[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:01.58,Default,,0000,0000,0000,,Quan vaig a festes Dialogue: 0,0:00:01.58,0:00:03.36,Default,,0000,0000,0000,,la gent no triga gaire Dialogue: 0,0:00:03.36,0:00:04.40,Default,,0000,0000,0000,,en descobrir Dialogue: 0,0:00:04.40,0:00:07.51,Default,,0000,0000,0000,,que soc científica i el meu camp d'estudi és el sexe. Dialogue: 0,0:00:07.51,0:00:12.41,Default,,0000,0000,0000,,I aleshores em fan preguntes. Dialogue: 0,0:00:12.41,0:00:15.58,Default,,0000,0000,0000,,I aquestes tenen un format molt particular. Dialogue: 0,0:00:15.58,0:00:16.81,Default,,0000,0000,0000,,Comencen amb la frase Dialogue: 0,0:00:16.81,0:00:18.71,Default,,0000,0000,0000,,"Un amic m'ha dit" Dialogue: 0,0:00:18.71,0:00:20.61,Default,,0000,0000,0000,,i acaben amb la frase Dialogue: 0,0:00:20.61,0:00:22.52,Default,,0000,0000,0000,,"Això és cert?" Dialogue: 0,0:00:22.52,0:00:23.91,Default,,0000,0000,0000,,I la majoria de vegades Dialogue: 0,0:00:23.91,0:00:26.03,Default,,0000,0000,0000,,estic contenta de poder contestar aquestes preguntes, Dialogue: 0,0:00:26.03,0:00:27.88,Default,,0000,0000,0000,,però a vegades he de dir... Dialogue: 0,0:00:27.88,0:00:29.01,Default,,0000,0000,0000,,"Ho sento, Dialogue: 0,0:00:29.01,0:00:30.19,Default,,0000,0000,0000,,però no ho sé Dialogue: 0,0:00:30.19,0:00:33.28,Default,,0000,0000,0000,,perquè no soc aquest tipus de doctora". Dialogue: 0,0:00:33.28,0:00:35.19,Default,,0000,0000,0000,,No soc metgessa, Dialogue: 0,0:00:35.19,0:00:38.38,Default,,0000,0000,0000,,soc una biòloga que estudia anatomia comparada. Dialogue: 0,0:00:38.38,0:00:41.32,Default,,0000,0000,0000,,I la meva feina consisteix en analitzar centenars d'espècies Dialogue: 0,0:00:41.32,0:00:44.64,Default,,0000,0000,0000,,animals i intentar averiguar com funcionen els seus teixits Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.14,Default,,0000,0000,0000,,i òrgans quan estan funcionant bé, Dialogue: 0,0:00:46.14,0:00:47.75,Default,,0000,0000,0000,,més que intentar averiguar Dialogue: 0,0:00:47.75,0:00:49.34,Default,,0000,0000,0000,,la manera d'arreglar les coses quan funcionen malament, Dialogue: 0,0:00:49.34,0:00:50.54,Default,,0000,0000,0000,,com en el cas de molts de vostès. Dialogue: 0,0:00:50.54,0:00:52.94,Default,,0000,0000,0000,,I el que faig és cercar semblances i diferències en les Dialogue: 0,0:00:52.94,0:00:55.20,Default,,0000,0000,0000,,solucions que aquests animals han desenvolupat Dialogue: 0,0:00:55.20,0:00:56.79,Default,,0000,0000,0000,,per resoldre problemes biològics fonamentals. Dialogue: 0,0:00:56.79,0:00:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Avui estic aquí per defensar Dialogue: 0,0:00:58.64,0:01:02.50,Default,,0000,0000,0000,,que aquesta investigació no constitueix de cap manera Dialogue: 0,0:01:02.50,0:01:04.40,Default,,0000,0000,0000,,una feina esotèrica Dialogue: 0,0:01:04.40,0:01:05.72,Default,,0000,0000,0000,,pròpia d'universitats, Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:07.70,Default,,0000,0000,0000,,sinó que és una investigació ampla i extensa Dialogue: 0,0:01:07.70,0:01:10.66,Default,,0000,0000,0000,,a través de diferents tipus de teixits i òrgans Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.29,Default,,0000,0000,0000,,en diferents espècies que poden tenir implicacions Dialogue: 0,0:01:12.29,0:01:15.68,Default,,0000,0000,0000,,directes per a la salut humana. Dialogue: 0,0:01:15.68,0:01:18.17,Default,,0000,0000,0000,,I això s'ha demostrat tant en el meu projecte recent Dialogue: 0,0:01:18.17,0:01:19.90,Default,,0000,0000,0000,,sobre les diferències sexuals