[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.32,0:00:05.27,Default,,0000,0000,0000,,Мозок — це дивовижний та складний орган. Dialogue: 0,0:00:05.63,0:00:08.07,Default,,0000,0000,0000,,І хоча багато хто\Nзахоплюється можливостями мозку, Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:09.84,Default,,0000,0000,0000,,вони не можуть розказати багато Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:12.10,Default,,0000,0000,0000,,про його властивості\Nй про те, як він працює, Dialogue: 0,0:00:12.14,0:00:14.46,Default,,0000,0000,0000,,бо ми не викладаємо \Nнейронауку в школах. Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:16.90,Default,,0000,0000,0000,,І одна з причин у тому, \Nщо обладнання Dialogue: 0,0:00:16.90,0:00:19.56,Default,,0000,0000,0000,,настільки складне й настільки дороге, Dialogue: 0,0:00:19.56,0:00:23.59,Default,,0000,0000,0000,,що доступне тільки провідним університетам\Nта великим організаціям. Dialogue: 0,0:00:23.59,0:00:25.79,Default,,0000,0000,0000,,Тож якщо ви хочете \Nмати доступ до мозку, Dialogue: 0,0:00:25.79,0:00:27.65,Default,,0000,0000,0000,,вам дійсно треба \Nприсвятити цьому життя Dialogue: 0,0:00:27.65,0:00:30.04,Default,,0000,0000,0000,,і шість з половиною років бути студентом, Dialogue: 0,0:00:30.04,0:00:33.59,Default,,0000,0000,0000,,щоб просто стати спеціалістом з нейронауки\Nй отримати доступ до обладнання. Dialogue: 0,0:00:33.59,0:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,І це просто сором, бо \Nодин з п'ятьох, Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,тобто 20% людей у світі, \Nматимуть неврологічні розлади. Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:42.80,Default,,0000,0000,0000,,І для цих хвороб нема ліків. Dialogue: 0,0:00:42.80,0:00:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Тож здається, \Nщо нам потрібно Dialogue: 0,0:00:45.02,0:00:47.43,Default,,0000,0000,0000,,починати значно раніше\Nу процесі освіти Dialogue: 0,0:00:47.43,0:00:52.01,Default,,0000,0000,0000,,вчити студентів нейронаукам, \Nщоб в майбутньому Dialogue: 0,0:00:52.01,0:00:55.96,Default,,0000,0000,0000,,вони обміркували можливість\Nстати спеціалістами з роботи мозку. Dialogue: 0,0:00:56.06,0:00:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Коли я закінчував навчання, \Nіз колегою з лабораторії Тімом Марзулло, Dialogue: 0,0:00:59.76,0:01:03.64,Default,,0000,0000,0000,,ми вирішили взяти це складне обладнання, \Nяке мали для вивчення мозку, Dialogue: 0,0:01:03.64,0:01:07.04,Default,,0000,0000,0000,,й зробити його \Nдостатньо простим і доступним, Dialogue: 0,0:01:07.04,0:01:10.35,Default,,0000,0000,0000,,щоб кожен ваш знайомий, \Nаматор або старшокласник, Dialogue: 0,0:01:10.35,0:01:13.84,Default,,0000,0000,0000,,міг вчитися й брати реальну участь \Nу відкриттях в галузі нейронауки. Dialogue: 0,0:01:13.84,0:01:15.44,Default,,0000,0000,0000,,І от що ми зробили. Dialogue: 0,0:01:15.44,0:01:18.56,Default,,0000,0000,0000,,Кілька років тому ми розпочали проект\Nпід назвою "Мозок на подвір'ї", Dialogue: 0,0:01:18.56,0:01:22.87,Default,,0000,0000,0000,,ми виготовили саморобне обладнання, \Nдеяке я приніс сюди сьогодні, Dialogue: 0,0:01:22.87,0:01:25.38,Default,,0000,0000,0000,,і хочу вам продемонструвати. Dialogue: 0,0:01:25.38,0:01:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Ви хочете побачити дещо? Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:29.77,Default,,0000,0000,0000,,Тоді мені потрібен волонтер. Dialogue: 0,0:01:29.77,0:01:32.03,Default,,0000,0000,0000,,Перш ніж почати... Як вас звуть? \N(Оплески) Dialogue: 0,0:01:32.03,0:01:33.07,Default,,0000,0000,0000,,Сем Келлі: Сем. Dialogue: 0,0:01:33.07,0:01:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ Ґейдж: Гаразд, Сем, \Nя буду записувати роботу вашого мозку. Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Вам доводилося стикатися з цим? Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Сем: Ні. Dialogue: 0,0:01:38.95,0:01:41.26,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Розпрямте руку\Nзаради науки, Dialogue: 0,0:01:41.26,0:01:42.83,Default,,0000,0000,0000,,засукайте рукав трохи. Dialogue: 0,0:01:42.83,0:01:45.71,Default,,0000,0000,0000,,Я збираюся приєднати електроди\Nдо вашої руки, Dialogue: 0,0:01:45.71,0:01:47.20,Default,,0000,0000,0000,,і вам, мабуть, цікаво, Dialogue: 0,0:01:47.20,0:01:50.94,Default,,0000,0000,0000,,я щойно сказав, що записуватиму мозок, \Nтоді що я роблю з вашою рукою? Dialogue: 0,0:01:50.94,0:01:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Власне, прямо зараз у вашому мозку\Nблизько 80 мільярдів нейронів. Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,Вони надсилають електричні \Nта хімічні повідомлення туди й назад. Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Але деякі з ваших нейронів,\Nось тут у моторній корі, Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:03.43,Default,,0000,0000,0000,,надсилатимуть повідомлення вниз, \Nколи ви рухатимете рукою ось так. Dialogue: 0,0:02:03.43,0:02:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Вони йтимуть донизу \Nкрізь мозолисте тіло, Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:08.45,Default,,0000,0000,0000,,донизу крізь спинний мозок\Nдо моторного нейрону нижче, Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:09.75,Default,,0000,0000,0000,,аж до ваших м'язів ось тут, Dialogue: 0,0:02:09.75,0:02:12.33,Default,,0000,0000,0000,,і цей електричний розряд\Nпідходплять Dialogue: 0,0:02:12.33,0:02:13.86,Default,,0000,0000,0000,,ці електроди ось тут. Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:15.58,Default,,0000,0000,0000,,І ми зможемо почути, Dialogue: 0,0:02:15.58,0:02:17.84,Default,,0000,0000,0000,,що саме ваш мозок \Nбуде робити. Dialogue: 0,0:02:17.84,0:02:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Я увімкну це на секунду. Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Ви колись чули, \Nяк звучить ваш мозок? Dialogue: 0,0:02:22.13,0:02:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Сем: Ні. Dialogue: 0,0:02:23.17,0:02:25.90,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Спробуймо.\NОтже, починайте згинати руку. Dialogue: 0,0:02:25.90,0:02:26.97,Default,,0000,0000,0000,,(Гуркіт) Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:28.85,Default,,0000,0000,0000,,Те, що ви зараз чуєте, Dialogue: 0,0:02:28.85,0:02:32.11,Default,,0000,0000,0000,,це ваші рухові одиниці, \Nщо працюють прямо тут. Dialogue: 0,0:02:32.11,0:02:34.19,Default,,0000,0000,0000,,Давайте також поглянемо на них. Dialogue: 0,0:02:34.19,0:02:36.96,Default,,0000,0000,0000,,Я стану отут, Dialogue: 0,0:02:37.01,0:02:39.15,Default,,0000,0000,0000,,я відкрию наш додаток. Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:41.73,Default,,0000,0000,0000,,І зараз прошу вас зігнути руку. Dialogue: 0,0:02:41.73,0:02:42.73,Default,,0000,0000,0000,,(Гуркіт) Dialogue: 0,0:02:42.82,0:02:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Отже, ось це рухові одиниці, \Nщо йдуть Dialogue: 0,0:02:45.49,0:02:47.98,Default,,0000,0000,0000,,від її спинного мозку \Nу її м'язи отут, Dialogue: 0,0:02:47.98,0:02:49.08,Default,,0000,0000,0000,,і поки вона це робить, Dialogue: 0,0:02:49.08,0:02:51.65,Default,,0000,0000,0000,,ви бачите електричну активність, \Nщо відбувається тут. Dialogue: 0,0:02:51.65,0:02:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Можна навіть натиснути тут\Nі спробувати побачити один з імпульсів. Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Продовжуйте стискати щосили. Dialogue: 0,0:02:56.10,0:02:57.17,Default,,0000,0000,0000,,А зараз ми зупинили Dialogue: 0,0:02:57.17,0:03:01.45,Default,,0000,0000,0000,,на одній з рухових реакцій, \Nщо зараз відбуваються всередині вашого мозку. Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Чи хочете ви побачити дещо більше? Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:04.81,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески) Dialogue: 0,0:03:04.81,0:03:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Це цікаво, але давайте підемо ще далі. Dialogue: 0,0:03:06.95,0:03:08.73,Default,,0000,0000,0000,,Мені потрібен ще один волонтер. Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Як вас звати, сер? Dialogue: 0,0:03:12.00,0:03:13.21,Default,,0000,0000,0000,,Мігель Гонкалвес: Міґель. Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:14.40,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Міґель, добре. Dialogue: 0,0:03:14.40,0:03:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Вам потрібно стати ось тут. Dialogue: 0,0:03:15.98,0:03:17.97,Default,,0000,0000,0000,,Отже, коли ви рухаєте рукою ось так, Dialogue: 0,0:03:17.97,0:03:21.03,Default,,0000,0000,0000,,мозок надсилає сигнал\Nдонизу, до м'язів отут. Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:22.86,Default,,0000,0000,0000,,Я хочу, щоб ви також поворушили рукою. Dialogue: 0,0:03:22.86,0:03:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Так ваш мозок надішле сигнал\Nдонизу до м'язів. Dialogue: 0,0:03:25.73,0:03:29.58,Default,,0000,0000,0000,,І виявляється, що ось тут\Nє нерв, Dialogue: 0,0:03:29.58,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,який підіймається от сюди й \Nіннервує ці три пальці, Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:35.01,Default,,0000,0000,0000,,і він достатньо близько під шкірою, \Nщоб ми могли Dialogue: 0,0:03:35.01,0:03:37.35,Default,,0000,0000,0000,,стимулювати його. Що ми робитимемо - Dialogue: 0,0:03:37.35,0:03:40.68,Default,,0000,0000,0000,,ми скопіюємо сигнали з мозку, \Nщо надходять до вашої руки, Dialogue: 0,0:03:40.68,0:03:42.18,Default,,0000,0000,0000,,і надішлемо їх до вашої руки. Dialogue: 0,0:03:42.18,0:03:45.73,Default,,0000,0000,0000,,Тож ваша рука рухатиметься, \Nколи ваш мозок наказуватиме вашій руці. Dialogue: 0,0:03:45.73,0:03:48.93,Default,,0000,0000,0000,,В певному сенсі, вона позбавить вас\Nсвободи волі Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:51.89,Default,,0000,0000,0000,,і ви не матимете жодного контролю\Nнад цією рукою. Dialogue: 0,0:03:51.96,0:03:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Ви зі мною? Dialogue: 0,0:03:53.57,0:03:55.62,Default,,0000,0000,0000,,Мені тільки треба вас під'єднати. Dialogue: 0,0:03:55.62,0:03:57.37,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:03:57.37,0:03:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Зараз я знайду ваш ліктьовий нерв, Dialogue: 0,0:03:59.43,0:04:01.39,Default,,0000,0000,0000,,що, ймовірно, знаходиться десь тут. Dialogue: 0,0:04:02.63,0:04:04.63,Default,,0000,0000,0000,,Ви не знали, на що погоджуєтесь, Dialogue: 0,0:04:04.63,0:04:05.73,Default,,0000,0000,0000,,коли вийшли сюди. Dialogue: 0,0:04:05.73,0:04:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Зараз я відійду \Nі ми все це підключимо Dialogue: 0,0:04:08.52,0:04:10.58,Default,,0000,0000,0000,,до нашого інтерфейсу людина-людина. Dialogue: 0,0:04:12.34,0:04:15.39,Default,,0000,0000,0000,,Гаразд, Сем, я хочу, щоб ви \Nзігнули руку ще раз. Dialogue: 0,0:04:17.19,0:04:19.15,Default,,0000,0000,0000,,Зробіть це ще раз. Чудово. Dialogue: 0,0:04:19.15,0:04:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Тепер я приєднаю вас отут, \Nщоб ви могли... Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:24.40,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку це буде \Nдуже дивним відчуттям, Dialogue: 0,0:04:24.40,0:04:26.86,Default,,0000,0000,0000,,це так, ніби ви... \N(Сміх) Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Знаєте, коли ви втрачаєте власну волю, \Nі хтось інший керує вами, Dialogue: 0,0:04:30.68,0:04:32.31,Default,,0000,0000,0000,,це дуже дивно відчувати. Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:34.21,Default,,0000,0000,0000,,Зараз я прошу розслабити руку. Dialogue: 0,0:04:34.21,0:04:35.53,Default,,0000,0000,0000,,Сем, ви готові? Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Вам потрібно зігнути руку. Dialogue: 0,0:04:36.100,0:04:40.28,Default,,0000,0000,0000,,Я поки що не буду це вмикати, \Nтож давайте, просто згинайте. Dialogue: 0,0:04:40.28,0:04:42.24,Default,,0000,0000,0000,,А тепер, Міґель, ви готові? Dialogue: 0,0:04:42.24,0:04:44.06,Default,,0000,0000,0000,,Міґель: Готовий як ніколи. Dialogue: 0,0:04:44.06,0:04:47.26,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Я увімкнув, тож \Nрухайте рукою. Dialogue: 0,0:04:47.26,0:04:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Ви щось відчуваєте? \NМіґель: Ні. Dialogue: 0,0:04:49.30,0:04:51.20,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Добре, ще раз.\NМіґель: Трохи. Dialogue: 0,0:04:51.20,0:04:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Ґреґ: Трохи? \N(Сміх) Dialogue: 0,0:04:52.88,0:04:53.91,Default,,0000,0000,0000,,Розслабтеся. Dialogue: 0,0:04:53.91,0:04:55.32,Default,,0000,0000,0000,,А тепер давайте ще раз. Dialogue: 0,0:04:55.32,0:04:56.52,Default,,0000,0000,0000,,(Сміх) Dialogue: 0,0:04:56.52,0:04:58.23,Default,,0000,0000,0000,,О, чудово, чудово. Dialogue: 0,0:04:58.23,0:05:00.11,Default,,0000,0000,0000,,Розслабтеся, а тоді повторіть. Dialogue: 0,0:05:00.11,0:05:02.88,Default,,0000,0000,0000,,Добре, тепер Dialogue: 0,0:05:02.88,0:05:07.28,Default,,0000,0000,0000,,ваш мозок контролює вашу руку, \Nа також контролює його руку, Dialogue: 0,0:05:07.28,0:05:09.47,Default,,0000,0000,0000,,тож продовжуйте і зробіть це ще один раз. Dialogue: 0,0:05:09.47,0:05:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Добре, це чудово. (Сміх) Dialogue: 0,0:05:11.50,0:05:15.26,Default,,0000,0000,0000,,А тепер що станеться, \Nякщо я візьму під контроль вашу руку? Dialogue: 0,0:05:15.26,0:05:17.51,Default,,0000,0000,0000,,Отак, просто розслабьте руку. Dialogue: 0,0:05:17.51,0:05:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Що відбувається? Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Ага, нічого. Dialogue: 0,0:05:20.76,0:05:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Чому ні? Dialogue: 0,0:05:22.30,0:05:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Тому що мозок має зробити це. Dialogue: 0,0:05:23.99,0:05:25.31,Default,,0000,0000,0000,,Тепер ви зробіть це ще раз. Dialogue: 0,0:05:25.35,0:05:27.78,Default,,0000,0000,0000,,Добре, це було ідеально. Dialogue: 0,0:05:27.78,0:05:30.32,Default,,0000,0000,0000,,Дякую вам за такі\Nчудові вправи. Dialogue: 0,0:05:30.32,0:05:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Ось що відбувається по всьому світу - Dialogue: 0,0:05:32.58,0:05:33.91,Default,,0000,0000,0000,,електропсихологія! Dialogue: 0,0:05:33.91,0:05:36.16,Default,,0000,0000,0000,,Ми збираємось зробити\Nнейрореволюцію. Dialogue: 0,0:05:36.16,0:05:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Дякую. Dialogue: 0,0:05:37.18,0:05:38.93,Default,,0000,0000,0000,,(Оплески)