1 00:00:00,681 --> 00:00:03,969 วันนี้ฉันจะพูดคุยถึงคำถามที่น่ารำคาญ 2 00:00:03,969 --> 00:00:07,667 ซึ่งมีคำตอบที่น่ารำคาญไม่แพ้กัน 3 00:00:07,667 --> 00:00:11,269 หัวข้อของฉันคือ ความลับของความรุนแรงในครอบครัว 4 00:00:11,269 --> 00:00:13,603 คำถามที่ฉันจะแก้ใขปัญหา 5 00:00:13,603 --> 00:00:17,684 เป็นคำถามหนึ่งที่ทุกคนถามเสมอ 6 00:00:17,684 --> 00:00:19,296 ว่าเธอทนอยู่ทำไม 7 00:00:19,296 --> 00:00:23,292 ทำไมต้องทนอยู่กับชายคนที่ตบตีเธอ 8 00:00:23,292 --> 00:00:26,269 ฉันไม่ใช่จิตแพทย์ ไม่ใช่คนงานสังคม 9 00:00:26,269 --> 00:00:28,604 หรือผู้เชี่ยวชาญด้านความรุนแรง 10 00:00:28,604 --> 00:00:31,803 ฉันเป็นเพียงผู้หญิงคนหนึ่ง ที่มีเรื่องจะเล่า 11 00:00:31,803 --> 00:00:36,316 ฉันอายุ 22 เพิ่งจบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด 12 00:00:36,316 --> 00:00:38,788 ฉันย้ายไปนิวยอร์ก สำหรับงานแรกของฉัน 13 00:00:38,788 --> 00:00:42,084 เป็นนักเขียน และบรรณาธิการนิตยสาร Seventeen 14 00:00:42,084 --> 00:00:44,324 เป็นครั้งแรกที่ฉันมีอพาร์ทเมนท์ตนเอง 15 00:00:44,324 --> 00:00:47,524 ครั้งแรกที่มีบัตรเครดิตสีเขียวของ อเมริกัน เอกซ์เพรส 16 00:00:47,524 --> 00:00:50,552 และฉันมีความลับที่ยิ่งใหญ่มาก 17 00:00:50,552 --> 00:00:54,251 ความลับของฉันอยู่ที่ปืนนี้ 18 00:00:54,251 --> 00:00:57,689 ปีนที่เต็มไปด้วยกระสุน จ่อที่หัวของฉัน 19 00:00:57,689 --> 00:01:00,252 โดยชายคนที่ฉันคิดว่าเป็น คู่ชีวิต ของฉัน 20 00:01:00,252 --> 00:01:03,737 เป็นจำนวนมาก ๆ หลายครั้ง 21 00:01:03,737 --> 00:01:07,297 จากคนที่ฉันรักมากกว่าใครในโลก 22 00:01:07,297 --> 00:01:11,376 ถือปืนจ่อที่หัวของฉัน ข่มขู่ที่จะฆ่าฉัน 23 00:01:11,376 --> 00:01:14,561 หลายครั้ง มากกว่าที่ฉันจะจำได้ 24 00:01:14,561 --> 00:01:17,304 ฉันมาที่นี่เพื่อบอกเล่าเรื่องราว ของความรักที่งมงาย 25 00:01:17,304 --> 00:01:20,488 กับจิตที่ไม่ปรกติปลอมแปลงตัวมาในรูปของความรัก 26 00:01:20,488 --> 00:01:23,340 จำนวนหนึ่งในผู้หญิงนับล้าน และแม้กระทั่งผู้ชาย 27 00:01:23,340 --> 00:01:25,721 ที่ตกอยูในสภาพนี้ทุกปี 28 00:01:25,721 --> 00:01:28,470 มันอาจเป็นเรื่องที่เกิดขี้นกับคุณด้วย 29 00:01:28,470 --> 00:01:31,513 ฉันดูไม่เหมือนผู้เคราะห์ร้าย จากความรุนแรงของครอบครัวทั่วไป 30 00:01:31,513 --> 00:01:33,819 ฉันจบ ปริญญาตรี ภาษาอังกฤษจากมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด 31 00:01:33,819 --> 00:01:36,181 ปริญญาโท การตลาดจาก Wharton Business School 32 00:01:36,181 --> 00:01:39,473 ฉันใช้เวลาส่วนใหญ่ทำงานในสายอาชีพ ในบริษัทระดับ Fortune 500 33 00:01:39,473 --> 00:01:43,745 รวมถึงจอห์นสัน & จอห์นสัน ลีโอ เบอร์เนตต์ และเดอะวอชิงตันโพสต์ 34 00:01:43,745 --> 00:01:47,541 ฉันแต่งงานใหม่เกือบ 20 ปีแล้ว กับสามีคนที่สอง 35 00:01:47,541 --> 00:01:50,330 และเรามีลูกด้วยกันสามคน 36 00:01:50,330 --> 00:01:54,559 มีหมาลาบราดอร์สีดำ และขับมินิแวนฮอนด้า