[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.72,0:00:04.66,Default,,0000,0000,0000,,La programmazione è il linguaggio \Nuniversale del futuro Dialogue: 0,0:00:04.68,0:00:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Negli anni '70, era la musica punk\Nche muoveva l'intera generazione Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:11.34,Default,,0000,0000,0000,,Negli anni '80, probabilmente \Nerano i soldi Dialogue: 0,0:00:11.36,0:00:13.70,Default,,0000,0000,0000,,Ma per le persone\Ndella mia generazione Dialogue: 0,0:00:13.72,0:00:18.54,Default,,0000,0000,0000,,I software sono l'interfaccia tra la\Nnostra immaginazione e il nostro mondo Dialogue: 0,0:00:18.56,0:00:20.26,Default,,0000,0000,0000,,E ciò significa Dialogue: 0,0:00:20.28,0:00:23.54,Default,,0000,0000,0000,,Che abbiamo bisogno di un\Ngruppo di persone sempre più diverse tra loro Dialogue: 0,0:00:23.56,0:00:25.34,Default,,0000,0000,0000,,per costruire quei prodotti, Dialogue: 0,0:00:25.36,0:00:30.30,Default,,0000,0000,0000,,per non vedere i computer come meccanici,\Nsolitari, noiosi, e magici, Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:32.30,Default,,0000,0000,0000,,per vederli come cose con cui\Narmeggiare Dialogue: 0,0:00:32.32,0:00:35.16,Default,,0000,0000,0000,,e che possono capovolgere,\Ngirare, eccetera. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:39.50,Default,,0000,0000,0000,,Il mio viaggio personale nel mondo\Ndella programmazione e della tecnologia Dialogue: 0,0:00:39.52,0:00:42.50,Default,,0000,0000,0000,,E' iniziato alla tenera età\Ndi 14 anni Dialogue: 0,0:00:42.52,0:00:46.62,Default,,0000,0000,0000,,Da adolescente avevo una cotta pazzesca\Nper un uomo più vecchio Dialogue: 0,0:00:46.64,0:00:48.98,Default,,0000,0000,0000,,E questo uomo più vecchio era Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:53.25,Default,,0000,0000,0000,,l'allora Vice Presidente\Ndegli Stati Uniti, Mr. Al Gore Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:56.50,Default,,0000,0000,0000,,Feci tutto quello che avrebbe fatto\Nuna ragazzina single adolescente Dialogue: 0,0:00:56.52,0:00:59.03,Default,,0000,0000,0000,,Volevo in qualche modo \Nesprimere tutto questo amore Dialogue: 0,0:00:59.03,0:01:01.60,Default,,0000,0000,0000,,Così costruii per lui un sito web, \Neccolo qui Dialogue: 0,0:01:01.60,0:01:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Nel 2001 non c'era Tumblr Dialogue: 0,0:01:04.32,0:01:06.58,Default,,0000,0000,0000,,non c'era Facebook,\Nnon c'era Pinterest. Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:08.74,Default,,0000,0000,0000,,Quindi dovetti imparare \Na programmare Dialogue: 0,0:01:08.76,0:01:12.14,Default,,0000,0000,0000,,per esprimere tutto\Nquesto desiderio e questo amore Dialogue: 0,0:01:12.16,0:01:14.50,Default,,0000,0000,0000,,E' così che la programmazione\Nè iniziata per me Dialogue: 0,0:01:14.52,0:01:17.06,Default,,0000,0000,0000,,Come un modo\Ndi esprimere me stessa Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:20.70,Default,,0000,0000,0000,,Proprio come quando ero piccola,\Nlo facevo usando i pastelli e le lego Dialogue: 0,0:01:20.72,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,E quando, più grande, prendevo\Nlezioni di chitarra e recitavo a teatro Dialogue: 0,0:01:25.92,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi, arrivarono altre cose\Nche mi entusiasmarono Dialogue: 0,0:01:28.92,0:01:31.59,Default,,0000,0000,0000,,come la poesia, lavorare i calzini\Na maglia, Dialogue: 