1 00:00:00,954 --> 00:00:05,319 Es ist sehr modern und salonfähig, 2 00:00:05,319 --> 00:00:11,077 über Nahrung in allen Formen und Farben, 3 00:00:11,717 --> 00:00:15,375 Aromen und Geschmacksrichtungen zu reden. 4 00:00:15,505 --> 00:00:21,183 Aber nachdem die Nahrung durch den Verdauungstrakt gegangen ist, 5 00:00:21,183 --> 00:00:24,429 wenn sie als Scheiße weggespült wird, 6 00:00:24,429 --> 00:00:28,026 dann schickt es sich nicht mehr darüber zu sprechen. 7 00:00:28,026 --> 00:00:31,305 Es ist eher eklig. 8 00:00:32,685 --> 00:00:41,098 Ich habe den akademischen Grad von Bullshit zu Voll-Shit erlangt. 9 00:00:41,098 --> 00:00:43,801 (Lachen) 10 00:00:43,801 --> 00:00:50,466 Meine Organisation "Gram Vikas", was "Dorfentwicklungs-Organisation" bedeutet, 11 00:00:50,466 --> 00:00:53,572 arbeitete auf dem Gebiet der erneuerbaren Energien. 12 00:00:53,572 --> 00:00:57,322 Größtenteils produzierten wir Biogas, 13 00:00:57,322 --> 00:01:01,140 Biogas für Dorfküchen. 14 00:01:02,230 --> 00:01:08,007 In Indien produzieren wir Biogas mit Tierdung, 15 00:01:08,007 --> 00:01:11,049 was in Indien normalerweise Kuhdung genannt wird. 16 00:01:11,049 --> 00:01:14,355 Aber als gleichstellungsorientierte Person, die ich bin, 17 00:01:14,355 --> 00:01:17,533 würde ich es Bullshit nennen. 18 00:01:17,533 --> 00:01:19,916 Aber als wir später feststellten, 19 00:01:19,916 --> 00:01:27,493 wie wichtig Kanalisation und die richtige Entsorgung von Scheiße war, 20 00:01:27,493 --> 00:01:32,051 sind wir in den Bereich der sanitären Anlagen gegangen. 21 00:01:33,071 --> 00:01:41,870 80 Prozent aller Krankheiten in Indien und in den meisten Entwicklungsländern 22 00:01:41,870 --> 00:01:45,917 werden durch schlechte Wasserqualität verursacht. 23 00:01:45,917 --> 00:01:49,511 Der Grund für schlechte Wasserqualität 24 00:01:49,511 --> 00:01:56,305 ist unsere miserable Einstellung zur Entsorgung menschlicher Abfälle. 25 00:01:56,305 --> 00:02:00,344 Menschliche Abfälle finden in ihrer Rohform 26 00:02:00,344 --> 00:02:06,400 den Weg zurück ins Trinkwasser, Badewasser, Waschwasser, 27 00:02:06,400 --> 00:02:10,526 Bewässerungssysteme, jedes ersichtliche Wasser. 28 00:02:10,526 --> 00:02:15,874 Das ist der Grund für 80 Prozent aller Krankheiten in ländlichen Gegenden. 29 00:02:17,474 --> 00:02:23,695 In Indien tragen leider nur die Frauen Wasser. 30 00:02:23,695 --> 00:02:28,824 Sie müssen Wasser für den gesamten Haushaltsbedarf tragen. 31 00:02:28,824 --> 00:02:33,098 Das ist der bedauernswerte Stand der Dinge. 32 00:02:34,178 --> 00:02:36,761 Darmentleerung im Freien ist weit verbreitet. 33 00:02:36,761 --> 00:02:41,452 70 Prozent aller Inder entleeren ihren Darm im Freien. 34 00:02:41,452 --> 00:02:44,150 Sie sitzen dort, im Freien, 35 00:02:44,150 --> 00:02:46,178 mit dem Wind in den Segeln, 36 00:02:46,178 --> 00:02:50,021 verstecken ihre Gesichter, entblößen ihren Unterbau, 37 00:02:50,021 --> 00:02:54,889 und sitzen dort in ursprünglicher Pracht -- 38 00:02:54,889 --> 00:02:57,195 70 Prozent aller Inder. 39 00:02:57,195 --> 00:03:00,428 Wenn man sich die Welt als Ganzes ansieht, 40 00:03:00,428 --> 00:03:06,963 dann sind 60 Prozent aller Scheiße, die ins Freie geworfen wird, von Indern. 