1 00:00:00,681 --> 00:00:03,969 Ik ben hier vandaag om over een verontrustende vraag te praten 2 00:00:03,969 --> 00:00:07,667 met een even verontrustend antwoord. 3 00:00:07,667 --> 00:00:11,269 Mijn onderwerp is het geheim van huiselijk geweld. 4 00:00:11,269 --> 00:00:13,603 De vraag die ik ga aanpakken, 5 00:00:13,603 --> 00:00:17,684 is diegene die iedereen altijd stelt: 6 00:00:17,684 --> 00:00:19,296 waarom blijft ze? 7 00:00:19,296 --> 00:00:23,292 Waarom blijft iemand bij een man die haar slaat? 8 00:00:23,292 --> 00:00:26,269 Ik ben geen psychiater, sociaal werker 9 00:00:26,269 --> 00:00:28,604 of expert in huiselijk geweld. 10 00:00:28,604 --> 00:00:31,803 Ik ben gewoon een vrouw met een verhaal. 11 00:00:31,803 --> 00:00:36,316 Ik was 22. Ik was pas afgestudeerd aan Harvard. 12 00:00:36,316 --> 00:00:38,788 Ik was naar New York verhuisd voor mijn eerste job 13 00:00:38,788 --> 00:00:42,084 als schrijver en uitgever van het tijdschrift Seventeen. 14 00:00:42,084 --> 00:00:44,324 Ik had mijn eerste flat, 15 00:00:44,324 --> 00:00:47,524 mijn eerste kleine groene kredietkaart, 16 00:00:47,524 --> 00:00:50,552 en ik had een groot geheim. 17 00:00:50,552 --> 00:00:54,251 Een geweer, 18 00:00:54,251 --> 00:00:57,689 geladen met kogels, werd op mijn hoofd gericht 19 00:00:57,689 --> 00:01:00,252 door de man die ik als mijn soulmate beschouwde, 20 00:01:00,252 --> 00:01:03,737 vele, vele keren. 21 00:01:03,737 --> 00:01:07,297 De man die ik meer dan wie op de wereld liefhad, 22 00:01:07,297 --> 00:01:11,376 richtte een geweer op mijn hoofd en dreigde me te doden, 23 00:01:11,376 --> 00:01:14,561 vaker dan ik me kan herinneren. 24 00:01:14,561 --> 00:01:17,304 Ik ben hier om het verhaal te vertellen van geschifte liefde, 25 00:01:17,304 --> 00:01:20,488 een psychologische val vermomd als liefde, 26 00:01:20,488 --> 00:01:23,340 een val waarin miljoenen vrouwen en zelfs enkele mannen 27 00:01:23,340 --> 00:01:25,721 elk jaar weer in trappen. 28 00:01:25,721 --> 00:01:28,470 Misschien is het jouw verhaal. 29 00:01:28,470 --> 00:01:31,513 Ik zie er niet uit als een typische overlevende van huiselijk geweld. 30 00:01:31,513 --> 00:01:33,819 Ik heb een Bachelor Engels van Harvard, 31 00:01:33,819 --> 00:01:36,181 en een MBA in marketing van Wharton Business School. 32 00:01:36,181 --> 00:01:39,473 Ik heb in mijn carrière vooral voor Fortune 500-bedrijven gewerkt, 33 00:01:39,473 --> 00:01:43,745 waaronder Johnson & Johnson, Leo Burnett en de Washington Post. 34 00:01:43,745 --> 00:01:47,541 Ik ben al bijna 20 jaar getrouwd met mijn tweede man 35 00:01:47,541 --> 00:01:50,330 en we hebben samen drie kinderen. 36 00:01:50,330 --> 00:01:54,559 Mijn hond is een zwarte labrador en ik rijd met een Honda Odyssey bestelwagen. 37 00:01:54,559 --> 00:01:57,039 (Gelach) 38 00:01:57,039 --> 00:01:59,758 Mijn eerste boodschap voor jullie is 39 00:01:59,758 --> 00:02:02,126 dat huiselijk geweld iedereen overkomt -- 40 00:02:02,126 --> 00:02:06,302 alle rassen, religies, inkomens- en onderwijsniveaus. 41 00:02:06,302 --> 00:02:08,241 Het is overal. 