[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.32,0:00:05.66,Default,,0000,0000,0000,,Creierul e un organ uimitor și complex. Dialogue: 0,0:00:05.66,0:00:08.09,Default,,0000,0000,0000,,Deși mulți sunt fascinați de creier, Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:11.19,Default,,0000,0000,0000,,n-ar ști să spună\Nce proprietăți are și cum funcționează Dialogue: 0,0:00:11.19,0:00:14.46,Default,,0000,0000,0000,,pentru că la școală\Nnu se învață neuroștiința. Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:19.53,Default,,0000,0000,0000,,Unul dintre motive e echipamentul,\Ncare e foarte complex și scump, Dialogue: 0,0:00:19.54,0:00:23.71,Default,,0000,0000,0000,,încât îl au doar universitățile \Nimportante și instituțiile mari. Dialogue: 0,0:00:23.71,0:00:28.13,Default,,0000,0000,0000,,Pentru a putea studia creierul\Ntrebuie să-ți dedici viața: Dialogue: 0,0:00:28.13,0:00:30.05,Default,,0000,0000,0000,,șase ani și jumătate de masterat Dialogue: 0,0:00:30.05,0:00:33.03,Default,,0000,0000,0000,,pentru a deveni neurocercetător\Nși a avea acces la aparate. Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:35.54,Default,,0000,0000,0000,,E păcat, pentru că una din cinci persoane, Dialogue: 0,0:00:35.54,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,adică 20% din populația lumii,\Nva avea o boală neurologică. Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:42.48,Default,,0000,0000,0000,,Și nu există tratamente\Npentru aceste boli. Dialogue: 0,0:00:42.99,0:00:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Se pare că trebuie să intervenim\Nmai devreme în procesul educațional, Dialogue: 0,0:00:47.94,0:00:51.85,Default,,0000,0000,0000,,predând neuroștiința elevilor\Npentru ca, în viitor, Dialogue: 0,0:00:51.85,0:00:56.07,Default,,0000,0000,0000,,să aibă în vedere posibilitatea\Nde a deveni cercetători ai creierului. Dialogue: 0,0:00:56.07,0:00:59.65,Default,,0000,0000,0000,,Când eram masterand, eu \Nși colegul meu de laborator, Tim Marzullo, Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:04.74,Default,,0000,0000,0000,,ne-am hotărât să transformăm echipamentul\Ncomplex cu care studiem creierul Dialogue: 0,0:01:04.74,0:01:07.15,Default,,0000,0000,0000,,într-unul suficient de simplu și accesibil Dialogue: 0,0:01:07.15,0:01:10.77,Default,,0000,0000,0000,,încât oricine,\Nfie el amator sau elev de liceu, Dialogue: 0,0:01:10.77,0:01:14.53,Default,,0000,0000,0000,,să poată învăța și chiar participa\Nla progresul neuroștiinței. Dialogue: 0,0:01:14.53,0:01:18.33,Default,,0000,0000,0000,,Asta am și făcut: acum câțiva ani\Nam înființat compania Backyard Brains Dialogue: 0,0:01:18.33,0:01:21.51,Default,,0000,0000,0000,,unde construim aparate simple\Npentru neuroștiință. Dialogue: 0,0:01:21.51,0:01:25.14,Default,,0000,0000,0000,,Am adus câte ceva și aici\Nca să fac niște demonstrații. Dialogue: 0,0:01:25.14,0:01:26.81,Default,,0000,0000,0000,,Vreți să vedeți? Bine. Dialogue: 0,0:01:26.81,0:01:30.06,Default,,0000,0000,0000,,Am nevoie de un voluntar. Dialogue: 0,0:01:30.06,0:01:30.91,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:01:30.91,0:01:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Cum te cheamă?\NSam Kelly: Sam. Dialogue: 0,0:01:33.30,0:01:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Greg Gage: Bine, Sam,\Nîți voi înregistra activitatea creierul. Dialogue: 0,0:01:36.10,0:01:37.85,Default,,0000,0000,0000,,Ai mai făcut asta? Dialogue: 0,0:01:37.85,0:01:38.81,Default,,0000,0000,0000,,SK: Nu. Dialogue: 0,0:01:38.81,0:01:41.16,Default,,0000,0000,0000,,GG: Te rog să întinzi brațul\Nîn numele științei Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:42.98,Default,,0000,0000,0000,,și să-ți ridici puțin mânecile. Dialogue: 0,0:01:42.98,0:01:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Îți voi pune niște electrozi pe braț. Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Probabil te întrebi ce fac cu brațul tău\Ndacă am zis că voi înregistra creierul. Dialogue: 0,0:01:49.81,0:01:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Ai vreo 80 de miliarde\Nde neuroni în creier, Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:57.66,Default,,0000,0000,0000,,care transmit mesaje electrice\Nși mesaje chimice. Dialogue: 0,0:01:57.66,0:02:00.34,Default,,0000,0000,0000,,Unii neuroni din cortexul motor Dialogue: 0,0:02:00.34,0:02:03.67,Default,,0000,0000,0000,,trimit mesaje mușchilor \Ncând îți miști brațul așa. Dialogue: 0,0:02:03.67,0:02:05.92,Default,,0000,0000,0000,,Semnalele vor trece prin corpul calos, Dialogue: 0,0:02:05.92,0:02:08.83,Default,,0000,0000,0000,,coloană, neuronii motori inferiori,\Npână la acești mușchi. Dialogue: 0,0:02:08.83,0:02:14.03,Default,,0000,0000,0000,,Noi vom înregistra descărcarea\Nelectrică cu acești electrozi.\N Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Astfel îți vom putea asculta creierul. Dialogue: 0,0:02:17.55,0:02:19.54,Default,,0000,0000,0000,,Voi porni acest aparat. Dialogue: 0,0:02:19.54,0:02:22.21,Default,,0000,0000,0000,,Ai auzit vreodată cu sună creierul tău?\NSK: Nu. Dialogue: 0,0:02:22.21,0:02:25.19,Default,,0000,0000,0000,,GG: Hai să încercăm.\NHai, strânge pumnul. Dialogue: 0,0:02:25.19,0:02:26.47,Default,,0000,0000,0000,,(Huruit) Dialogue: 0,0:02:26.47,0:02:32.12,Default,,0000,0000,0000,,Ceea ce auziți\Ne activitatea motorie de aici. Dialogue: 0,0:02:32.12,0:02:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Hai să ne și uităm. Dialogue: 0,0:02:33.94,0:02:35.69,Default,,0000,0000,0000,,Eu voi sta aici. Dialogue: 0,0:02:37.03,0:02:38.81,Default,,0000,0000,0000,,Voi porni aplicația. Dialogue: 0,0:02:40.03,0:02:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Te rog să strângi pumnul.\N(Huruit) Dialogue: 0,0:02:42.80,0:02:45.36,Default,,0000,0000,0000,,Aici apare activitatea motorie\Nce se propagă Dialogue: 0,0:02:45.36,0:02:47.61,Default,,0000,0000,0000,,prin coloana vertebrală\Npână la acest mușchi. Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:50.60,Default,,0000,0000,0000,,În timp ce face asta\Nse poate vedea activitatea electrică. Dialogue: 0,0:02:50.60,0:02:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Putem să dăm clic aici\Nși să încercăm să vedem. Dialogue: 0,0:02:52.81,0:02:54.30,Default,,0000,0000,0000,,Strânge tare! Dialogue: 0,0:02:54.30,0:02:59.85,Default,,0000,0000,0000,,Acum am oprit pe un potențial\Nde acțiune din creier. Dialogue: 0,0:03:00.14,0:03:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Bine... Dialogue: 0,0:03:01.38,0:03:03.23,Default,,0000,0000,0000,,Vreți să vedeți mai multe? Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:04.48,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze) Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:06.85,Default,,0000,0000,0000,,E interesant, dar hai să mai vedem. Dialogue: 0,0:03:06.85,0:03:08.84,Default,,0000,0000,0000,,Mai am nevoie de un voluntar. Dialogue: 0,0:03:10.33,0:03:12.08,Default,,0000,0000,0000,,Cum vă numiți, domnule? Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:14.55,Default,,0000,0000,0000,,Miguel Goncalves: Miguel.\NGG: Bine Miguel. Dialogue: 0,0:03:14.55,0:03:15.98,Default,,0000,0000,0000,,Tu vei sta aici. Dialogue: 0,0:03:15.98,0:03:20.43,Default,,0000,0000,0000,,Când îți miști brațul\Ncreierul trimite la mușchi un semnal. Dialogue: 0,0:03:20.87,0:03:22.59,Default,,0000,0000,0000,,Te rog să-ți miști și tu brațul. Dialogue: 0,0:03:22.97,0:03:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Creierul va trimite un semnal la mușchi. Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Se știe că există un nerv aici Dialogue: 0,0:03:29.49,0:03:32.28,Default,,0000,0000,0000,,ce merge în jos\Nși inervează aceste trei degete. Dialogue: 0,0:03:32.28,0:03:36.41,Default,,0000,0000,0000,,Acesta e suficient de aproape de piele\Nastfel încât să-l putem stimula. Dialogue: 0,0:03:36.41,0:03:40.41,Default,,0000,0000,0000,,Noi vom copia semnalele\Ncerebrale de la mâna ei Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:42.46,Default,,0000,0000,0000,,și le vom injecta în mâna lui, Dialogue: 0,0:03:42.46,0:03:45.33,Default,,0000,0000,0000,,încât mâna lui se va mișca\Ndupă cum își va mișca ea mâna. Dialogue: 0,0:03:45.33,0:03:48.63,Default,,0000,0000,0000,,Într-un fel, ea îți va lua liberul arbitru Dialogue: 0,0:03:48.63,0:03:51.98,Default,,0000,0000,0000,,și nu vei mai avea niciun control \Nasupra mâinii tale. Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Mă urmărești?\NBine... Dialogue: 0,0:03:53.60,0:03:56.93,Default,,0000,0000,0000,,Trebuie doar să vă cuplez.\N(Râsete) Dialogue: 0,0:03:57.41,0:04:01.01,Default,,0000,0000,0000,,Îți voi căuta nervul ulnar,\Ncare e probabil undeva pe aici. Dialogue: 0,0:04:02.63,0:04:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Nu știi ce urmează când te oferi voluntar. Dialogue: 0,0:04:05.82,0:04:09.93,Default,,0000,0000,0000,,Acum vin aici și conectez\Naceastă interfață om-la-om. Dialogue: 0,0:04:12.44,0:04:15.42,Default,,0000,0000,0000,,Bine. Sam, strânge din nou pumnul. Dialogue: 0,0:04:17.16,0:04:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Încă o dată.\NPerfect. Dialogue: 0,0:04:19.03,0:04:22.17,Default,,0000,0000,0000,,Acum te cuplez pe tine ca să primești... Dialogue: 0,0:04:22.17,0:04:25.26,Default,,0000,0000,0000,,O să te simți ciudat la început,\Nte simți ca și cum... Dialogue: 0,0:04:25.26,0:04:26.62,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:26.62,0:04:30.76,Default,,0000,0000,0000,,Când îți pierzi liberul arbitru\Nși altcineva acționează prin tine Dialogue: 0,0:04:30.76,0:04:32.25,Default,,0000,0000,0000,,e un pic ciudat. Dialogue: 0,0:04:32.25,0:04:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Te rog să-ți relaxezi mâna. Dialogue: 0,0:04:34.32,0:04:35.64,Default,,0000,0000,0000,,Sam, ești pe fază? Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Strânge pumnul...\NNu l-am pornit încă. Dialogue: 0,0:04:37.78,0:04:39.26,Default,,0000,0000,0000,,Hai, strânge. Dialogue: 0,0:04:40.93,0:04:42.10,Default,,0000,0000,0000,,Ești gata, Miguel? Dialogue: 0,0:04:42.10,0:04:44.06,Default,,0000,0000,0000,,MG: Mai gata nici nu pot fi. Dialogue: 0,0:04:44.50,0:04:46.95,Default,,0000,0000,0000,,GG: L-am pornit.\NÎncepe! Strânge pumnul. Dialogue: 0,0:04:46.95,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Simți ceva?\NMG: Nu. Dialogue: 0,0:04:49.02,0:04:50.52,Default,,0000,0000,0000,,GG: Bine. Din nou! Dialogue: 0,0:04:50.95,0:04:52.79,Default,,0000,0000,0000,,MG: Un pic.\NGG: Un pic? (Râsete) Dialogue: 0,0:04:52.79,0:04:54.87,Default,,0000,0000,0000,,Relaxează-te!\NÎncă o dată! Dialogue: 0,0:04:54.87,0:04:56.30,Default,,0000,0000,0000,,(Râsete) Dialogue: 0,0:04:56.30,0:04:57.75,Default,,0000,0000,0000,,O, perfect, perfect! Dialogue: 0,0:04:57.75,0:04:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Relaxează-te! Încă o dată! Dialogue: 0,0:04:59.90,0:05:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Bine, deci acum...\N(Râsete) Dialogue: 0,0:05:02.55,0:05:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Acum creierul tău controlează \Natât brațul tău, cât și brațul lui. Dialogue: 0,0:05:07.19,0:05:08.88,Default,,0000,0000,0000,,Mai strânge încă o dată. Dialogue: 0,0:05:09.22,0:05:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Bine, e perfect!\N(Râsete) Dialogue: 0,0:05:11.05,0:05:15.43,Default,,0000,0000,0000,,Acum ce se va întâmpla dacă preiau eu\Ncontrolul asupra mâinii tale? Dialogue: 0,0:05:15.43,0:05:16.84,Default,,0000,0000,0000,,Relaxează-ți mâna! Dialogue: 0,0:05:17.38,0:05:18.57,Default,,0000,0000,0000,,Ce se întâmplă? Dialogue: 0,0:05:19.59,0:05:21.77,Default,,0000,0000,0000,,A, nimic.\NDe ce? Dialogue: 0,0:05:22.47,0:05:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Pentru că creierul trebuie s-o facă.\NStrânge iar. Dialogue: 0,0:05:25.41,0:05:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Bine, e perfect. Dialogue: 0,0:05:27.37,0:05:29.76,Default,,0000,0000,0000,,Vă mulțumesc că ați fost \Natât de cooperanți. Dialogue: 0,0:05:30.14,0:05:33.72,Default,,0000,0000,0000,,Asta se întâmplă în toată lumea:\Nelectrofiziologie! Dialogue: 0,0:05:33.72,0:05:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Vom face o neuro-revoluție. Dialogue: 0,0:05:35.75,0:05:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Mulțumesc! Dialogue: 0,0:05:36.88,0:05:38.18,Default,,0000,0000,0000,,(Aplauze)