WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:06.139 أداة موسيقية كريستر ليندر - فنان موسيقي 00:00:06.139 --> 00:00:08.716 [كريستر ليندر] راودني حلم غريب 00:00:12.016 --> 00:00:14.697 العالم كان يدور 00:00:20.334 --> 00:00:24.220 كانت السماء بكل مكان 00:00:26.282 --> 00:00:29.025 لا رأساً على عقب 00:00:31.900 --> 00:00:34.969 (مشروع يوم الانسانية العالمي 2010) 00:00:34.969 --> 00:00:38.531 كنت كنت جزءاً مني ( مشروع يوم الانسانية العالمي 2010). 00:00:40.337 --> 00:00:43.153 وجه غريب 00:00:43.153 --> 00:00:46.334 ها هي - هايتي 00:00:46.334 --> 00:00:48.887 سودان - مئات الألوف منا 00:00:48.887 --> 00:00:50.879 كنا افترقنا 00:00:50.879 --> 00:00:53.763 كنا افترقنا ( الدانمارك - العمل في كل بلد ) 00:00:53.763 --> 00:00:56.660 كنا افترقنا ( حول العالم - كينيا) 00:00:56.660 --> 00:00:57.822 دائماً ( حول العالم - كينيا ) 00:00:57.822 --> 00:00:58.975 ( منغوليا ) 00:01:00.193 --> 00:01:01.839 فجأة أنا 00:01:05.689 --> 00:01:09.070 رأيت في عينيك ما تكنه لي 00:01:10.639 --> 00:01:12.262 ( تايلاند ) 00:01:12.262 --> 00:01:13.346 ( في كل يوم - سويسرا ) 00:01:13.346 --> 00:01:14.323 و كأن جزءاً من قلبك هو لي 00:01:14.323 --> 00:01:16.039 و كأن جزءاً من قلبك هو لي ( نحن نشن الحرب - كينيا ) 00:01:16.039 --> 00:01:16.854 و كأن جزءاً من قلبك هو لي ( الصومال ) 00:01:16.854 --> 00:01:17.877 ( عن المرض - الصومال ) 00:01:17.877 --> 00:01:19.500 زيمبابوي 00:01:19.500 --> 00:01:20.877 حياتك مزار ثمين من الوقت ( الجوع - كينيا ) 00:01:20.902 --> 00:01:22.787 حياتك مزار ثمين من الوقت ( والعنف ضذ النساء ) 00:01:22.787 --> 00:01:24.640 حياتك مزار ثمين من الوقت 00:01:24.640 --> 00:01:27.802 حياتك مزار ثمين من الوقت ( لكل انسان حق في مساعدتنا - افغانستان) 00:01:27.802 --> 00:01:30.933 ( بغض النظر عن العرق - الدين او الميول السياسي - أفغانستان ) 00:01:30.933 --> 00:01:32.125 (أفغانستان) 00:01:36.710 --> 00:01:38.579 (السودان) 00:01:38.579 --> 00:01:39.833 ( لملايين الناس ) 00:01:39.833 --> 00:01:43.148 (جمهورية أفريقيا الوسطى ) 00:01:43.148 --> 00:01:45.664 ( جورجيا - سوف نوحد الناس ) 00:01:45.802 --> 00:01:48.125 كان أطول حلم 00:01:51.526 --> 00:01:53.348 عن مغادرة المنزل ( اندونيسيا ) 00:01:53.348 --> 00:01:54.963 عن مغادرة المنزل ( هذا هو مكتبنا - ايطاليا ) 00:01:55.686 --> 00:01:58.098 ( وهذا ) 00:01:58.098 --> 00:02:00.009 (المحيط الأطلسي - وهذا ) 00:02:00.070 --> 00:02:02.509 في متاهة الأيام 00:02:02.509 --> 00:02:05.877 ( نحن محترفون - الولايات المتحدة الامريكية ) 