0,0:01:31.59,0:01:34.66,Default,,0000,0000,0000,,coniugare verbi irregolari in francese, Dialogue: 0,0:01:34.68,0:01:36.54,Default,,0000,0000,0000,,inventare mondi immaginari, Dialogue: 0,0:01:36.56,0:01:39.70,Default,,0000,0000,0000,,e Bertrand Russell con la sua filosofia Dialogue: 0,0:01:39.72,0:01:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Iniziai ad essere una di\Nquelle persone Dialogue: 0,0:01:41.82,0:01:45.98,Default,,0000,0000,0000,,che pensavano che i computer fossero\Nnoiosi, complessi e solitari. Dialogue: 0,0:01:46.12,0:01:47.94,Default,,0000,0000,0000,,Ecco cosa penso oggi Dialogue: 0,0:01:47.96,0:01:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Le ragazzine non sanno che a loro\Ni computer non dovrebbero piacere Dialogue: 0,0:01:52.04,0:01:53.57,Default,,0000,0000,0000,,Loro sono fantastiche Dialogue: 0,0:01:53.57,0:01:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Sono bravissime a concentrarsi,\N Dialogue: 0,0:01:57.48,0:02:00.74,Default,,0000,0000,0000,,sono precise, \Ne fanno domande stupende Dialogue: 0,0:02:00.76,0:02:03.57,Default,,0000,0000,0000,,Come: "Cosa?", "Perché?",\N"Come"?, "E se...?" Dialogue: 0,0:02:03.57,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,E non sanno che alle ragazze \Nnon dovrebbero piacere i computer Dialogue: 0,0:02:07.76,0:02:09.70,Default,,0000,0000,0000,,Ma i genitori ne sono convinti Dialogue: 0,0:02:09.72,0:02:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Siamo noi genitori\Na credere Dialogue: 0,0:02:11.36,0:02:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Che l'informatica sia una scienza \Nstrana ed esoterica Dialogue: 0,0:02:16.16,0:02:19.82,Default,,0000,0000,0000,,che appartiene solo \Na creatori misteriosi Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:22.58,Default,,0000,0000,0000,,Che è tanto lontana dalla\Nvita di tutti i giorni Dialogue: 0,0:02:22.60,0:02:25.14,Default,,0000,0000,0000,,quanto lo è la\Nfisica nucleare Dialogue: 0,0:02:25.16,0:02:27.62,Default,,0000,0000,0000,,E in parte hanno ragione Dialogue: 0,0:02:27.64,0:02:31.14,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono molta sintassi, controlli, \Nstrutture di dati, Dialogue: 0,0:02:31.16,0:02:33.82,Default,,0000,0000,0000,,algoritmi, pratiche, Dialogue: 0,0:02:33.84,0:02:36.42,Default,,0000,0000,0000,,protocolli, e paradigmi \Nnella programmazione Dialogue: 0,0:02:36.44,0:02:40.74,Default,,0000,0000,0000,,E noi, come comunità, abbiamo costruito \Ncomputer sempre più piccoli Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:45.11,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo costruito strati su strati \Ndi astrazione Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:46.82,Default,,0000,0000,0000,,tra l'uomo e la macchina Dialogue: 0,0:02:46.84,0:02:50.06,Default,,0000,0000,0000,,al punto che non abbiamo più idea\Ndi come funzionino i computer Dialogue: 0,0:02:50.08,0:02:52.26,Default,,0000,0000,0000,,o di come rivolgerci a loro Dialogue: 0,0:02:52.28,0:02:55.06,Default,,0000,0000,0000,,Noi insegnamo ai nostri figli\Ncome funziona il corpo umano Dialogue: 0,0:02:55.08,0:02:58.18,Default,,0000,0000,0000,,Insegniamo loro come funziona \Nun motore a combustione Dialogue: 0,0:02:58.20,0:03:01.22,Default,,0000,0000,0000,,e diciamo loro persino che \Nse vogliono diventare astronauti Dialogue: 0,0:03:01.24,0:03:02.70,Default,,0000,0000,0000,,ce la possono fare Dialogue: 0,0:03:02.72,0:03:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Ma quando il bambino \Nviene a chiederci Dialogue: 0,0:03:04.92,0:03:07.66,Default,,0000,0000,0000,,"Cos'è un algoritmo bubble sort?" Dialogue: 0,0:03:07.68,0:03:12.10,Default,,0000,0000,0000,,o, "Come fa il computer a sapere\Ncosa succede quando premo 'play'? Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,come sa quale video mostrare?" Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:16.75,Default,,0000,0000,0000,,O, "Linda, internet è un posto?" Dialogue: 0,0:03:16.80,0:03:19.32,Default,,0000,0000,0000,,Noi adulti, diventiamo \Nstranamente silenziosi Dialogue: 0,0:03:20.40,0:03:22.86,Default,,0000,0000,0000,,"E' magia", dicono alcuni Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.60,Default,,0000,0000,0000,,"E' troppo complicato", dicono altri Dialogue: 0,0:03:26.52,0:03:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Beh, non è nessuna delle due Dialogue: 0,0:03:28.04,0:03:30.62,Default,,0000,0000,0000,,Non è magia, e non è complicato Dialogue: 0,0:03:30.64,0:03:34.26,Default,,0000,0000,0000,,Succede solo molto, molto,\Nmolto velocemente Dialogue: 0,0:03:34.28,0:03:37.18,Default,,0000,0000,0000,,Gli informatici costruiscono\Nqueste macchine incredibili Dialogue: 0,0:03:37.20,0:03:39.62,Default,,0000,0000,0000,,ma le hanno rese molto\Nestranee a noi Dialogue: 0,0:03:39.64,0:03:41.86,Default,,0000,0000,0000,,e così anche la lingua \Nche parliamo con loro Dialogue: 0,0:03:41.88,0:03:44.90,Default,,0000,0000,0000,,tanto che non riusciamo più\Na comunicare con i computer Dialogue: 0,0:03:44.92,0:03:47.42,Default,,0000,0000,0000,,senza avere delle \Ninterfacce accattivanti Dialogue: 0,0:03:47.44,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,E per questo nessuno capiva Dialogue: 0,0:03:49.04,0:03:51.74,Default,,0000,0000,0000,,che quando coiugavo\Ni verbi irregolari francesi Dialogue: 0,0:03:51.76,0:03:55.02,Default,,0000,0000,0000,,in realtà mi allenavo nel\Nriconoscimento dei pattern Dialogue: 0,0:03:55.04,0:03:57.34,Default,,0000,0000,0000,,Che quando mi esaltavo\Nper il lavoro a maglia Dialogue: 0,0:03:57.36,0:04:00.90,Default,,0000,0000,0000,,in realtà seguivo una sequenza\Ndi comandi simbolici Dialogue: 0,0:04:00.92,0:04:02.66,Default,,0000,0000,0000,,che includevano delle iterazioni Dialogue: 0,0:04:02.68,0:04:05.31,Default,,0000,0000,0000,,E che la ricerca di tutta la vita\Ndi Bertrand Russell Dialogue: 0,0:04:05.31,0:04:09.10,Default,,0000,0000,0000,,di una lingua esatta tra Inglese\Ne matematica Dialogue: 0,0:04:09.12,0:04:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Ha trovato il suo posto \Ndentro a un computer Dialogue: 0,0:04:12.08,0:04:14.84,Default,,0000,0000,0000,,Io ero una programmatrice,\Nma nessuno lo sapeva Dialogue: 0,0:04:15.08,0:04:19.54,Default,,0000,0000,0000,,I ragazzi oggi si fanno strada nel mondo\Nselezionando, scorrendo, ingrandendo, Dialogue: 0,0:04:19.56,0:04:22.78,Default,,0000,0000,0000,,ma se noi non diamo loro i mezzi\Nper costruire usando i computer Dialogue: 0,0:04:22.80,0:04:26.74,Default,,0000,0000,0000,,cresceremo solo consumatori\Nanziché creatori Dialogue: 0,0:04:26.76,0:04:29.30,Default,,0000,0000,0000,,Questa intera ricerca mi ha portato\Na questa ragazzina Dialogue: 0,0:04:29.32,0:04:31.70,Default,,0000,0000,0000,,Il suo nome è Ruby,\Nha sei anni Dialogue: 0,0:04:31.72,0:04:35.82,Default,,0000,0000,0000,,Non ha paura di niente, è fantasiosa, \Ne anche un po' prepotente Dialogue: 0,0:04:35.84,0:04:38.30,Default,,0000,0000,0000,,Ogni volta che incontravo\Nun problema Dialogue: 0,0:04:38.32,0:04:40.58,Default,,0000,0000,0000,,nel