WEBVTT 00:00:01.580 --> 00:00:06.061 « Pe 3 aprilie 2016 a avut loc cea mai mare scurgere de informaţii din istorie.» 00:00:06.061 --> 00:00:08.932 «Panama Papers a demascat oameni bogaţi şi puternici» 00:00:08.932 --> 00:00:11.512 «care ascund sume uriașe de bani în conturi offshore.» 00:00:11.898 --> 00:00:14.498 «Ce înseamnă asta?» 00:00:15.308 --> 00:00:18.552 «L-am contactat pe Robert Palmer de la Global Witness să ne explice.» NOTE Paragraph 00:00:20.852 --> 00:00:25.824 Săptămâna asta a fost un adevărat potop de ştiri 00:00:25.828 --> 00:00:29.154 provenite din scurgerea celor 11 milioane de documente 00:00:29.154 --> 00:00:33.602 din cadrul firmei panameze de avocatură Mossack Fonseca. 00:00:33.602 --> 00:00:36.268 Furnizarea documentelor din Panama 00:00:36.268 --> 00:00:41.660 ridică cortina de pe o parte infimă a lumii ascunse din offshore. 00:00:41.660 --> 00:00:46.992 Ajungem să înțelegem cum clienţii, băncile şi avocaţii 00:00:46.996 --> 00:00:49.504 apelează la companii ca Mossack Fonseca şi spun: 00:00:49.504 --> 00:00:52.995 „Ok, vrem o companie anonimă, puteți rezolva asta?” 00:00:52.995 --> 00:00:56.815 Chiar poți citi e-mailurile poți vedea schimburile de mesaje, 00:00:56.815 --> 00:00:59.921 se poate observa mecanismul de funcţionare, 00:00:59.921 --> 00:01:01.336 cum se manevrează totul. NOTE Paragraph 00:01:01.336 --> 00:01:05.423 Consecințele au început deja să apară. 00:01:05.423 --> 00:01:08.037 Premierul Islandei a demisionat. 00:01:08.037 --> 00:01:14.354 Am aflat şi că un aliat al brutalului dictator sirian, Bashar Al-Assad, 00:01:14.354 --> 00:01:16.933 deține și el companii offshore. 00:01:16.933 --> 00:01:22.176 S-a afirmat că ar fi o legătură de 2 miliarde de dolari 00:01:22.176 --> 00:01:26.113 ce conduce până la preşedintele rus Vladimir Putin, 00:01:26.113 --> 00:01:28.588 prin intermediul unui prieten apropiat din copilărie, 00:01:28.588 --> 00:01:30.840 care e un violoncelist de top. 00:01:30.840 --> 00:01:33.474 Ar fi mai mulţi indivizi bogaţi și nu doar ei, 00:01:33.474 --> 00:01:37.806 care vor fi îngrijorați de următoarele ştiri 00:01:37.806 --> 00:01:40.393 şi de următoarele documente scurse. NOTE Paragraph 00:01:40.393 --> 00:01:44.603 Seamănă cu intriga unui thriller cu spioni 00:01:44.603 --> 00:01:46.280 sau a unui roman de John Grisham. 00:01:46.280 --> 00:01:50.320 Pare fără legătură cu tine, cu mine, cu omul de rând. 00:01:50.324 --> 00:01:52.862 De ce ar trebui să ne intereseze? 00:01:52.862 --> 00:01:59.799 Adevărul e că dacă cei bogaţi şi puternici își pot ţine banii în offshore 00:01:59.799 --> 00:02:04.528 fără să plătească taxele aferente, înseamnă că sunt mai puţini bani 00:02:04.528 --> 00:02:09.813 pentru servicii publice esențiale ca sănătatea, educaţia, drumurile. 00:02:09.813 --> 00:02:12.148 Şi asta ne afectează pe toţi. NOTE Paragraph 00:02:12.148 --> 00:02:18.978 Pentru organizaţia mea, Global Witness, dezvăluirea asta a fost fenomenală. 