0:00:00.681,0:00:03.969 Jeg er her for at tale om[br]et foruroligende spørgsmål, 0:00:03.969,0:00:07.667 med et lige så foruroligende svar. 0:00:07.667,0:00:11.269 Mit emne er hemmeligheden[br]om vold i hjemmet. 0:00:11.269,0:00:13.603 Og det spørgsmål, jeg skal behandle, 0:00:13.603,0:00:17.684 er det, som alle altid stiller: 0:00:17.684,0:00:19.296 "Hvorfor bliver hun i det?" 0:00:19.296,0:00:23.292 "Hvorfor blive hos en mand, der slår?" 0:00:23.292,0:00:26.269 Jeg er ikke psykiater, socialrådgiver 0:00:26.269,0:00:28.604 eller ekspert i vold i hjemmet. 0:00:28.604,0:00:31.803 Jeg er blot en kvinde[br]med en historie at fortælle: 0:00:31.803,0:00:36.316 Jeg var 22 og havde lige[br]taget eksamen fra Harvard. 0:00:36.316,0:00:38.788 Jeg kom til New York for at arbejde 0:00:38.788,0:00:42.084 somskribent og redaktør ved Seventeen. 0:00:42.084,0:00:44.324 Jeg havde fået min første lejlighed. 0:00:44.324,0:00:47.524 Mit første lille[br]grønne American Express–kort. 0:00:47.524,0:00:50.552 Og jeg havde en meget stor hemmelighed: 0:00:50.552,0:00:54.251 Nemlig at jeg havde fået denne pistol, 0:00:54.251,0:00:57.689 der var ladt med hulspidsprojektiler, 0:00:57.689,0:01:00.252 – rettet mod mit hoved af den mand,[br]som jeg troede var min sjæleven. 0:01:00.252,0:01:03.737 Mange, mange gange. 0:01:03.737,0:01:07.297 Den mand, jeg elskede[br]mere end nogen anden på Jorden, 0:01:07.297,0:01:11.376 holdt en pistol mod mit hoved[br]og truede med at slå mig ihjel 0:01:11.376,0:01:14.561 flere gange, end jeg kan huske. 0:01:14.561,0:01:17.304 Jeg vil fortælle historien[br]om vanvittig forelskelse. 0:01:17.304,0:01:20.488 En psykisk fælde[br]forklædt som kærlighed, 0:01:20.488,0:01:23.340 som millioner af kvinder og også[br]nogle få mænd 0:01:23.340,0:01:25.721 fanges i hvert år. 0:01:25.721,0:01:28.470 Den kan endda være din historie. 0:01:28.470,0:01:31.513 Jeg ligner ikke en typisk overlevende[br]fra vold i hjemmet. 0:01:31.513,0:01:33.819 Jeg har en BA i engelsk fra Harvard 0:01:33.819,0:01:36.181 og en MBA i marketing fra Wharton. 0:01:36.181,0:01:39.473 For det meste har jeg arbejdet[br]for Fortune 500–virksomheder. 0:01:39.473,0:01:43.745 Bl.a. Johnson & Johnson,[br]Leo Burnett og Washington Post. 0:01:43.745,0:01:47.541 Jeg har været gift i næsten 20 år[br]med min anden ægtemand. 0:01:47.541,0:01:50.330 Og vi har tre børn sammen. 0:01:50.330,0:01:54.559 Min hund er en sort Labrador, og jeg[br]kører i en Honda Odyssey minivan. 0:01:54.559,0:01:57.039 (Latter) 0:01:57.039,0:01:59.758 Så mit første budskab til jer er, 0:01:59.758,0:02:02.126 at vold i hjemmet kan ske for alle. 0:02:02.126,0:02:06.302 Alle racer, alle religioner.[br]Alle indkomst– og uddannelsesniveauer. 0:02:06.302,0:02:08.241 Det forekommer alle vegne. 0:02:08.241,0:02:10.761 Mit andet budskab er, at alle tror, 0:02:10.761,0:02:12.879 at vold i hjemmet sker for kvinder. 0:02:12.879,0:02:15.147 At det er et kvindeproblem. 0:02:15.147,0:02:17.366 Ikke helt. 0:02:17.366,0:02:21.478 Over 85% af dem, der begår vold,[br]er mænd. 0:02:21.478,0:02:27.396 Og vold i hjemmet sker kun[br]i nære, langvarige forhold. 0:02:27.396,0:02:29.565 Med andre ord: I familier. 