WEBVTT 00:00:00.985 --> 00:00:03.768 फ्री अमेरिका के एक दौरे में हमने सुना और सीखा। 00:00:04.390 --> 00:00:07.834 हम न केवल अभियोक्ताओं से 00:00:07.858 --> 00:00:09.604 या वकीलों से मिले, 00:00:09.628 --> 00:00:14.489 बल्कि हमारे राज्य और स्थानीय जेलों के कैदियों से भी मिले। 00:00:15.282 --> 00:00:17.932 हम आव्रजन हिरासत केंद्रों में गये। 00:00:18.239 --> 00:00:19.675 हम बहुत से लोगों से मिले। 00:00:21.174 --> 00:00:27.398 और हमने पाया कि मोचन और परिवर्तन संभव है 00:00:27.422 --> 00:00:32.109 हमारे बन्दी गृहों, जेलों और आव्रजन हिरासत केंद्रों में, 00:00:32.133 --> 00:00:35.150 उनमें उम्मीद जगायी जा सकती है जो बेहतर ज़िन्दगी जीना चाहते हैं 00:00:35.174 --> 00:00:36.842 अपनी सज़ा पूरी होने के बाद। NOTE Paragraph 00:00:38.028 --> 00:00:41.596 सोचिये अगर हम जेल के कैदियों के लिये प्रयास करते तो क्या होता। 00:00:41.964 --> 00:00:43.905 क्या होता अगर हम हस्तक्षेप करते, 00:00:43.929 --> 00:00:46.882 जिसमें पुनर्वास मूल मूल्य होता-- 00:00:46.906 --> 00:00:49.940 प्रेम और करुणा मूल मूल्य होते? 00:00:50.523 --> 00:00:52.822 हमारे पास एक ऐसा समाज होता जो सुरक्षित होता, 00:00:52.846 --> 00:00:53.997 स्वस्थ होता 00:00:54.021 --> 00:00:55.870 और हमारे बच्चों को बड़ा करने लायक होता। NOTE Paragraph 00:00:56.864 --> 00:00:59.536 मैं आपको जेम्स कैविट से मिलाना चाहता हूं। 00:01:00.036 --> 00:01:04.539 जेम्स ने सैन क्वांटिन राज्य जेल में 12 साल की सज़ा काटी है 00:01:04.563 --> 00:01:07.213 और 18 महीनों में रिहा होने वाला है। 00:01:07.809 --> 00:01:09.774 जेम्स, मेरी और आपकी तरह ही, 00:01:09.798 --> 00:01:12.714 अपने किये बुरे काम के अलावा भी कुछ है। 00:01:13.691 --> 00:01:16.608 वह एक पिता, एक पति, एक बेटा और एक कवि है। 00:01:17.265 --> 00:01:18.882 उसने अपराध किया; 00:01:18.906 --> 00:01:20.523 वह उसका दण्ड भुगत रहा है, 00:01:20.547 --> 00:01:23.011 और हुनर सीखने के लिये कड़ी मेहनत कर रहा है 00:01:23.035 --> 00:01:26.122 ताकि फिर से एक उत्पादक जीवन जी सके 00:01:26.762 --> 00:01:29.783 जब वह सामान्य लोगों के बीच जाये। NOTE Paragraph 00:01:29.807 --> 00:01:32.461 जेम्स, सलाखों के पीछे रहने वाले लाखों लोगों की तरह, 00:01:32.485 --> 00:01:34.520 इस बात की मिसाल है 00:01:34.544 --> 00:01:38.995 कि अगर हम मानें हमारी गलतियाँ यह तय नहीं करती कि हम कौन हैं, 00:01:39.019 --> 00:01:41.321 और हम सभी मोचन के योग्य हैं 00:01:41.345 --> 00:01:45.582 और अगर हम इन प्रभावित लोगों का बड़े पैमाने पर समर्थन करें, 00:01:45.606 --> 00:01:47.233 तो हमारे घाव साथ में भर सकते हैं। NOTE Paragraph 00:01:48.034 --> 00:01:50.320 मैं आपको जेम्स से मिलाना चाहूँगा अभी इसी वक़्त, 00:01:50.344 --> 00:01:52.828 और वह आपको अपनी मोचन यात्रा के बारे में बतायेगा 00:01:52.852 --> 00:01:54.002 शब्दों के माध्यम से। NOTE Paragraph 00:01:56.432 --> 00:01:57.782 जेम्स कैविट: शुक्रिया, जॉन। 