0:00:00.720,0:00:04.650 Ο κώδικας είναι η επόμενη διεθνής γλώσσα. 0:00:04.650,0:00:08.916 Στη δεκαετία του '70, ήταν η μουσική πανκ[br]που οδηγούσε ολόκληρη γενιά. 0:00:08.916,0:00:11.366 Στη δεκαετία του '80, [br]ήταν μάλλον το χρήμα. 0:00:11.366,0:00:13.726 Για τη δική μου γενιά, το λογισμικό είναι 0:00:13.726,0:00:18.556 το σημείο σύνδεσης ανάμεσα [br]στη φαντασία και τον κόσμο μας. 0:00:18.560,0:00:20.286 Αυτό σημαίνει ότι χρειαζόμαστε 0:00:20.286,0:00:23.576 μια εντελώς ριζικά ποικιλόμορφη [br]ομάδα ανθρώπων 0:00:23.576,0:00:25.366 που θα φτιάξουν τα προϊόντα εκείνα, 0:00:25.366,0:00:30.336 που δεν θα βλέπουν τα κομπιούτερ ως[br]μηχανικά, ανούσια, βαρετά και μαγικά, 0:00:30.336,0:00:32.376 αλλά σαν πράγματα που μπορούν να παίζουν 0:00:32.376,0:00:35.060 να αναποδογυρίζουν και[br]να περιστρέφουν και πάει λέγοντας. 0:00:35.720,0:00:39.496 Το προσωπικό μου ταξίδι στον κόσμο[br]του προγραμματισμού και της τεχνολογίας 0:00:39.500,0:00:42.480 ξεκίνησε στην τρυφερή ηλικία των 14. 0:00:42.480,0:00:46.600 Ήμουν τρελά καψουρεμένη με ένα μεγαλύτερο, 0:00:46.600,0:00:51.600 ο οποίος έτυχε να είναι ο τότε [br]Αντιπρόεδρος των Ηνωμένων Πολιτειών, 0:00:51.600,0:00:53.440 ο κ. Αλ Γκορ. 0:00:53.440,0:00:56.596 Έκανα ό,τι θα ήθελε κάθε έφηβη να κάνει. 0:00:56.596,0:00:58.796 Επιθυμούσα να εκφράσω όλη την αγάπη μου, 0:00:58.796,0:01:01.406 έτσι του έφτιαξα μια ιστοσελίδα, αυτήν εδώ. 0:01:01.996,0:01:04.426 Το 2001 δεν υπήρχε Tumblr, 0:01:04.426,0:01:06.636 ούτε Facebook, ούτε Pinterest. 0:01:06.636,0:01:08.856 Χρειαζόμουν λοιπόν να μάθω κώδικα [br] 0:01:08.856,0:01:12.196 για να εκφράσω την αγάπη και επιθυμία μου. 0:01:12.196,0:01:14.576 Έτσι ξεκίνησε για μένα ο προγραμματισμός. 0:01:14.576,0:01:17.096 Ως μέσον για αυτοέκφραση. 0:01:17.096,0:01:20.726 Όπως όταν ήμουν μικρή, [br]χρησιμοποιούσα μπογιές και παιχνίδια lego. 0:01:20.726,0:01:25.470 Και όταν μεγάλωσα, [br]μαθήματα κιθάρας και θεατρικά έργα. 0:01:25.920,0:01:29.036 Κατόπιν άλλα πράγματα με ενθουσίαζαν, 0:01:29.036,0:01:31.556 όπως η ποίηση και το πλέξιμο σοσονιών, 0:01:31.556,0:01:34.776 η κλίση ανώμαλων ρημάτων στα γαλλικά, 0:01:34.776,0:01:36.666 η συνάντηση με προσποιητούς κόσμους, 0:01:36.666,0:01:39.680 ο Μπέρτραντ Ράσσελ και η φιλοσοφία του. 0:01:39.680,0:01:42.016 Ήμουν λοιπόν από εκείνους που ένιωθαν 0:01:42.016,0:01:45.500 ότι οι υπολογιστές είναι βαρετοί[br]και εξειδικευμένοι και δεν είχαν τίποτα. 0:01:46.120,0:01:47.826 Να τι σκέφτομαι σήμερα. 0:01:47.960,0:01:52.046 Τα κοριτσάκια αγνοούν ότι δεν αναμένεται [br]να τους αρέσουν οι υπολογιστές. 0:01:52.046,0:01:53.270 Είναι εκπληκτικά. 