0:02:29.565,0:02:33.430 Det sidste sted, vi ville ønske[br]eller forvente at møde vold. 0:02:33.430,0:02:37.708 Det er det, der gør spørgsmålet[br]om vold i hjemmet så forvirrende. 0:02:37.708,0:02:41.259 Jeg havde troet, at jeg var den sidste 0:02:41.259,0:02:43.831 til at blive hos en mand, der slog. 0:02:43.831,0:02:47.238 Men jeg var et typisk offer[br]på grund af min alder: 0:02:47.238,0:02:50.523 Jeg var 22.Og i USA har kvinder 0:02:50.523,0:02:54.372 mellem 16 og 24 år tre gange så stor risiko for 0:02:54.372,0:02:57.133 at blive udsat for vold i hjemmet 0:02:57.133,0:02:59.948 som kvinder i andre aldre. 0:02:59.948,0:03:03.251 Og over 500 kvinder og piger 0:03:03.251,0:03:06.822 på den alder bliver dræbt hvert år 0:03:06.822,0:03:11.455 af voldelige partnere,[br]kærester og ægtemænd, i USA. 0:03:11.455,0:03:14.515 Jeg var også et typisk offer, fordi[br]jeg intet vidste 0:03:14.515,0:03:19.100 om vold i hjemmet.Jeg kendte hverken[br]advarselstegnene eller mønstrene. 0:03:19.100,0:03:24.165 Jeg mødte Conor[br]en kold, regnfuld aften i januar. 0:03:24.165,0:03:27.128 Han sad ved siden af mig[br]i metroen i New York. 0:03:27.128,0:03:29.267 Han begyndte at hyggesnakke. 0:03:29.267,0:03:31.135 Han fortalte to ting: 0:03:31.135,0:03:34.937 At han også var nyuddannet fra et fint universitet, 0:03:34.937,0:03:39.292 og at han arbejdede[br]i en meget fornem Wall Street–bank. 0:03:39.292,0:03:42.952 Men han gjorde især indtryk på mig,[br] 0:03:42.952,0:03:46.240 fordi han var klog og sjov. 0:03:46.240,0:03:47.640 Og han lignede en bondedreng 0:03:47.640,0:03:49.987 med store æblekinder 0:03:49.987,0:03:51.672 og korngyldent hår. 0:03:51.672,0:03:54.959 Han virkede bare så sød. 0:03:54.959,0:03:58.743 Noget af det smarteste,[br]Conor gjorde helt fra begyndelsen, 0:03:58.743,0:04:04.317 var at skabe en illusion om,[br]at den dominerende i forholdet var mig. 0:04:04.317,0:04:06.518 Det gjorde han især i begyndelsen 0:04:06.518,0:04:09.384 ved at forgude mig. 0:04:09.384,0:04:12.670 Vi blev kærester,[br]og han elskede alt ved mig: 0:04:12.670,0:04:14.354 Jeg var klog, Harvard–uddannet, 0:04:14.354,0:04:17.384 gik op i at hjælpe teenagepiger og i mit job. 0:04:17.384,0:04:19.915 Han ville vide alt om min familie, 0:04:19.915,0:04:22.531 min barndom, mine ønsker og drømme. 0:04:22.531,0:04:26.165 Conor troede på mig[br]som skribent og kvinde 0:04:26.165,0:04:29.844 på en måde, som ingen anden[br]nogen sinde havde gjort. 0:04:29.844,0:04:34.169 Og han skabte en magisk[br]tillidsfuld stemning mellem os 0:04:34.169,0:04:36.689 ved at betro mig sin hemmelighed: 0:04:36.689,0:04:41.169 At han som lille dreng,[br]fra fire–årsalderen, 0:04:41.169,0:04:44.080 var blevet brutalt fysisk mishandlet 0:04:44.080,0:04:45.766 af sin stedfar igen og igen. 0:04:45.766,0:04:49.706 Volden var blevet så slem, at han måtte [br]gå ud af skolen i ottende klasse. 