[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Vítejte u videa na téma: Jednotky Dialogue: 0,0:00:03.31,0:00:05.38,Default,,0000,0000,0000,,Jen do toho. Dialogue: 0,0:00:05.38,0:00:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Pokud vám řeknu, že jsem ušel Dialogue: 0,0:00:12.76,0:00:20.90,Default,,0000,0000,0000,,0,05 kilometru Dialogue: 0,0:00:20.91,0:00:22.01,Default,,0000,0000,0000,,tedy km. Dialogue: 0,0:00:23.43,0:00:24.84,Default,,0000,0000,0000,,Jestliže jsem ušel 0,05 km Dialogue: 0,0:00:28.25,0:00:30.86,Default,,0000,0000,0000,,kolik jsem ušel centimetrů? Dialogue: 0,0:00:30.86,0:00:32.58,Default,,0000,0000,0000,,napíšeme otazník a centimetry. Dialogue: 0,0:00:32.59,0:00:35.87,Default,,0000,0000,0000,,než začneme s matematikou, je důležité Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:41.72,Default,,0000,0000,0000,,vědět co znamenají předpony centi a kilo. Dialogue: 0,0:00:41.72,0:00:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Je dobré si to zapamatovat nebo si to najít Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.12,Default,,0000,0000,0000,,můžeme si je někam napsat Dialogue: 0,0:00:46.13,0:00:48.07,Default,,0000,0000,0000,,třeba na kousek papíru. Dialogue: 0,0:00:48.07,0:01:06.44,Default,,0000,0000,0000,,Kilo znamená 1000, hekto znamená 100, deka je 10. Dialogue: 0,0:01:06.45,0:01:09.83,Default,,0000,0000,0000,,Jako dekáda, tedy 10 let. Dialogue: 0,0:01:09.84,0:01:13.98,Default,,0000,0000,0000,,A pak je tu místo, samozřejmě bez předpony, pro 1. Dialogue: 0,0:01:13.98,0:01:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Bez předpony. Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Žádná předpona rovná se 1. Dialogue: 0,0:01:18.70,0:01:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Deci je 0,1 nebo také 1/10. Dialogue: 0,0:01:28.09,0:01:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Centi... už nepíši malým písmem... Dialogue: 0,0:01:32.51,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Centi je 0,01 a tedy 1/100. Dialogue: 0,0:01:38.59,0:01:45.10,Default,,0000,0000,0000,,A pak je tu mili a to je 0,001 Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:48.69,Default,,0000,0000,0000,,stejně jako 1/1000 Dialogue: 0,0:01:48.70,0:01:52.80,Default,,0000,0000,0000,,Pro lepší zapamatování centi si můžeme říci například Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:54.73,Default,,0000,0000,0000,,cent jako setina dolaru. Dialogue: 0,0:01:54.73,0:01:58.35,Default,,0000,0000,0000,,Nevím jak si zapamatovat předponu mili Dialogue: 0,0:01:58.35,0:02:00.83,Default,,0000,0000,0000,,nebo ty ostatní předpony. Dialogue: 0,0:02:00.84,0:02:02.54,Default,,0000,0000,0000,,Třeba na něco přijdete. Dialogue: 0,0:02:02.54,0:02:03.80,Default,,0000,0000,0000,,Zpět k našemu příkladu. Dialogue: 0,0:02:03.81,0:02:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Máme 0,05 kilometru, kolik je to centimetrů? Dialogue: 0,0:02:08.49,0:02:10.34,Default,,0000,0000,0000,,Kdykoli řeším podobný příklad, nejraději Dialogue: 0,0:02:10.34,0:02:12.92,Default,,0000,0000,0000,,to převádím na metry, protože to je Dialogue: 0,0:02:12.93,0:02:14.28,Default,,0000,0000,0000,,pro mě nejjednodušší. Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:18.14,Default,,0000,0000,0000,,Ještě si tohle můžeme zkrátit na km a Dialogue: 0,0:02:18.15,0:02:21.52,Default,,0000,0000,0000,,centimetry na cm. Dialogue: 0,0:02:21.53,0:02:28.47,Default,,0000,0000,0000,,Máme tedy 0,05 km. Dialogue: 0,0:02:28.47,0:02:32.49,Default,,0000,0000,0000,,Pokud bych to převáděl na metry, bylo by to Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:37.15,Default,,0000,0000,0000,,více než 0,05 nebo méně? Dialogue: 0,0:02:37.15,0:02:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Kilometr je opravdu velká vzdálenost a to znamená Dialogue: 0,0:02:40.81,0:02:43.42,Default,,0000,0000,0000,,že v metrech to bude o dost větší číslo. Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:52.59,Default,,0000,0000,0000,,Tohle tedy vynásobíme 1000 metrů lomeno Dialogue: 0,0:02:52.59,0:02:53.87,Default,,0000,0000,0000,,1, jako jeden km. Dialogue: 0,0:02:53.87,0:02:56.48,Default,,0000,0000,0000,,A co dostaneme ? Dialogue: 0,0:02:58.05,0:03:04.88,Default,,0000,0000,0000,,0,05 krát 1000 se rovná 50. Dialogue: 0,0:03:04.88,0:03:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Prostě jsem vynásobil 0,05 krát 1000. Dialogue: 0,0:03:07.66,0:03:12.60,Default,,0000,0000,0000,,Jednotky jsou tentokrát kilometry krát Dialogue: 0,0:03:12.61,0:03:16.25,Default,,0000,0000,0000,,metry lomeno kilometry. Dialogue: 0,0:03:16.25,0:03:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Kilometry zkrátíme. Dialogue: 0,0:03:18.28,0:03:22.24,Default,,0000,0000,0000,,A abychom se v tom lépe vyznali, upravíme si jednotky Dialogue: 0,0:03:22.25,0:03:24.62,Default,,0000,0000,0000,,stejně jako čísla nebo Dialogue: 0,0:03:24.63,0:03:25.66,Default,,0000,0000,0000,,proměnné. Dialogue: 0,0:03:25.66,0:03:28.98,Default,,0000,0000,0000,,Pokud máme stejné jednotky v čitateli i jmenovateli Dialogue: 0,0:03:28.99,0:03:30.96,Default,,0000,0000,0000,,můžeme je zkrátit, pokud tedy jednotky Dialogue: 0,0:03:30.96,0:03:33.48,Default,,0000,0000,0000,,nesčítáte ale násobíte. Dialogue: 0,0:03:33.49,0:03:36.53,Default,,0000,0000,0000,,Máme tedy kilometry krát metry děleno kilometry Dialogue: 0,0:03:36.53,0:03:40.02,Default,,0000,0000,0000,,a to se rovná 50 metrů. Dialogue: 0,0:03:40.03,0:03:43.88,Default,,0000,0000,0000,,Vždy je ale dobré udělat si kontrolu. Dialogue: 0,0:03:43.88,0:03:45.69,Default,,0000,0000,0000,,V těchto případech je to většinou jasné Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:48.77,Default,,0000,0000,0000,,jestliže chci převádět z kilometrů na metry, musím použít Dialogue: 0,0:03:48.78,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,číslo 1000, protože to je vztah mezi Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.15,Default,,0000,0000,0000,,kilometrem a metrem. Dialogue: 0,0:03:52.16,0:03:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Někdy přemýšlíte jestli máte násobit 1000 Dialogue: 0,0:03:54.83,0:03:56.24,Default,,0000,0000,0000,,nebo dělit 1000. Dialogue: 0,0:03:56.25,0:03:58.71,Default,,0000,0000,0000,,Musíte si říci: Pokud převádím z kilometrů . Dialogue: 0,0:03:58.71,0:04:03.04,Default,,0000,0000,0000,,na metry... 1 kilometr. Dialogue: 0,0:04:03.05,0:04:05.55,Default,,0000,0000,0000,,je 1000 metrů. Dialogue: 0,0:04:05.55,0:04:07.81,Default,,0000,0000,0000,,Musím tedy násobit 1000. Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:09.12,Default,,0000,0000,0000,,A dostat tak větší číslo. Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,A proto jsem 0,05 násobil 1000 Dialogue: 0,0:04:12.49,0:04:14.59,Default,,0000,0000,0000,,a dostal jsem 50. Dialogue: 0,0:04:14.59,0:04:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Nyní zpět k příkladu. Dialogue: 0,0:04:16.10,0:04:19.39,Default,,0000,0000,0000,,0,05 kilometrů se rovná 50 metrů. Dialogue: 0,0:04:19.39,0:04:20.20,Default,,0000,0000,0000,,Ale ještě nejsme hotovi. Dialogue: 0,0:04:20.20,0:04:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Nyní musíme převést 50 metrů na centimetry. Dialogue: 0,0:04:23.27,0:04:25.53,Default,,0000,0000,0000,,Uděláme to podobně. Dialogue: 0,0:04:25.54,0:04:32.72,Default,,0000,0000,0000,,50 metrů krát kolik... jaký je vztah mezi Dialogue: 0,0:04:32.73,0:04:33.73,Default,,0000,0000,0000,,metry a centimetry? Dialogue: 0,0:04:33.74,0:04:36.31,Default,,0000,0000,0000,,Podívejme se na tabulku a tam vidíme 100. Dialogue: 0,0:04:36.31,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Otázkou je jestli budu násobit 100 Dialogue: 0,0:04:38.31,0:04:41.57,Default,,0000,0000,0000,,nebo dělit 100. Dialogue: 0,0:04:41.57,0:04:42.50,Default,,0000,0000,0000,,Je to úplně stejné. Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Potřebujeme převést větší jednotky na menší a tedy Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:48.23,Default,,0000,0000,0000,,z malého čísla udělat větší. Dialogue: 0,0:04:48.24,0:04:50.32,Default,,0000,0000,0000,,Budeme tedy násobit. Dialogue: 0,0:04:50.32,0:04:56.57,Default,,0000,0000,0000,,Je to tedy 100 centimetrů na jeden metr. Dialogue: 0,0:04:56.58,0:04:57.32,Default,,0000,0000,0000,,To je jasné. Dialogue: 0,0:04:57.32,0:04:59.69,Default,,0000,0000,0000,,100 centimetrů v jednom metru. Dialogue: 0,0:04:59.70,0:05:02.82,Default,,0000,0000,0000,,50 metrů krát 100 centimetrů se rovná Dialogue: 0,0:05:02.83,0:05:12.61,Default,,0000,0000,0000,,50 krát 100 a to je 5000 a metry zkrátíme Dialogue: 0,0:05:12.62,0:05:15.25,Default,,0000,0000,0000,,a dostaneme centimetry. Dialogue: 0,0:05:15.25,0:05:21.31,Default,,0000,0000,0000,,Máme tu tedy 0,05 kilometru rovno Dialogue: 0,0:05:21.32,0:05:24.84,Default,,0000,0000,0000,,5000 centimetrů. Dialogue: 0,0:05:24.85,0:05:26.08,Default,,0000,0000,0000,,Zkusíme jiný příklad. Dialogue: 0,0:05:26.08,0:05:28.57,Default,,0000,0000,0000,,Čím více příkladů zkusíme Dialogue: 0,0:05:28.57,0:05:28.93,Default,,0000,0000,0000,,tím lépe. Dialogue: 0,0:05:28.93,0:05:31.35,Default,,0000,0000,0000,,Často pomáhá když si to i nakreslíme. Dialogue: 0,0:05:31.36,0:05:32.82,Default,,0000,0000,0000,,Bude tak jasnější jestli máme Dialogue: 0,0:05:32.82,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,násobit nebo dělit. Dialogue: 0,0:05:36.01,0:05:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Máme 422 decigramů. Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:47.10,Default,,0000,0000,0000,,Gramy jsou jednotkou hmotnosti. Dialogue: 0,0:05:49.52,0:05:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Jeden gram je velmi malá hmotnost. Dialogue: 0,0:05:51.47,0:05:53.70,Default,,0000,0000,0000,,Proto měříme... Myslím že v metrickém systému Dialogue: 0,0:05:53.70,0:05:56.76,Default,,0000,0000,0000,,se v gramech váží zlato. Dialogue: 0,0:05:56.76,0:06:03.17,Default,,0000,0000,0000,,A tohle potřebuji převést na miligramy. Dialogue: 0,0:06:03.18,0:06:07.19,Default,,0000,0000,0000,,Než začneme, uděláme si v tom jasno. Dialogue: 0,0:06:07.19,0:06:09.69,Default,,0000,0000,0000,,Chceme udělat z větších jednotek menší Dialogue: 0,0:06:09.69,0:06:10.86,Default,,0000,0000,0000,,nebo naopak ? Dialogue: 0,0:06:10.87,0:06:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Decigramy jsou 1/10 gramu a my je potřebujeme Dialogue: 0,0:06:18.87,0:06:23.11,Default,,0000,0000,0000,,převést na 1/1000 gramu. Dialogue: 0,0:06:23.11,0:06:25.74,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme to provést dvěma způsoby. Dialogue: 0,0:06:26.95,0:06:29.93,Default,,0000,0000,0000,,Lze to převést na gramy a poté na další jednotky. Dialogue: 0,0:06:29.93,0:06:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Někdy je to jednodušší. Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Nebo si řekneme kolik miligramů se vejde do jednoho Dialogue: 0,0:06:35.91,0:06:37.91,Default,,0000,0000,0000,,decigramu. Dialogue: 0,0:06:37.92,0:06:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Miligram, jak můžeme vidět, Dialogue: 0,0:06:42.13,0:06:43.25,Default,,0000,0000,0000,,je 100 krát menší. Dialogue: 0,0:06:43.26,0:06:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Při převodu z 1/10 na 1/1000 musíme změnšit Dialogue: 0,0:06:47.32,0:06:48.76,Default,,0000,0000,0000,,velikost 100 krát. Dialogue: 0,0:06:48.77,0:07:02.56,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme říci, 422 decigramů krát 100 Dialogue: 0,0:07:02.56,0:07:08.22,Default,,0000,0000,0000,,miligramů v jednom decigramu. Dialogue: 0,0:07:08.23,0:07:12.38,Default,,0000,0000,0000,,Pak zkrátíme decigramy a dostaneme 422 Dialogue: 0,0:07:17.62,0:07:24.40,Default,,0000,0000,0000,,krát 100, tedy 42 200 miligramů. Dialogue: 0,0:07:24.40,0:07:29.94,Default,,0000,0000,0000,,Dalším způsobem je způsob, kterým jsme řešili Dialogue: 0,0:07:31.79,0:07:32.80,Default,,0000,0000,0000,,poslední příklad. Dialogue: 0,0:07:32.81,0:07:36.87,Default,,0000,0000,0000,,Můžeme převést 422 decigramů na gramy. Dialogue: 0,0:07:36.87,0:07:41.61,Default,,0000,0000,0000,,422 dg - jako decigramů. Dialogue: 0,0:07:41.62,0:07:45.49,Default,,0000,0000,0000,,Není to úplně běžná jednotka - decigram. Dialogue: 0,0:07:45.50,0:07:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Kolik decigramů se vejde do jednoho gramu? Dialogue: 0,0:07:48.14,0:07:51.25,Default,,0000,0000,0000,,Převádíme-li na gramy, Dialogue: 0,0:07:51.25,0:07:53.35,Default,,0000,0000,0000,,422 decigramů se musí zmenšit. Dialogue: 0,0:07:53.36,0:07:59.11,Default,,0000,0000,0000,,1 decigram je roven Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:01.23,Default,,0000,0000,0000,,kolik gramům? Dialogue: 0,0:08:01.23,0:08:07.19,Default,,0000,0000,0000,,1 decigram se rovná... jaj, omlouvám se. Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:09.79,Default,,0000,0000,0000,,1 gram se rovná kolik decigramů? Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:13.64,Default,,0000,0000,0000,,1 gram je 10 decigramů. Dialogue: 0,0:08:13.64,0:08:16.55,Default,,0000,0000,0000,,Tohle už dává smysl. Protože pokud máme decigramy v čitateli Dialogue: 0,0:08:16.56,0:08:18.29,Default,,0000,0000,0000,,chceme decigramy Dialogue: 0,0:08:18.29,0:08:19.79,Default,,0000,0000,0000,,i ve jmenovateli. Dialogue: 0,0:08:19.79,0:08:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Zkrátíme-li decigramy, 422 decigramů se bude rovnat... Dialogue: 0,0:08:26.48,0:08:33.23,Default,,0000,0000,0000,,budeme dělit 10, to tedy bude 42,2 gramů. Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:35.76,Default,,0000,0000,0000,,A teď může me převádět z gramů na miligramy Dialogue: 0,0:08:35.76,0:08:37.11,Default,,0000,0000,0000,,a to je jednoduché. Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:41.14,Default,,0000,0000,0000,,1 gram je 1000 miligramů, takže to je Dialogue: 0,0:08:41.14,0:08:48.61,Default,,0000,0000,0000,,krát 1000 miligramů v jednom gramu. Dialogue: 0,0:08:48.62,0:08:53.67,Default,,0000,0000,0000,,Gramy zkrátíme a zbyde nám 42 200 Dialogue: 0,0:08:53.67,0:08:55.29,Default,,0000,0000,0000,,miligramů. Dialogue: 0,0:08:55.30,0:08:59.37,Default,,0000,0000,0000,,42,2 krát 1000. Dialogue: 0,0:08:59.37,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Snad to bylo alespoň trochu pochopitelné. Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:04.32,Default,,0000,0000,0000,,Důležité je si vždy zkontrolovat Dialogue: 0,0:09:04.33,0:09:06.95,Default,,0000,0000,0000,,a ujasnit si jestli Dialogue: 0,0:09:06.96,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,výsledek má být větší nebo menší Dialogue: 0,0:09:09.30,0:09:10.91,Default,,0000,0000,0000,,než to číslo na začátku. Dialogue: 0,0:09:10.91,0:09:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Příště můžeme navázat dalšími příklady. Dialogue: 0,0:09:13.84,0:09:15.32,Default,,0000,0000,0000,,Užijte si to.