00:01:57.806 --> 00:01:59.721 टेड, सैन क्वांटिन में आपका स्वागत है। 00:02:00.521 --> 00:02:03.195 जेल की दीवारों के पीछे भरपूर प्रतिभा मौजूद है। 00:02:03.608 --> 00:02:05.640 भविष्य का सॉफ्टवेयर इंजीनियर, 00:02:05.664 --> 00:02:06.943 उद्यमी, 00:02:06.967 --> 00:02:08.118 शिल्पकार, 00:02:08.142 --> 00:02:09.293 संगीतकार, 00:02:09.317 --> 00:02:10.600 और कलाकार। 00:02:10.624 --> 00:02:13.721 यह रचना प्रेरित है उस कठिन परिश्रम से 00:02:13.745 --> 00:02:16.973 जो महिला और पुरुष जेल के भीतर करते हैं 00:02:16.997 --> 00:02:20.322 ताकि आने वाले वक़्त में अपनी ज़िन्दगी बेहतर बना सकें 00:02:20.346 --> 00:02:22.179 जब वे अपनी सज़ा पूरी कर लें। NOTE Paragraph 00:02:22.931 --> 00:02:26.518 इस रचना का शीर्षक है, "जहाँ मैं रहता हूँ।" NOTE Paragraph 00:02:28.218 --> 00:02:31.852 मैं उस दुनिया में रहता हूँ जहाँ ज़्यादातर लोग जाने से डरते हैं। 00:02:32.441 --> 00:02:34.777 कंकरीट की ऊँची दीवारों से घिरी हुई, 00:02:34.801 --> 00:02:35.952 लोहे की सलाखें 00:02:35.976 --> 00:02:37.270 जिन पर काँटेदार तार लगे हैं 00:02:37.294 --> 00:02:40.380 जो उज्ज्वल कल की आशाओं पर पानी फेर देते हैं। NOTE Paragraph 00:02:41.697 --> 00:02:42.848 मैं वहाँ रहता हूँ 00:02:42.872 --> 00:02:44.405 जो मारने वाले को मार डालती है 00:02:44.429 --> 00:02:45.580 ताकि उसे सबक सिखा सके 00:02:45.604 --> 00:02:47.000 कि लोगों को मारना ग़लत है। 00:02:48.285 --> 00:02:49.577 कल्पना करो। NOTE Paragraph 00:02:50.111 --> 00:02:51.262 बेहतर की, 00:02:51.286 --> 00:02:54.356 उस दुनिया की सोचो जहाँ ठीक लोग आहत लोगों को ठीक होने में मदद करें 00:02:54.380 --> 00:02:55.633 और मज़बूत बनायें। 00:02:56.427 --> 00:02:59.618 शायद तब हम सब मिलकर गायेंगे "मोचन गीत।" NOTE Paragraph 00:03:01.080 --> 00:03:03.989 मैं उस दुनिया में रहता हूँ जिसे "धरती का नर्क" कहते हैं 00:03:04.013 --> 00:03:05.723 वो लोगों जो जहाँ फँसे हुये हैं। 00:03:07.046 --> 00:03:08.969 पर मुझे एक दृढ़ अनुभूति हुई है 00:03:08.993 --> 00:03:10.197 कि जेल-- 00:03:10.780 --> 00:03:12.316 वह है, जो आप इसे बनाते हैं। 