41 00:03:09,003 --> 00:03:11,929 Eine fantastische Auszeichnung. 42 00:03:11,929 --> 00:03:16,081 Ich weiß nicht, ob wir Inder auf solch eine Auszeichnung stolz sein können. 43 00:03:16,081 --> 00:03:17,500 (Lachen) 44 00:03:17,500 --> 00:03:20,788 Wir haben zusammen mit vielen Döfern begonnen darüber zu reden, 45 00:03:20,788 --> 00:03:25,022 wie man dieses Hygieneproblem wirklich angehen kann. 46 00:03:25,022 --> 00:03:30,263 Wir haben zusammen ein Projekt mit dem Namen MANTRA gestartet. 47 00:03:30,263 --> 00:03:34,814 MANTRA steht für Bewegungs- und Aktions-Netzwerk 48 00:03:34,814 --> 00:03:38,256 zur Veränderung ländlicher Gebiete. 49 00:03:38,256 --> 00:03:41,072 Wir reden also von Veränderung. 50 00:03:41,692 --> 00:03:45,388 Veränderung in ländlichen Gebieten. 51 00:03:45,568 --> 00:03:49,114 Dörfer, die dieses Projekt umsetzen wollen, 52 00:03:49,114 --> 00:03:52,087 organisieren einen gesetzlichen Verein, 53 00:03:52,087 --> 00:03:56,453 in dem die Hauptversammlung aus allen Mitgliedern besteht, 54 00:03:56,453 --> 00:04:00,002 die eine Gruppe von Männern und Frauen wählen, 55 00:04:00,002 --> 00:04:02,561 die das Projekt durchführen 56 00:04:02,561 --> 00:04:07,101 und später den Betrieb und die Wartung übernehmen. 57 00:04:07,101 --> 00:04:12,862 Sie beschließen eine Toilette und einen Duschraum zu bauen. 58 00:04:12,862 --> 00:04:15,943 Wasser aus einer gesicherten Quelle 59 00:04:15,943 --> 00:04:19,542 wird in ein erhöhtes Wasserreservoir gebracht 60 00:04:19,542 --> 00:04:24,047 und durch drei Leitungen zu allen Haushalten geführt. 61 00:04:25,327 --> 00:04:27,888 Eine für die Toilette, eine für die Dusche, 62 00:04:27,888 --> 00:04:29,745 eine für die Küche. 63 00:04:29,745 --> 00:04:33,342 24 Stunden pro Tag. 64 00:04:33,342 --> 00:04:36,940 Leider haben unsere Städte, wie Neu-Delhi und Bombay, 65 00:04:36,940 --> 00:04:40,571 keine 24-Stunden-Wasserversorgung. 66 00:04:40,571 --> 00:04:44,174 Aber in diesen Dörfern wollen wir das erreichen. 67 00:04:45,084 --> 00:04:48,568 Es gibt einen klaren Unterschied in der Qualität. 68 00:04:49,648 --> 00:04:55,328 In Indien haben wir eine Theorie, die breite Akzeptanz findet -- 69 00:04:55,328 --> 00:04:58,910 von der Regierungsbürokratie und allen, die von Bedeutung sind -- 70 00:04:58,910 --> 00:05:03,823 dass arme Leute billige Lösungen verdienen 71 00:05:03,823 --> 00:05:10,058 und dass absolut arme Leute erbärmliche Lösungen verdienen. 72 00:05:10,058 --> 00:05:15,773 Gepaart mit der nobelpreisverdächtigen Theorie, 73 00:05:15,773 --> 00:05:19,262 dass das Billigste auch das Wirtschaftlichste ist, 74 00:05:19,262 --> 00:05:24,571 ergibt das einen berauschenden Cocktail, den die Armen trinken müssen. 75 00:05:26,091 --> 00:05:28,450 Dagegen kämpfen wir an. 76 00:05:28,450 --> 00:05:34,941 Wir finden, dass die Armen jahrhundertelang gedemütigt worden sind. 77 00:05:34,941 --> 00:05:39,549 Selbst durch Sanitäranlagen sollten sie nicht gedemütigt werden. 78 00:05:39,549 --> 00:05:42,239 Bei Sanitäranlagen geht es mehr um Würde 79 00:05:42,239 --> 00:05:44,907 als um die Entsorgung von menschlichen Abfällen. 80 00:05:44,907 --> 00:05:48,086 Also bauen wir diese Toiletten, 81 00:05:48,086 --> 00:05:50,631 und sehr oft bekommen wir zu hören, 82 00:05:50,631 --> 00:05:55,576 dass diese Toiletten besser sind als ihre Häuser. 