WEBVTT 00:00:00.720 --> 00:00:04.660 Кодът е следващия универсален език. 00:00:04.680 --> 00:00:08.856 През седемдесетте пънк музиката движеше цялото поколение. 00:00:08.880 --> 00:00:11.336 През осемдесетте може би бяха парите. 00:00:11.360 --> 00:00:13.696 Но за моето поколение 00:00:13.720 --> 00:00:18.536 софтуера е интерфейсът между въображението и света ни. 00:00:18.560 --> 00:00:20.256 А това значи, че имаме нужда 00:00:20.280 --> 00:00:23.536 от радикално, радикално разнородни хора, 00:00:23.560 --> 00:00:25.336 които да създават тези продукти, 00:00:25.360 --> 00:00:30.296 за да не виждат компютрите механични, скучни и самотни, и магически, 00:00:30.320 --> 00:00:32.296 да виждат, че могат да ги проучват, 00:00:32.320 --> 00:00:34.760 да ги обръщат и преобразуват, и т. н. NOTE Paragraph 00:00:35.720 --> 00:00:39.496 Моето лично пътуване в света на програмирането и технологиите 00:00:39.520 --> 00:00:42.496 започна на крехката възраст 14. 00:00:42.520 --> 00:00:46.616 Имах лудо тийнеджърско залитане по по-възрастен мъж, 00:00:46.640 --> 00:00:48.976 и по една случайност възрастният мъж беше 00:00:49.000 --> 00:00:53.416 тогавашният вицепрезидент на Съединените Щати, г-н Ал Гор. 00:00:53.440 --> 00:00:56.496 И аз направих това, което всеки тинейджър би поискал да направи. 00:00:56.520 --> 00:00:58.736 Исках някак да изразя цялата тази любов, 00:00:58.760 --> 00:01:01.336 затова му направих уебсайт, ето го. 00:01:01.360 --> 00:01:04.296 През 2001 нямаше Тъмблър, 00:01:04.319 --> 00:01:06.576 нямаше Фейсбук, нямаше Пинтърест. 00:01:06.600 --> 00:01:08.736 Трябваше да се науча да пиша код, 00:01:08.760 --> 00:01:12.136 за да изразя целия този копнеж и любов. NOTE Paragraph 00:01:12.160 --> 00:01:14.496 И така програмирането започна за мен. 00:01:14.520 --> 00:01:17.056 Започна като средство за себеизразяване. 00:01:17.080 --> 00:01:20.696 Също както използвах моливите и Легото, когато бях по-малка. 00:01:20.720 --> 00:01:25.320 А когато поотраснах, използвах уроците по китара и театъра. 00:01:25.920 --> 00:01:28.896 Но после се появиха още възхитителни неща, 00:01:28.920 --> 00:01:31.336 като поезията и плетенето на чорапи, 00:01:31.360 --> 00:01:34.656 или спрягането на френски неправилни глаголи. 00:01:34.680 --> 00:01:36.536 и измислянето на нереални светове 00:01:36.560 --> 00:01:39.696 и Бъртранд Ръсел и неговата философия. 00:01:39.720 --> 00:01:41.616 И започнах да съм един от онези хора, 00:01:41.640 --> 00:01:45.320 които чувстваха, че компютрите са скучни, технически и самотни. NOTE Paragraph 00:01:46.120 --> 00:01:47.936 Ето какво мисля днес. 00:01:47.960 --> 00:01:52.016 Малките момиченца не знаят, че от тях не се очаква да харесват компютрите. 00:01:52.040 --> 00:01:53.296 Момиченцата са изумителни. 00:01:53.320 --> 00:01:57.456 Те са много, много добри в концентрацията 00:01:57.480 --> 00:02:00.736 и точността и задаването на въпроси като 00:02:00.760 --> 00:02:03.336 "Какво?" и "Защо?" и "Как?" и "Ами ако?" 00:02:03.360 --> 00:02:07.040 И не знаят, че не би трябвало да харесват компютрите. 00:02:07.760 --> 00:02:09.696 Родителите знаят това. 00:02:09.720 --> 00:02:11.015 Ние, родителите, чувстваме, 00:02:11.039 --> 00:02:16.136 че компютърната наука е тази странна, езотерична дисциплина, 00:02:16.160 --> 00:02:19.816 с която могат да се занимават само творците на мистерии. 00:02:19.840 --> 00:02:22.576 Това е почти толкова далече от ежедневието 00:02:22.600 --> 00:02:25.136 като например ядрената физика. NOTE Paragraph 00:02:25.160 --> 00:02:27.616 И те са донякъде прави за това. 00:02:27.640 --> 00:02:31.136 Има много синтаксис и контроли, и информационни структури 00:02:31.160 --> 00:02:33.816 и алгоритми и практика, 00:02:33.840 --> 00:02:36.416 протоколи и парадигми в програмирането. 00:02:36.440 --> 00:02:40.736 Нашата общност прави компютрите все по-малки и по-малки. 00:02:40.760 --> 00:02:45.296 Построили сме слоеве и слоеве от абстракция един върху друг 00:02:45.320 --> 00:02:46.816 между човека и машината 00:02:46.840 --> 00:02:50.056 до степен, в която вече не знаем как работят компютрите 00:02:50.080 --> 00:02:52.256 или как да общуваме с тях. 00:02:52.280 --> 00:02:55.056 И ние учим децата си за това как работи човешкото тяло, 00:02:55.080 --> 00:02:58.176 учим ги как работи двигателя с вътрешно горене 00:02:58.200 --> 00:03:01.216 и дори им казваме, че ако наистина искаш да си астронавт, 00:03:01.240 --> 00:03:02.696 можеш да станеш такъв. 00:03:02.720 --> 00:03:04.896 Но когато детето дойде и ни попита 00:03:04.920 --> 00:03:07.656 "Ами какво е метод на мехурчето?" 00:03:07.680 --> 00:03:12.096 или "Как разбира компютърът какво става, като натисна "пусни", 00:03:12.120 --> 00:03:13.976 как разбира кое видео да покаже?" 00:03:14.000 --> 00:03:16.576 Или "Линда, интернет място ли е?" 00:03:16.600 --> 00:03:19.320 Ние, възрастните, ставаме странно тихи. 00:03:20.400 --> 00:03:22.856 "Това е магия", казват някои от нас. 00:03:22.880 --> 00:03:25.600 "Твърде сложно е", казват други. NOTE Paragraph 00:03:26.520 --> 00:03:28.016 Но нито едното не е вярно. 00:03:28.040 --> 00:03:30.616 Не е магия и не е сложно. 00:03:30.640 --> 00:03:34.256 Просто е станало много, много, много бързо. 00:03:34.280 --> 00:03:37.170 Учените са създали тези красиви машини, 00:03:37.200 --> 00:03:39.616 но са ги направили много, много далечни за нас, 00:03:39.640 --> 00:03:41.856 а също и езика, на който им говорим, 00:03:41.880 --> 00:03:44.896 така че вече не знаем как да общуваме с тях 00:03:44.920 --> 00:03:47.416 без някакъв привлекателен потребителски интерфейс. NOTE Paragraph 00:03:47.440 --> 00:03:49.016 Ето затова никой не разбра, 00:03:49.040 --> 00:03:51.736 че когато спрягах френски неправилни глаголи, 00:03:51.760 --> 00:03:55.016 всъщност упражнявах уменията си за разпознаване на модели. 00:03:55.040 --> 00:03:57.336 И когато се запалих по плетенето, 00:03:57.360 --> 00:04:00.896 всъщност изпълнявах поредица от символични команди 00:04:00.920 --> 00:04:02.656 които съдържаха повторения. 00:04:02.680 --> 00:04:05.096 И тази житейска мисия на Бъртранд Ръсел, 00:04:05.120 --> 00:04:09.096 да намери точен език между английския и математиката 00:04:09.120 --> 00:04:11.440 се е сбъднала вътре в компютъра. 00:04:12.080 --> 00:04:14.280 Бях програмист, но никой не знаеше. NOTE Paragraph 00:04:15.080 --> 00:04:19.536 Днешните деца тапват, плъзгат, и щипват пътя си през света. 00:04:19.560 --> 00:04:22.776 Но ако не им дадем оръдия да строят с компютри, 00:04:22.800 --> 00:04:26.736 ние отглеждаме само консуматори вместо създатели. NOTE Paragraph 00:04:26.760 --> 00:04:29.296 Всичко това ме доведе до това малко момиченце. 00:04:29.320 --> 00:04:31.696 Тя се казва Руби и е на шест. 00:04:31.720 --> 00:04:35.816 Тя е напълно безстрашна, с въображение и малко властна. 00:04:35.840 --> 00:04:38.296 Всеки път, когато се сблъсквах с проблем, 00:04:38.320 --> 00:04:40.576 опитвайки се да уча програмиране така, 00:04:40.600 --> 00:04:44.576 "Какво е обектно-ориентиран дизайн и какво е гарбидж колекция"?, 00:04:44.600 --> 00:04:49.016 аз опитвах да си представя как една шестгодишна би обяснила проблема. NOTE Paragraph 00:04:49.040 --> 00:04:51.696 И аз написах книга за нея и я илюстрирах 00:04:51.720 --> 00:04:54.096 и ето нещата, на които ме научи Руби. 00:04:54.120 --> 00:04:56.576 Руби ме научи, че не бива да се страхуваш 00:04:56.600 --> 00:04:57.976 от буболечки под леглото. 00:04:58.000 --> 00:05:00.056 И дори най-големите проблеми 00:05:00.080 --> 00:05:03.576 са групи от малки проблеми, събрани заедно. 00:05:03.600 --> 00:05:06.336 Руби ме запозна с приятелите си, 00:05:06.360 --> 00:05:09.256 цветната страна на интернет културата. 00:05:09.280 --> 00:05:11.136 Тя има приятели като Снежния леопард, 00:05:11.160 --> 00:05:14.096 който е красив, но не иска да играе с другите деца. 00:05:14.120 --> 00:05:18.736 И такива като зеления робот, които са много дружелюбни, но твърде разхвърляни. 00:05:18.760 --> 00:05:20.936 И такива като Линъкс пингвина, 00:05:20.960 --> 00:05:24.616 който е безпощадно ефикасен, но донякъде труден за разбиране. 00:05:24.640 --> 00:05:26.880 И идеалистични лисици, и т. н. NOTE Paragraph 00:05:27.880 --> 00:05:31.536 В света на Руби опознаваш технологията през играта. 00:05:31.560 --> 00:05:34.776 И например, компютрите ги бива много да повтарят нещата, 00:05:34.800 --> 00:05:37.696 затова Руби учи цикли ето така. 00:05:37.720 --> 00:05:41.096 Това е любимото танцово движение на Руби, то е "пляс, пляс, троп, троп, 00:05:41.120 --> 00:05:42.616 пляс, пляс и скок." 00:05:42.640 --> 00:05:46.656 И можеш да усвоиш цикли с брояч, като повториш това четири пъти. 00:05:46.680 --> 00:05:49.496 Учиш while-цикъла, като повтаряш тази последователност 00:05:49.520 --> 00:05:51.296 докато аз стоя на един крак. 00:05:51.320 --> 00:05:54.616 И учиш until-цикъла, като повтаряш тази последователност, 00:05:54.640 --> 00:05:56.696 докато мама наистина се вбеси. 00:05:56.720 --> 00:05:57.736 (Смях) 00:05:57.760 --> 00:06:01.480 И най-вече, научаваш, че няма готови отговори. NOTE Paragraph 00:06:02.320 --> 00:06:05.056 Когато измислях заданията за света на Руби, 00:06:05.080 --> 00:06:08.376 наистина трябваше да разпитвам децата как виждат света, 00:06:08.400 --> 00:06:10.416 и какви въпроси имат те 00:06:10.440 --> 00:06:12.520 и организирах игрови тест сесии. 00:06:13.360 --> 00:06:15.920 Започвах, показвайки на децата тези четири картинки. 00:06:16.480 --> 00:06:18.816 Показвах им картинка с кола, 00:06:18.840 --> 00:06:21.256 бакалия, куче и тоалетна. 00:06:21.280 --> 00:06:24.520 И ги питах, "Кое според вас е компютър?" 00:06:25.480 --> 00:06:28.216 И децата бяха много консервативни и смятаха, 00:06:28.240 --> 00:06:30.016 "Нито едно от тях. 00:06:30.040 --> 00:06:31.696 Знам какво е компютър: 00:06:31.720 --> 00:06:33.056 То е светещата кутия, 00:06:33.080 --> 00:06:36.696 пред която мама и татко прекарват твърде много време." 00:06:36.720 --> 00:06:38.216 Но после ние говорехме 00:06:38.240 --> 00:06:41.056 и откривахме, че всъщност колата е компютър, 00:06:41.080 --> 00:06:43.456 тя има навигационна система в себе си. 00:06:43.480 --> 00:06:46.256 И кучето - кучето може да не е компютър, 00:06:46.280 --> 00:06:47.496 но то има нашийник 00:06:47.520 --> 00:06:50.136 и нашийникът може да има компютър в себе си. 00:06:50.160 --> 00:06:53.616 А магазините имат толкова много компютри, 00:06:53.640 --> 00:06:57.056 като касовите апарати и охранителните аларми. 00:06:57.080 --> 00:06:58.416 И деца, знаете ли какво? 00:06:58.440 --> 00:07:00.976 В Япония тоалетните са компютри, 00:07:01.000 --> 00:07:02.896 и дори има хакери, които ги хакват. 00:07:02.920 --> 00:07:04.696 (Смях) NOTE Paragraph 00:07:04.720 --> 00:07:05.936 И отиваме по-далеч, 00:07:05.960 --> 00:07:09.176 давам им тези малки стикери с бутони включи/изключи на тях. 00:07:09.200 --> 00:07:12.816 И казвам на децата "Днес имате магическата възможност 00:07:12.840 --> 00:07:16.456 да превърнете всяко нещо в тази стая в компютър." 00:07:16.480 --> 00:07:17.816 И отново, децата започват 00:07:17.840 --> 00:07:20.736 "Много е трудно, не знам верния отговор на това." 00:07:20.760 --> 00:07:22.336 Но аз им казвам "Не се бойте, 00:07:22.360 --> 00:07:24.936 и родителите ви не знаят верния отговор. 00:07:24.960 --> 00:07:27.176 Те тъкмо започват да слушат за това 00:07:27.200 --> 00:07:29.416 наречено Интернет на нещата. 00:07:29.440 --> 00:07:31.416 Но вие, деца, ще бъдете тези, 00:07:31.440 --> 00:07:35.816 които ще живеят в свят, в който всичко ще бъде компютър." NOTE Paragraph 00:07:35.840 --> 00:07:38.056 Така се появи момиченцето, което дойде при мен 00:07:38.080 --> 00:07:39.376 и взе фар от колело 00:07:39.400 --> 00:07:43.616 и каза "този фар, ако беше компютър, 00:07:43.640 --> 00:07:45.656 би сменял цвета си." 00:07:45.680 --> 00:07:48.696 И аз казах, "Това е чудесна идея, какво още би могъл да прави?" 00:07:48.720 --> 00:07:50.456 и тя мисли и мисли, 00:07:50.480 --> 00:07:54.496 и казва, "ако този фар беше компютър, 00:07:54.520 --> 00:07:57.256 можеше да отидем на обиколка с тате 00:07:57.280 --> 00:07:58.896 и да спим в палатка 00:07:58.920 --> 00:08:02.760 и този фар може да бъде и кино прожектор." 00:08:03.640 --> 00:08:05.600 Този момент търся аз, 00:08:06.400 --> 00:08:07.976 момента, в който детето разбира, 00:08:08.000 --> 00:08:10.376 че светът определено още не е готов, 00:08:10.400 --> 00:08:13.376 че наистина чудесен начин да направим света по-готов 00:08:13.400 --> 00:08:15.616 е да строим технологии, 00:08:15.640 --> 00:08:18.400 и всеки от нас може да бъде част от тази промяна. NOTE Paragraph 00:08:19.200 --> 00:08:22.256 Последна история, ние също правим компютър. 00:08:22.280 --> 00:08:27.016 И трябва да познаваме властния процесор, и услужливите РАМ и РОМ, 00:08:27.040 --> 00:08:28.456 които помагат да се помни. 00:08:28.480 --> 00:08:31.416 След като сме сглобили нашия компютър, 00:08:31.440 --> 00:08:34.096 ние също разработваме приложение за него. 00:08:34.120 --> 00:08:36.135 И любимата ми история е това малко момче, 00:08:36.159 --> 00:08:37.416 което е на шест 00:08:37.440 --> 00:08:40.559 и любимото му нещо е да бъде астронавт. 00:08:41.120 --> 00:08:43.376 И момчето е с тези огромни слушалки, 00:08:43.400 --> 00:08:46.656 и е напълно погълнато от малкия си хартиен компютър, 00:08:46.680 --> 00:08:48.696 защото сам е направил 00:08:48.720 --> 00:08:53.016 собствена междугалактическа навигационна система. 00:08:53.040 --> 00:08:56.176 И неговия баща, самотния астронавт в марсианска орбита 00:08:56.200 --> 00:08:58.056 е в другия край на стаята, 00:08:58.080 --> 00:08:59.696 и важната мисия на момчето 00:08:59.720 --> 00:09:02.640 е да приземи баща си безопасно на Земята. 00:09:03.760 --> 00:09:07.216 И тези деца ще имат безкрайно различен поглед върху света 00:09:07.240 --> 00:09:09.640 и начина, по който го градим с технологиите. NOTE Paragraph 00:09:10.840 --> 00:09:14.696 Накрая, колкото по-достъпен и по-включващ, 00:09:14.720 --> 00:09:18.096 и по-разнороден правим технологичния свят, 00:09:18.120 --> 00:09:22.096 толкова по-пъстър и красив ще бъде и света. 00:09:22.120 --> 00:09:24.696 И така, представете си с мен за момент, 00:09:24.720 --> 00:09:27.296 свят, в който историите, които разказваме 00:09:27.320 --> 00:09:30.336 за това как се правят нещата включчват не само 00:09:30.360 --> 00:09:32.776 двайсетгодишните момчета от Силиконовата долина, 00:09:32.800 --> 00:09:37.200 но също и кенийски ученички и норвежки библиотекари. 00:09:38.000 --> 00:09:42.216 Представете си свят, в който малката Ада Лъвлейс на утрешния ден 00:09:42.240 --> 00:09:45.456 която живее в перманентна реалност от нули и единици, 00:09:45.480 --> 00:09:50.096 те растат с много оптимизъм и смелост за технологиите. 00:09:50.120 --> 00:09:53.496 Те прегръщат силите и възможностите 00:09:53.520 --> 00:09:55.120 и ограниченията на света. 00:09:55.680 --> 00:09:59.816 Свят на технологии, който е чудесен, омагьосващ 00:09:59.840 --> 00:10:01.480 и мъничко странен. NOTE Paragraph 00:10:03.120 --> 00:10:04.616 Когато аз бях момиченце, 00:10:04.640 --> 00:10:06.656 исках да разказвам истории. 00:10:06.680 --> 00:10:08.256 Обичах измислени светове 00:10:08.280 --> 00:10:09.896 и любимото ми занимание беше 00:10:09.920 --> 00:10:13.976 да се събуждам в Муминската долина сутрин. 00:10:14.000 --> 00:10:17.120 Следобедите се скитах в Татуин, 00:10:17.320 --> 00:10:20.200 а вечер спях в Нарния. 00:10:21.400 --> 00:10:24.600 И програмирането се оказа перфектната професия за мен. 00:10:25.720 --> 00:10:27.656 Аз още създавам светове. 00:10:27.680 --> 00:10:30.640 Вместо с истории го правя с код. NOTE Paragraph 00:10:31.640 --> 00:10:34.696 Програмирането дава тази удивителна сила 00:10:34.720 --> 00:10:37.096 да строя собствената си малка вселена 00:10:37.120 --> 00:10:41.080 със собствените ѝ правила и парадигми и практики. 00:10:42.120 --> 00:10:46.080 Създавам нещо от нищо с чистата сила на логиката. NOTE Paragraph 00:10:46.920 --> 00:10:48.136 Благодаря ви. NOTE Paragraph 00:10:48.160 --> 00:10:50.600 (Аплодисменти)