00:03:13.192 --> 00:03:15.907 देखिये, मेरी कठोर वास्तविकता के बाद भी 00:03:15.931 --> 00:03:17.391 आशा की किरण बाकी है। 00:03:18.470 --> 00:03:20.288 मैं जानता था मुझे आज़ादी मिलने वाली है, 00:03:20.312 --> 00:03:21.701 बस कुछ वक़्त की बात है। 00:03:21.725 --> 00:03:25.117 इसलिये मैंने अपने पहले कदमों को ऐसे देखा जैसे मेरा आख़िरी कदम हो, 00:03:25.141 --> 00:03:28.098 और मैंने महसूस किया कि आपका आज़ाद होना ज़रूरी नहीं 00:03:28.122 --> 00:03:29.791 आज़ादी का अनुभव करने के लिये। NOTE Paragraph 00:03:30.890 --> 00:03:32.649 और आप आज़ाद हैं, 00:03:32.673 --> 00:03:34.470 इसका मतलब यह नहीं आपके पास आज़ादी है। 00:03:34.996 --> 00:03:38.242 हममें से कई, सालों से, हमारे भीतर के राक्षसों से जूझ रहे हैं। 00:03:38.266 --> 00:03:41.607 हम मुस्कुराते हुए घूमते हैं जबकि भीतर हम चिल्ला रहे होते हैं ': 00:03:41.631 --> 00:03:42.781 आज़ादी! NOTE Paragraph 00:03:44.171 --> 00:03:45.321 क्या आपको समझ नहीं आता? 00:03:46.018 --> 00:03:47.503 हम सब सज़ा काट रहे हैं; 00:03:47.527 --> 00:03:49.099 हम सिर्फ़ अलग-अलग जगह पर हैं। 00:03:49.780 --> 00:03:50.931 जहाँ तक मेरी बात है, 00:03:50.955 --> 00:03:53.535 मैंने उन जेलों से मुक्त होना चुना जो मैंने बनाये हैं। 00:03:53.559 --> 00:03:54.710 समाधान: 00:03:54.734 --> 00:03:55.885 क्षमा। 00:03:55.909 --> 00:03:57.060 काम ही मेरा गवाह है। 00:03:57.084 --> 00:03:58.234 अगर हमें आज़ादी चाहिये, 00:03:59.122 --> 00:04:00.669 तो हमें अलग ढंग से सोचना होगा। 00:04:01.690 --> 00:04:02.840 क्योंकि आज़ादी... 00:04:05.227 --> 00:04:06.377 जगह से नहीं जुड़ी होती। 00:04:07.783 --> 00:04:08.933 यह मानसिकता है। NOTE Paragraph 00:04:10.996 --> 00:04:12.147 धन्यवाद। NOTE Paragraph 00:04:12.171 --> 00:04:15.512 (तालियों की आवाज़) NOTE Paragraph 00:04:15.536 --> 00:04:22.536 (पियानो) NOTE Paragraph 00:04:33.789 --> 00:04:36.710 जॉन लीजेंड: पुराने समुद्री डाकूओं ने, हाँ, मुझे लूटा। 00:04:38.233 --> 00:04:40.987 खुद को व्यापारिक जहाजों को बेचा। 00:04:43.414 --> 00:04:47.598 जैसे ही वो मुझे उठा ले गये 00:04:47.622 --> 00:04:49.589 बहुत गहरे गड्ढे से। NOTE Paragraph 00:04:51.191 --> 00:04:54.977 मेरे हाथ मज़बूत बना दिये गये 00:04:55.969 --> 00:04:59.207 सर्वशक्तिमान के हाथ से। 00:05:00.213 --> 00:05:03.371 हमने इसे इस पीढ़ी को दिया 00:05:05.798 --> 00:05:07.844 विजयी होकर। NOTE Paragraph 00:05:09.343 --> 00:05:12.851 क्या आप गाने में मदद नहीं करेंगे 00:05:14.686 --> 00:05:17.401 आज़ादी के ये गीत? 00:05:17.899 --> 00:05:20.754 क्योंकि मेरे पास बस यही थे-- 00:05:23.238 --> 00:05:25.603 मोचन गीत। 