83 00:05:55,576 --> 00:05:59,323 Im Vordergrund sieht man die anliegenden Häuser 84 00:05:59,323 --> 00:06:02,151 und die anderen sind die Toiletten. 85 00:06:02,151 --> 00:06:08,799 Diese Leute, bestehend aus ausnahmslos allen Familien in einem Dorf, 86 00:06:08,799 --> 00:06:12,598 beschließen, eine Toilette, einen Waschraum zu bauen. 87 00:06:12,598 --> 00:06:18,256 Dafür kommen sie zusammen, sammeln Materialien vor Ort -- 88 00:06:18,256 --> 00:06:23,611 Materialien wie Schutt, Sand, Zuschlagstoffe, 89 00:06:23,611 --> 00:06:26,139 meistens gibt es einen staatlichen Zuschuss, 90 00:06:26,139 --> 00:06:29,417 um wenigstens einen Teil der Kosten für externe Materialien 91 00:06:29,417 --> 00:06:32,926 wie Zement, Stahl, Toilettenstuhl zu decken. 92 00:06:34,026 --> 00:06:38,050 Dann bauen sie eine Toilette und einen Waschraum. 93 00:06:38,050 --> 00:06:44,695 All die ungelernten Arbeiter, also meist landlose Tagelöhner, 94 00:06:44,695 --> 00:06:52,098 bekommen die Möglichkeit, gelernte Maurer und Installateure zu werden. 95 00:06:52,098 --> 00:06:57,175 Während diese Leute ausgebildet werden, sammeln andere die Materialien. 96 00:06:57,175 --> 00:07:02,841 Wenn beide fertig sind, dann bauen sie eine Toilette, einen Duschraum 97 00:07:02,841 --> 00:07:09,840 und natürlich auch einen Wasserturm, ein erhöhtes Wasserreservoir. 98 00:07:09,840 --> 00:07:15,171 Wir verwenden ein System mit zwei Laugengruben zur Behandlung des Abfalls. 99 00:07:15,171 --> 00:07:19,469 Von der Toilette kommt die Jauche in die erste Laugengrube. 100 00:07:19,469 --> 00:07:24,494 Wenn die voll ist, wird sie blockiert und sie kommt in die zweite. 101 00:07:24,494 --> 00:07:25,933 Aber wir haben entdeckt, 102 00:07:25,933 --> 00:07:32,726 dass im Umfeld dieser Laugengruben Bananen- und Papayabäume sehr gut wachsen, 103 00:07:32,726 --> 00:07:35,987 da sie all die Nährstoffe aufnehmen 104 00:07:35,987 --> 00:07:41,478 und man sehr schmackhafte Bananen und Papayas bekommt. 105 00:07:41,478 --> 00:07:44,180 Wenn jemand von Ihnen zu mir nach Hause kommt, 106 00:07:44,180 --> 00:07:49,478 dann teile ich gerne solche Bananen und Papayas mit Ihnen. 107 00:07:49,478 --> 00:07:53,440 Hier kann man die fertigen Toiletten 108 00:07:53,440 --> 00:07:55,282 und die Wassertürme sehen. 109 00:07:55,282 --> 00:08:01,086 In diesem Dorf sind die meisten Bewohner Analphabeten. 110 00:08:01,086 --> 00:08:03,508 Es gibt immer eine 24-Stunden- Wasserversorgung, 111 00:08:03,508 --> 00:08:09,114 denn Wasser wird oft verunreinigt, wenn man es stehen lässt -- 112 00:08:09,114 --> 00:08:14,936 ein Kind taucht seine Hand hinein, etwas fällt hinein. 113 00:08:14,936 --> 00:08:19,659 Also wird kein Wasser stehen gelassen, es ist immer fließend. 114 00:08:21,059 --> 00:08:25,416 So wird ein erhöhtes Wasserreservoir gebaut. 115 00:08:25,416 --> 00:08:27,596 Hier ist das Endprodukt. 116 00:08:27,596 --> 00:08:32,283 Weil eine große Höhe nötig ist und es etwas Platz gibt, 117 00:08:32,283 --> 00:08:35,159 wurden zwei oder drei Räume unter dem Wasserturm gebaut, 118 00:08:35,159 --> 00:08:39,801 wo die Dorfbewohner verschiedene Besprechungen abhalten. 