del cervell, Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:21.82,Default,,0000,0000,0000,,com també en la meva feina més madura Dialogue: 0,0:01:21.82,0:01:24.65,Default,,0000,0000,0000,,sobre l'anatomia i la funció dels penis. Dialogue: 0,0:01:24.65,0:01:27.28,Default,,0000,0000,0000,,Ara ja saben perquè soc la diversió de les festes. Dialogue: 0,0:01:27.28,0:01:28.25,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:01:28.25,0:01:30.53,Default,,0000,0000,0000,,Avui us donaré un exemple Dialogue: 0,0:01:30.53,0:01:32.25,Default,,0000,0000,0000,,extret dels meus estudis sobre el penis Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:33.86,Default,,0000,0000,0000,,per ensenyar-vos com el coneixement, Dialogue: 0,0:01:33.86,0:01:35.63,Default,,0000,0000,0000,,fruit de l'estudi d'un òrgan d'un aparell Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:38.61,Default,,0000,0000,0000,,va ajudar a entendre un altre aparell molt diferent. Dialogue: 0,0:01:38.61,0:01:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Estic segura de què totes les persones d'aquesta sala saben Dialogue: 0,0:01:41.63,0:01:45.15,Default,,0000,0000,0000,,(jo mateixa ho vaig haver d'explicar la setmana passada al meu fill de 9 anys) Dialogue: 0,0:01:45.15,0:01:48.90,Default,,0000,0000,0000,,que els penis són estructures Dialogue: 0,0:01:48.90,0:01:50.20,Default,,0000,0000,0000,,que transfereixen esperma d'un individu a un altre. Dialogue: 0,0:01:50.20,0:01:51.70,Default,,0000,0000,0000,,I la diapositiva que tinc darrere meu Dialogue: 0,0:01:51.70,0:01:53.43,Default,,0000,0000,0000,,només és una petita mostra de la diversitat Dialogue: 0,0:01:53.43,0:01:55.40,Default,,0000,0000,0000,,que presenten en el món animal. Dialogue: 0,0:01:55.40,0:01:57.38,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una enorme variació anatòmica. Dialogue: 0,0:01:57.38,0:02:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Podem trobar trompes musculars, cames modificades... Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:05.10,Default,,0000,0000,0000,,com també aquell cilindre de mamífer, inflable i carnós Dialogue: 0,0:02:05.10,0:02:06.74,Default,,0000,0000,0000,,que ens resulta tan familiar a tots, Dialogue: 0,0:02:06.74,0:02:09.02,Default,,0000,0000,0000,,o al menys a la meitat de vostès. Dialogue: 0,0:02:09.02,0:02:11.42,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:02:11.42,0:02:14.16,Default,,0000,0000,0000,,I crec que veim aquesta enorme variació Dialogue: 0,0:02:14.16,0:02:17.31,Default,,0000,0000,0000,,perquè és una solució molt efectiva Dialogue: 0,0:02:17.31,0:02:19.47,Default,,0000,0000,0000,,a un problema biològic molt bàsic, Dialogue: 0,0:02:19.47,0:02:21.96,Default,,0000,0000,0000,,que és alliberar esperma en un lloc Dialogue: 0,0:02:21.96,0:02:24.51,Default,,0000,0000,0000,,per reunir-se amb ous i formar zigots. Dialogue: 0,0:02:24.51,0:02:28.46,Default,,0000,0000,0000,,El penis no és realment necessari per a una fecundació interna, Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:30.92,Default,,0000,0000,0000,,però quan la fecundació interna evoluciona, Dialogue: 0,0:02:30.92,0:02:32.92,Default,,0000,0000,0000,,els penis sovint segueixen el mateix camí. Dialogue: 0,0:02:32.92,0:02:37.34,Default,,0000,0000,0000,,I la pregunta que em fan quan començo a parlar sobre això sovint és, Dialogue: 0,0:02:37.34,0:02:40.26,Default,,0000,0000,0000,,"Què et fa estar interessada en aquest tema?" Dialogue: 0,0:02:40.26,0:02:44.21,Default,,0000,0000,0000,,I la resposta és esquelets. Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:46.77,Default,,0000,0000,0000,,Vostès no pensarien que els esquelets i els penis Dialogue: 0,0:02:46.77,0:02:48.62,Default,,0000,0000,0000,,tenen molt a veure l'un amb l'altre. Dialogue: 0,0:02:48.62,0:02:50.76,Default,,0000,0000,0000,,I això és perquè nosaltres tenim tendència a pensar en els esquelets Dialogue: 0,0:02:50.76,0:02:52.41,Default,,0000,0000,0000,,com a sistemes de palanca rígida Dialogue: 0,0:02:52.41,0:02:54.09,Default,,0000,0000,0000,,que produeixen velocitat o força. Dialogue: 0,0:02:54.09,0:02:57.66,Default,,0000,0000,0000,,I les meves primeres incursions en la recerca biològica, Dialogue: 0,0:02:57.66,0:03:00.48,Default,,0000,0000,0000,,com a estudiant, sobre la paleontologia dels dinosaures, Dialogue: 0,0:03:00.48,0:03:02.03,Default,,0000,0000,0000,,estaven totalment centrades en aquest àmbit. Dialogue: 0,0:03:02.03,0:03:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Però quan vaig anar a l'escola de postgrau per estudiar biomecànica, Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:07.61,Default,,0000,0000,0000,,el que realment volia era trobar un projecte de tesi Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:10.51,Default,,0000,0000,0000,,que pogués ampliar el coneixement de la funció de l'esquelet. Dialogue: 0,0:03:10.51,0:03:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Vaig provar un munt de coses diferents. Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:13.96,Default,,0000,0000,0000,,Moltes d'elles no van anar enlloc. Dialogue: 0,0:03:13.96,0:03:15.79,Default,,0000,0000,0000,,Però un dia vaig començar a pensar Dialogue: 0,0:03:15.79,0:03:17.57,Default,,0000,0000,0000,,sobre els penis dels mamífers. Dialogue: 0,0:03:17.57,0:03:21.59,Default,,0000,0000,0000,,I és realment un tipus estrany d'estructura. Dialogue: 0,0:03:21.59,0:03:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Abans que sigui utilitzat per a la fecundació interna, Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:25.89,Default,,0000,0000,0000,,el seu comportament mecànic ha de canviar Dialogue: 0,0:03:25.89,0:03:27.61,Default,,0000,0000,0000,,d'una manera realment dramàtica. Dialogue: 0,0:03:27.61,0:03:30.21,Default,,0000,0000,0000,,La majoria del temps és un òrgan flexible. Dialogue: 0,0:03:30.21,0:03:31.49,Default,,0000,0000,0000,,És fàcil de doblegar. Dialogue: 0,0:03:31.49,0:03:33.48,Default,,0000,0000,0000,,Però abans de què es posi en funcionament Dialogue: 0,0:03:33.48,0:03:34.70,Default,,0000,0000,0000,,durant la còpula Dialogue: 0,0:03:34.70,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,s'ha de tornar rígid, Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:38.48,Default,,0000,0000,0000,,ha de ser mal de doblegar. Dialogue: 0,0:03:38.48,0:03:40.49,Default,,0000,0000,0000,,I a més, ha de funcionar. Dialogue: 0,0:03:40.49,0:03:43.24,Default,,0000,0000,0000,,Un sistema reproductor que no funciona bé Dialogue: 0,0:03:43.24,0:03:46.56,Default,,0000,0000,0000,,produeix un individu que no té cap descendència, Dialogue: 0,0:03:46.56,0:03:49.73,Default,,0000,0000,0000,,i aquest individu és expulsat del patrimoni genètic. Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:52.19,Default,,0000,0000,0000,,I és així que vaig pensar, "Aquí hi ha un problema Dialogue: 0,0:03:52.19,0:03:55.44,Default,,0000,0000,0000,,que necessita d'un sistema esquelètic... Dialogue: 0,0:03:55.44,0:03:58.65,Default,,0000,0000,0000,,no com aquest, Dialogue: 0,0:03:58.65,0:04:01.71,Default,,0000,0000,0000,,sino com aquest... Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:04.12,Default,,0000,0000,0000,,perquè, funcionalment, Dialogue: 0,0:04:04.12,0:04:05.69,Default,,0000,0000,0000,,un esquelet és qualsevol sistema Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:08.72,Default,,0000,0000,0000,,que suporta teixits i transmet forces. Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:11.07,Default,,0000,0000,0000,,I ja sabia que animals com aquest cuc de terra, Dialogue: 0,0:04:11.07,0:04:12.52,Default,,0000,0000,0000,,de fet, la majoria dels animals, Dialogue: 0,0:04:12.52,0:04:13.81,Default,,0000,0000,0000,,no donen suport als seus teixits Dialogue: 0,0:04:13.81,0:04:15.60,Default,,0000,0000,0000,,enganxant-los sobre ossos. Dialogue: 0,0:04:15.60,0:04:18.44,Default,,0000,0000,0000,,En lloc d'això s'assemblen més a globus d'aigua reforçats. Dialogue: 0,0:04:18.44,0:04:22.30,Default,,0000,0000,0000,,Fan servir un esquelet que anomenem un esquelet hidrostàtic. Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:24.37,Default,,0000,0000,0000,,I un esquelet hidrostàtic Dialogue: 0,0:04:24.37,0:04:26.29,Default,,0000,0000,0000,,utilitza dos elements. Dialogue: 0,0:04:26.29,0:04:28.44,Default,,0000,0000,0000,,El suport de l'esquelet prové d'una interacció Dialogue: 0,0:04:28.44,0:04:30.21,Default,,0000,0000,0000,,entre un fluid pressuritzat Dialogue: 0,0:04:30.21,0:04:31.82,Default,,0000,0000,0000,,i la paret del teixit que el recobreix Dialogue: 0,0:04:31.82,0:04:36.29,Default,,0000,0000,0000,,que es troba en tensió i reforçat amb proteïnes fibroses. Dialogue: 0,0:04:36.29,0:04:38.54,Default,,0000,0000,0000,,I la interacció és crucial. Dialogue: 0,0:04:38.54,0:04:41.91,Default,,0000,0000,0000,,Sense els dos elements no hi ha suport. Dialogue: 0,0:04:41.91,0:04:43.19,Default,,0000,0000,0000,,Si tens un fluid Dialogue: 0,0:04:43.19,0:04:45.22,Default,,0000,0000,0000,,sense cap paret que l'envolti Dialogue: 0,0:04:45.22,0:04:46.66,Default,,0000,0000,0000,,i mantingui la pressió, Dialogue: 0,0:04:46.66,0:04:48.56,Default,,0000,0000,0000,,tens una bassa. Dialogue: 0,0:04:48.56,0:04:50.66,Default,,0000,0000,0000,,I si només tens la paret Dialogue: 0,0:04:50.66,0:04:52.39,Default,,0000,0000,0000,,sense cap fluid dins d'ella per posar la paret en tensió, Dialogue: 0,0:04:52.39,0:04:54.34,Default,,0000,0000,0000,,tens un drap una mica humit. Dialogue: 0,0:04:54.34,0:04:56.98,Default,,0000,0000,0000,,Quan ens fixem en un penis en secció transversal, Dialogue: 0,0:04:56.98,0:04:59.41,Default,,0000,0000,0000,,hi ha un munt de les senyals d'identitat Dialogue: 0,0:04:59.41,0:05:01.46,Default,,0000,0000,0000,,d'un esquelet hidrostàtic. Dialogue: 0,0:05:01.46,0:05:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Té un espai central Dialogue: 0,0:05:02.97,0:05:04.49,Default,,0000,0000,0000,,de teixit esponjós erèctil Dialogue: 0,0:05:04.49,0:05:07.07,Default,,0000,0000,0000,,que s'omple amb líquid - sang en aquest cas- Dialogue: 0,0:05:07.07,0:05:09.46,Default,,0000,0000,0000,,envoltat per una paret de teixit Dialogue: 0,0:05:09.46,0:05:13.32,Default,,0000,0000,0000,,ric en proteïnes estructurals rígides anomenades col·lagen. Dialogue: 0,0:05:13.32,0:05:15.82,Default,,0000,0000,0000,,Però en el moment que vaig començar aquest projecte, Dialogue: 0,0:05:15.82,0:05:19.02,Default,,0000,0000,0000,,la millor explicació que vaig trobar per a l'erecció del penis Dialogue: 0,0:05:19.02,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,va ser que la paret envoltava aquests teixits esponjosos Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,i els teixits esponjosos s'omplien de sang Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.27,Default,,0000,0000,0000,,i la pressió pujava i voila! Es posava en erecció. Dialogue: 0,0:05:28.27,0:05:32.23,Default,,0000,0000,0000,,I això m'explicava l'expansió... Dialogue: 0,0:05:32.23,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Té sentit: Amb més fluid, tens teixits que s'expandeixen... Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:38.82,Default,,0000,0000,0000,,però en realitat no explica l'erecció. Dialogue: 0,0:05:38.82,0:05:42.71,Default,,0000,0000,0000,,Perquè no hi ha cap mecanisme en aquesta explicació Dialogue: 0,0:05:42.71,0:05:45.68,Default,,0000,0000,0000,,per convertir aquesta estructura en mala de doblegar. Dialogue: 0,0:05:45.68,0:05:48.39,Default,,0000,0000,0000,,I ningú havia estudiat detingudament el teixit de la paret. Dialogue: 0,0:05:48.39,0:05:50.99,Default,,0000,0000,0000,,Així que vaig pensar que el teixit de la paret és important en els esquelets. Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Ha de formar part de l'explicació. Dialogue: 0,0:05:53.36,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,I aquest va ser el punt Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:58.49,Default,,0000,0000,0000,,en el qual el meu assessor de postgrau va dir, Dialogue: 0,0:05:58.49,0:06:01.87,Default,,0000,0000,0000,,"Vaja!"! Aferra-t'hi. Envant." Dialogue: 0,0:06:01.87,0:06:05.24,Default,,0000,0000,0000,,Perquè després de sis mesos parlant d'això, Dialogue: 0,0:06:05.24,0:06:06.56,Default,,0000,0000,0000,,crec que finalment es va imaginar Dialogue: 0,0:06:06.56,0:06:09.61,Default,,0000,0000,0000,,que jo realment em prenia seriosament el tema del penis. Dialogue: 0,0:06:09.61,0:06:12.65,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:06:12.65,0:06:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Així, em va fer seure i em va advertir. Dialogue: 0,0:06:14.70,0:06:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Qualque cosa com, "Vés amb compte cap on aniràs. Dialogue: 0,0:06:16.88,0:06:19.65,Default,,0000,0000,0000,,No estic segur a on arribarà aquest projecte". Dialogue: 0,0:06:19.65,0:06:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Ell tenia por que jo caminés cap a una trampa. Dialogue: 0,0:06:22.18,0:06:26.100,Default,,0000,0000,0000,,Jo havia triat una qüestió socialment delicada Dialogue: 0,0:06:26.100,0:06:29.33,Default,,0000,0000,0000,,amb una resposta que va trobar Dialogue: 0,0:06:29.33,0:06:31.71,Default,,0000,0000,0000,,que podria no ser particularment interessant. Dialogue: 0,0:06:31.71,0:06:33.24,Default,,0000,0000,0000,,I això era perquè Dialogue: 0,0:06:33.24,0:06:34.76,Default,,0000,0000,0000,,tots els esquelets hidrostàtics Dialogue: 0,0:06:34.76,0:06:36.83,Default,,0000,0000,0000,,que hem trobat a la natura fins ara Dialogue: 0,0:06:36.83,0:06:38.63,Default,,0000,0000,0000,,tenien els mateixos elements bàsics. Dialogue: 0,0:06:38.63,0:06:39.84,Default,,0000,0000,0000,,Tenien el fluid central, Dialogue: 0,0:06:39.84,0:06:41.64,Default,,0000,0000,0000,,la paret circumdant, Dialogue: 0,0:06:41.64,0:06:44.78,Default,,0000,0000,0000,,i les fibres de reforç a la paret Dialogue: 0,0:06:44.78,0:06:47.20,Default,,0000,0000,0000,,alineades en hèlixs encreuades Dialogue: 0,0:06:47.20,0:06:49.26,Default,,0000,0000,0000,,al voltant de l'eix de l'esquelet. Dialogue: 0,0:06:49.26,0:06:50.58,Default,,0000,0000,0000,,La imatge darrere de mi Dialogue: 0,0:06:50.58,0:06:52.21,Default,,0000,0000,0000,,mostra un tros de teixit Dialogue: 0,0:06:52.21,0:06:54.23,Default,,0000,0000,0000,,en un d'aquests esquelets d'hèlixs encreuades Dialogue: 0,0:06:54.23,0:06:56.76,Default,,0000,0000,0000,,tallat de manera que estau