0:01:53.270,0:01:57.506 Είναι πολύ καλά στο [br]να επικεντρώνονται σε πράγματα 0:01:57.506,0:02:00.776 και να είναι ακριβή και κάνουν [br]εκπληκτικές ερωτήσεις, όπως 0:02:00.776,0:02:03.330 «Τι;» και «Γιατί;» και «Πώς;» και «Αν;» 0:02:03.330,0:02:07.190 Αγνοούν την υπόθεση πως δεν τους[br]αρέσουν οι υπολογιστές. 0:02:07.760,0:02:09.736 Είναι οι γονείς που τους αρέσουν. 0:02:09.736,0:02:11.125 Εμείς οι γονείς νιώθουμε [br] 0:02:11.125,0:02:16.276 σαν η επιστήμη των υπολογιστών να είναι[br]εκείνη η απόκρυφη, περίεργη επιστήμη 0:02:16.276,0:02:19.800 που ανήκει μόνο στους [br]δημιουργούς μυστηρίου. 0:02:19.800,0:02:22.726 Ότι έχει αποσυρθεί από [br]την καθημερινότητα, 0:02:22.726,0:02:25.136 όπως η πυρηνική φυσική. 0:02:25.150,0:02:27.646 Εν μέρει έχουν δίκιο γι' αυτό. 0:02:27.646,0:02:31.196 Έχει τόση σύνταξη, ελέγχους, [br]δομές δεδομένων, 0:02:31.196,0:02:33.856 αλγόριθμους και εφαρμογές, 0:02:33.856,0:02:36.466 πρωτόκολλα και πρότυπα,[br]στον προγραμματισμό. 0:02:36.466,0:02:40.826 Εμείς, ως κοινότητα διαρκώς [br]μικραίνουμε τους υπολογιστές. 0:02:40.826,0:02:45.136 Συσσωρεύουμε στρώματα επί στρωμάτων[br]αφαίρεσης 0:02:45.136,0:02:46.810 ανάμεσα στον άνθρωπο και τη μηχανή 0:02:46.810,0:02:50.236 που δεν έχουμε πλέον ιδέα [br]για τη λειτουργία των υπολογιστών 0:02:50.236,0:02:52.240 ή πώς να τους μιλάμε. 0:02:52.240,0:02:55.126 Διδάσκουμε βέβαια στα παιδιά[br]πώς λειτουργεί το ανθρώπινο σώμα, 0:02:55.126,0:02:58.226 πώς λειτουργεί η μηχανή καύσης 0:02:58.226,0:03:01.236 ακόμη δε τους λέμε ότι αν θέλεις να [br]γίνεις αστροναύτης 0:03:01.240,0:03:02.696 μπορείς να γίνεις. 0:03:02.700,0:03:04.936 Όταν όμως ένα παιδί [br]μας πλησιάζει και μας ρωτά: 0:03:04.936,0:03:07.650 «Τι είναι ο αλγόριθμος ταξινόμησης;» 0:03:07.650,0:03:12.156 ή «πώς ξέρει ο υπολογιστής τι συμβαίνει[br]όταν πατώ το «play;», 0:03:12.156,0:03:14.156 «πώς ξέρει ποιο βίντεο να δείξει;» 0:03:14.156,0:03:16.656 ή «Λίντα, το Ίντερνετ είναι τόπος;» 0:03:16.656,0:03:19.620 Εμείς οι ενήλικες, παραμένουμε[br]περιέργως σιωπηλοί. 0:03:20.400,0:03:22.906 «Είναι μαγικό», λένε κάποιοι. 0:03:22.906,0:03:25.870 «Είναι πολύ περίπλοκο», λένε άλλοι. 0:03:26.520,0:03:28.076 Ε, δεν είναι τίποτα από τα δυο. 0:03:28.076,0:03:30.646 Δεν είναι ούτε μαγικό, ούτε πολύπλοκο. 0:03:30.646,0:03:34.230 Συνέβη πάρα πολύ γρήγορα. 0:03:34.230,0:03:37.406 Οι επιστήμονες των υπολογιστών έφτιαξαν [br]αυτά τα υπέροχα μηχανήματα, 0:03:37.406,0:03:39.736 αλλά τα έκαναν ξένα προς εμάς 0:03:39.736,0:03:42.026 όπως επίσης και τη γλώσσα [br]με την οποία τους μιλάμε, 0:03:42.026,0:03:44.896 έτσι που δεν ξέρουμε [br]πώς να επικοινωνήσουμε πλέον 0:03:44.900,0:03:47.400 χωρίς το φανταχτερό γραφικό περιβάλλον. 