42 00:02:08,241 --> 00:02:10,761 Mijn tweede boodschap is dat iedereen denkt 43 00:02:10,761 --> 00:02:12,879 dat huiselijk geweld vrouwen overkomt, 44 00:02:12,879 --> 00:02:15,147 dat het een vrouwenzaak is. 45 00:02:15,147 --> 00:02:17,366 Niet bepaald. 46 00:02:17,366 --> 00:02:21,478 Meer dan 85 procent van de geweldenaars zijn mannen, en huiselijk geweld 47 00:02:21,478 --> 00:02:27,396 komt alleen voor in intieme, onderling afhankelijke, langetermijnrelaties, 48 00:02:27,396 --> 00:02:29,565 met andere woorden in families, 49 00:02:29,565 --> 00:02:33,430 de laatste plaats waar we geweld wensen of verwachten -- 50 00:02:33,430 --> 00:02:37,708 huiselijk geweld is dan ook erg verwarrend. 51 00:02:37,708 --> 00:02:41,259 Ik zou je zelf gezegd hebben dat ik de laatste persoon op de wereld was 52 00:02:41,259 --> 00:02:43,831 die bij een man zou blijven die me slaat, 53 00:02:43,831 --> 00:02:47,238 maar ik was eigenlijk het typische slachtoffer omwille van mijn leeftijd. 54 00:02:47,238 --> 00:02:50,523 Ik was 22, en in de VS 55 00:02:50,523 --> 00:02:54,372 hebben vrouwen van 16 tot 24 drie keer meer kans 56 00:02:54,372 --> 00:02:57,133 om slachtoffer van huiselijk geweld te zijn 57 00:02:57,133 --> 00:02:59,948 dan vrouwen van andere leeftijden. 58 00:02:59,948 --> 00:03:03,251 Meer dan 500 vrouwen en meisjes van deze leeftijd 59 00:03:03,251 --> 00:03:06,822 worden elk jaar gedood door gewelddadige partners, 60 00:03:06,822 --> 00:03:11,455 vriendjes en echtgenoten in de VS. 61 00:03:11,455 --> 00:03:14,515 Ik was ook een typisch slachtoffer omdat ik niets afwist 62 00:03:14,515 --> 00:03:19,100 van huiselijk geweld, de alarmsignalen of de patronen ervan. 63 00:03:19,100 --> 00:03:24,165 Ik leerde Conor op een koude, regenachtige januari-avond kennen. 64 00:03:24,165 --> 00:03:27,128 Hij zat naast me op de metro van New York, 65 00:03:27,128 --> 00:03:29,267 en hij begon met me te babbelen. 66 00:03:29,267 --> 00:03:31,135 Hij vertelde me twee dingen. 67 00:03:31,135 --> 00:03:34,937 Eén: dat ook hij pas was afgestudeerd van een topuniversiteit 68 00:03:34,937 --> 00:03:39,292 en dat hij werkte voor een indrukwekkende Wall Street-bank. 69 00:03:39,292 --> 00:03:42,952 Maar wat me van die eerste ontmoeting het meeste bijbleef, 70 00:03:42,952 --> 00:03:46,240 was dat hij slim en grappig was 71 00:03:46,240 --> 00:03:47,640 en dat hij er als een boerenjongen uitzag. 72 00:03:47,640 --> 00:03:49,987 Hij had grote kaken, grote appelkaken, 73 00:03:49,987 --> 00:03:51,672 en vlasblond haar. 74 00:03:51,672 --> 00:03:54,959 Hij zag er zo lief uit. 75 00:03:54,959 --> 00:03:58,743 Eén van de slimste dingen die Conor deed, van bij de start van de relatie, 76 00:03:58,743 --> 00:04:04,317 was de illusie creëren dat ik de baas was in de relatie. 77 00:04:04,317 --> 00:04:06,518 Hij deed dit vooral in het begin 78 00:04:06,518 --> 00:04:09,384 door me te verafgoden. 79 00:04:09,384 --> 00:04:12,670 We begonnen uit te gaan, en hij was dol op alles aan mij, 80 00:04:12,670 --> 00:04:14,354 dat ik slim was, dat ik naar Harvard was gegaan, 81 00:04:14,354 --> 00:04:17,384 dat ik een passie had voor het helpen van jonge meisjes, en voor mijn job. 82 00:04:17,384 --> 00:04:19,915 Hij wilde alles weten over mijn familie 83 00:04:19,915 --> 00:04:22,531 en mijn jeugd, mijn hoop en mijn dromen. 