mirant la superfície de la paret. Dialogue: 0,0:06:56.76,0:06:58.48,Default,,0000,0000,0000,,La fletxa mostra l'eix longitudinal. Dialogue: 0,0:06:58.48,0:07:00.33,Default,,0000,0000,0000,,I podeu veure dues capes de fibres, Dialogue: 0,0:07:00.33,0:07:02.03,Default,,0000,0000,0000,,una en blau i una en groc, Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:04.83,Default,,0000,0000,0000,,disposades d'esquerra a dreta i de dreta a esquerra. Dialogue: 0,0:07:04.83,0:07:07.08,Default,,0000,0000,0000,,I si no estiguéssim mirant només una petita Dialogue: 0,0:07:07.08,0:07:09.78,Default,,0000,0000,0000,,secció de fibres, aquestes fibres formarien hèlixs Dialogue: 0,0:07:09.78,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,al voltant de l'eix de l'esquelet Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.66,Default,,0000,0000,0000,,una cosa així com una trampa de dits xinesa Dialogue: 0,0:07:13.66,0:07:15.56,Default,,0000,0000,0000,,on introdueixes els dits i es queden enganxats. Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:18.65,Default,,0000,0000,0000,,I aquests esquelets tenen un rang particular de comportaments, Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:20.68,Default,,0000,0000,0000,,que vaig a demostrar en aquest video. Dialogue: 0,0:07:20.68,0:07:21.83,Default,,0000,0000,0000,,És un model d'esquelet Dialogue: 0,0:07:21.83,0:07:24.01,Default,,0000,0000,0000,,que vaig fer amb un tros de tela Dialogue: 0,0:07:24.01,0:07:26.57,Default,,0000,0000,0000,,que vaig embolicar al voltant d'un globus inflat. Dialogue: 0,0:07:26.57,0:07:28.26,Default,,0000,0000,0000,,La tela està tallada en biaix Dialogue: 0,0:07:28.26,0:07:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Així que podeu veure que les fibres s'encreuen en hèlixs, Dialogue: 0,0:07:31.01,0:07:35.33,Default,,0000,0000,0000,,i aquestes fibres poden reorientar-se segons els moviments de l'esquelet, Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:36.76,Default,,0000,0000,0000,,el que significa que l'esquelet és flexible. Dialogue: 0,0:07:36.76,0:07:39.23,Default,,0000,0000,0000,,S'allarga, s'escurça i es doblega molt fàcilment Dialogue: 0,0:07:39.23,0:07:42.78,Default,,0000,0000,0000,,en resposta a les forces internes o externes. Dialogue: 0,0:07:42.78,0:07:44.07,Default,,0000,0000,0000,,Aleshores la pregunta del meu tutor va ser Dialogue: 0,0:07:44.07,0:07:46.44,Default,,0000,0000,0000,,I si la paret del teixit del penis Dialogue: 0,0:07:46.44,0:07:48.11,Default,,0000,0000,0000,,és la mateixa que qualsevol altre esquelet hidrostàtic? Dialogue: 0,0:07:48.11,0:07:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Què aportaràs? Dialogue: 0,0:07:50.04,0:07:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Quina nova cosa nova has descobert que pugui contribuir Dialogue: 0,0:07:51.50,0:07:53.15,Default,,0000,0000,0000,,als nostres coneixements de Biologia? Dialogue: 0,0:07:53.15,0:07:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Aleshores vaig pensar, " Aquesta és una bona pregunta." Dialogue: 0,0:07:56.57,0:07:58.32,Default,,0000,0000,0000,,Així que em vaig passar molt, molt de temps pensant sobre Dialogue: 0,0:07:58.32,0:08:00.46,Default,,0000,0000,0000,,aquella pregunta, i hi havia una cosa que no em podia treure Dialogue: 0,0:08:00.46,0:08:02.90,Default,,0000,0000,0000,,del cap: Quan estan en funcionament, Dialogue: 0,0:08:02.90,0:08:04.84,Default,,0000,0000,0000,,els penis no es remenen. Dialogue: 0,0:08:04.84,0:08:07.18,Default,,0000,0000,0000,,(Rialles) Dialogue: 0,0:08:07.18,0:08:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Així