00:05:27.722 --> 00:05:30.153 मोचन गीत। NOTE Paragraph 00:05:31.947 --> 00:05:36.253 अपने आप को मानसिक दासता से मुक्त करो। 00:05:36.277 --> 00:05:39.848 हमारे मन को केवल हम ही आज़ाद कर सकते हैं। 00:05:41.253 --> 00:05:44.447 परमाणु ऊर्जा का कोई डर नहीं है 00:05:45.269 --> 00:05:48.566 क्योंकि कुछ भी समय को नहीं रोक सकता है। NOTE Paragraph 00:05:49.719 --> 00:05:52.609 वे हमारे पैगम्बरों को कब तक मारते रहेंगे 00:05:53.433 --> 00:05:56.395 कब तक हम एक तरफ खड़े होकर देखते रहेंगे? 00:05:58.329 --> 00:06:01.677 कुछ कहते हैं यह सिर्फ़ इसका एक हिस्सा है, 00:06:02.447 --> 00:06:04.971 हमें किताब पूरी करनी होगी। NOTE Paragraph 00:06:06.877 --> 00:06:10.226 क्या आप गाने में मदद नहीं करेंगे 00:06:12.048 --> 00:06:14.468 आज़ादी के ये गीत? 00:06:15.263 --> 00:06:18.183 क्योंकि मेरे पास बस यही थे-- 00:06:20.322 --> 00:06:22.671 मोचन गीत। 00:06:24.387 --> 00:06:26.752 मोचन गीत। NOTE Paragraph 00:06:26.776 --> 00:06:33.776 (पियानो) NOTE Paragraph 00:06:44.291 --> 00:06:47.735 अपने आप को मानसिक दासता से मुक्त करो। 00:06:48.423 --> 00:06:52.113 हमारे मन को केवल हम ही आजाद कर सकते हैं। 00:06:52.960 --> 00:06:56.404 परमाणु ऊर्जा का कोई डर नहीं है 00:06:57.059 --> 00:07:00.281 क्योंकि कुछ भी समय को नहीं रोक सकता है। NOTE Paragraph 00:07:00.933 --> 00:07:04.440 वे हमारे पैगम्बरों को कब तक मारते रहेंगे 00:07:05.146 --> 00:07:08.154 कब तक हम एक तरफ खड़े होकर देखते रहेंगे? 00:07:08.178 --> 00:07:12.746 कुछ कहते हैं यह सिर्फ़ इसका एक हिस्सा है, 00:07:13.745 --> 00:07:16.317 हमें किताब पूरी करनी होगी। NOTE Paragraph 00:07:18.151 --> 00:07:21.397 क्या आप गाने में मदद नहीं करेंगे 00:07:23.229 --> 00:07:25.634 आज़ादी के ये गीत? 00:07:26.418 --> 00:07:29.354 क्योंकि मेरे पास बस यही थे-- 00:07:31.508 --> 00:07:34.167 मोचन गीत। 00:07:35.828 --> 00:07:38.238 मोचन गीत। 00:07:40.071 --> 00:07:42.412 आज़ादी के ये गीत। NOTE Paragraph 00:07:43.428 --> 00:07:47.666 क्योंकि मेरे पास बस यही थे-- 00:07:48.883 --> 00:07:51.215 मोचन गीत। 00:07:53.139 --> 00:07:55.663 मोचन गीत। 00:07:57.695 --> 00:08:04.695 मोचन गीत। NOTE Paragraph 00:08:05.541 --> 00:08:07.451 (पियानो) NOTE Paragraph 00:08:07.475 --> 00:08:14.057 (तालियों की आवाज़) NOTE Paragraph 00:08:14.081 --> 00:08:15.231 शुक्रिया। NOTE Paragraph 00:08:15.584 --> 00:08:16.736 शुक्रिया। NOTE Paragraph 00:08:16.760 --> 00:08:23.667 (तालियों की आवाज़)