รุ่นออดิสซี่ 37 00:01:54,559 --> 00:01:57,039 (เสียงหัวเราะ) 38 00:01:57,039 --> 00:01:59,758 ดังนั้นข้อความแรก ที่ฉันจะบอกคุณคือ ความรุนแรงของครอบครัว 39 00:01:59,758 --> 00:02:02,126 เกิดขึ้นกับทุกคน 40 00:02:02,126 --> 00:02:06,302 ทุกเชื้อชาติ ทุกศาสนา ทุกระดับรายได้ และทุกระดับการศึกษา 41 00:02:06,302 --> 00:02:08,241 ความรุนแรงในครอบครัว มันเกิดได้ทุกที่ 42 00:02:08,241 --> 00:02:10,761 และข้อที่สองที่ฉันจะบอก คือการที่ทุกคนคิดว่า 43 00:02:10,761 --> 00:02:12,879 ความรุนแรงที่เกิดขึ้นกับผู้หญิง 44 00:02:12,879 --> 00:02:15,147 เป็นปัญหาของผู้หญิง 45 00:02:15,147 --> 00:02:17,366 ไม่จริงเสมอไป 46 00:02:17,366 --> 00:02:21,478 กว่า 85 เปอร์เซ็นต์ของ ผู้ทารุณคือผู้ชาย และเป็นการทารุณภายในครอบครัว 47 00:02:21,478 --> 00:02:27,396 จะเกิดขึ้นเฉพาะเวลาที่มีความสัมพันธ์สนิทใกล้ชิด และมีการพึ่งพากันในระยะยาว 48 00:02:27,396 --> 00:02:29,565 กล่าวอีกที ก็คือภายในครอบครัว 49 00:02:29,565 --> 00:02:33,430 ซึ่งควรเป็นสถานที่สุดท้ายที่เรา คาดหวังที่จะพบความรุนแรง 50 00:02:33,430 --> 00:02:37,708 ซึ่งเป็นเหตุผลหนึ่งที่การทารุณในครอบครัว เป็นเรื่องวุ่นวายสับสน 51 00:02:37,708 --> 00:02:41,259 ฉันบอกคุณได้ว่า ฉันเป็นคนสุดท้ายบนโลก 52 00:02:41,259 --> 00:02:43,831 ที่จะอยู่กับชายคนที่ตบตีฉัน 53 00:02:43,831 --> 00:02:47,238 แต่ในความเป็นจริงฉันเป็นเหยื่อทั่วไป ตามอายุของฉัน 54 00:02:47,238 --> 00:02:50,523 ขณะนั้นฉันอายุแค่ 22 ในสหรัฐอเมริกา 55 00:02:50,523 --> 00:02:54,372 หญิงอายุ 16 ถึง 24 มีโอกาส 3 เท่า 56 00:02:54,372 --> 00:02:57,133 ที่จะกลายเป็นเหยื่อ ของความรุนแรงในครอบครัว 57 00:02:57,133 --> 00:02:59,948 เมื่อเทียบกับผู้หญิงอายุอื่น ๆ 58 00:02:59,948 --> 00:03:03,251 และผู้หญิงมากกว่า 500 คนในช่วงอายุนี้ 59 00:03:03,251 --> 00:03:06,822 ถูกฆ่าทุกปีจากคู่รัก 60 00:03:06,822 --> 00:03:11,455 แฟน และสามี ในสหรัฐอเมริกา 61 00:03:11,455 --> 00:03:14,515 ฉันก็เป็นเหยื่อทั่วไป เนื่องจากไม่รู้เรื่องอะไร 62 00:03:14,515 --> 00:03:19,100 เกี่ยวกับความรุนแรงในครอบครัว ไม่รู้จักสัญญาณเตือน หรือรูปแบบ 63 00:03:19,100 --> 00:03:24,165 ฉันพบกับคอนนอร์ ในคืนที่หนาวและฝนตก เดือนมกราคม 64 00:03:24,165 --> 00:03:27,128 เขานั่งติดกับฉันบนรถไฟใต้ดินนิวยอร์ก 65 00:03:27,128 --> 00:03:29,267 เขาเริ่มพูดคุยกับฉันก่อน 66 00:03:29,267 --> 00:03:31,135 เขาเล่าให้ฉันฟังสองเรื่อง 67 00:03:31,135 --> 00:03:34,937 เรื่องแรก เขาจบจากโรงเรียน ไอวี่ ลีก (Ivy League) เหมือนฉัน 68 00:03:34,937 --> 00:03:39,292 เขาทำงานที่ธนาคารใหญ่แห่งหนึ่งในวอลล์สตรีท 69 00:03:39,292 --> 00:03:42,952 แต่สิ่งที่สร้างความประทับใจที่มากที่สุด ในการพบครั้งแรก 70 00:03:42,952 --> 00:03:46,240 ก็คือเขาฉลาด และมีอารมณ์ขัน 71 00:03:46,240 --> 00:03:47,640 และเขาจะดูเหมือนเด็กบ้านนอก 72 00:03:47,640 --> 00:03:49,987 เขามีแก้มที่ใหญ่ เหมือนลูกแอปเปิ้ล 73 00:03:49,987 --> 00:03:51,672 ผมสีทองนวล เหมือนข้าวสาลีออกรวง 74 00:03:51,672 --> 00:03:54,959 และเสมือนเป็นคนที่อ่อนโยนมาก 75 00:03:54,959 --> 00:03:58,743 สิ่งหนึ่งที่ฉลาดมาก ที่คอนนอร์ได้ทำแต่เริ่มแรก 76 00:03:58,743 --> 00:04:04,317 คือการสร้างภาพลวงตา ว่าฉันเป็นคนที่โดดเด่นในความสัมพันธ์ 77 00:04:04,317 --> 00:04:06,518 เขาแสดงตั้งแต่เริ่มต้น 78 00:04:06,518 --> 00:04:09,384 โดยการเทิดทูนฉัน 79 00:04:09,384 --> 00:04:12,670 เราเริ่มคบกัน เขารักทุกสิ่งทุกอย่างที่เกี่ยวกับฉัน 80 00:04:12,670 --> 00:04:14,354 ที่ฉันฉลาด จบจากมหาวิทยาลัยฮาร์วาร์ด 81 00:04:14,354 --> 00:04:17,384 ที่ฉันชอบการงานของฉัน ชอบช่วยเหลือสาววัยรุ่น 82 00:04:17,384 --> 00:04:19,915 เขาต้องการรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับครอบครัวของฉัน 83 00:04:19,915 --> 00:04:22,531 เกี่ยวกับวัยเด็ก ความหวัง และความฝันของฉัน 84 00:04:22,531 --> 00:04:26,165 คอนนอร์เชื่อมั่นในตัวฉัน ในฐานะที่ฉันเป็นนักเขียน และเป็นผู้หญิง 85 00:04:26,165 --> 00:04:29,844 ไม่มีใครเคยให้ความรู้สึกในทางเช่นนี้กับฉัน 86 00:04:29,844 --> 00:04:34,169 และเขายังสร้างบรรยากาศอัศจรรย์ ของความไว้วางใจระหว่างเรา 87 00:04:34,169 --> 00:04:36,689 โดยเปิดเผยความลับของเขา 88 00:04:36,689 --> 00:04:41,169 ว่าตอนเป็นเด็ก เริ่มตั้งแต่อายุ 4 ขวบ 89 00:04:41,169 --> 00:04:44,080 เขาถูกทารุณ และตบตีบ่อยมาก 90 00:04:44,080 --> 00:04:45,766 จากพ่อเลี้ยงของเขา 91 00:04:45,766 --> 00:04:49,706 ผลระทบจากการทารุณอย่างมาก ทำให้ต้องหยุดเรียนตอนเกรดแปด 92 00:04:49,706 --> 00:04:52,325 ถึงแม้ว่าเขาจะฉลาดมาก 93 00:04:52,325 --> 00:04:55,581 เขาต้องใช้เวลาเกือบ 20 ปี เริ่มต้นใหม่สร้างชีวิตใหม่ของเขา 94 00:04:55,581 --> 00:04:58,737 ซึ่งเป็นเหตุผลที่ ปริญญาจากไอ วี่ลีก 95 00:04:58,737 --> 00:05:01,550 และการทำงานที่วอลล์สตรีท เป็นอนาคตสดใสของเขา 96 00:05:01,550 --> 00:05:04,121 มีความหมายมากสำหรับเขา 97 00:05:04,121 --> 00:05:06,265 ถ้ามีคนบอกฉัน 98 00:05:06,265 --> 00:05:11,629 ว่าผู้ที่มีความฉลาด อารมณ์ขัน ความอ่อนไหว และชื่นชมในตัวฉัน 99 00:05:11,629 --> 00:05:16,012 อยู่มาวันหนึ่ง จะบังคับว่าฉันจะแต่งหน้าได้หรือไม่ 100 00:05:16,012 --> 00:05:18,062 บอกว่ากระโปรงของฉันสั้นเกินไป 101 00:05:18,062 --> 00:05:19,992 อยู่ที่ไหน ทำงานอะไร 102 00:05:19,992 --> 00:05:23,356 มีใครเป็นเพื่อน และฉันอยู่ที่ไหนในวันคริสต์มาส 103 00:05:23,356 --> 00:05:25,304 ฉันคงหัวเราะคุณ 104 00:05:25,304 --> 00:05:28,352 เนื่องจากมันไม่มีลางของความรุนแรง หรือการควบคุม 105 00:05:28,352 --> 00:05:31,836 ในอาการเริ่มต้นของความโกรธ ที่อยู่ในตัวคอนนอร์ 106 00:05:31,836 --> 00:05:34,961 ฉันไม่รู้ว่ามันเป็นอาการในระยะแรก 107 00:05:34,961 --> 00:05:37,336 ของอาการที่เกี่ยวกับความรุนแรงต่าง ๆ 108 00:05:37,336 --> 00:05:40,988 คือการหลอกล่อ ทำให้ตัวเองมีเสน่ห์ต่อเหยื่อ 109 00:05:40,988 --> 00:05:45,748 ฉันก็ไม่รู้ว่า