84 00:04:22,531 --> 00:04:26,165 Conor geloofde in mij, als schrijfster en vrouw, 85 00:04:26,165 --> 00:04:29,844 zoals niemand dat ooit had gedaan. 86 00:04:29,844 --> 00:04:34,169 Hij creëerde een magische sfeer van vertrouwen tussen ons, 87 00:04:34,169 --> 00:04:36,689 door zijn geheim op te biechten: 88 00:04:36,689 --> 00:04:41,169 dat hij als erg jonge knaap, vanaf zijn vierde, 89 00:04:41,169 --> 00:04:44,080 vreselijk en herhaaldelijk fysiek was misbruikt 90 00:04:44,080 --> 00:04:45,766 door zijn stiefvader. 91 00:04:45,766 --> 00:04:49,706 Het misbruik was zo erg geworden dat hij op zijn dertiende van school was gegaan, 92 00:04:49,706 --> 00:04:52,325 hoewel hij erg slim was, 93 00:04:52,325 --> 00:04:55,581 en dat hij bijna 20 jaar had gedaan over het heropbouwen van zijn leven. 94 00:04:55,581 --> 00:04:58,737 En dat zijn universitair diploma 95 00:04:58,737 --> 00:05:01,550 en de Wall Street-job en zijn schitterende toekomst 96 00:05:01,550 --> 00:05:04,121 daarom zoveel voor hem betekenden. 97 00:05:04,121 --> 00:05:06,265 Als je me had verteld 98 00:05:06,265 --> 00:05:11,629 dat deze slimme, grappige, gevoelige man die me verafgoodde, 99 00:05:11,629 --> 00:05:16,012 op zekere dag zou dicteren of ik make-up zou dragen of niet, 100 00:05:16,012 --> 00:05:18,062 hoe kort mijn rok was, 101 00:05:18,062 --> 00:05:19,992 waar ik woonde, welke job ik aannam, 102 00:05:19,992 --> 00:05:23,356 wie mijn vrienden waren en waar ik kerst vierde, 103 00:05:23,356 --> 00:05:25,304 ik zou je uitgelachen hebben, 104 00:05:25,304 --> 00:05:28,352 omdat er geen zweem van geweld of controle 105 00:05:28,352 --> 00:05:31,836 of woede was bij Conor in het begin. 106 00:05:31,836 --> 00:05:34,961 Ik wist niet dat de eerste stap 107 00:05:34,961 --> 00:05:37,336 in elke relatie van huiselijk geweld 108 00:05:37,336 --> 00:05:40,988 het verleiden en charmeren van het slachtoffer is. 109 00:05:40,988 --> 00:05:45,748 Ik wist ook niet dat de tweede stap het isoleren van het slachtoffer is. 110 00:05:45,748 --> 00:05:49,902 Het is niet zo dat Conor op een dag thuiskwam en aankondigde: 111 00:05:49,902 --> 00:05:53,036 "Schat, dat Romeo en Julia-gedoe was geweldig, 112 00:05:53,036 --> 00:05:55,041 maar ik moet overgaan tot de volgende fase 113 00:05:55,041 --> 00:05:59,220 waarbij ik jou isoleer en misbruik" -- (Gelach) -- 114 00:05:59,220 --> 00:06:00,575 "dus je moet uit deze flat 115 00:06:00,575 --> 00:06:02,216 waar de buren je kunnen horen schreeuwen 116 00:06:02,216 --> 00:06:04,689 en uit deze stad waar je vrienden en familie hebt 117 00:06:04,689 --> 00:06:07,995 en collega's die de blauwe plekken zien." 118 00:06:07,995 --> 00:06:12,216 Nee, Conor kwam op een vrijdagavond thuis 119 00:06:12,216 --> 00:06:14,947 en zei me dat hij die dag ontslag had genomen 120 00:06:14,947 --> 00:06:17,412 uit zijn droomjob, 121 00:06:17,412 --> 00:06:21,553 en dat hij dat omwille van mij had gedaan: 122 00:06:21,553 --> 00:06:24,731 door mij voelde hij zich zo veilig en geliefd 123 00:06:24,731 --> 00:06:27,854 dat hij zichzelf niet meer moest bewijzen op Wall Street. 