0:04:49.706,0:04:52.325 Selv om han var virkelig kvik. 0:04:52.325,0:04:55.581 Det havde taget ham næsten 20 år[br]at genopbygge sit liv. 0:04:55.581,0:04:58.737 Så universitetsgraden, 0:04:58.737,0:05:01.550 jobbet i Wall Street og hans strålende fremtid 0:05:01.550,0:05:04.121 betød virkelig meget for ham. 0:05:04.121,0:05:06.265 Hvis nogen havde sagt til mig, 0:05:06.265,0:05:11.629 at denne kloge, sjove, følsomme mand,[br]som forgudede mig, 0:05:11.629,0:05:16.012 en dag ville bestemme,[br]om jeg skulle bruge makeup, 0:05:16.012,0:05:18.062 hvor korte mine kjoler var, 0:05:18.062,0:05:19.992 hvor jeg boede, hvilke job jeg tog, 0:05:19.992,0:05:23.356 hvem mine venner var, og hvor jeg holdt jul, 0:05:23.356,0:05:25.304 så ville jeg have leet. 0:05:25.304,0:05:28.352 For der var ingen antydning af vold, 0:05:28.352,0:05:31.836 kontrol eller vrede i Conor - i begyndelsen. 0:05:31.836,0:05:34.961 Jeg vidste ikke, at første fase 0:05:34.961,0:05:37.336 i ethvert voldeligt parforhold 0:05:37.336,0:05:40.988 går ud på at forføre[br]og charmere ofret. 0:05:40.988,0:05:45.748 Jeg vidste heller ikke, at anden fase[br]går ud på at isolere ofret. 0:05:45.748,0:05:49.902 Conor kom ikke bare hjem[br]en dag og meddelte: 0:05:49.902,0:05:53.036 "Alt det Romeo og Julie–halløj[br]har været fedt." 0:05:53.036,0:05:55.041 "Men nu vil jeg ind i næste fase, 0:05:55.041,0:05:59.220 hvor jeg isolerer dig og er voldelig." 0:05:59.220,0:06:00.575 "Så du må væk fra lejligheden, 0:06:00.575,0:06:02.216 hvor naboerne kan høre dig skrige." 0:06:02.216,0:06:04.689 "Væk fra byen, hvor du har venner, 0:06:04.689,0:06:07.995 familie og kolleger, der ser mærkerne." 0:06:07.995,0:06:12.216 Nej, Conor kom hjem en fredag aften 0:06:12.216,0:06:14.947 og sagde, at han havde sagt sit job op. 0:06:14.947,0:06:17.412 Sit drømmejob. 0:06:17.412,0:06:21.553 Han sagde, at det var på grund af mig: 0:06:21.553,0:06:24.731 Jeg havde fået ham til at føle sig[br]så tryg og elsket, 0:06:24.731,0:06:27.854 at han ikke behøvede præstere noget[br]på Wall Street mere. 0:06:27.854,0:06:30.369 Han ville væk fra byen og sin 0:06:30.369,0:06:33.347 voldelige, samspilsramte familie 0:06:33.347,0:06:36.469 og flytte til en lille by[br]i New England, 0:06:36.469,0:06:40.042 hvor han kunne begynde forfra[br]med mig ved sin side. 0:06:40.042,0:06:43.908 Det sidste, jeg ønskede, var at forlade[br]New York ... 0:06:43.908,0:06:47.515 og mit drømmejob. 0:06:47.515,0:06:50.098 Men jeg tænkte, at man jo ofrede sig[br]for sin sjæleven. 0:06:50.098,0:06:53.562 Så jeg sagde ja. Jeg sagde mit job op, 0:06:53.562,0:06:56.193 og Conor og jeg[br]forlod Manhattan sammen. 0:06:56.193,0:07:00.559 Jeg anede ikke, at jeg var ved at kaste[br]mig ud i en vanvittig forelskelse. 0:07:00.559,0:07:04.191 At jeg gik hovedkulds ind i en snedig 0:07:04.191,0:07:09.171 fysisk, økonomisk og psykisk fælde. 0:07:09.171,0:07:11.491 Næste fase i voldsmønstret er 0:07:11.491,0:07:15.773 at indføre truslen om vold 0:07:15.773,0:07:17.972 og se, hvordan hun reagerer. 0:07:17.972,0:07:20.681 Det er her,[br]pistolerne kommer ind i billedet. 0:07:20.681,0:07:23.599 Så snart vi kom til New England, 0:07:23.599,0:07:26.337 hvor Conor jo skulle føle sig tryg, 0:07:26.337,0:07:28.753 købte han tre pistoler. 0:07:28.753,0:07:32.193 Han havde en i bilens handskerum, 0:07:32.193,0:07:34.849 en under vores hovedpuder, 0:07:34.849,0:07:38.011 og den tredje[br]havde han altid i lommen. 