ขั้นตอนที่สองคือการแยกเหยื่อออกจากคนอื่น 110 00:05:45,748 --> 00:05:49,902 วันหนึ่งคอนนอร์ไม่ได้กลับมาบ้าน แล้วเขาประกาศว่า 111 00:05:49,902 --> 00:05:53,036 "คุณรู้ไหมว่า ความรักแบบโรมิโอกับจูเลียต มันสวยงามดีนะ 112 00:05:53,036 --> 00:05:55,041 แต่เราต้องเดินหน้าไปฉากถัดไป 113 00:05:55,041 --> 00:05:59,220 ฉันขังคุณ และทำร้ายคุณ" (เสียงหัวเราะ) 114 00:05:59,220 --> 00:06:00,575 "ดังนั้นคุณต้องย้ายออกจากอพาร์ทเมนท์นี้" 115 00:06:00,575 --> 00:06:02,216 เพื่อนบ้านจะได้ไม่ได้ยินเสียงร้อง 116 00:06:02,216 --> 00:06:04,689 และย้ายออกจากเมือง ที่คุณมีเพื่อน ญาติ พี่น้อง 117 00:06:04,689 --> 00:06:07,995 เพื่อนร่วมงาน ที่สามารถมองเห็นรอยฟกช้ำ 118 00:06:07,995 --> 00:06:12,216 แต่กลับกัน คอนนอร์กลับมาบ้านเย็นวันศุกร์ 119 00:06:12,216 --> 00:06:14,947 เขาบอกว่า เขาเพิ่งลาออกจากงานวันนี้ 120 00:06:14,947 --> 00:06:17,412 จากงานในความฝันของเขา 121 00:06:17,412 --> 00:06:21,553 และบอกต่อว่า เขาออกจากงานเพราะฉัน 122 00:06:21,553 --> 00:06:24,731 เนื่องจากฉันทำให้เขารู้สึกปลอดภัย และมีความรัก 123 00:06:24,731 --> 00:06:27,854 กระทั่งว่า เขาไม่จำเป็น ต้องพิสูจน์ตัวเองในวอลล์สตรีทอีกต่อไป 124 00:06:27,854 --> 00:06:30,369 และเขาต้องการย้ายออกไปจากเมืองนี้ 125 00:06:30,369 --> 00:06:33,347 หนีออกจากความรุนแรง ความผิดปกติของครอบครัว 126 00:06:33,347 --> 00:06:36,469 ย้ายไปยังเมืองเล็กๆ ในนิวอิงแลนด์ 127 00:06:36,469 --> 00:06:40,042 ที่ที่เขาสามารถเริ่มต้นชีวิตของเขาใหม่ โดยมีฉันเคียงข้างเขา 128 00:06:40,042 --> 00:06:43,908 ตอนนี้ สิ่งสุดท้ายที่ฉันต้องการทำ คือการย้ายออกออกจากนิวยอร์ก 129 00:06:43,908 --> 00:06:47,515 ลาออกจากงานในฝันของฉัน 130 00:06:47,515 --> 00:06:50,098 แต่ฉันคิดว่า มันเป็นการเสียสละสำหรับคู่ชีวิต 131 00:06:50,098 --> 00:06:53,562 ดังนั้นฉันจึงตกลง ลาออกจากงาน 132 00:06:53,562 --> 00:06:56,193 คอนนอร์และฉันย้ายออกจากแมนฮัตตันด้วยกัน 133 00:06:56,193 --> 00:07:00,559 ฉันไม่มีความคิดเลยว่า ฉันตกอยู่่ในความรักที่งมงาย 134 00:07:00,559 --> 00:07:04,191 ซึ่งฉันหัวทิ่มปรักปรำเดินเข้าไป ในแผนการอันรอบคอบ 135 00:07:04,191 --> 00:07:09,171 มันเป็นกับดักทางกายภาพ ทางการเงิน และจิตใจ 136 00:07:09,171 --> 00:07:11,491 ขั้นตอนถัดไปก็มา ในรูปแบบของความรุนแรงในครอบครัว 137 00:07:11,491 --> 00:07:15,773 คือการให้เริ่มรู้จัก การขมขู่ด้วยความรุนแรง 138 00:07:15,773 --> 00:07:17,972 ดูว่าเธอจะตอบสนองอย่างไร 139 00:07:17,972 --> 00:07:20,681 นี่คือแหล่งที่มาของปืนเหล่านั้น 140 00:07:20,681 --> 00:07:23,599 ทันทีที่เราย้ายไปนิวอิงแลนด์ รู้ไหม 141 00:07:23,599 --> 00:07:26,337 มันเป็นสถานที่ ที่คอนนอร์ควรจะรู้สึกว่าปลอดภัย 142 00:07:26,337 --> 00:07:28,753 เขาซื้อปืนสามกระบอก 143 00:07:28,753 --> 00:07:32,193 เขาเก็บหนึ่งกระบอกไว้ในช่องเก็บของหน้ารถ 144 00:07:32,193 --> 00:07:34,849 เขาเก็บหนึ่่งกระบอกใว้ใต้หมอน 145 00:07:34,849 --> 00:07:38,011 และกระบอกที่สาม เขาพกไว้ในกระเป๋าของเขาตลอดเวลา 146 00:07:38,011 --> 00:07:40,329 เขาอ้างว่า เขาต้องการปืนเหล่านั้น 147 00:07:40,329 --> 00:07:43,125 เนื่องจากว่า เขาได้รับ ความชอกข้ำทางจิตใจตอนเป็นเด็ก 148 00:07:43,125 --> 00:07:45,609 เขาต้องการปืน เพื่อให้รู้สึกว่าปลอดภัย 149 00:07:45,609 --> 00:07:48,521 แต่จริงๆ แล้ว ปืนเหล่านั้นเป็นการส่งสัญญาณให้กับฉัน 150 00:07:48,521 --> 00:07:51,215 แม้ว่าเขาไม่ใด้ยกปืนส่องมาทางฉัน 151 00:07:51,215 --> 00:07:57,021 ชีวิตของฉันตกอยู่ในอันตรายร้ายแรง ในทุกๆ นาที ของทุุกวัน 152 00:07:57,021 --> 00:08:00,594 คอนนอร์ทำร้ายร่างกายฉันครั้งแรก 153 00:08:00,594 --> 00:08:03,419 ห้าวันก่อนการแต่งงานของเรา 154 00:08:03,419 --> 00:08:07,611 เวลา 7 โมงเช้า ฉันยังอยู่ในชุดนอนของฉัน 155 00:08:07,611 --> 00:08:11,851 ฉันทำงานอยู่กับคอมพิวเตอร์ พยายามส่งงานเขียนให้เสร็จตามกำหนด 156 00:08:11,851 --> 00:08:13,665 แต่ฉันมีความหงุดหงิดกับงาน 157 00:08:13,665 --> 00:08:16,752 คอนนอร์จึงใช้ความหงุดหงิดนี้เป็นข้ออ้าง 158 00:08:16,752 --> 00:08:19,903 ใช้มือทั้งสองข้างของเขาบีบคอฉัน 159 00:08:19,903 --> 00:08:23,723 และแน่นพอที่ฉันไม่สามารถหายใจ หรือร้องตะโกน 160 00:08:23,723 --> 00:08:25,547 เขาเค้นกำคอหอย 161 00:08:25,547 --> 00:08:29,973 กระแทกหัวของฉันกับกำแพงหลายๆ ครั้ง 162 00:08:29,973 --> 00:08:35,291 ห้าวันต่อมา หลังจากที่รอยฟกช้ำดำเขียวสิบกว่าแห่ง บนรอบคอจางลง 163 00:08:35,291 --> 00:08:37,766 ฉันได้ใส่ชุดเจ้าสาวของแม่ฉัน 164 00:08:37,766 --> 00:08:40,083 แต่งงานกับเขา 165 00:08:40,083 --> 00:08:42,364 แม้จะมีสิ่งที่เลวร้ายเกิดขึ้น 166 00:08:42,364 --> 00:08:45,883 ฉันแน่ใจว่า เราจะมีชีวิตอยู่อย่างมีความสุข หลังจากนี้ 167 00:08:45,883 --> 00:08:49,964 เพราะฉันรักเขา และเขารักฉันมาก 168 00:08:49,964 --> 00:08:53,336 เขาก็ได้แสดงความเสียใจมากๆ 169 00:08:53,336 --> 00:08:56,509 เขาเครียดจากการแต่งงาน 170 00:08:56,509 --> 00:08:58,706 การมาเป็นครอบครัวร่วมกับฉัน 171 00:08:58,706 --> 00:09:00,427 มันเป็นเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแยกกัน 172 00:09:00,427 --> 00:09:04,023 เขาจะไม่ทำร้ายฉันอีกต่อไป 173 00:09:04,023 --> 00:09:06,603 มันเกิดขึ้นอีกสองครั้งในการไป ฮันนีมูน 174 00:09:06,603 --> 00:09:09,690 ครั้งแรก ขณะที่ฉันกำลังขับรถ ตามหาชายหาดลับ 175 00:09:09,690 --> 00:09:12,392 แล้วฉันหลงทาง 176 00:09:12,392 --> 00:09:15,362 เขาชกอย่างแรงมาที่ข้างใบหน้าของฉัน 177 00:09:15,362 --> 00:09:17,506 จนใบหน้าอีกข้างหนึ่งไปกระแทกซ้ำ 178 00:09:17,506 --> 00:09:19,913 กับกระจกข้างหน้าต่างคนขับ 179 00:09:19,913 --> 00:09:23,279 และภายหลังจากนั้นไม่กี่วัน ขณะขับรถกลับจากฮันนีมูนกลับบ้าน 180 00:09:23,279 --> 00:09:25,562 เขาเกิดอารมณ์หงุดหงิดจากรถติด 181 00:09:25,562 --> 00:09:28,994 เขาขว้างแฮมเบอร์เกอร์ Big Mac ใส่หน้าฉัน 182 00:09:28,994 --> 00:09:31,602 คอนนอร์ตบตีฉัน หนึ่งหรือสองครั้งต่อสัปดาห์ 183 00:09:31,602 --> 00:09:35,019 เป็นเวลาสองปีครึ่ง จากการแต่งงานของเรา 184 00:09:35,019 --> 00:09:38,144 ฉันเข้าใจผิด ว่าฉันเป็นคนเดียว 185 00:09:38,144 --> 00:09:40,787 ที่ตกอยู่ในสถานการณ์แบบนี้ 186 00:09:40,787 --> 00:09:42,978 หนึ่งในสามผู้หญิงอเมริกัน 187 00:09:42,978 --> 00:09:47,130 มีประสบการณ์กับความรุนแรงในครอบครัว หรือการถูกเฝ้าสะกดรอยตามชีวิตของเธอ 188 00:09:47,130 --> 00:09:50,771 และหน่วยงาน CDC รายงานว่า เด็กจำนวนกว่า 15 ล้านคน 189 00:09:50,771 --> 00:09:54,181 ถูกทำร้ายทารุณในทุกๆ ปี 15 ล้านคน 190 00:09:54,181 --> 00:09:58,554 ดังนั้น จริงๆแล้วฉันตกอยูในกลุ่มคนจำนวนมาก 191 00:09:58,554 --> 00:10:00,970 กลับไปที่คำถามของฉัน 192 00:10:00,970 --> 00:10:03,465 ฉันทนอยู่ทำไม 193 00:10:03,465 --> 00:10:06,203 คำตอบง่าย ๆ 194 00:10:06,203 --> 00:10:08,891 ฉันไม่รู้ว่า เขากำลังทำร้ายทารุณฉัน 195 00:10:08,891 --> 00:10:12,739 ถึงแม้ว่าเขาถือปืนพร้อมกระสุนจ่อที่หัวของฉัน 196 00:10:12,739 --> 00:10:14,962 ผลักฉันตกบันได 197 00:10:14,962 --> 00:10:16,343 ขู่ว่าจะฆ่าหมาที่เราเลี้ยงกัน 198 00:10:16,343 --> 00:10:20,266 ดึงกุญแจรถออกขณะที่ฉันขับอยู่บนทางด่วน 199 00:10:20,266 --> 00:10:22,783 เทผงกาแฟ ลงบนหัวฉัน 200 00:10:22,783 --> 00:10:25,099 ขณะที่ฉันแต่งตัวเพื่อไปสัมภาษณ์งาน 201 00:10:25,099 --> 00:10:29,469 ฉันไม่เคยคิดถึงการเป็นภรรยา ที่จะตอบโต้สามี 202 00:10:29,469 --> 00:10:33,046 ในทางกลับกัน ฉันเป็นหญิงที่แข็งแกร่ง 203 00:10:33,046 --> 00:10:35,298 ที่หลงรักกับชายที่มีปัญหาหนัก 204 00:10:35,298 --> 00:10:37,355 และฉันเป็นคนเดียวในโลก 205 00:10:37,355 --> 00:10:40,795 ที่สามารถช่วยคอนนอร์ เผชิญหน้าปีศาจของเขา 206 00:10:40,795 --> 00:10:44,506 คำถามอื่น ๆ ที่ทุกคนถามคือ 207 00:10:44,506 --> 00:10:46,923 ทำไมฉันไม่หนีล่ะ 208 00:10:46,923 --> 00:10:50,874 เหตุใดถึงไม่หนีไป ซึ่งฉันสามารถไปเมื่อไรก็ได้ 209 00:10:50,874 --> 00:10:55,586 สำหรับฉัน มันเป็นคำถามที่น่าเศร้า และน่าเจ็บปวดมากที่สุด 210 00:10:55,586 --> 00:10:58,677 เพราะเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย จะรู้ถึงสิ่งที่คนปกติไม่รู้ 211 00:10:58,677 --> 00:11:03,070 มันอันตรายอย่างเหลือเชื่อ ที่จะหนีจากคนที่ทารุณคุณ 212 00:11:03,070 --> 00:11:06,389 เพราะว่าในขั้นตอนสุดท้าย ของความรุนแรงในครอบครัว 213 00:11:06,389 --> 00:11:09,284 คือการฆ่าเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย 214 00:11:09,284 --> 00:11:11,825 กว่า 70 เปอร์เซ็นต์ของการฆาตกรรม จากความรุนแรงในครอบครัว 215 00:11:11,825 --> 00:11:15,893 เกิดขึ้นหลังจากที่เหยื่อสิ้นสุดความสัมพันธ์ 216 00:11:15,893 --> 00:11:17,786 หลังจากที่เหยื่อหลุดออกมา 217 00:11:17,786 --> 00:11:21,037 เนื่องจากผู้ทารุณ ไม่มีอะไรที่ต้องสูญเสียอีกแล้ว 218 00:11:21,037 --> 00:11:24,128 นอกจากการฆ่า อาจเป็นการสะกดรอยตาม 219 00:11:24,128 --> 00:11:27,080 แม้กระทั่งหลังจากผู้ทารุณแต่งงานใหม่ไปแล้ว 220 00:11:27,080 --> 00:11:29,235 หรือปฏิเสธการช่วยเหลือทางการเงิน 221 00:11:29,235 --> 00:11:31,624 การจัดการของระบบศาลครอบครัว 222 00:11:31,624 --> 00:11:34,447 เพื่อหลอกเหยื่อและลูกๆ 223 00:11:34,447 --> 00:11:39,373 ผู้ซึ่่งมักถูกศาลครอบครัวบังคับ 224 00:11:39,373 --> 00:11:41,342 ให้ใช้เวลากับลูกโดยไม่มีใครเฝ้าระวัง 225 00:11:41,342 --> 00:11:45,013 กับคนที่ตบตีแม่ของเขา 226 00:11:45,013 --> 00:11:49,188 และเรายังจะถามว่า ทำไมเธอไม่หนีไป 227 00:11:49,188 --> 00:11:50,942 ฉันหนีออกมาได้ 228 00:11:50,942 --> 00:11:53,844 เพราะการตบตีทารุณครั้งสุดท้าย 229 00:11:53,844 --> 00:11:57,003 ที่ทำลายความคิดที่ฉันเคยปฏิเสธ 230 00:11:57,003 --> 00:12:00,173 ฉันคิดได้ว่า คนที่ฉันรักมาก 231 00:12:00,173 --> 00:12:03,083 กำลังจะฆ่าฉัน ถ้าฉันปล่อยให้เขาทำ 232 00:12:03,083 --> 00:12:05,598 ดังนั้นฉันต้องทำลายความเงียบลง 233 00:12:05,598 --> 00:12:08,428 ฉันบอกทุกคน 234 00:12:08,428 --> 00:12:12,213 ทั้งตำรวจ เพื่อนบ้านของฉัน 235 00:12:12,213 --> 00:12:16,053 เพื่อน พ่อแม่ พี่น้อง รวมทั้งคนแปลกหน้า 236 00:12:16,053 --> 00:12:22,907 และฉันมาพูดที่นี่วันนี้ได้ เพราะคนเหล่านั้นได้ช่วยฉัน 237 00:12:22,907 --> 00:12:25,445 เรามักจะตกเป็นเหยื่อ 238 00:12:25,445 --> 00:12:28,507 พาดหัวข่าวน่าสยดสยอง 239 00:12:28,507 --> 00:12:31,803 เป็นผู้หญิงที่ยอมให้ถูกทำลาย ถูกทำให้เสียหาย 240 00:12:31,803 --> 00:12:34,806 คำถามว่า "ทำไมเธอถึงทนอยู่กับมัน" 241 00:12:34,806 --> 00:12:40,442 เป็นอีกนัยของบางคนว่า "มันเป็นความผิดเธอที่เธอทนอยู่" 242 00:12:40,442 --> 00:12:43,766 ประหนึ่งว่าเหยื่อผู้เคราะห์ร้าย จงใจเลือกตกหลุมรักกับผู้ชาย 243 00:12:43,766 --> 00:12:46,398 ที่แสดงเจตนาที่จะทำร้าย 244 00:12:46,398 --> 00:12:48,902 ตั้งแต่การตีพิมพ์บทความ "Crazy Love" (ความรักที่งมงาย) 245 00:12:48,902 --> 00:12:52,425 ฉันได้รับรู้เรื่องราวเป็นร้อยเรื่อง จากชายและหญิง 246 00:12:52,425 --> 00:12:54,870 ผู้ซึ่งหนีพ้นออกมาได้ 247 00:12:54,870 --> 00:12:59,250 ผู้ที่เรียนรู้บทเรียนชีวิตจากสิ่งที่เกิดขึ้น อย่างประเมินค่ามิได้ 248 00:12:59,250 --> 00:13:03,463 และผู้เริ่มสร้างชีวิตใหม่ มีชีวิตรื่นเริง และมีความสุข 249 00:13:03,463 --> 00:13:05,797 พนักงาน ภรรยา และ แม่ของลูก 250 00:13:05,797 --> 00:13:10,478 ที่ใช้ชีวิตอิสระอย่างสมบูรณ์ ปราศจากความรุนแรงอย่างฉัน 251 00:13:10,478 --> 00:13:14,509 เพราะมันกลายเป็นว่าฉันจริงๆ เป็นเหยื่อความรุนแรงในครอบครัวโดยทั่วไป 252 00:13:14,509 --> 00:13:17,953 ที่ผู้รอดชีวิตจากความรุนแรงในครอบครัวโดยทั่วไป 253 00:13:17,953 --> 00:13:21,978 ฉันแต่งงานใหม่กับชาย ที่มีความเมตตาปราณี และเป็นสุภาพบุรุษ 254 00:13:21,978 --> 00:13:24,314 เรามีลูกด้วยกันสามคน 255 00:13:24,314 --> 00:13:27,715 ฉันมีหมาลาบราดอร์สีดำ และมีรถมินิแวน 