0:00:01.098,0:00:05.347 Beyin hayret verici ve karmaşık bir organdır. 0:00:05.625,0:00:08.474 İnsanların çoğu beyin konusunda [br]büyülenmiş olsa da, 0:00:08.474,0:00:10.925 size beynin çalışma prensipleri[br]hakkında pek bir şey söyleyemezler 0:00:10.925,0:00:13.571 çünkü okullarda[br]sinirbilim öğretmiyoruz. 0:00:13.571,0:00:16.626 Bu donanımın bu kadar karmaşık bir yapıda 0:00:16.626,0:00:19.263 ve pahalı olmasının sebeplerinden biri, 0:00:19.263,0:00:22.639 sadece büyük üniversitelerde ve[br]enstitülerde yapılabiliyor olmasıdır. 0:00:22.639,0:00:24.244 Yani beyne ulaşabilmek için, 0:00:24.244,0:00:26.438 gerçekten hayatınızı adamalı ve 0:00:26.438,0:00:29.227 mezun olduktan sonra altı buçuk yılınızı 0:00:29.227,0:00:31.183 sadece bu aletlere ulaşabilecek 0:00:31.183,0:00:33.366 bir sinirbilimci olmak için harcamalısınız. 0:00:33.366,0:00:34.245 Bu çok kötü, 0:00:34.245,0:00:36.354 çünkü içimizdeki beş kişiden birinde 0:00:36.563,0:00:37.782 -ki bu dünyanın %20'si eder- 0:00:37.956,0:00:39.270 sinir hastalığı bulunuyor. 0:00:39.270,0:00:41.858 Bu hastalıklar için tedavi yoktur. 0:00:41.915,0:00:43.816 Yani yapmamız gereken şey, 0:00:43.816,0:00:46.363 eğitim sürecinde geriye giderek, 0:00:46.363,0:00:48.654 öğrencilere sinirbilimi[br]öğretmek gibi gözüküyor, 0:00:48.654,0:00:50.819 böylece belki de gelecekte 0:00:50.993,0:00:55.277 beyin üzerine çalışan bir bilim adamı[br]olmayı düşünebilirler. 0:00:55.474,0:00:58.527 Yüksek lisanstayken, laboratuvar ortağım[br]Tim Marzullo ve ben, 0:00:58.527,0:01:01.673 beyin üzerinde çalışırken kullandığımız 0:01:01.836,0:01:04.528 bu karmaşık aleti alıp,[br]tanıdığınız herhangi birinin, 0:01:04.528,0:01:06.698 bir amatörün, bir lise öğrencisinin 0:01:06.698,0:01:08.619 karşılayabileceği kadar hesaplı ve 0:01:08.619,0:01:11.019 öğrenip sinirbilim keşfine katılabileceği 0:01:11.031,0:01:12.860 kadar basit bir şekle soksak 0:01:12.860,0:01:14.579 ne olur diye düşündük 0:01:14.579,0:01:15.630 ve kararımızı verdik. 0:01:15.630,0:01:16.675 Bunu başardık. 0:01:16.675,0:01:18.070 Böylece birkaç yıl önce 0:01:18.070,0:01:19.738 Backyard Brains adında bir şirket kurduk 0:01:19.738,0:01:21.849 ve KY (kendin yap)[br]sinirbilimmalzemeleri yaptık 0:01:21.849,0:01:23.227 ve bu akşam buraya birkaç tane getirdim. 0:01:23.227,0:01:24.993 Burada biraz tanıtım yapmak istiyorum. 0:01:24.993,0:01:26.822 Bir şeyler görmek ister misiniz millet? 0:01:26.822,0:01:28.595 Bir gönüllüye ihtiyacım olacak. 0:01:29.001,0:01:31.188 İlk önce, adınız nedir? 0:01:31.188,0:01:32.248 (Alkış) 0:01:32.248,0:01:33.169 Sam Kelly: Sam. 0:01:33.194,0:01:34.680 Greg Gage: Pekâlâ, Sam, 0:01:34.680,0:01:36.661 şimdi beyninin sesini kaydedeceğim. 0:01:36.661,0:01:37.870 Bunu daha önce denemiş miydin? 0:01:37.870,0:01:38.909 SK: Hayır. 0:01:38.909,0:01:40.610 GG: Bilim için kolunu uzatmanı istiyorum, 0:01:40.610,0:01:42.328 Kolunu birazcık katla, 0:01:42.491,0:01:43.968 evet şimdi yapacağım şey şu, 0:01:43.968,0:01:45.937 koluna elektrotlar bağlayacağım 0:01:45.937,0:01:47.845 ve şu anda şunu merak ediyor olmalısın 0:01:47.845,0:01:50.639 beyninin sesini kaydedeceğim dedim[br]ama kolunla neden uğraşıyorum? 