cercare di imparare da sola\Na programmare, Dialogue: 0,0:04:40.60,0:04:44.93,Default,,0000,0000,0000,,Come: "Cos'è il design object-oriented, \No cos'è la garbage collection?" Dialogue: 0,0:04:44.93,0:04:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Provavo a immaginare come una bambina\Ndi sei anni avrebbe spiegato il problema Dialogue: 0,0:04:49.04,0:04:51.70,Default,,0000,0000,0000,,Ho scritto un libro su di lei\Ne l'ho illustrato Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:54.10,Default,,0000,0000,0000,,E ciò che Ruby mi ha insegnato\Nfa più o meno così Dialogue: 0,0:04:54.12,0:04:56.58,Default,,0000,0000,0000,,Ruby mi ha insegnato che\Nnon bisogna aver paura Dialogue: 0,0:04:56.60,0:04:58.20,Default,,0000,0000,0000,,degli insetti sotto il letto Dialogue: 0,0:04:58.20,0:05:00.33,Default,,0000,0000,0000,,e che anche i problemi\Npiù grandi Dialogue: 0,0:05:00.33,0:05:03.58,Default,,0000,0000,0000,,sono solo un gruppo di \Npiccoli problemi incastrati insieme Dialogue: 0,0:05:03.60,0:05:06.34,Default,,0000,0000,0000,,Ruby mi ha anche presentato\Ni suoi amici, Dialogue: 0,0:05:06.34,0:05:08.90,Default,,0000,0000,0000,,il lato colorato della cultura\Ndi Internet Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:11.14,Default,,0000,0000,0000,,Tra i suoi amici c'è \Nil Leopardo delle nevi, Dialogue: 0,0:05:11.16,0:05:14.10,Default,,0000,0000,0000,,che è bellissimo ma non vuole giocare\Ncon gli altri bambini Dialogue: 0,0:05:14.12,0:05:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono i robot verdi, che sono \Nmolto amichevoli ma tanto disordinati Dialogue: 0,0:05:18.76,0:05:20.94,Default,,0000,0000,0000,,C'è anche il pinguino Linux Dialogue: 0,0:05:20.96,0:05:24.62,Default,,0000,0000,0000,,Che è brutalmente efficiente,\Nma un po' difficile da capire Dialogue: 0,0:05:24.64,0:05:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Ci sono anche volpi idealistiche\Ne via dicendo Dialogue: 0,0:05:27.88,0:05:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Nel mondo di Ruby si impara \Nla tecnologia con il gioco Dialogue: 0,0:05:31.56,0:05:34.78,Default,,0000,0000,0000,,Per esempio, i computer\Nsono bravissimi a ripetere Dialogue: 0,0:05:34.80,0:05:37.70,Default,,0000,0000,0000,,tanto che Ruby insegnerebbe\Nle iterazioni in questo modo. Dialogue: 0,0:05:37.72,0:05:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la mossa di ballo preferita\Ndi Ruby, fa così: "Clap clap, Dialogue: 0,0:05:41.12,0:05:43.17,Default,,0000,0000,0000,,stomp, stomp, clap clap salta" Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Si impara un contatore di cicli\Nripetendolo quattro volte Dialogue: 0,0:05:46.68,0:05:49.50,Default,,0000,0000,0000,,Si impara un ciclo 'while'\Nripetendo la sequenza Dialogue: 0,0:05:49.51,0:05:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Mentre ('while') si sta su una\Ngamba Dialogue: 0,0:05:51.48,0:05:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Si impara un ciclo 'loop-until'\Nripetendo la sequenza Dialogue: 0,0:05:54.64,0:05:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Finché ('until') la mamma \Nsi arrabbia Dialogue: 0,0:05:56.72,0:05:57.74,Default,,0000,0000,0000,,(Risata) Dialogue: 0,0:05:57.76,0:06:01.48,Default,,0000,0000,0000,,E soprattutto, si impara\Nche non ci sono risposte pronte Dialogue: 0,0:06:02.32,0:06:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Per creare il mondo di Ruby, Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:08.38,Default,,0000,0000,0000,,Ho dovuto chiedere