo una situación. 00:18:03.959 --> 00:18:08.040 -Me debe permitir cerrar la puerta. -Venga afuera, entonces. 00:18:08.200 --> 00:18:11.160 Si buscas estudios sobre el intercambio de archivos- 00:18:11.320 --> 00:18:15.959 -ellos no lo hacen por compañerismo o para apoyar una ideología. 00:18:16.119 --> 00:18:19.520 Lo hacen porque es simple y gratis. 00:18:19.680 --> 00:18:23.320 Entonces hay un pequeño grupo de personas que hace esto... 00:18:23.479 --> 00:18:29.280 ...por razones que claman como libertad de expresión. 00:18:29.439 --> 00:18:33.439 Nuestra política siempre ha sido que el sitio es una página vacía- 00:18:33.600 --> 00:18:38.720 -que es creada por los usuarios. No interferimos con el contenido. 00:18:38.879 --> 00:18:42.520 ¿Libertad de expresión? 00:18:42.680 --> 00:18:49.000 Yo prefiero el punto de vista tecnológico, un servicio de contacto. 00:18:49.160 --> 00:18:52.479 -¿Para comunicación -Sí. 00:18:54.280 --> 00:19:01.280 No me importa la ideología de la piratería, copyright o la política. 00:19:01.439 --> 00:19:05.400 Yo hago esto porque es divertido administrar un gran sitio. 00:19:05.560 --> 00:19:07.560 Describa la importancia de the Pirate Bay. 00:19:07.720 --> 00:19:13.680 Democratiza y crea buenas condiciones para la libertad de expresión. 00:19:13.840 --> 00:19:17.080 ¿Qué tiene que ver eso con el material protegido por copyright? 00:19:17.239 --> 00:19:22.239 The Pirate Bay hace posible a los individuos compartir material. 00:19:22.400 --> 00:19:24.320 ¿Aunque esté protegido por copyright? 00:19:24.479 --> 00:19:28.280 Esa es una difícil consecuencia que creo tenemos que discutir. 00:19:34.040 --> 00:19:35.479 ¿Qué estás esperando? 00:19:35.640 --> 00:19:39.800 Espero que no nos den una internet monitoreada, restringida. 00:19:39.959 --> 00:19:42.200 Ese es el mayor problema actualmente. 00:19:42.360 --> 00:19:45.520 La industria del copyright está cavando una tumba para el internet. 00:19:45.680 --> 00:19:50.280 Ellos no toman en cuenta el beneficio público de una internet libre. 00:19:50.439 --> 00:19:54.200 El problema es que las compañías las corren personas viejas. 00:19:54.360 --> 00:19:59.320 Ellos saben cómo hacer dinero antes y no quieren cambiar. 00:19:59.479 --> 00:20:05.760 Son como los Amish. No quieren la electricidad. Ellos saben cómo arreglárselas sin electricidad. 00:20:07.160 --> 00:20:10.600 Roger Wallis, por favor acérquese a la sala de la corte 9.