0:01:50.639,0:01:53.578 Beyninde yaklaşık 80 milyar nöron var. 0:01:53.578,0:01:55.835 Bu nöronlar ileri geri hareket eden 0:01:55.835,0:01:57.752 elektriksel ve kimyasal[br]iletiler gönderiyorlar. 0:01:57.752,0:01:59.614 Kolunu böyle hareket ettirdiğin zaman, 0:01:59.631,0:02:01.615 tam buradaki motor[br]korteksindeki bazı nöronlar 0:02:01.615,0:02:03.444 aşağıya ileti gönderiyorlar. 0:02:03.444,0:02:05.121 Korpus kallozumundan aşağıya inecekler, 0:02:05.121,0:02:06.594 omuriliğinin üzerinden geçip, 0:02:06.594,0:02:08.395 kaslarındaki motor sinir[br]hücresine gelecekler 0:02:08.395,0:02:10.461 ve bu elektriksel boşalma 0:02:10.461,0:02:12.306 buradaki elektrotlar tarafından alınacak 0:02:12.306,0:02:14.689 ve böylece beyninin tam olarak 0:02:14.689,0:02:16.765 ne yaptığını dinleyebiliyor olacağız. 0:02:16.765,0:02:18.443 Şimdi çalıştıracağım. 0:02:18.443,0:02:19.780 GG: Beyninin sesinin nasıl olduğunu 0:02:19.780,0:02:21.095 daha önce duymuş muydun? 0:02:21.095,0:02:21.874 SK: Hayır. 0:02:21.874,0:02:23.679 GG: Pekâlâ, hadi deneyelim. 0:02:23.679,0:02:25.073 Devam et elini sık. 0:02:25.235,0:02:26.048 (Gürültü) 0:02:26.268,0:02:27.487 Dinlediğin şey, 0:02:27.685,0:02:30.993 burada bulunan motor birimlerin. 0:02:31.144,0:02:34.093 Haydi bunu bir de görelim. 0:02:34.232,0:02:35.909 Pekâlâ burada duracağım 0:02:35.982,0:02:38.570 ve uygulamamızı açacağım. 0:02:38.854,0:02:41.128 Pekâlâ elini sıkmanı istiyorum. 0:02:41.325,0:02:42.730 (Gürültü) 0:02:42.892,0:02:44.285 Evet buradakiler onun omuriliğinden çıkıp 0:02:44.471,0:02:47.651 kaslarına gelen motor birimleri. 0:02:47.681,0:02:48.624 Bunu o yapıyor. 0:02:48.624,0:02:50.973 Burada gerçekleşen elektriksel[br]etkinliği görüyorsunuz. 0:02:50.973,0:02:52.343 Hatta buraya tıklayabilir 0:02:52.343,0:02:53.936 ve bir tanesini görmeyi deneyebilirsiniz. 0:02:53.936,0:02:55.522 Bunu güçlü bir şekilde yapmaya devam et. 0:02:55.522,0:02:58.012 Şimdi beyninin içinde gerçekleşen 0:02:58.012,0:03:00.320 potansiyel bir motor eylemde durduk. 0:03:00.320,0:03:03.052 Dahasını ister misiniz? 0:03:03.320,0:03:04.908 (Alkış) 0:03:04.940,0:03:06.169 Bu çok ilgi çekici. 0:03:06.169,0:03:07.859 Daha da ilgi çekici yapalım! 0:03:08.033,0:03:09.682 Bir gönüllüye daha ihtiyacım var. 0:03:09.833,0:03:11.899 İsminiz nedir, beyefendi? 0:03:12.015,0:03:12.421 Miguel Goncalves: Miguel. 0:03:12.572,0:03:13.153 GG: Pekâlâ, Miguel. 0:03:13.338,0:03:15.277 Burada duracaksın. 0:03:15.474,0:03:16.960 Kolunu böyle hareket ettirdiğinde, 0:03:17.158,0:03:19.178 beynin aşağıya, buradaki kaslarına 0:03:19.352,0:03:21.000 sinyal gönderir. 0:03:21.175,0:03:22.997 Senin de kolunu hareket ettirmeni istiyorum. 0:03:23.113,0:03:25.737 Pekâlâ, beynin kaslarınıza sinyal gönderecek. 0:03:25.899,0:03:27.536 Tam burada çalışan, 0:03:27.699,0:03:29.951 bu üç parmağı sinir sistemine bağlayan 0:03:30.160,0:03:31.715 bir sinir vardır 0:03:31.890,0:03:33.875 ve deriye, 0:03:34.049,0:03:36.139 onu uyarabileceğimiz kadar yakındır 0:03:36.289,0:03:38.808 böylece senin ellerinden çıkan 0:03:38.808,0:03:40.881 beyin sinyallerini kopyalayıp 0:03:40.881,0:03:42.616 senin ellerine aktarabiliriz. 