0:03:47.400,0:03:49.086 Για τούτο κανείς δεν κατανόησε 0:03:49.086,0:03:51.816 ότι όταν έκλεινα [br]τα ανώμαλα ρήματα στα γαλλικά, 0:03:51.816,0:03:55.156 στην πραγματικότητα εξασκούσα τις [br]δεξιότητές μου αναγνώρισης μοτίβων. 0:03:55.156,0:03:57.320 Όταν τρελαινόμουν με το πλέξιμο 0:03:57.320,0:04:00.916 ακολουθούσα μια αλληλουχία[br]συμβολικών εντολών 0:04:00.920,0:04:02.716 που περιελάμβανε μέσα του βρόχους. 0:04:02.716,0:04:05.176 Ότι η δια βίου αναζήτηση του [br]Μπέρναρντ Ράσελ 0:04:05.176,0:04:09.080 της ακριβούς γλώσσας μεταξύ των [br]μαθηματικών και των αγγλικών 0:04:09.080,0:04:11.710 βρήκε έκφραση μέσα στον υπολογιστή. 0:04:12.080,0:04:14.380 Ήμουν προγραμματίστρια,[br]αλλά κανείς δεν το ήξερε. 0:04:15.080,0:04:19.520 Τα παιδιά σήμερα, πληκτρολογούν,[br]σαρώνουν και ζορίζονται στη ζωή. 0:04:19.520,0:04:22.776 Αν όμως δεν τους δώσουμε εργαλεία[br]για χρήση στους υπολογιστές 0:04:22.780,0:04:26.700 αναθρέφουμε μόνο καταναλωτές[br]αντί για δημιουργούς. 0:04:26.700,0:04:29.426 Όλη αυτή η αναζήτηση με οδήγησε [br]σ΄αυτό το κοριτσάκι. 0:04:29.426,0:04:31.856 Τη λένε Ρούμπι, είναι έξι χρονών. 0:04:31.856,0:04:35.896 Δεν φοβάται καθόλου, έχει φαντασία [br]και είναι λίγο τσαούσα. 0:04:35.896,0:04:38.356 Κάθε φορά που συναντούσα ένα πρόβλημα 0:04:38.356,0:04:40.656 όταν διδασκόμουν προγραμματισμό, όπως 0:04:40.656,0:04:44.716 «Τι είναι ο αντικειμενοστρεφής σχεδιασμός[br]ή η συλλογή απορριμάτων;» 0:04:44.716,0:04:48.980 Θα φανταζόμουν πώς ένα εξάχρονο[br]κοριτσάκι θα εξηγούσε το πρόβλημα. 0:04:48.980,0:04:51.746 Έγραψα και εικονογράφησα [br]ένα βιβλίο για εκείνη 0:04:51.746,0:04:54.020 και τα πράγματα που μου δίδαξε η Ρούμπι. 0:04:54.020,0:04:56.666 Η Ρούμπι μου έμαθε ότι δεν πρέπει [br]να φοβάσαι τα ζωύφια 0:04:56.666,0:04:58.016 κάτω από το κρεβάτι σου. 0:04:58.016,0:05:00.066 Ακόμη και αν το μεγαλύτερο πρόβλημα 0:05:00.080,0:05:03.616 ανήκει σε ομάδα συστάδας [br]μικρών προβλημάτων. 0:05:03.616,0:05:06.290 Η Ρούμπι μου γνώρισε τους φίλους της. 0:05:06.290,0:05:09.190 τη χρωματιστή πλευρά [br]της διαδικτυακής κουλτούρας. 0:05:09.190,0:05:11.246 Έχει φίλους όπως [br]τη Λεοπάρδαλη του Χιονιού, 0:05:11.246,0:05:14.176 που είναι όμορφη, αλλά [br]δεν θέλει να παίξει με τα άλλα παιδιά. 0:05:14.176,0:05:18.776 Έχει φίλους όπως τα πράσινα ρομπότ που[br]είναι φιλικά, αλλά πολύ ακατάστατα. 0:05:18.776,0:05:20.926 Έχει φίλους όπως ο Linux ο πιγκουίνος, 0:05:20.926,0:05:24.776 που είναι πράγματι αδίστακτα αποδοτικός,[br]αλλά κάπως δύσκολος για να τον καταλάβεις. 