ai bambini\Ncome vedono il mondo Dialogue: 0,0:06:08.40,0:06:10.55,Default,,0000,0000,0000,,e che tipo di domande avevano Dialogue: 0,0:06:10.55,0:06:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Allora ho organizzato\Nsessioni di play-testing Dialogue: 0,0:06:13.36,0:06:15.92,Default,,0000,0000,0000,,Iniziavo mostrando ai bambini\Nqueste quattro immagini Dialogue: 0,0:06:16.48,0:06:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Una macchina, un negozio di alimentari Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:21.26,Default,,0000,0000,0000,,un cane e una toilette Dialogue: 0,0:06:21.28,0:06:25.02,Default,,0000,0000,0000,,E chiedevo, "quale tra questi pensi\Nsia un computer?" Dialogue: 0,0:06:25.48,0:06:28.22,Default,,0000,0000,0000,,E i bambini, molto sicuri di se,\Nrispondevano Dialogue: 0,0:06:28.24,0:06:30.02,Default,,0000,0000,0000,,"Nessuno di questi è \Nun computer. Dialogue: 0,0:06:30.04,0:06:31.70,Default,,0000,0000,0000,,So che cosa è un computer Dialogue: 0,0:06:31.72,0:06:33.41,Default,,0000,0000,0000,,è quella scatola luminosa Dialogue: 0,0:06:33.41,0:06:36.70,Default,,0000,0000,0000,,davanti a cui mamma o papà\Npassano troppo tempo" Dialogue: 0,0:06:36.72,0:06:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi continuavamo\Na parlare Dialogue: 0,0:06:38.46,0:06:41.06,Default,,0000,0000,0000,,e scoprivamo che in effetti\Nla macchina è un computer Dialogue: 0,0:06:41.08,0:06:43.46,Default,,0000,0000,0000,,ha un sistema di navigazione\Nall'interno Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:46.26,Default,,0000,0000,0000,,e un cane -- un cane potrà non essere\Nun computer Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:47.72,Default,,0000,0000,0000,,ma ha un collare Dialogue: 0,0:06:47.72,0:06:50.29,Default,,0000,0000,0000,,e il collare potrebbe avere \Nun computer al suo interno Dialogue: 0,0:06:50.33,0:06:53.62,Default,,0000,0000,0000,,I negozi hanno tantissimi tipi\Ndi computer diversi Dialogue: 0,0:06:53.64,0:06:57.06,Default,,0000,0000,0000,,come la cassa, o l'allarme\Nper i ladri Dialogue: 0,0:06:57.08,0:06:58.42,Default,,0000,0000,0000,,e bambini, sapete cos'altro? Dialogue: 0,0:06:58.44,0:07:00.98,Default,,0000,0000,0000,,in Giappone le toilette sono\Ndei computer Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:02.90,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono degli hacker\Nche le violano Dialogue: 0,0:07:02.92,0:07:04.70,Default,,0000,0000,0000,,(Risata) Dialogue: 0,0:07:04.72,0:07:05.94,Default,,0000,0000,0000,,Andando avanti Dialogue: 0,0:07:05.96,0:07:09.18,Default,,0000,0000,0000,,Ho dato loro dei piccoli adesivi con\Nun bottone on/off Dialogue: 0,0:07:09.20,0:07:12.82,Default,,0000,0000,0000,,E ho detto "oggi avrete\Nil potere magico Dialogue: 0,0:07:12.84,0:07:16.46,Default,,0000,0000,0000,,di trasformare qualunque cosa\Nnella stanza in un computer" Dialogue: 0,0:07:16.48,0:07:17.82,Default,,0000,0000,0000,,I bambini allora dicevano, Dialogue: 0,0:07:17.84,0:07:20.74,Default,,0000,0000,0000,,"Sembra molto difficile, \Nnon conosco la risposta giusta" Dialogue: 0,0:07:20.76,0:07:22.34,Default,,0000,0000,0000,,Ma io dicevo loro, "Nessuna paura Dialogue: 0,0:07:22.36,0:07:24.46,Default,,0000,0000,0000,,neanche i vostri genitori la sanno Dialogue: 0,0:07:24.59,0:07:27.49,Default,,0000,0000,0000,,E' solo da poco che sentono\Nparlare di questa cosa Dialogue: 0,0:07:27.49,0:07:29.39,Default,,0000,0000,0000,,Chiamata l'internet delle cose Dialogue: 0,0:07:29.39,0:07:31.67,Default,,0000,0000,0000,,Ma