00:02:18.978 --> 00:02:23.486 Mass-media globală şi liderii politici 00:02:23.486 --> 00:02:28.165 discută despre cum se poate folosi cineva de caracterul secret din offshore 00:02:28.165 --> 00:02:30.594 ca să-şi ascundă averea, 00:02:30.594 --> 00:02:35.402 fapt expus și dezbătut de noi de un deceniu. NOTE Paragraph 00:02:35.402 --> 00:02:40.061 Multora li se pare lumea asta complicată și derutantă, 00:02:40.061 --> 00:02:44.540 e greu de înţeles cum funcţionează lumea afacerilor offshore. 00:02:44.540 --> 00:02:47.396 Îmi place să o compar cu o matrioșka. 00:02:47.396 --> 00:02:50.879 Poţi avea o companie inclusă în altă companie, 00:02:50.879 --> 00:02:53.024 care e inclusă în alta, 00:02:53.024 --> 00:02:59.699 făcând aproape imposibil de înţeles cine e în spatele acestor structuri. 00:02:59.700 --> 00:03:03.937 Poate fi foarte dificil pentru autoritățile legislative și fiscale, 00:03:03.937 --> 00:03:07.904 jurnalişti sau societatea civilă să înţeleagă cu adevărat ce se întâmplă. NOTE Paragraph 00:03:08.320 --> 00:03:13.005 La fel de interesant e cât de puțin a fost mediatizat subiectul în SUA. 00:03:13.005 --> 00:03:16.803 Asta poate pentru că niciun nume important din SUA 00:03:16.803 --> 00:03:21.355 n-a apărut în acest scandal. 00:03:21.355 --> 00:03:28.154 Asta nu pentru că n-ar fi americani bogaţi care-şi ascund averile în offshore. 00:03:28.154 --> 00:03:32.004 Pur și simplu, din cauza modului de funcţionare din offshore, 00:03:32.004 --> 00:03:35.508 Mossack Fonseca are mai puţini clienţi americani. 00:03:35.508 --> 00:03:38.788 Dacă ar fi fost scurgeri de documente din Insulele Cayman 00:03:38.792 --> 00:03:42.473 sau chiar din Delaware, Wyoming sau Nevada, 00:03:42.473 --> 00:03:48.279 ar fi fost mult mai multe cazuri legate de americani. NOTE Paragraph 00:03:48.279 --> 00:03:56.761 De fapt, în câteva state din SUA dai mai puţine informații 00:03:56.761 --> 00:04:01.229 ca să-ți deschizi o firmă decât pentru un permis de bibliotecă. 00:04:01.236 --> 00:04:07.122 Caracterul secret din America a permis angajaților circumscripțiilor școlare 00:04:07.122 --> 00:04:08.972 să profite de pe urma elevilor. 00:04:08.976 --> 00:04:13.872 A permis escrocilor să fraudeze investitorii vulnerabili. 00:04:14.452 --> 00:04:18.172 Acest tip de comportament ne afectează pe toţi. NOTE Paragraph 00:04:18.172 --> 00:04:20.057 Noi, cei de la Global Witness, 00:04:20.057 --> 00:04:23.352 am vrut să vedem cum funcţionează mai exact în practică. 00:04:23.352 --> 00:04:25.779 Cum funcţionează, de fapt? 00:04:25.779 --> 00:04:26.978 Așa că, 00:04:26.978 --> 00:04:33.219 am trimis un investigator sub acoperire în 13 firme de avocatură din Manhattan. 00:04:33.763 --> 00:04:37.557 Investigatorul nostru s-a dat drept un ministru din Africa 00:04:37.557 --> 00:04:41.708 ce dorea să mute fonduri dubioase în SUA, 00:04:41.708 --> 00:04:44.851 ca să-şi cumpere o casă, un iaht şi un avion. 00:04:45.288 --> 00:04:50.369 A fost cu adevărat şocant că toţi avocaţii, în afară de unul, 00:04:50.369 --> 00:04:54.986 i-au oferit sugestii investigatorului nostru 00:04:54.986 --> 00:04:56.984 despre cum să mute acele fonduri dubioase. 