0:05:24.776,0:05:27.150 Ιδεαλίστριες αλεπούδες και άλλα. 0:05:27.880,0:05:31.530 Στο κόσμο της Ρούμπι, [br]μαθαίνεις τεχνολογία παίζοντας. 0:05:31.530,0:05:34.926 Για παράδειγμα, οι υπολογιστές είναι[br]καλοί στην επανάληψη, 0:05:34.926,0:05:37.746 η Ρούμπι θα διδάξει λοιπόν [br]τους βρόχους με αυτόν τον τρόπο. 0:05:37.746,0:05:40.016 Αυτή είναι η αγαπημένη [br]φιγούρα της Ρούμπι, πάει 0:05:40.016,0:05:42.750 «κλαπ, κλαπ, στομπ, στομπ, [br]κλαπ, κλαπ και πήδημα». 0:05:42.750,0:05:46.776 Μαθαίνεις τον μετρητή βρόχων[br]με την τετραπλή του επανάληψη. 0:05:46.776,0:05:49.666 Μαθαίνεις επαναληπτικό βρόχο με την[br]επανάληψη της αλληλουχίας, 0:05:49.666,0:05:51.436 ενώ στέκεσαι στο ένα πόδι. 0:05:51.436,0:05:54.776 Μαθαίνεις επαναλαμβάνοντας [br]αυτή την αλληλουχία 0:05:54.776,0:05:56.696 μέχρι να τρελαθεί η μαμά. 0:05:56.700,0:05:57.756 (Γέλια) 0:05:57.760,0:06:01.830 Κυρίως μαθαίνεις ότι δεν υπάρχουν [br]έτοιμες απαντήσεις. 0:06:02.320,0:06:05.196 Όταν ετοίμαζα το πρόγραμμα μαθημάτων[br]για τον κόσμο της Ρούμπι 0:06:05.196,0:06:08.376 χρειάστηκα να ρωτήσω τα παιδιά[br]πώς βλέπουν τον κόσμο 0:06:08.390,0:06:10.466 και τι ερωτήσεις έχουν 0:06:10.466,0:06:13.140 και οργάνωσα μαθήματα [br]ελέγχου του παιγνιδιού. 0:06:13.360,0:06:16.020 Ξεκινούσα δείχνοντας[br]στα παιδιά αυτές τις 4 εικόνες. 0:06:16.480,0:06:18.790 Έδειχνα την εικόνα ενός αυτοκινήτου, 0:06:18.790,0:06:21.326 ενός σουπερμάρκετ, ενός σκύλου [br]και μιας τουαλέτας. 0:06:21.326,0:06:25.020 Ρωτούσα: «Ποιο από αυτά νομίζετε [br]ότι είναι ένας υπολογιστής;» 0:06:25.480,0:06:28.080 Τα παιδιά θα ήταν συντηρητικά [br]και θα έλεγαν: 0:06:28.080,0:06:30.066 «Κανένα δεν είναι υπολογιστής. 0:06:30.066,0:06:31.690 Ξέρω τι είναι υπολογιστής: 0:06:31.690,0:06:33.196 εκείνο το γυαλιστερό κουτί 0:06:33.196,0:06:36.746 μπροστά από το οποίο η μαμά [br]ή ο μπαμπάς περνούν πολλές ώρες». 0:06:36.746,0:06:38.316 Μετά θα συζητούσαμε 0:06:38.316,0:06:41.266 και θα έβρισκα ότι ένα αυτοκίνητο [br]είναι πράγματι υπολογιστής, 0:06:41.266,0:06:43.450 έχει σύστημα πλοήγησης. 0:06:43.450,0:06:46.286 Ένα σκυλί- ένα σκυλί μπορεί [br]να μην είναι υπολογιστής, 0:06:46.286,0:06:47.440 αλλά έχει κολάρο 0:06:47.440,0:06:50.206 και το κολάρο μπορεί να έχει[br]εσωτερικά υπολογιστή. 0:06:50.206,0:06:53.726 Τα σουπερμάρκετ έχουν τόσα πολλά [br]είδη κομπιούτερ, 0:06:53.726,0:06:57.050 όπως το ταμειακό σύστημα και οι συναγερμοί. 0:06:57.050,0:06:58.476 Παιδιά, ξέρετε κάτι; 0:06:58.476,0:07:01.006 Στην Ιαπωνία οι τουαλέτες είναι [br]υπολογιστές 0:07:01.006,0:07:02.946 υπάρχουν χάκερς που τις χακάρουν. 