voi bambini, voi sarete quelli\Nche vivranno Dialogue: 0,0:07:31.67,0:07:35.82,Default,,0000,0000,0000,,in un mondo dove\Ntutto sarà un computer Dialogue: 0,0:07:35.84,0:07:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Poi una ragazzina è venuta\Nda me ed ha preso Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.100,Default,,0000,0000,0000,,Il faro di una bici Dialogue: 0,0:07:39.100,0:07:43.62,Default,,0000,0000,0000,,e ha detto, \N"Se questo fosse un computer Dialogue: 0,0:07:43.64,0:07:45.66,Default,,0000,0000,0000,,cambierebbe colore" Dialogue: 0,0:07:45.68,0:07:48.70,Default,,0000,0000,0000,,Ho detto, "Che bella idea!\NCos'altro potrebbe fare?" Dialogue: 0,0:07:48.72,0:07:50.89,Default,,0000,0000,0000,,E lei ci ha pensato, e ripensato Dialogue: 0,0:07:50.89,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,E ha detto: "Se questo faretto \Nfosse un computer Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:57.26,Default,,0000,0000,0000,,potrei fare una gita in bicicletta\Ncon papà, Dialogue: 0,0:07:57.28,0:07:59.19,Default,,0000,0000,0000,,potremmo dormire\Nin una tenda Dialogue: 0,0:07:59.20,0:08:02.76,Default,,0000,0000,0000,,e potremmo usare il faro \Nper proiettare un film" Dialogue: 0,0:08:03.64,0:08:05.60,Default,,0000,0000,0000,,Ed è proprio questo\Nil momento che cerco Dialogue: 0,0:08:06.40,0:08:07.98,Default,,0000,0000,0000,,quando il bambino capisce Dialogue: 0,0:08:08.00,0:08:10.38,Default,,0000,0000,0000,,che il mondo non è ancora finito, Dialogue: 0,0:08:10.40,0:08:13.38,Default,,0000,0000,0000,,e che c'è un modo fantastico\Nper arricchirlo Dialogue: 0,0:08:13.40,0:08:15.62,Default,,0000,0000,0000,,cioè costruire le tecnologie Dialogue: 0,0:08:15.64,0:08:18.40,Default,,0000,0000,0000,,e che ciascuno di noi può far parte\Ndi questo cambiamento Dialogue: 0,0:08:19.20,0:08:22.26,Default,,0000,0000,0000,,Ultima storia, abbiamo anche \Ncostruito un computer Dialogue: 0,0:08:22.28,0:08:26.62,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo conosciuto la prepotente CPU,\Nle utili RAM e ROM Dialogue: 0,0:08:26.62,0:08:28.63,Default,,0000,0000,0000,,che servono a ricordare le cose Dialogue: 0,0:08:28.65,0:08:31.42,Default,,0000,0000,0000,,E dopo aver assemblato\Nil computer insieme Dialogue: 0,0:08:31.44,0:08:34.10,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo anche progettato\Nun'app Dialogue: 0,0:08:34.12,0:08:36.14,Default,,0000,0000,0000,,La mia storia preferita\Nè su questo bambino Dialogue: 0,0:08:36.16,0:08:37.42,Default,,0000,0000,0000,,ha sei anni Dialogue: 0,0:08:37.44,0:08:40.56,Default,,0000,0000,0000,,e il suo più grande desiderio al mondo\Nè diventare un astronauta Dialogue: 0,0:08:41.12,0:08:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Aveva delle cuffie enormi\Nsulle orecchie Dialogue: 0,0:08:43.40,0:08:46.66,Default,,0000,0000,0000,,e si era completamente immerso\Nin questo piccolo computer di carta Dialogue: 0,0:08:46.68,0:08:48.70,Default,,0000,0000,0000,,perché, vedete, lui ha creato Dialogue: 0,0:08:48.72,0:08:53.02,Default,,0000,0000,0000,,un'app tutta sua per la navigazione\Nintergalattica tra pianeti Dialogue: 0,0:08:53.04,0:08:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Suo padre, l'astronauta solitario\Nin orbita attorno a Marte Dialogue: 0,0:08:56.20,0:08:58.27,Default,,0000,0000,0000,,si trova dall'altro lato della stanza, Dialogue: 0,0:08:58.27,0:09:00.16,Default,,0000,0000,0000,,e la missione del bambino Dialogue: 0,0:09:00.16,0:09:03.17,Default,,0000,0000,0000,,è