124 00:06:27,854 --> 00:06:30,369 Hij wilde de stad uit, 125 00:06:30,369 --> 00:06:33,347 weg van het misbruik van zijn dysfunctionele familie, 126 00:06:33,347 --> 00:06:36,469 verhuizen naar een klein stadje in New England 127 00:06:36,469 --> 00:06:40,042 waar hij een nieuw leven kon beginnen met mij. 128 00:06:40,042 --> 00:06:43,908 Het laatste wat ik wilde was New York verlaten 129 00:06:43,908 --> 00:06:47,515 en mijn droomjob, 130 00:06:47,515 --> 00:06:50,098 maar ik dacht dat je offers moest brengen voor je soulmate, 131 00:06:50,098 --> 00:06:53,562 dus gaf ik toe. Ik gaf mijn job op 132 00:06:53,562 --> 00:06:56,193 en Conor en ik verlieten Manhattan samen. 133 00:06:56,193 --> 00:07:00,559 Ik had er geen idee van dat dit geschifte liefde was, 134 00:07:00,559 --> 00:07:04,191 dat ik met open ogen in een zorgvuldig uitgekiende 135 00:07:04,191 --> 00:07:09,171 fysieke, financiële en psychologische val trapte. 136 00:07:09,171 --> 00:07:11,491 De volgende stap in het patroon van huiselijk geweld 137 00:07:11,491 --> 00:07:15,773 is de dreiging met geweld introduceren 138 00:07:15,773 --> 00:07:17,972 en kijken hoe ze reageert. 139 00:07:17,972 --> 00:07:20,681 Hier komen die geweren op de proppen. 140 00:07:20,681 --> 00:07:23,599 Zodra we naar New England waren verhuisd -- 141 00:07:23,599 --> 00:07:26,337 die plek waar Conor zich zo veilig zou voelen -- 142 00:07:26,337 --> 00:07:28,753 kocht hij drie geweren. 143 00:07:28,753 --> 00:07:32,193 Hij bewaarde er één in het handschoenkastje van de auto. 144 00:07:32,193 --> 00:07:34,849 Hij bewaarde er één onder het hoofdkussen, 145 00:07:34,849 --> 00:07:38,011 en het derde had hij voortdurend op zak. 146 00:07:38,011 --> 00:07:40,329 Hij zei dat hij die geweren nodig had 147 00:07:40,329 --> 00:07:43,125 vanwege het trauma dat hij als jonge knaap had ervaren. 148 00:07:43,125 --> 00:07:45,609 Ze gaven hem een gevoel van bescherming. 149 00:07:45,609 --> 00:07:48,521 Maar die geweren waren eigenlijk een boodschap voor mij. 150 00:07:48,521 --> 00:07:51,215 Hoewel hij geen vinger naar me had uitgestoken, 151 00:07:51,215 --> 00:07:57,021 was mijn leven al elke minuut ernstig in gevaar. 152 00:07:57,021 --> 00:08:00,594 Conor viel me voor het eerst fysiek aan 153 00:08:00,594 --> 00:08:03,419 vijf dagen voor ons huwelijk. 154 00:08:03,419 --> 00:08:07,611 Het was 7u 's ochtends. Ik was nog in mijn nachtjapon. 155 00:08:07,611 --> 00:08:11,851 Ik werkte aan mijn computer een freelance schrijfopdracht af. 156 00:08:11,851 --> 00:08:13,665 Ik geraakte gefrustreerd. 157 00:08:13,665 --> 00:08:16,752 Conor gebruikte mijn woede als excuus 158 00:08:16,752 --> 00:08:19,903 om zijn twee handen om mijn nek te leggen 159 00:08:19,903 --> 00:08:23,723 en zo hard te knijpen dat ik niet kon ademen of schreeuwen. 160 00:08:23,723 --> 00:08:25,547 Hij gebruikte die wurgklem 161 00:08:25,547 --> 00:08:29,973 om mijn hoofd herhaaldelijk tegen de muur te beuken. 