0:07:02.946,0:07:04.146 (Γέλια) 0:07:04.920,0:07:05.946 Πάμε παραπέρα, 0:07:05.946,0:07:09.206 τους δίνω αυτά τα αυτοκόλλητα[br]που έχουν πάνω τους τα πλήκτρα on/off . 0:07:09.206,0:07:12.906 Λέω στα παιδιά: «Σήμερα έχετε αυτή [br]τη μαγική ικανότητα 0:07:12.906,0:07:16.450 να κάνετε τα πάντα σε αυτή την αίθουσα[br]στον υπολογιστή». 0:07:16.450,0:07:17.780 Και τα παιδιά, πάλι, λένε: 0:07:17.780,0:07:20.660 «Ακούγεται πραγματικά δύσκολο, [br]δεν ξέρω τη σωστή απάντηση». 0:07:20.660,0:07:22.436 Τους λέω: «Μην ανησυχείτε 0:07:22.436,0:07:24.930 ούτε οι γονείς σας την ξέρουν. 0:07:24.930,0:07:27.216 Μόλις τώρα μαθαίνουν για αυτό το πράγμα 0:07:27.216,0:07:29.400 που λέγεται "Το Ίντερνετ των Πραγμάτων". 0:07:29.400,0:07:31.400 Όμως, εσείς παιδιά θα είστε αυτοί 0:07:31.400,0:07:35.866 που θα ζήσετε σε ένα κόσμο [br]όπου όλα είναι υπολογιστές». 0:07:35.866,0:07:38.116 Τότε ένα κοριτσάκι ήρθε κοντά μου 0:07:38.116,0:07:40.116 πήρε μια λάμπα ποδηλάτου και είπε: 0:07:40.116,0:07:45.650 «Αν αυτή η λάμπα ήταν υπολογιστής[br]θα άλλαζε χρώματα». 0:07:45.650,0:07:48.766 Της είπα, [br]«Πολύ καλή ιδέα, τι άλλο θα έκανε;» 0:07:48.766,0:07:50.476 Τότε σκέφτηκε και ξανασκέφτηκε, 0:07:50.476,0:07:54.596 και λέει: «Αν αυτή η λάμπα[br]ήταν υπολογιστής 0:07:54.596,0:07:57.296 θα πηγαίναμε ποδηλατάδα με τον μπαμπά μου, 0:07:57.296,0:07:58.936 θα κοιμόμασταν σε σκηνή 0:07:58.936,0:08:02.840 και αυτή η λάμπα θα μπορούσε [br]να ήταν και προβολέας ταινίας». 0:08:03.640,0:08:05.800 Αυτήν την στιγμή αναζητούσα, 0:08:06.400,0:08:10.406 τη στιγμή που το παιδί καταλαβαίνει[br]ότι ο κόσμος δεν είναι έτοιμος οριστικά, 0:08:10.406,0:08:13.386 ότι ένας φοβερός τρόπος για να καταστεί[br]ο κόσμος πιο έτοιμος 0:08:13.400,0:08:15.610 είναι με την ανάπτυξη της τεχνολογίας 0:08:15.610,0:08:18.550 και ο καθένας μας μπορεί να[br]συμβάλλει σε αυτήν την αλλαγή. 0:08:19.200,0:08:22.386 Στο φινάλε, [br]κι εμείς φτιάχνουμε υπολογιστές. 0:08:22.386,0:08:25.186 Πρέπει να μάθουμε το αυταρχικό CPU [br] 0:08:25.186,0:08:28.776 και τα εξυπηρετικά RAM και RΟΜ[br]που το βοηθούν να θυμάται πράγματα. 0:08:28.976,0:08:31.410 Αφού φτιάξαμε μαζί τον υπολογιστή, 0:08:31.410,0:08:34.070 σχεδιάζουμε επίσης και μια εφαρμογή. 0:08:34.070,0:08:36.165 Η αγαπημένη μου ιστορία είναι [br]αυτό το αγοράκι, 0:08:36.165,0:08:37.506 είναι έξι ετών 0:08:37.506,0:08:40.889 και επιθυμεί πολύ να γίνει αστροναύτης. 0:08:41.120,0:08:43.496 'Εχει λοιπόν αυτά τα τεράστια ακουστικά 0:08:43.496,0:08:46.620 και είναι για τα καλά βυθισμένος[br]στον χάρτινο υπολογιστάκο του 0:08:46.620,0:08:48.786 γιατί έχει κάνει τη δική του 0:08:48.786,0:08:52.980 διαγαλαξιακή, πλανητική [br]εφαρμογή περιήγησης. 