00:02:05.877 --> 00:02:08.929 بمفردي ( في مكان ما فوق المحيط الهادي ) 00:02:08.929 --> 00:02:11.338 بمفردي ( نرتدي السترات - أستراليا ) 00:02:11.338 --> 00:02:13.329 و فجأة أنا 00:02:16.452 --> 00:02:18.112 أذكر كيف اعتادت عيناك على استحواذي 00:02:18.112 --> 00:02:19.918 أذكر كيف اعتادت عيناك على استحواذي ( نحن نعمل في بيئة خطرة ) 00:02:19.933 --> 00:02:20.787 أذكر كيف اعتادت عيناك على استحواذي ( لكننا لا نحمل أسلحة - كينيا ) 00:02:20.787 --> 00:02:21.749 ( لكننا لا نحمل أسلحة - كينيا ) 00:02:21.749 --> 00:02:23.551 ( أو ننحاز - سويسرا ) 00:02:24.521 --> 00:02:27.413 وكأن جزءاً من قلبك هو لي 00:02:27.413 --> 00:02:30.476 وكأن جزءاً من قلبك هو لي ( الأولوف منا أختطفوا أو قتلوا - باكستان ) 00:02:30.476 --> 00:02:36.397 حياتك مزار ثمين من الوقت 00:02:36.397 --> 00:02:37.221 حياتك مزار ثمين من الوقت ( راوندا ) 00:02:37.221 --> 00:02:39.643 حياتك مزار ثمين من الوقت ( أبناء و بنات - برازيل ) 00:02:39.643 --> 00:02:43.066 فقط لو أستطيع ايجادك في الداخل ( فرنسا ) 00:02:43.066 --> 00:02:44.197 فقط لو أستطيع ايجادك في الداخل ( الامارات العربية المتحده ) 00:02:44.612 --> 00:02:48.083 و أرفعك هذه الليلة كما استحوذت علي. 00:02:52.497 --> 00:02:57.878 وكأن جزءاً من قلبك هو لي 00:02:59.023 --> 00:03:10.032 حياتك مزار ثمين من الوقت 00:03:10.817 --> 00:03:13.214 نحن العاملين في المجال الإنساني 00:03:13.214 --> 00:03:14.468 هنا تحت الشمس 00:03:14.468 --> 00:03:16.602 هنا تحت الشمس ( كولومبيا ) 00:03:16.602 --> 00:03:19.041 هنا تحت الشمس ( كولومبيا - نحن العاملين في المجال الانساني ) 00:03:21.149 --> 00:03:24.407 ( الأراضي الفلسطينية المحتلة ) 00:03:26.884 --> 00:03:35.778 نطير ونقع على نحو واحد 00:03:35.799 --> 00:03:39.939 ( نحن العاملين في المجال الانساني) 00:03:41.440 --> 00:03:48.107 هنا تحت الشمس ( نحن العاملين في المجال الانساني ) 00:03:55.665 --> 00:03:57.699 نطير ونقع على نحو واحد 00:03:57.699 --> 00:04:02.939 نطير ونقع على نحو واحد ( اليوم العالمي للإنسانية - 19 آب 2010 استقلال الانسانية الحياد وعدم التحيز ) 00:04:02.939 --> 00:04:33.961 [ أزيز ] 00:04:33.961 --> 00:04:37.331 [ هتاف وتصفيق ] 00:04:37.331 --> 00:04:38.977 ( كنت هنا - اليوم العالمي للإنسانية 19-آب )( WWW.WHD-IWASHERE.ORG ) 00:04:42.996 --> 00:04:47.115 [اندرسون كوبر] كريستر ليندر , بالمناسبة. ذلك رائع . [ ابتهاج وتصفيق ] 00:04:47.115 --> 00:04:53.364 كنت هنا - اليوم العالمي للإنسانية 19 آب , على الموقع التالي WWW.WHD-IWASHERE.ORG 00:04:53.525 --> 00:04:54.479 تمت الترجمة من قبل متطوعين لــ amara.org