0:07:38.011,0:07:40.329 Han sagde, han havde brug for de våben 0:07:40.329,0:07:43.125 på grund af sine barndomstraumer. 0:07:43.125,0:07:45.609 Han måtte føle sig beskyttet. 0:07:45.609,0:07:48.521 Men pistolerne var reelt[br]et budskab til mig. 0:07:48.521,0:07:51.215 Selv om han ikke havde lagt hånd på mig, 0:07:51.215,0:07:57.021 var jeg konstant i livsfare. 0:07:57.021,0:08:00.594 Conor angreb mig fysisk første gang 0:08:00.594,0:08:03.419 fem dage før vores bryllup. 0:08:03.419,0:08:07.611 Klokken var syv om morgenen,[br]og jeg var stadig iført natkjole. 0:08:07.611,0:08:11.851 Jeg sad ved computeren og lagde[br]sidste hånd på en freelance–artikel. 0:08:11.851,0:08:13.665 Og jeg blev frustreret. 0:08:13.665,0:08:16.752 Conor brugte min vrede som påskud til 0:08:16.752,0:08:19.903 at lægge begge hænder om halsen på mig 0:08:19.903,0:08:23.723 Og klemme så hårdt,[br]at jeg hverken kunne ånde eller skrige. 0:08:23.723,0:08:25.547 Og han brugte kvælertaget til at slå 0:08:25.547,0:08:29.973 mit hoved mod væggen flere gange. 0:08:29.973,0:08:35.291 Fem dage senere var de 10 blå mærker[br]på min hals lige blegnet. 0:08:35.291,0:08:37.766 Og jeg iførte mig min mors brudekjole 0:08:37.766,0:08:40.083 og giftede mig med ham. 0:08:40.083,0:08:42.364 Trods det, der var sket, 0:08:42.364,0:08:45.883 var jeg sikker på, at vi ville[br]leve lykkeligt til vores dages ende. 0:08:45.883,0:08:49.964 For jeg elskede ham,[br]og han elskede mig så højt. 0:08:49.964,0:08:53.336 Og han var så ked af det. 0:08:53.336,0:08:56.509 Han havde bare været stresset over brylluppet og 0:08:56.509,0:08:58.706 udsigten til at stifte familie med mig. 0:08:58.706,0:09:00.427 Det var en enkeltstående hændelse, 0:09:00.427,0:09:04.023 og han ville aldrig gøre mig ondt igen. 0:09:04.023,0:09:06.603 Det skete to gange til[br]på bryllupsrejsen. 0:09:06.603,0:09:09.690 Første gang kørte jeg bil og ville[br]finde en hemmelig strand, 0:09:09.690,0:09:12.392 men fór vild. 0:09:12.392,0:09:15.362 Han stak mig en knytnæve[br]på siden af hovedet så hårdt, 0:09:15.362,0:09:17.506 at den anden side af hovedet 0:09:17.506,0:09:19.913 slog mod sidevinduet flere gange. 0:09:19.913,0:09:23.279 Nogle få dage senere,[br]på vej hjem fra bryllupsrejsen, 0:09:23.279,0:09:25.562 blev han frustreret over trafikken og 0:09:25.562,0:09:28.994 smed en kold burger i hovedet på mig. 0:09:28.994,0:09:31.602 Derefter slog Conor mig en til to gange om ugen 0:09:31.602,0:09:35.019 i de næste to et halvt år. 0:09:35.019,0:09:38.144 Jeg tog fejl i, at jeg var 0:09:38.144,0:09:40.787 ene om at være i den situation. 0:09:40.787,0:09:42.978 En ud af tre amerikanske kvinder 0:09:42.978,0:09:47.130 oplever vold i hjemmet eller stalking på et tidspunkt i sit liv. 0:09:47.130,0:09:50.771 Ifølge en CDC-rapport udsættes 15 millioner børn for vold 0:09:50.771,0:09:54.181 på årsbasis. 15 millioner! 0:09:54.181,0:09:58.554 Så jeg var i godt selskab. 0:09:58.554,0:10:00.970 Tilbage til mit spørgsmål: 0:10:00.970,0:10:03.465 Hvorfor blev jeg i det? 0:10:03.465,0:10:06.203 Det er let at svare på: 0:10:06.203,0:10:08.891 Jeg vidste ikke, jeg var voldsudsat. 