119 00:08:39,801 --> 00:08:46,400 Wir haben klare Beweise für die großen Auswirkungen dieses Programms. 120 00:08:46,400 --> 00:08:48,067 Bevor wir begonnen hatten, 121 00:08:48,067 --> 00:08:53,144 litten wie üblich über 80 Prozent der Menschen an Krankheiten, 122 00:08:53,144 --> 00:08:55,033 die durch Wasser übertragen werden. 123 00:08:55,033 --> 00:08:58,917 Aber wir haben empirische Beweise, 124 00:08:58,917 --> 00:09:03,901 dass nach unserem Projekt -- 125 00:09:03,901 --> 00:09:06,686 an dem 1 200 Dörfer mitgemacht haben -- 126 00:09:06,686 --> 00:09:11,823 wasserbedingte Krankheiten um 82 Prozent zurückgegangen sind. 127 00:09:11,823 --> 00:09:18,073 (Applaus) 128 00:09:18,073 --> 00:09:23,227 Frauen verbrachten normalerweise, vor allem in den Sommermonaten, 129 00:09:23,227 --> 00:09:31,206 etwa sechs bis sieben Stunden pro Tag damit, Wasser zu tragen. 130 00:09:31,206 --> 00:09:34,890 Wenn sie zum Wasserholen gingen -- 131 00:09:34,890 --> 00:09:40,259 wie ich vorhin sagte, sind es nur die Frauen, die Wasser tragen -- 132 00:09:40,259 --> 00:09:46,834 nahmen sie ihre kleinen Kinder, Mädchen, zum Wassertragen mit, 133 00:09:46,834 --> 00:09:51,615 oder sie ließen sie zu Hause, um auf die Geschwister aufzupassen. 134 00:09:51,615 --> 00:09:55,856 Daher haben weniger als 9 Prozent der Mädchen die Schule besucht, 135 00:09:55,856 --> 00:09:58,207 wenn es überhaupt eine Schule gab. 136 00:09:58,207 --> 00:10:01,179 Bei Jungen waren es etwa 30 Prozent. 137 00:10:01,179 --> 00:10:05,051 Aber jetzt besuchen etwa 90 Prozent der Mädchen die Schule, 138 00:10:05,051 --> 00:10:08,533 und fast 100 Prozent der Jungen. 139 00:10:08,533 --> 00:10:12,795 (Applaus) 140 00:10:12,795 --> 00:10:16,027 Der am meisten gefährdete Teil in einem Dorf 141 00:10:16,027 --> 00:10:20,086 sind die landlosen Arbeiter, die Tagelohnempfänger sind. 142 00:10:20,086 --> 00:10:22,696 Nach der Teilnahme an dieser Ausbildung 143 00:10:22,696 --> 00:10:26,296 zu Maurern, Installateuren und Eisenbiegern 144 00:10:26,296 --> 00:10:34,031 hat sich ihre Fähigkeit Geld zu verdienen um 300 bis 400 Prozent erhöht. 145 00:10:34,031 --> 00:10:37,765 Das ist gelebte Demokratie, 146 00:10:37,765 --> 00:10:41,591 denn es gibt ein allgemeines Gremium, einen Verwaltungsrat, ein Komitee. 147 00:10:41,591 --> 00:10:44,461 Leute stellen Fragen, Leute verwalten sich selbst, 148 00:10:44,461 --> 00:10:47,110 Leute lernen ihre eigenen Angelegenheiten zu bewältigen, 149 00:10:47,110 --> 00:10:50,734 sie nehmen ihre eigene Zukunft in ihre Hände. 150 00:10:50,734 --> 00:10:56,731 Das ist gelebte Basisdemokratie. 151 00:10:58,831 --> 00:11:04,005 Mehr als 1 200 Dörfer haben dies bisher getan. 152 00:11:05,035 --> 00:11:10,614 Mehr als 400 000 Menschen profitieren davon und es geht immer noch weiter. 153 00:11:10,614 --> 00:11:15,625 Ich hoffe, dass es weiterhin vorangeht. 154 00:11:17,245 --> 00:11:22,052 Für Indien und andere Entwicklungsländer 155 00:11:22,052 --> 00:11:27,684 sind Armeen und Rüstung, 156 00:11:27,684 --> 00:11:36,083 Softwarefirmen und Raumschiffe 157 00:11:36,083 --> 00:11:42,944 vielleicht nicht so wichtig wie Wasserleitungen und Toiletten. 158 00:11:42,944 --> 00:11:45,366 Danke. Vielen Dank. 159 00:11:45,375 --> 00:11:49,897 (Applaus) 160 00:11:49,897 --> 00:11:53,803 Danke.