00:04:56.984 --> 00:05:01.110 Au fost doar întâlniri preliminare, niciun avocat n-a fost angajat 00:05:01.110 --> 00:05:03.419 şi desigur niciun ban n-a fost transferat, 00:05:03.423 --> 00:05:06.831 dar se vede clar problema acestui sistem. NOTE Paragraph 00:05:06.911 --> 00:05:12.234 E la fel de important să nu considerăm că ar fi cazuri izolate. 00:05:12.238 --> 00:05:14.481 Nu e vorba de un singur avocat 00:05:14.481 --> 00:05:18.349 care a vorbit cu investigatorul nostru sub acoperire şi i-a oferit sugestii. 00:05:18.349 --> 00:05:22.888 Nu e vorba doar de un anumit politician prins într-un scandal. 00:05:22.888 --> 00:05:25.971 E vorba de cum funcţionează sistemul 00:05:25.971 --> 00:05:31.928 care protejează corupţia, evaziunea fiscală, sărăcia şi instabilitatea. 00:05:31.928 --> 00:05:35.467 Ca să combatem asta, trebuie să schimbăm jocul. 00:05:35.467 --> 00:05:38.008 Trebuie să schimbăm regulile jocului 00:05:38.008 --> 00:05:40.034 încât să îngreunăm astfel de proceduri. NOTE Paragraph 00:05:40.034 --> 00:05:44.932 Pare o veste proastă, ca și cum n-ar mai fi nimic de făcut, 00:05:44.932 --> 00:05:49.961 că nu s-a schimbat nimic niciodată și mereu vor fi oameni bogaţi şi puternici. 00:05:49.961 --> 00:05:55.532 Dar ca un veritabil optimist, cred că se observă o schimbare. NOTE Paragraph 00:05:55.934 --> 00:06:01.263 De ceva ani încoace e clar avântul spre mai multă transparenţă 00:06:01.263 --> 00:06:03.763 în privința dreptului de proprietate. 00:06:03.763 --> 00:06:08.632 Problema a fost pusă pe agenda politică de premierul britanic David Cameron 00:06:08.632 --> 00:06:13.394 la Summit-ul G8 din Irlanda de Nord din 2013. 00:06:13.872 --> 00:06:20.432 De atunci UE lucrează la crearea de registre centrale la nivel naţional 00:06:20.433 --> 00:06:23.864 ale celor ce dețin și controlează cu adevărat companiile din Europa. NOTE Paragraph 00:06:23.864 --> 00:06:28.537 Una din veştile triste e că SUA a rămas în urmă. 00:06:28.958 --> 00:06:33.608 S-a introdus o legislaţie bipartită în Camera Reprezentanților și în Senat, 00:06:33.608 --> 00:06:36.786 dar nu progresează pe cât ne-am dori. 00:06:36.790 --> 00:06:39.897 Ne-am dori ca scandalul Panama, 00:06:39.897 --> 00:06:43.715 ce-am văzut trăgând cu ochiul în lumea offshore, 00:06:43.715 --> 00:06:48.801 să fie folosit în favoarea transparenţei în SUA şi în lume. NOTE Paragraph 00:06:48.801 --> 00:06:53.585 Pentru noi, cei de la Global Witness, acum e momentul schimbării. 00:06:53.950 --> 00:06:57.718 Vrem ca oamenii de rând să fie înfuriați 00:06:57.718 --> 00:07:02.935 de cum pot unii să-și ascundă identitatea în spatele unor companii secrete. 00:07:02.942 --> 00:07:06.553 Avem nevoie ca liderii de afaceri să ia atitudine şi să spună: 00:07:06.553 --> 00:07:09.861 „Caracterul ăsta secret nu e propice afacerilor.” 00:07:09.861 --> 00:07:14.255 Avem nevoie ca liderii politici să recunoască problema 00:07:14.255 --> 00:07:19.266 şi să se angajeze să schimbe legea în defavoarea caracterului secret. NOTE Paragraph 00:07:19.639 --> 00:07:26.018 Împreună putem stârpi caracterul secret care permite ca evaziunea fiscală, 00:07:26.018 --> 00:07:29.214 corupţia şi spălarea de bani să se dezvolte.