que havia d'estar passant quelcom interessant. Dialogue: 0,0:08:10.08,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,Per tant vaig seguir envant, vaig recollir teixit de la paret, Dialogue: 0,0:08:13.38,0:08:14.98,Default,,0000,0000,0000,,el vaig preparar com si estigués en erecció, Dialogue: 0,0:08:14.98,0:08:17.18,Default,,0000,0000,0000,,el vaig tallar i el vaig posar en làmines Dialogue: 0,0:08:17.18,0:08:19.83,Default,,0000,0000,0000,,i després el posava en el microscopi i l'observava, Dialogue: 0,0:08:19.83,0:08:24.86,Default,,0000,0000,0000,,esperant veure algun tipus d' hèlixs encreuades de colagen Dialogue: 0,0:08:24.86,0:08:27.26,Default,,0000,0000,0000,,Però en canvi vaig veure això. Dialogue: 0,0:08:27.26,0:08:30.26,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una capa exterior i una capa interior. Dialogue: 0,0:08:30.26,0:08:32.81,Default,,0000,0000,0000,,La fletxa us mostra l'eix de l'esquelet. Dialogue: 0,0:08:32.81,0:08:35.38,Default,,0000,0000,0000,,Això em va sorprendre molt. Dialogue: 0,0:08:35.38,0:08:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Tothom a qui ho mostrava Dialogue: 0,0:08:36.33,0:08:37.53,Default,,0000,0000,0000,,es va quedar sorprès. Dialogue: 0,0:08:37.53,0:08:39.06,Default,,0000,0000,0000,,Per què tothom estava sorprès per allò? Dialogue: 0,0:08:39.06,0:08:42.05,Default,,0000,0000,0000,,Doncs perquè sabíem que teòricament Dialogue: 0,0:08:42.05,0:08:44.86,Default,,0000,0000,0000,,hi havia una altra manera Dialogue: 0,0:08:44.86,0:08:47.90,Default,,0000,0000,0000,,d'ordenar les fibres en un esquelet hidrostàtic, Dialogue: 0,0:08:47.90,0:08:50.17,Default,,0000,0000,0000,,i era amb les fibres a 0 graus Dialogue: 0,0:08:50.17,0:08:54.04,Default,,0000,0000,0000,,i a 90 graus al llarg de l'eix de l'estructura. Dialogue: 0,0:08:54.04,0:08:57.60,Default,,0000,0000,0000,,El cas és que ningú mai ho havia vist abans en la naturalesa. Dialogue: 0,0:08:57.60,0:09:00.30,Default,,0000,0000,0000,,I ara ho estàvem observant. Dialogue: 0,0:09:00.30,0:09:03.03,Default,,0000,0000,0000,,Aquelles fibres en aquella orientació particular Dialogue: 0,0:09:03.03,0:09:06.25,Default,,0000,0000,0000,,donen a l'esquelet un comportament molt, molt diferent. Dialogue: 0,0:09:06.25,0:09:07.43,Default,,0000,0000,0000,,Vaig a mostrar-vos un model Dialogue: 0,0:09:07.43,0:09:09.38,Default,,0000,0000,0000,,fet exactament amb els mateixos materials. Dialogue: 0,0:09:09.38,0:09:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Així, estarà fet de la mateixa tela de cotó, Dialogue: 0,0:09:11.43,0:09:14.72,Default,,0000,0000,0000,,el mateix globus i la mateixa pressió interna. Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Però la única diferència Dialogue: 0,0:09:17.19,0:09:19.57,Default,,0000,0000,0000,,és que les fibres estan disposades de manera diferent. Dialogue: 0,0:09:19.57,0:09:22.22,Default,,0000,0000,0000,,I veureu que, a diferència del model helicoïdal creuat, Dialogue: 0,0:09:22.22,0:09:25.17,Default,,0000,0000,0000,,aquest model resisteix l'extensió i la contracció Dialogue: 0,0:09:25.17,0:09:26.62,Default,,0000,0000,0000,,i resisteix la flexió. Dialogue: 0,0:09:26.62,0:09:27.66,Default,,0000,0000,0000,,El que ens diu això Dialogue: 0,0:09:27.66,0:09:29.75,Default,,0000,0000,0000,,és que els teixits de paret estan fent molt més Dialogue: 0,0:09:29.75,0:09:32.26,Default,,0000,0000,0000,,que només cobrir els teixits vasculars. Dialogue: 0,0:09:32.26,0:09:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Són una part integral de l'esquelet penià. Dialogue: 0,0:09:35.75,0:09:38.29,Default,,0000,0000,0000,,Si