256 00:13:27,715 --> 00:13:31,181 สิ่งที่ฉันจะไม่มีอีก 257 00:13:31,181 --> 00:13:34,139 ตลอดไป 258 00:13:34,139 --> 00:13:36,264 คือปืนพร้อมกระสุน จ่อที่หัวของฉัน 259 00:13:36,264 --> 00:13:39,907 จากคนที่บอกว่ารักฉัน 260 00:13:39,907 --> 00:13:42,538 ขณะนี้ คุณอาจกำลังคิดว่า 261 00:13:42,538 --> 00:13:44,445 "มันน่าทึ่งมาก" 262 00:13:44,445 --> 00:13:47,573 หรือ "ทำไมเธอถึงโง่ได้ขนาดนี้" 263 00:13:47,573 --> 00:13:53,576 แต่ทั้งหมดที่พูดมานี้ ฉันพูดถึงพวกคุณ 264 00:13:53,576 --> 00:13:57,093 ฉันมั่นใจว่ามีหลายๆ คน 265 00:13:57,093 --> 00:13:58,835 ที่กำลังฟังฉันในขณะนี้ 266 00:13:58,835 --> 00:14:01,847 ผู้ที่ปัจจุบัน กำลังถูกทำร้ายทารุณ 267 00:14:01,847 --> 00:14:04,362 หรือเคยถูกทำร้ายทารุณเมื่อตอนเป็นเด็ก 268 00:14:04,362 --> 00:14:07,732 หรือเป็นผู้ทำร้ายตัวเองก็ตาม 269 00:14:07,732 --> 00:14:09,669 ลูกสาวของคุณอาจถูกทำร้ายทารุณอยู่ 270 00:14:09,669 --> 00:14:14,962 แม้กระทั่งน้องสาว หรือเพื่อนสนิทของคุณ ในขณะนี้ 271 00:14:14,962 --> 00:14:18,406 ฉันสามารถยุติเรื่องรักที่งมงายของตัวฉันเอง 272 00:14:18,406 --> 00:14:20,607 โดยการทำลายความเงียบ 273 00:14:20,607 --> 00:14:23,122 ฉันจะยังทำลายความเงียบต่อไปทุกวัน 274 00:14:23,122 --> 00:14:26,938 มันเป็นวิธีของฉันที่จะช่วยผู้เคราะห์ร้ายอื่นๆ 275 00:14:26,938 --> 00:14:30,306 และเป็นคำขอร้องข้อสุดท้ายของฉันต่อคุณ 276 00:14:30,306 --> 00:14:33,138 พูดคุยเกี่ยวกับสิ่งที่คุณได้ยินที่นี่ 277 00:14:33,138 --> 00:14:36,466 ความทารุณโหดร้ายจะเกิดต่อไป จากความเงียบสงบเท่านั้น 278 00:14:36,466 --> 00:14:40,169 คุณมีพลังพอ ที่จะสิ้นสุดความรุนแรงในครอบครัว 279 00:14:40,169 --> 00:14:43,678 เพียงแค่ทำให้มันเรื่องเด่นสำคัญ 280 00:14:43,678 --> 00:14:46,752 เราผู้เป็นเหยื่อ ต้องการทุกคน 281 00:14:46,752 --> 00:14:50,825 เราต้องการให้ทุกคนเข้าใจ 282 00:14:50,825 --> 00:14:54,603 ความลับของความรุนแรงในครอบครัว 283 00:14:54,603 --> 00:14:57,587 เปิดเผยความทารุณให้แสดงออกมา ด้วยการพูดคุยเกี่ยวกับมัน 284 00:14:57,587 --> 00:14:59,714 คุยกับลูกของคุณ เพื่อนที่ทำงานของคุณ 285 00:14:59,714 --> 00:15:01,651 คุยกับเพื่อนๆ และญาติ พ่อแม่ พี่น้อง 286 00:15:01,651 --> 00:15:05,097 หล่อหลอมผู้รอดชีวิต ให้เป็นคนที่น่ารักและแสนวิเศษ 287 00:15:05,097 --> 00:15:07,912 มีอนาคตที่สดใส 288 00:15:07,912 --> 00:15:11,393 จงรู้จักสัญญาณแรกๆ ของความรุนแรง 289 00:15:11,393 --> 00:15:14,226 เข้าไปแทรกแซงให้เแป็นเรื่องราว 290 00:15:14,226 --> 00:15:18,388 ลดระดับมันลง แล้วแสดงหนทางออกให้ผู้เคราะห์ร้าย 291 00:15:18,388 --> 00:15:22,383 เราทุกคนสามารถร่วมกัน 292 00:15:22,383 --> 00:15:26,000 ทำให้บ้านของเรา ครอบครัวของเรา 293 00:15:26,000 --> 00:15:29,257 เป็นสวรรค์ที่เงียบสงบและปลอดภัย ดั่งที่มันควรจะเป็น 294 00:15:29,257 --> 00:15:31,229 ขอบคุณค่ะ 295 00:15:31,229 --> 00:15:38,937 (เสียงปรบมือ)