0:08:52.980,0:08:56.286 Ο πατέρας του, ο μόνος αστροναύτης [br]στην τροχιά του Αρη 0:08:56.286,0:08:59.736 είναι στην άλλη άκρη της αίθουσας [br]και η σπουδαία αποστολή του παιδιού 0:08:59.736,0:09:02.920 είναι να φέρει τον πατέρα [br]με ασφάλεια στη Γη. 0:09:03.760,0:09:07.386 Αυτά τα παιδιά θα έχουν ριζικά [br]διαφορετική ματιά του κόσμου 0:09:07.386,0:09:09.970 και του τρόπου διαμόρφωσης του[br]με την τεχνολογία. 0:09:10.840,0:09:14.796 Τέλος, όσο πιο προσβάσιμο, [br]όσο πιο ανοιχτό 0:09:14.796,0:09:18.096 και πιο ποικιλόμορφο κάνουμε[br]τον κόσμο της τεχνολογίας, 0:09:18.110,0:09:22.136 τόσο πιο χρωματιστός και[br]καλύτερος θα είναι ο κόσμος. 0:09:22.136,0:09:24.726 Φαντασθείτε μαζί μου για μια στιγμή 0:09:24.726,0:09:27.586 έναν κόσμο όπου οι ιστορίες [br]που διηγούμαστε 0:09:27.586,0:09:30.436 για το πώς φτιάχνονται τα πράγματα[br]περιλαμβάνουν όχι μόνο 0:09:30.436,0:09:32.776 τα αγόρια της εικοσάχρονης και βάλε[br]Σίλικον Βάλεϊ, 0:09:32.780,0:09:37.430 αλλά και Κενυάτισσες μαθήτριες [br]και Νορβηγίδες βιβλιοθηκονόμους. 0:09:38.000,0:09:42.326 Φαντασθείτε έναν κόσμο όπου [br]οι Άντες Λάβλεϊς του αύριο, 0:09:42.326,0:09:45.456 που ζουν σε μόνιμη πραγματικότητα [br]των 1 και των 0, 0:09:45.460,0:09:50.230 μεγαλώνουν και γίνονται πολύ αισιόδοξες [br]και τολμηρές με την τεχνολογία. 0:09:50.230,0:09:53.646 Εναγκαλίζονται με τις δυνάμεις, [br]τις ευκαιρίες 0:09:53.646,0:09:55.400 και τα όρια του κόσμου. 0:09:55.680,0:09:59.866 Ένας κόσμος της τεχνολογίας που είναι [br]υπέροχος, ευφάνταστος 0:09:59.866,0:10:01.660 και κάπως παράξενος. 0:10:03.120,0:10:04.580 Όταν ήμουν μικρή, 0:10:04.580,0:10:06.716 ήθελα να γίνω αφηγήτρια. 0:10:06.716,0:10:08.266 Μου άρεσαν οι προσποιητοί κόσμοι 0:10:08.280,0:10:09.996 και η αγαπημένη μου ασχολία 0:10:09.996,0:10:13.486 ήταν να ξυπνώ στον κόσμο των Μούμιν. 0:10:14.000,0:10:17.260 Τα απογεύματα περιφερόμουν[br]στον πλανήτη Τατουίν. 0:10:17.260,0:10:20.310 Τα βράδια πήγαινα για ύπνο [br]στη Νάρνια. 0:10:21.680,0:10:24.850 Ο προγραμματισμός αποδείχθηκε [br]το τέλειο επάγγελμα για μένα. 0:10:25.720,0:10:27.640 Εξακολουθώ να δημιουργώ κόσμους, 0:10:27.640,0:10:30.830 Αντί για ιστορίες, χρησιμοποιώ τον κώδικα. 0:10:31.640,0:10:34.746 Ο προγραμματισμός μου δίνει αυτή την [br]εκπληκτική δυνατότητα 0:10:34.746,0:10:37.236 να φτιάχνω το δικό μου Σύμπαν 0:10:37.236,0:10:41.330 με τους κανόνες του, [br]τα πρότυπα και τις πρακτικές. 0:10:42.120,0:10:46.240 Δημιουργήστε κάτι από το τίποτα[br]με την καθαρή δύναμη της λογικής. 0:10:46.920,0:10:48.060 Ευχαριστώ. 0:10:48.060,0:10:49.260 (Χειροκρότημα)