162 00:08:29,973 --> 00:08:35,291 Vijf dagen later, de tien blauwe plekken in mijn nek waren nog maar net vervaagd, 163 00:08:35,291 --> 00:08:37,766 deed ik de trouwjurk van mijn moeder aan 164 00:08:37,766 --> 00:08:40,083 en trouwde ik met hem. 165 00:08:40,083 --> 00:08:42,364 Ondanks het gebeurde 166 00:08:42,364 --> 00:08:45,883 was ik zeker dat we gelukkig zouden worden, 167 00:08:45,883 --> 00:08:49,964 want ik hield van hem, en hij hield zoveel van mij. 168 00:08:49,964 --> 00:08:53,336 En hij had er zo vreselijk veel spijt van. 169 00:08:53,336 --> 00:08:56,509 Hij was zo gestresseerd door het huwelijk 170 00:08:56,509 --> 00:08:58,706 en doordat we familie zouden worden. 171 00:08:58,706 --> 00:09:00,427 Het was een alleenstaand incident, 172 00:09:00,427 --> 00:09:04,023 en hij zou me nooit meer pijn doen. 173 00:09:04,023 --> 00:09:06,603 Het gebeurde nog twee keer op huwelijksreis. 174 00:09:06,603 --> 00:09:09,690 De eerste keer reed ik naar een geheim strand, 175 00:09:09,690 --> 00:09:12,392 en ik reed verloren. 176 00:09:12,392 --> 00:09:15,362 Hij stompte me zo hard op de zijkant van mijn hoofd 177 00:09:15,362 --> 00:09:17,506 dat de andere kant van mijn hoofd herhaaldelijk 178 00:09:17,506 --> 00:09:19,913 tegen de zijruit bonkte. 179 00:09:19,913 --> 00:09:23,279 Een paar dagen later, op weg naar huis van onze huwelijksreis, 180 00:09:23,279 --> 00:09:25,562 was hij zo gefrustreerd door het verkeer 181 00:09:25,562 --> 00:09:28,994 dat hij een koude Big Mac in mijn gezicht gooide. 182 00:09:28,994 --> 00:09:31,602 Conor begon me één of twee keer per week te slaan 183 00:09:31,602 --> 00:09:35,019 de volgende 2,5 jaar van ons huwelijk. 184 00:09:35,019 --> 00:09:38,144 Ik dacht ten onrechte dat ik uniek was 185 00:09:38,144 --> 00:09:40,787 en alleen stond in deze situatie. 186 00:09:40,787 --> 00:09:42,978 Eén op drie Amerikaanse vrouwen 187 00:09:42,978 --> 00:09:47,130 ervaart huiselijk geweld of stalking op een moment van haar leven, 188 00:09:47,130 --> 00:09:50,771 en de Gezondheidsdienst rapporteert dat er elk jaar 15 miljoen kinderen 189 00:09:50,771 --> 00:09:54,181 worden misbruikt, 15 miljoen. 190 00:09:54,181 --> 00:09:58,554 Ik was dus in goed gezelschap. 191 00:09:58,554 --> 00:10:00,970 Terug naar mijn vraag: 192 00:10:00,970 --> 00:10:03,465 waarom bleef ik? 193 00:10:03,465 --> 00:10:06,203 Het antwoord is simpel. 194 00:10:06,203 --> 00:10:08,891 Ik wist niet dat hij me misbruikte. 195 00:10:08,891 --> 00:10:12,739 Hoewel hij me een geladen geweer tegen de slaap hield, 196 00:10:12,739 --> 00:10:14,962 me van de trap duwde, 197 00:10:14,962 --> 00:10:16,343 onze hond dreigde af te maken, 198 00:10:16,343 --> 00:10:20,266 de sleutel uit het contact haalde terwijl ik op de snelweg reed, 199 00:10:20,266 --> 00:10:22,783 koffiedik op mijn hoofd goot 200 00:10:22,783 --> 00:10:25,099 terwijl ik me klaarmaakte voor een sollicitatie, 201 00:10:25,099 --> 00:10:29,469 zag ik mezelf nooit als een mishandelde vrouw. 202 00:10:29,469 --> 00:10:33,046 Nee, ik was een heel sterke vrouw, 203 00:10:33,046 --> 00:10:35,298 verliefd op een man met grote problemen, 204 00:10:35,298 --> 00:10:37,355 en ik was de enige persoon op Aarde 205 00:10:37,355 --> 00:10:40,795 die Conor van zijn demonen kon afhelpen. 206 00:10:40,795 --> 00:10:44,506 De andere vraag die iedereen stelt, is: 207 00:10:44,506 --> 00:10:46,923 waarom gaat ze niet gewoon weg? 208 00:10:46,923 --> 00:10:50,874 Waarom ging ik niet weg? Ik had elk moment kunnen vertrekken. 