riportare suo padre salvo\Nsulla Terra Dialogue: 0,0:09:03.76,0:09:07.22,Default,,0000,0000,0000,,Questi bambini avranno una visione\Nprofondamente diversa del mondo Dialogue: 0,0:09:07.24,0:09:10.40,Default,,0000,0000,0000,,e del modo in cui lo costruiamo\Ncon la tecnologia Dialogue: 0,0:09:10.84,0:09:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Per finire, più renderemo il mondo \Ndella tecnologia accessibile, Dialogue: 0,0:09:14.72,0:09:18.10,Default,,0000,0000,0000,,accogliente, e diversificato, Dialogue: 0,0:09:18.12,0:09:22.10,Default,,0000,0000,0000,,più il mondo vero sembrerà\Ncolorato e migliore Dialogue: 0,0:09:22.12,0:09:24.70,Default,,0000,0000,0000,,Quindi immaginate con me,\Nper un momento Dialogue: 0,0:09:24.72,0:09:27.30,Default,,0000,0000,0000,,un mondo in cui le storie\Nche raccontiamo Dialogue: 0,0:09:27.32,0:09:30.34,Default,,0000,0000,0000,,su come le cose vengono costruite\Nnon includano soltanto Dialogue: 0,0:09:30.36,0:09:32.78,Default,,0000,0000,0000,,ragazzi ventenni della Silicon Valley Dialogue: 0,0:09:32.80,0:09:37.20,Default,,0000,0000,0000,,ma anche studentesse keniote\Ne bibliotecarie norvegesi Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:42.22,Default,,0000,0000,0000,,Immaginate un mondo dove \Nle piccole Ada Lovelace di domani, Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:45.46,Default,,0000,0000,0000,,che vivono in una permanente realtà\Nfatta di 1 e di 0, Dialogue: 0,0:09:45.48,0:09:50.10,Default,,0000,0000,0000,,crescono con ottimismo e coraggio\Nverso la tecnologia Dialogue: 0,0:09:50.12,0:09:53.50,Default,,0000,0000,0000,,Raccolgono il potere,\Nle opportunità, Dialogue: 0,0:09:53.52,0:09:55.26,Default,,0000,0000,0000,,e i limiti del mondo Dialogue: 0,0:09:55.68,0:09:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Un mondo di tecnologia\Nche è bellissimo, lunatico, Dialogue: 0,0:09:59.84,0:10:02.41,Default,,0000,0000,0000,,e anche un po' strano Dialogue: 0,0:10:03.12,0:10:04.62,Default,,0000,0000,0000,,Quando ero una bambina, Dialogue: 0,0:10:04.64,0:10:06.66,Default,,0000,0000,0000,,volevo scrivere favole Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:08.65,Default,,0000,0000,0000,,Adoravo i mondi immaginari Dialogue: 0,0:10:08.65,0:10:10.51,Default,,0000,0000,0000,,e la mia cosa preferita Dialogue: 0,0:10:10.51,0:10:13.98,Default,,0000,0000,0000,,era svegliarmi la mattina a Moominvalley, Dialogue: 0,0:10:14.00,0:10:17.12,Default,,0000,0000,0000,,aggirarmi per Tatooine di pomeriggio, Dialogue: 0,0:10:17.32,0:10:20.20,Default,,0000,0000,0000,,e di sera,\Nandare a dormire a Narnia Dialogue: 0,0:10:21.40,0:10:25.17,Default,,0000,0000,0000,,La programmazione si è rivelata\Nla professione perfetta per me Dialogue: 0,0:10:25.72,0:10:27.66,Default,,0000,0000,0000,,Creo ancora dei mondi Dialogue: 0,0:10:27.68,0:10:30.64,Default,,0000,0000,0000,,Anziché con le storie, lo faccio con i codici Dialogue: 0,0:10:31.64,0:10:34.70,Default,,0000,0000,0000,,Programmare mi dà\Nil potere fantastico Dialogue: 0,0:10:34.72,0:10:37.10,Default,,0000,0000,0000,,di costruire il mio piccolo universo Dialogue: 0,0:10:37.12,0:10:41.08,Default,,0000,0000,0000,,con le sue regole, i suoi paradigmi,\Nle sue pratiche Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:46.08,Default,,0000,0000,0000,,di creare qualcosa dal niente\Ncon il potere della pura logica Dialogue: 0,0:10:46.92,0:10:48.14,Default,,0000,0000,0000,,Grazie Dialogue: 0,0:10:48.16,0:10:50.60,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)