0:10:08.891,0:10:12.739 Selv om han holdt[br]ladte pistoler mod mit hoved, 0:10:12.739,0:10:14.962 skubbede mig ned ad trappen, 0:10:14.962,0:10:16.343 truede med at dræbe vores hund, 0:10:16.343,0:10:20.266 trak nøglen ud af tændingen,[br]mens jeg kørte ud ad vejen, 0:10:20.266,0:10:22.783 hældte kaffegrums ned over mig, 0:10:22.783,0:10:25.099 da jeg klædte mig på til jobsamtale, 0:10:25.099,0:10:29.469 tænkte jeg aldrig på mig selv[br]som en voldsudsat hustru. 0:10:29.469,0:10:33.046 I stedet var jeg en meget stærk kvinde, 0:10:33.046,0:10:35.298 der var forelsket i en plaget mand. 0:10:35.298,0:10:37.355 Og kun jeg kunne hjælpe Conor til 0:10:37.355,0:10:40.795 at se sine dæmoner i øjnene. 0:10:40.795,0:10:44.506 Det andet spørgsmål,[br]som alle stiller, er: 0:10:44.506,0:10:46.923 "Hvorfor går hun ikke bare?" 0:10:46.923,0:10:50.874 Hvorfor gik jeg ikke min vej?[br]Det kunne jeg have gjort når som helst. 0:10:50.874,0:10:55.586 Det er for mig det sørgeligste[br]og mest smertefulde spørgsmål. 0:10:55.586,0:10:58.677 For vi ofre ved noget,[br]I som regel ikke ved. 0:10:58.677,0:11:03.070 Det er utrolig farligt[br]at forlade en voldelig partner. 0:11:03.070,0:11:06.389 For sidste trin i voldsmønstret er: 0:11:06.389,0:11:09.284 "Dræb hende." 0:11:09.284,0:11:11.825 Over 70% af partnerdrabene sker, 0:11:11.825,0:11:15.893 efter at ofret har gjort det forbi. 0:11:15.893,0:11:17.786 Efter hun er sluppet ud. 0:11:17.786,0:11:21.037 For så har voldsmanden ikke mere at miste. 0:11:21.037,0:11:24.128 I andre tilfælde fører det til langvarig stalking. 0:11:24.128,0:11:27.080 Selv efter at voldsmanden gifter sig igen. 0:11:27.080,0:11:29.235 Tilbageholdelse af økonomiske midler 0:11:29.235,0:11:31.624 og manipulering af retssystemet 0:11:31.624,0:11:34.447 for at skræmme ofret og hendes børn, 0:11:34.447,0:11:39.373 som jævnligt tvinges af dommere ved familiedomstole 0:11:39.373,0:11:41.342 til at opholde sig uden opsyn 0:11:41.342,0:11:45.013 hos den mand, som slog deres mor. 0:11:45.013,0:11:49.188 Alligevel spørger vi:[br]"Hvorfor går hun ikke bare?" 0:11:49.188,0:11:50.942 Jeg var i stand til at gå på grund af 0:11:50.942,0:11:53.844 en sidste sadistisk mishandling, 0:11:53.844,0:11:57.003 som slog hul på min benægtelse. 0:11:57.003,0:12:00.173 Det gik op for mig, at den mand,[br]jeg elskede så højt, 0:12:00.173,0:12:03.083 ville slå mig ihjel,[br]hvis jeg lod ham gøre det. 0:12:03.083,0:12:05.598 Så jeg brød tavsheden. 0:12:05.598,0:12:08.428 Jeg fortalte alle det. 0:12:08.428,0:12:12.213 Politiet, mine naboer, 0:12:12.213,0:12:16.053 mine venner og min familie. Vildtfremmede. 0:12:16.053,0:12:22.907 Og jeg er her i dag,[br]fordi I alle sammen har hjulpet mig. 0:12:22.907,0:12:25.445 Vi har det med[br]at skære ofrene over en kam 0:12:25.445,0:12:28.507 som uhyggelige overskrifter, 0:12:28.507,0:12:31.803 selv–destruktive kvinder, beskadigede varer. 0:12:31.803,0:12:34.806 Spørgsmålet: "Hvorfor bliver hun?" 0:12:34.806,0:12:40.442 er hos nogle en kode for:"Hun er selv ude om det,[br]fordi hun bliver." 