209 00:10:50,874 --> 00:10:55,586 Dit is de meest trieste en pijnlijke vraag die mensen stellen, 210 00:10:55,586 --> 00:10:58,677 want wij slachtoffers weten iets dat jullie meestal niet weten: 211 00:10:58,677 --> 00:11:03,070 het is ongelooflijk gevaarlijk om een geweldenaar te verlaten. 212 00:11:03,070 --> 00:11:06,389 Want de laatste stap in huiselijk geweld 213 00:11:06,389 --> 00:11:09,284 is haar vermoorden. 214 00:11:09,284 --> 00:11:11,825 Meer dan 70 procent van de moorden met huiselijk geweld 215 00:11:11,825 --> 00:11:15,893 gebeuren nadat het slachtoffer de relatie heeft beëindigd, 216 00:11:15,893 --> 00:11:17,786 nadat ze weggegaan is, 217 00:11:17,786 --> 00:11:21,037 want dan heeft de geweldenaar niets meer te verliezen. 218 00:11:21,037 --> 00:11:24,128 Soms draait het uit op langdurig stalken, 219 00:11:24,128 --> 00:11:27,080 zelfs nadat de geweldenaar hertrouwd is; 220 00:11:27,080 --> 00:11:29,235 het ontzeggen van financiële middelen; 221 00:11:29,235 --> 00:11:31,624 de manipulatie van het familierecht 222 00:11:31,624 --> 00:11:34,447 om het slachtoffer en haar kinderen te terroriseren, 223 00:11:34,447 --> 00:11:39,373 die door de rechter gedwongen worden om regelmatig 224 00:11:39,373 --> 00:11:41,342 tijd door te brengen, zonder toezicht, 225 00:11:41,342 --> 00:11:45,013 met de man die hun moeder sloeg. 226 00:11:45,013 --> 00:11:49,188 En nog steeds vragen we: waarom gaat ze niet gewoon weg? 227 00:11:49,188 --> 00:11:50,942 Ik kon weggaan 228 00:11:50,942 --> 00:11:53,844 omwille van één finaal, sadistisch pak slaag 229 00:11:53,844 --> 00:11:57,003 dat me uit mijn ontkenning haalde. 230 00:11:57,003 --> 00:12:00,173 Ik besefte dat de man van wie ik zoveel hield, 231 00:12:00,173 --> 00:12:03,083 me zou vermoorden als ik hem liet doen. 232 00:12:03,083 --> 00:12:05,598 Dus doorbrak ik de stilte. 233 00:12:05,598 --> 00:12:08,428 Ik vertelde het aan iedereen: 234 00:12:08,428 --> 00:12:12,213 de politie, mijn buren, 235 00:12:12,213 --> 00:12:16,053 mijn vrienden en familie, volslagen vreemden. 236 00:12:16,053 --> 00:12:22,907 Ik sta hier vandaag omdat jullie me allemaal geholpen hebben. 237 00:12:22,907 --> 00:12:25,445 We maken stereotypen van de slachtoffers: 238 00:12:25,445 --> 00:12:28,507 akelige krantenkoppen, 239 00:12:28,507 --> 00:12:31,803 vrouwen met drang tot zelfvernietiging, gehavende goederen. 240 00:12:31,803 --> 00:12:34,806 De vraag "Waarom blijft ze?" 241 00:12:34,806 --> 00:12:40,442 is voor sommigen codetaal voor "Het is haar eigen fout dat ze blijft", 242 00:12:40,442 --> 00:12:43,766 alsof slachtoffers er bewust voor kiezen om verliefd te worden op mannen 243 00:12:43,766 --> 00:12:46,398 die erop uit zijn ons te vernietigen. 244 00:12:46,398 --> 00:12:48,902 Sinds de publicatie van "Geschifte liefde" 245 00:12:48,902 --> 00:12:52,425 heb ik honderden verhalen gehoord van mannen en vrouwen 246 00:12:52,425 --> 00:12:54,870 die ook ontsnapt zijn, 247 00:12:54,870 --> 00:12:59,250 die een levensles van onschatbare waarde leerden uit wat er gebeurde, 248 00:12:59,250 --> 00:13:03,463 en die een gelukkig leven hebben heropgebouwd 249 00:13:03,463 --> 00:13:05,797 als medewerker, vrouw en moeder, 250 00:13:05,797 --> 00:13:10,478 een leven volledig vrij van geweld, zoals ik. 251 00:13:10,478 --> 00:13:14,509 Want ik ben blijkbaar een typisch slachtoffer van huiselijk geweld 252 00:13:14,509 --> 00:13:17,953 en een typische overlever van huiselijk geweld. 