0:03:42.616,0:03:44.868 Böylece senin beynin ellerine [br]hareket etmesini söylediğinde 0:03:44.868,0:03:46.288 senin ellerin hareket edecek. 0:03:46.288,0:03:48.572 Bir bakıma, senin özgür[br]iradeni elinden alacak 0:03:48.757,0:03:51.938 ve bu el üzerinde artık[br]hiçbir hükmün kalmayacak, 0:03:51.939,0:03:53.096 kabul ediyor musun? 0:03:53.239,0:03:55.769 Sizi bağlamam gerekiyor. (Gülüşmeler) 0:03:55.955,0:03:59.252 Dirsek kemiğindeki siniri bulmam lazım. 0:03:59.415,0:04:01.736 Muhtemelen buralarda bir yerde. 0:04:01.852,0:04:03.478 Buraya gelirken 0:04:03.629,0:04:05.997 neye giriştiğin hakkında bir fikrin yoktu. 0:04:06.018,0:04:07.838 Pekâlâ uzaklaşacağım ve 0:04:07.838,0:04:10.112 bunları insan-insana arayüzümüze bağlayacağız. 0:04:12.282,0:04:15.354 Pekâlâ, Sam tekrar elini sık. 0:04:15.528,0:04:16.596 Tamam. 0:04:16.747,0:04:18.344 Tekrar yap. Harikasın. 0:04:18.344,0:04:21.897 Tamam, şimdi sizi bağlayacağım böylece... 0:04:21.897,0:04:23.991 Başlangıçta biraz tuhaf hissettirebilir. 0:04:24.130,0:04:27.056 Şey gibi hissettirecek --[br](Gülüşmeler) 0:04:27.207,0:04:29.807 Bilirsin, özgür iradeni kaybetmişsin 0:04:29.935,0:04:31.323 ve birisi senin yöneticin olmuş. 0:04:31.323,0:04:32.768 Biraz tuhaf hissettirebilir. 0:04:32.790,0:04:34.787 Şimdi, elini gevşetmeni istiyorum. 0:04:34.837,0:04:36.764 Sam, sen benimlesin. Şimdi elini sık. 0:04:36.764,0:04:37.794 Henüz aleti çalıştırmadım. 0:04:37.794,0:04:39.524 Devam et. Elini sık. 0:04:39.686,0:04:42.089 Pekâlâ, Miguel hazır mısın? 0:04:42.205,0:04:43.355 MG: Hem de hiç olmadığım kadar. 0:04:43.506,0:04:45.073 GG: Çalıştırdım. Devam et! 0:04:45.224,0:04:46.663 Elini hareket ettir! 0:04:46.872,0:04:47.894 Biraz hissedebildin mi? 0:04:48.045,0:04:48.625 MG: Hayır. 0:04:48.811,0:04:49.832 GG: Tamam, tekrar yap. 0:04:50.007,0:04:50.924 MG: Evet, biraz. 0:04:51.086,0:04:51.643 GG: Biraz? 0:04:51.852,0:04:53.025 (Gülüşmeler) 0:04:53.187,0:04:54.209 Tamam gevşeyin. 0:04:54.383,0:04:55.068 Tekrar yap! 0:04:55.265,0:04:56.113 (Gülüşmeler) 0:04:56.252,0:04:57.552 Harika, harika! 0:04:57.727,0:04:58.748 Gevşet, tekrar yap! 0:04:58.922,0:05:02.156 Pekâlâ, şu anda senin beynin 0:05:02.156,0:05:05.273 kendi kolunu ve aynı zamanda 0:05:05.273,0:05:07.452 onun kolunu yönetiyor. 0:05:07.452,0:05:08.767 Devam et, bir kez daha yap. 0:05:08.987,0:05:10.810 Pekâlâ, bu harika. (Gülüşmeler) 0:05:10.984,0:05:15.384 Peki elinin denetimini ben[br]devralsam ne olur? 0:05:15.546,0:05:18.842 Elini gevşet. Ne oluyor? 0:05:19.005,0:05:20.910 Hiçbir şey. 0:05:21.107,0:05:22.815 Neden olmuyor? 0:05:22.815,0:05:24.472 Çünkü bunu beyin yapmak zorunda. 0:05:24.472,0:05:25.727 Şimdi sen yap. 0:05:25.902,0:05:27.028 Pekâlâ, bu güzel. 0:05:27.202,0:05:28.409 (Gülüşmeler)[br](Alkış) 0:05:28.560,0:05:30.568 Böyle güzel örnekler olduğunuz için [br]teşekkürler arkadaşlar. 0:05:30.789,0:05:32.646 Dünyanın her yerinde olan şey bu 0:05:32.679,0:05:34.722 -elektrofizyoloji! 0:05:34.722,0:05:36.947 Sinirsel bir devrimin[br]gelişimini başlatacağız. 0:05:36.947,0:05:38.436 Teşekkürler.[br](Alkış)