0:12:40.442,0:12:43.766 Som om vi ofre aktivt vælger[br]at falde for mænd, 0:12:43.766,0:12:46.398 der vil knuse os. 0:12:46.398,0:12:48.902 Men siden jeg udgav "Crazy Love" 0:12:48.902,0:12:52.425 har jeg hørt hundredvis af historier[br]fra mænd og kvinder, 0:12:52.425,0:12:54.870 som slap væk. 0:12:54.870,0:12:59.250 Som har draget en uvurderlig[br]lære for livet af det, der er sket. 0:12:59.250,0:13:03.463 Og som har genopbygget deres liv,[br]et glædefyldt, lykkeligt liv, 0:13:03.463,0:13:05.797 som ansatte, hustruer og mødre. 0:13:05.797,0:13:10.478 Et liv helt uden vold.Som jeg selv. 0:13:10.478,0:13:14.509 Det har vist sig, at jeg[br]er et typisk offer for vold i hjemmet. 0:13:14.509,0:13:17.953 Og en typisk overlevende[br]fra vold i hjemmet. 0:13:17.953,0:13:21.978 Jeg giftede mig anden gang[br]med en rar og blid mand. 0:13:21.978,0:13:24.314 Vi har de tre børn. 0:13:24.314,0:13:27.715 Jeg har den sorte Labrador og minivanen. 0:13:27.715,0:13:31.181 Hvad jeg aldrig mere vil have, 0:13:31.181,0:13:34.139 nogen sinde, 0:13:34.139,0:13:36.264 er en ladt pistol[br]holdt mod mit hoved 0:13:36.264,0:13:39.907 af en, der siger,[br]at han elsker mig. 0:13:39.907,0:13:42.538 Lige nu tænker I måske: 0:13:42.538,0:13:44.445 "Hvor er det fascinerende." 0:13:44.445,0:13:47.573 Eller: "Hvor har hun dog været dum." 0:13:47.573,0:13:53.576 Men jeg har faktisk[br]hele tiden talt om jer. 0:13:53.576,0:13:57.093 Jeg lover jer, at der er flere, 0:13:57.093,0:13:58.835 der hører på mig her, 0:13:58.835,0:14:01.847 som lige nu er voldsudsatte. 0:14:01.847,0:14:04.362 Eller som blev udsat for vold som børn. 0:14:04.362,0:14:07.732 Eller som selv begår vold. 0:14:07.732,0:14:09.669 Vold kan ramme din datter, 0:14:09.669,0:14:14.962 din søster, din bedste veninde lige nu. 0:14:14.962,0:14:18.406 Det lykkedes mig at gøre min egen[br]vanvittige kærlighedshistorie forbi. 0:14:18.406,0:14:20.607 Ved at bryde tavsheden. 0:14:20.607,0:14:23.122 Jeg bryder stadig tavsheden i dag. 0:14:23.122,0:14:26.938 Det er sådan, jeg hjælper andre ofre. 0:14:26.938,0:14:30.306 Og det er min sidste bøn til jer: 0:14:30.306,0:14:33.138 Tal om det, I har hørt her. 0:14:33.138,0:14:36.466 Vold trives kun i tavshed. 0:14:36.466,0:14:40.169 I har magten til[br]at gøre op med vold i hjemmet. 0:14:40.169,0:14:43.678 Simpelthen ved at kaste lys på det. 0:14:43.678,0:14:46.752 Vi ofre har brug for, 0:14:46.752,0:14:50.825 at I alle sammen forstår 0:14:50.825,0:14:54.603 hemmeligheden om vold i hjemmet. 0:14:54.603,0:14:57.587 Bring volden frem i lyset[br]ved at tale om den 0:14:57.587,0:14:59.714 med jeres børn, jeres kolleger, 0:14:59.714,0:15:01.651 jeres venner og familie. 0:15:01.651,0:15:05.097 Få et nyt syn på de overlevende[br]som dejlige, elskelige mennesker 0:15:05.097,0:15:07.912 med en indholdsrig fremtid. 0:15:07.912,0:15:11.393 Få øje på de første tegn på vold. 0:15:11.393,0:15:14.226 Og grib ansvarsbevidst ind, 0:15:14.226,0:15:18.388 nedtrap volden, vis ofrene en sikker vej ud. 0:15:18.388,0:15:22.383 Sammen kan vi gøre vores senge, 0:15:22.383,0:15:26.000 middagsborde og familier 0:15:26.000,0:15:29.257 til de trygge og fredelige oaser,[br]som de bør være. 0:15:29.257,0:15:31.229 Tak. 0:15:31.229,0:15:38.937 (Bifald)