253 00:13:17,953 --> 00:13:21,978 Ik ben hertrouwd met een vriendelijke man. 254 00:13:21,978 --> 00:13:24,314 We hebben drie kinderen. 255 00:13:24,314 --> 00:13:27,715 Ik heb een zwarte labrador en we hebben een bestelwagen. 256 00:13:27,715 --> 00:13:31,181 Wat ik nooit meer zal hebben, 257 00:13:31,181 --> 00:13:34,139 nimmer, 258 00:13:34,139 --> 00:13:36,264 is een geladen geweer tegen mijn slaap 259 00:13:36,264 --> 00:13:39,907 van iemand die zegt dat hij van me houdt. 260 00:13:39,907 --> 00:13:42,538 Misschien denk je nu: 261 00:13:42,538 --> 00:13:44,445 "Wow, dat is fascinerend", 262 00:13:44,445 --> 00:13:47,573 of "Wow, hoe dom kon ze zijn", 263 00:13:47,573 --> 00:13:53,576 maar ik heb het al de hele tijd over jou. 264 00:13:53,576 --> 00:13:57,093 Ik weet zeker dat er verschillende mensen 265 00:13:57,093 --> 00:13:58,835 nu naar me luisteren 266 00:13:58,835 --> 00:14:01,847 die momenteel misbruikt worden 267 00:14:01,847 --> 00:14:04,362 of die als kind misbruikt werden 268 00:14:04,362 --> 00:14:07,732 of die zelf geweld gebruiken. 269 00:14:07,732 --> 00:14:09,669 Geweld kan je dochter treffen, 270 00:14:09,669 --> 00:14:14,962 je zus, je beste vriendin. 271 00:14:14,962 --> 00:14:18,406 Ik kon mijn geschifte liefdesverhaal beëindigen 272 00:14:18,406 --> 00:14:20,607 door de stilte te doorbreken. 273 00:14:20,607 --> 00:14:23,122 Ik doorbreek vandaag nog steeds de stilte. 274 00:14:23,122 --> 00:14:26,938 Het is mijn manier om andere slachtoffers te helpen 275 00:14:26,938 --> 00:14:30,306 en het is mijn slotvraag aan jou. 276 00:14:30,306 --> 00:14:33,138 Vertel over wat je hier hebt gehoord. 277 00:14:33,138 --> 00:14:36,466 Geweld gedijt alleen in stilte. 278 00:14:36,466 --> 00:14:40,169 Je hebt de kracht om huiselijk geweld te stoppen 279 00:14:40,169 --> 00:14:43,678 gewoon door er de schijnwerpers op te zetten. 280 00:14:43,678 --> 00:14:46,752 Wij slachtoffers hebben iedereen nodig. 281 00:14:46,752 --> 00:14:50,825 Elk van jullie moet de geheimen 282 00:14:50,825 --> 00:14:54,603 van huiselijk geweld begrijpen. 283 00:14:54,603 --> 00:14:57,587 Breng geweld aan het licht door erover te praten 284 00:14:57,587 --> 00:14:59,714 met je kinderen, je collega's, 285 00:14:59,714 --> 00:15:01,651 je vrienden en familie. 286 00:15:01,651 --> 00:15:05,097 Geef overlevers een nieuwe rol als fantastische, beminnelijke mensen 287 00:15:05,097 --> 00:15:07,912 met een volle toekomst. 288 00:15:07,912 --> 00:15:11,393 Herken de vroege tekenen van geweld 289 00:15:11,393 --> 00:15:14,226 en kom bewust tussen, 290 00:15:14,226 --> 00:15:18,388 ontmijn het, toon slachtoffers een veilige uitweg. 291 00:15:18,388 --> 00:15:22,383 Samen kunnen we van onze bedden, 292 00:15:22,383 --> 00:15:26,000 onze tafels en onze families 293 00:15:26,000 --> 00:15:29,257 de veilige en vredevolle oasen maken die ze moeten zijn. 294 00:15:29,257 --> 00:15:31,229 Hartelijk dank. 295 00:15:31,229 --> 00:15:38,937 (Applaus)