la paret al voltant del teixit erèctil no hi fos, Dialogue: 0,0:09:38.29,0:09:40.45,Default,,0000,0000,0000,,Si no estigués reforçat d'aquesta manera, Dialogue: 0,0:09:40.45,0:09:41.60,Default,,0000,0000,0000,,la forma podria canviar, Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:43.99,Default,,0000,0000,0000,,però el penis inflat no es resistiria a la flexió, Dialogue: 0,0:09:43.99,0:09:46.04,Default,,0000,0000,0000,,i l'erecció simplement no funcionaria. Dialogue: 0,0:09:46.04,0:09:48.64,Default,,0000,0000,0000,,És una observació amb evidents aplicacions mèdiques Dialogue: 0,0:09:48.64,0:09:50.42,Default,,0000,0000,0000,,en els éssers humans, Dialogue: 0,0:09:50.42,0:09:53.35,Default,,0000,0000,0000,,però crec que també és rellevant en un sentit ample, Dialogue: 0,0:09:53.35,0:09:55.79,Default,,0000,0000,0000,,per al disseny de pròtesis, de robots suaus, Dialogue: 0,0:09:55.79,0:09:56.85,Default,,0000,0000,0000,,Bàsicament qualsevol cosa Dialogue: 0,0:09:56.85,0:10:00.17,Default,,0000,0000,0000,,on els canvis de forma i rigidesa són importants. Dialogue: 0,0:10:00.17,0:10:01.92,Default,,0000,0000,0000,,Així que, en resum: Dialogue: 0,0:10:01.92,0:10:03.14,Default,,0000,0000,0000,,Fa vint anys, Dialogue: 0,0:10:03.14,0:10:04.89,Default,,0000,0000,0000,,Vaig tenir un tutor que em va dir, Dialogue: 0,0:10:04.89,0:10:06.94,Default,,0000,0000,0000,,quan vaig anar a la Universitat i li vaig dir, Dialogue: 0,0:10:06.94,0:10:08.09,Default,,0000,0000,0000,,"Jo estic molt interessada en anatomia" Dialogue: 0,0:10:08.09,0:10:09.97,Default,,0000,0000,0000,,em va contestar "L'anatomia és una ciència morta." Dialogue: 0,0:10:09.97,0:10:12.59,Default,,0000,0000,0000,,No podia estar més equivocat. Dialogue: 0,0:10:12.59,0:10:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Realment crec que encara tenim molt a aprendre Dialogue: 0,0:10:15.32,0:10:18.45,Default,,0000,0000,0000,,sobre l' estructura i funció normal dels nostres cossos. Dialogue: 0,0:10:18.45,0:10:21.27,Default,,0000,0000,0000,,No només sobre la seva genètica i biologia molecular, Dialogue: 0,0:10:21.27,0:10:24.67,Default,,0000,0000,0000,,sino aquí dalt, al final de l'escala. Dialogue: 0,0:10:24.67,0:10:26.10,Default,,0000,0000,0000,,Tenim límits en el nostre temps. Dialogue: 0,0:10:26.10,0:10:28.37,Default,,0000,0000,0000,,Sovint ens centrem en una malaltia, Dialogue: 0,0:10:28.37,0:10:29.55,Default,,0000,0000,0000,,un model, un problema, Dialogue: 0,0:10:29.55,0:10:31.12,Default,,0000,0000,0000,,però la meva experiència suggereix Dialogue: 0,0:10:31.12,0:10:32.90,Default,,0000,0000,0000,,que hem de dedicar el temps Dialogue: 0,0:10:32.90,0:10:35.47,Default,,0000,0000,0000,,a aplicar les idees àmpliament entre diferents sistemes Dialogue: 0,0:10:35.47,0:10:37.34,Default,,0000,0000,0000,,i veure on ens porta això. Dialogue: 0,0:10:37.34,0:10:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Després de tot, si les idees sobre els esquelets dels invertebrats Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:42.41,Default,,0000,0000,0000,,ens poden donar idees Dialogue: 0,0:10:42.41,0:10:44.49,Default,,0000,0000,0000,,sobre els aparells reproductors dels mamífers, Dialogue: 0,0:10:44.49,0:10:48.54,Default,,0000,0000,0000,,podria haver-hi un munt d'altres connexions inexplorades i productives Dialogue: 0,0:10:48.54,0:10:50.99,Default,,0000,0000,0000,,a l'aguait, esperant ser trobades. Dialogue: 0,0:10:50.99,0:10:52.84,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies. Dialogue: 0,0:10:52.84,0:10:56.23,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments)