0:00:00.954,0:00:08.319 食べ物のあらゆる色や形[br]香りや味について語るのは 0:00:08.319,0:00:15.529 とてもファッショナブルで楽しい事です 0:00:15.529,0:00:21.183 しかし食べ物が消化器官を通り過ぎ 0:00:21.183,0:00:24.429 トイレへと流れると それはもう 0:00:24.429,0:00:28.026 ファッショナブルではありません 0:00:28.026,0:00:32.685 むしろ かなり不快ですね 0:00:33.192,0:00:40.362 私は「ブルシット」から「フルシット」[br]へ進化した男です 0:00:40.732,0:00:43.801 (笑) 0:00:43.801,0:00:50.466 私の組織 Gram Vikas は[br]「農村開発組織」と言う意味なのですが 0:00:50.466,0:00:53.572 再利用可能エネルギーの[br]分野を専門にしていました 0:00:53.572,0:00:57.322 主に私たちは農村で使われる[br]バイオガスを生産していました 0:00:57.322,0:01:01.140 主に私たちは農村で使われる[br]バイオガスを生産していました 0:01:02.257,0:01:08.050 私たちはインドで動物のー 0:01:08.147,0:01:10.551 主に牛のふんから[br]バイオガスを生成していました 0:01:10.551,0:01:14.605 私は性別に配慮できる人間なので 0:01:14.605,0:01:17.533 牛のふんは「ブルシット」と呼びます 0:01:17.533,0:01:19.916 それから 後に 0:01:19.916,0:01:27.493 衛生と屎尿の始末の大切さに気づき 0:01:27.493,0:01:32.051 衛生の分野に進みました 0:01:33.071,0:01:41.870 インドやほとんどの開発途上国における[br]疾患の80%は粗悪な水質が原因です 0:01:41.870,0:01:45.917 インドやほとんどの開発途上国における[br]疾患の80%は粗悪な水質が原因です 0:01:45.917,0:01:49.511 水質を影響しているものは 0:01:49.511,0:01:55.309 糞尿の始末での絶望的な[br]衛生観念の無さです 0:01:56.305,0:02:00.344 人から出る汚物が[br]最もありのままの形で 0:02:00.344,0:02:06.400 飲料水や、風呂水、洗濯水、[br]灌漑用水といった 0:02:06.400,0:02:08.828 あらゆる水に流れこみます 0:02:10.293,0:02:15.874 これが農村における80%の[br]疾患の原因なのです 0:02:17.474,0:02:23.695 インドでは不幸なことに[br]水を運ぶのは女性の仕事です 0:02:23.695,0:02:27.303 家事に必要な水は全て[br]女性が運ばなければなりません 0:02:28.824,0:02:33.098 同情を誘う状況ですね 0:02:34.178,0:02:36.761 あらゆるところで野外での排泄が[br]おこなわれています 0:02:36.761,0:02:40.866 インド人口の70%が屋外で排泄します 0:02:41.713,0:02:44.150 屋外でしゃがみ 0:02:44.150,0:02:46.178 そよ風に吹かれ 0:02:46.178,0:02:50.021 顔は隠して尻隠さず― 0:02:50.021,0:02:54.889 後ろめたさも穢れもなく 0:02:54.889,0:02:57.195 インドの70%は屋外で用を足します 0:02:57.195,0:03:00.428 世界規模で見てみると 0:03:00.428,0:03:06.963 野外に排泄されるものの実に[br]60%がインド人によるものです 0:03:09.153,0:03:11.929 何て素敵な国民の特徴でしょう 0:03:11.929,0:03:16.081 果たして我々インド人がこんな国民性を[br]誇らしく思えるかは分かりません 0:03:16.081,0:03:17.991 (笑) 0:03:18.096,0:03:20.278 私たちは数々の村と協力して 0:03:20.278,0:03:25.022 この衛生という問題に[br]どう取り組むべきかを話し始め 0:03:25.022,0:03:30.979 私たちは共にMANTRAと言う[br]プロジェクトを立ち上げました 0:03:30.979,0:03:37.836 Mはムーブメント Aはアクション [br]Nはネットワーク Tは変革 RAは農村を表します 0:03:38.256,0:03:44.412 これは農村での変革の話なのです 0:03:45.612,0:03:49.224 このプロジェクトに賛同する村は 0:03:49.224,0:03:52.087 法的団体を組成し 0:03:52.087,0:03:56.453 メンバー全員が統治委員であり 0:03:56.453,0:04:02.336 プロジェクトを遂行する人々を選びます 0:04:02.336,0:04:07.101 彼らは将来 運営維持を担当します 0:04:07.101,0:04:12.862 彼らはトイレとシャワールームを[br]作ることにしました 0:04:12.862,0:04:15.943 保護された水源から 0:04:15.943,0:04:22.862 高台にある貯水池へ そして[br]全ての家庭へ3つの蛇口を通じて 0:04:22.862,0:04:25.327 水が供給されていきます 0:04:25.327,0:04:31.629 その内1つはトイレ 1つはシャワー そして[br]もう1つは台所へと24時間供給されます 0:04:32.769,0:04:36.940 残念なことに我々の街―[br]ニューデリーやボンベイでは 0:04:36.940,0:04:40.371 24時間の水の供給はありません 0:04:40.371,0:04:44.174 しかしこれらの村では[br]それを実現しよう ということになりました 0:04:45.084,0:04:48.568 水質の違いは明らかです 0:04:49.459,0:04:55.328 インドでは政府官僚その他[br]要人が好む法則があります 0:04:55.328,0:04:58.910 それは貧しい者には[br]貧しい解決策が調度良いのだ 0:04:58.910,0:05:03.823 更に徹底的に貧しい人々は 0:05:03.823,0:05:10.058 お情け程度の解決策が[br]程良いと言うものです 0:05:10.058,0:05:16.503 これは「最も安いものが最も経済的だ」 という 0:05:16.503,0:05:18.872 ノーベル賞ものの理論と合わせた 0:05:18.872,0:05:23.560 貧乏人が飲まされる強烈なカクテルです 0:05:26.091,0:05:28.450 私たちはこれと戦っています 0:05:28.450,0:05:34.941 貧乏人は何世紀も嘲られてきました 0:05:34.941,0:05:37.359 衛生面においても 0:05:37.359,0:05:39.545 彼らが見捨てられてはいけないのです 0:05:39.545,0:05:42.239 清潔であることは 排泄物の処理の[br]物理的問題というよりも 0:05:42.239,0:05:44.907 尊厳に関わることなのです 0:05:44.907,0:05:49.236 これらのトイレを作るのですが 0:05:49.236,0:05:55.442 これらのトイレが彼らの家よりも[br]立派だという声を よく耳にします 0:05:55.442,0:05:59.323 こちらにあるのは家の前に[br]造り付けられたトイレです 0:05:59.323,0:06:02.151 こちらにあるのは家の前に[br]造り付けられたトイレです 0:06:02.151,0:06:08.799 この人々は一家族の例外もなく[br]彼らの村で 0:06:08.799,0:06:11.455 トイレと浴室を作ることにし 0:06:12.598,0:06:18.256 その為に皆が地域の資財― 0:06:18.256,0:06:23.611 瓦礫、砂、コンクリート骨材―を持ち帰り 0:06:23.611,0:06:26.139 その他セメントや鋼鉄、排水管といった 0:06:26.139,0:06:29.417 購入が必要な資材には[br]大抵政府の補助が受けられます 0:06:29.417,0:06:32.926 購入が必要な資材には[br]大抵政府の補助が受けられます 0:06:34.211,0:06:36.598 彼らはトイレと浴室を作りました 0:06:38.317,0:06:44.695 技能の無い労働者たち―[br]主に日雇いで土地のない者たちは 0:06:44.695,0:06:51.499 石工や配管工として[br]訓練を受ける機会を得ます 0:06:52.098,0:06:57.175 こうした人々が訓練を受ける間[br]他の人々は資材を集めました 0:06:57.175,0:07:02.841 両方が揃った時 彼らはトイレと浴室 0:07:02.841,0:07:09.840 そしてもちろん給水塔[br]高い位置にある貯水槽も作りました 0:07:09.840,0:07:15.171 私たちが使うのは[br]2つの肥溜めから成る仕組みです 0:07:15.171,0:07:19.469 トイレから汚物が[br]最初の肥溜めに流れ込み 0:07:19.469,0:07:24.494 それが満タンになると最初の肥溜めは[br]閉じられ 次の肥溜めが開く仕組みです 0:07:24.494,0:07:29.343 それで我々は バナナやパパイヤの木を[br]肥溜めの周囲に植えれば 0:07:29.343,0:07:32.726 それで我々は バナナやパパイヤの木を[br]肥溜めの周囲に植えれば 0:07:32.726,0:07:35.987 それらは栄養分を得て[br]良く繁る事に気づきました 0:07:35.987,0:07:41.478 とても美味しいバナナやパパイヤが生ります 0:07:41.478,0:07:44.180 皆さんが訪ねて来たら 0:07:44.180,0:07:48.293 是非味わって頂きたいと思います 0:07:49.478,0:07:55.288 さあこれでトイレや給水塔の完成です 0:07:55.288,0:07:59.378 ここは殆どの住人が文盲の村です 0:08:01.098,0:08:03.508 24時間常に水を供給しています 0:08:03.508,0:08:09.114 なぜなら水は貯水されると汚染され易く― 0:08:09.114,0:08:14.936 子供が手を浸したり何かが落ちたり― 0:08:14.936,0:08:19.225 ですから水は決して汲み水では無く [br]蛇口からの流水です 0:08:21.288,0:08:25.416 これが給水塔の仕組みです 0:08:25.416,0:08:27.596 これが完成した姿です 0:08:27.596,0:08:32.283 これは高く設置される為 [br]その下にスペースが生まれます 0:08:32.283,0:08:35.159 それで2、3部屋が[br]給水塔の下に作られました 0:08:35.159,0:08:39.801 それは村の集会に利用されています 0:08:39.801,0:08:45.802 このプログラムの生む大きな影響が[br]明らかに実証されています 0:08:46.675,0:08:50.428 私たちがこれを始める前は[br]どこでも見られるように 0:08:50.428,0:08:55.713 80%以上の人々が[br]水が原因の疾病で苦しんでいました 0:08:55.858,0:09:02.231 しかしその後 1,200の村で 0:09:02.231,0:09:06.686 水が原因の疾病が平均82%[br]減少した事が実証されました 0:09:06.686,0:09:11.823 水が原因の疾病が平均82%[br]減少した事が実証されました 0:09:11.823,0:09:18.073 (拍手) 0:09:18.073,0:09:23.411 女性は 特に夏の間は 0:09:23.544,0:09:30.295 1日6、7時間もかけて水を汲んでいました 0:09:31.206,0:09:34.890 水を汲みに行く時は 0:09:34.890,0:09:40.259 ―水を汲むのは女性の役割なので― 0:09:40.259,0:09:46.834 小さな子どもを連れて行きます[br]女の子も水を運ぶのです 0:09:46.834,0:09:51.615 そうでない時は家で兄妹の世話をします 0:09:51.615,0:09:55.856 なので学校があったとしても [br]通学する女の子は全体の9%にも満たず 0:09:55.856,0:09:58.207 なので学校があったとしても [br]通学する女の子は全体の9%にも満たず 0:09:58.207,0:10:01.179 男の子の通学率はおよそ30%です 0:10:01.179,0:10:08.148 その後 女の子の通学率は90%へ[br]男の子は100%近くへと上昇しました 0:10:08.148,0:10:12.795 (拍手) 0:10:12.795,0:10:16.027 村で最も弱い立場にいるのが 0:10:16.027,0:10:20.086 土地を持たない日雇い労働者たちです 0:10:20.086,0:10:22.696 彼らは石工や配管工としての[br]職業訓練を受けたため 0:10:22.696,0:10:26.296 彼らは石工や配管工としての[br]職業訓練を受けたため 0:10:26.296,0:10:32.559 収益力が300~400%にまで改善しました 0:10:34.325,0:10:37.765 これは民主主義が具体的に[br]実施されている様子なのです 0:10:37.765,0:10:41.591 村には統治委員会があるため 0:10:41.591,0:10:44.461 人々は疑問があれば質問し[br]自分達で統治しています 0:10:44.461,0:10:47.110 自分達の事を自分達で[br]管理するようになっています 0:10:47.110,0:10:50.167 自分達の未来をしっかりと[br]掴んでいるのです 0:10:50.882,0:10:56.731 これは民主主義が草の根レベルで[br]実行されている姿です 0:10:58.831,0:11:04.005 1,200以上の村がこれを行い 0:11:05.035,0:11:10.614 この仕組みは今40万人以上の人々に[br]恩恵を与えその数は増え続けています 0:11:10.614,0:11:15.625 これが更に前進し 続く事を願っています 0:11:17.245,0:11:22.052 インドや他の開発途上国にとって― 0:11:22.052,0:11:27.684 軍隊や軍備 0:11:27.684,0:11:33.232 ソフトウェア企業やスペースシャトルなんて 0:11:36.486,0:11:42.944 蛇口やトイレほど [br]重要ではないのかも知れません 0:11:42.944,0:11:45.366 ありがとうございました 0:11:45.375,0:11:49.897 (拍手) 0:11:49.897,0:11:53.803 ありがとうございました