1 00:00:01,072 --> 00:00:03,083 크리스 앤더슨 (CA): 시민의 권리와, 2 00:00:03,083 --> 00:00:05,169 인터넷의 미래. 3 00:00:05,169 --> 00:00:08,552 TED 무대로 이분을 모시겠습니다. 4 00:00:08,552 --> 00:00:11,378 바로 폭로 막후의 인물, 5 00:00:11,378 --> 00:00:13,754 에드워드 스노우든입니다. 6 00:00:13,754 --> 00:00:17,321 (박수) 7 00:00:17,321 --> 00:00:21,574 에드워드는 멀리 떨어진 러시아 어딘가에서 8 00:00:21,574 --> 00:00:24,349 노트북으로 이 보트를 조작하고 있습니다. 9 00:00:24,349 --> 00:00:28,402 에드는 보트가 보는 것을 볼수 있습니다. 10 00:00:28,402 --> 00:00:30,350 에드, TED 무대에 선 것을 환영합니다. 11 00:00:30,350 --> 00:00:33,961 사실, 무엇이 보이죠? 12 00:00:33,961 --> 00:00:35,699 에드워드 스노우든 (ES): 와, 모두들 다 보이네요. 13 00:00:35,699 --> 00:00:37,949 이건 굉장하네요. 14 00:00:37,949 --> 00:00:41,162 (웃음) 15 00:00:41,162 --> 00:00:44,445 CA: 에드워드, 질문이 몇 가지 있습니다. 16 00:00:44,445 --> 00:00:45,738 당신은 지난 여러 달 동안 17 00:00:45,738 --> 00:00:47,303 여러가지로 불려왔죠. 18 00:00:47,303 --> 00:00:52,228 내부 고발자, 반역자, 19 00:00:52,228 --> 00:00:53,957 그리고 영웅으로요. 20 00:00:53,957 --> 00:00:57,774 어떤 단어로 스스로를 표현하시겠어요? 21 00:00:57,774 --> 00:01:00,436 ES: 아시는 바와 같이, 이 논의에 관련된 22 00:01:00,436 --> 00:01:01,932 모든 사람들은 23 00:01:01,932 --> 00:01:04,674 저와 제 인격 그리고 저를 어떻게 설명할지에 대해 24 00:01:04,674 --> 00:01:07,723 계속 애쓰고 있죠. 25 00:01:07,723 --> 00:01:09,412 하지만 제가 생각 할 때 26 00:01:09,412 --> 00:01:12,841 우리가 고심해야하는 질문은 이것이 아닙니다. 27 00:01:12,841 --> 00:01:16,008 제가 누구인가는 중요한게 아닙니다. 28 00:01:16,008 --> 00:01:18,720 만약 제가 세상에서 가장 나쁜 사람이라면, 29 00:01:18,720 --> 00:01:20,677 저를 싫어하시고 지나가셔도 됩니다. 30 00:01:20,677 --> 00:01:23,212 정말 중요한 것은 여기 우리가 가지고 있는 사안들 입니다. 31 00:01:23,212 --> 00:01:26,047 정말로 중요한 것은 우리가 원하는 종류의 정부, 32 00:01:26,047 --> 00:01:27,560 우리가 원하는 종류의 인터넷, 33 00:01:27,560 --> 00:01:30,118 사람과 사회간의 34 00:01:30,118 --> 00:01:31,458 관계의 종류입니다. 35 00:01:31,458 --> 00:01:34,546 그것이 제가 바라는 논의의 진행 방향이고, 36 00:01:34,546 --> 00:01:36,918 우리는 그것이 시간이 지날수록 확대되는 것을 목격하고 있습니다. 37 00:01:36,918 --> 00:01:38,828 만약 제 자신을 묘사해야 한다면, 38 00:01:38,828 --> 00:01:40,172 "영웅" 같은 단어는 사용하지 않을 것 입니다. 39 00:01:40,172 --> 00:01:42,874 "애국자" 그리고 "반역자" 도 말이죠. 40 00:01:42,874 --> 00:01:45,068 저는 그저 다른 모든 사람들처럼 41 00:01:45,068 --> 00:01:47,632 "미국인"이고 "시민" 이라고 하겠습니다. 42 00:01:47,632 --> 00:01:49,505 CA: 전체 이야기를 잘 모르는 분들을 위해서 43 00:01:49,505 --> 00:01:51,701 배경을 설명해 드리자면, 44 00:01:51,701 --> 00:01:55,431 (박수) 45 00:01:55,431 --> 00:01:59,994 지금으로부터 1년 전, 당신은 NSA 컨설턴트로 일하시면서 46 00:01:59,994 --> 00:02:02,384 하와이에 머물고 계셨죠. 47 00:02:02,384 --> 00:02:04,428 시스템 관리자로서, NSA 시스템에 48 00:02:04,428 --> 00:02:06,833 접근권한이 있었고, 49 00:02:06,833 --> 00:02:11,087 6월의 폭로에 앞서 50 00:02:11,087 --> 00:02:14,287 직접 선택하신 일부 기자들에게 51 00:02:14,287 --> 00:02:15,878 그러한 기밀 문서들을 넘겨주기 시작했습니다. 52 00:02:15,878 --> 00:02:21,254 그렇다면, 무엇이 그런 일을 하도록 이끈거죠? 53 00:02:21,254 --> 00:02:24,040 ES: 있잖아요, 54 00:02:24,040 --> 00:02:26,220 제가 하와이에 있을 때, 그리고 55 00:02:26,220 --> 00:02:28,878 그보다 몇년 전 정보기관의 공동체에서 일하고 있을 때 56 00:02:28,878 --> 00:02:32,600 저는 저를 괴롭혔던 많은 것들을 보았습니다. 57 00:02:32,600 --> 00:02:35,877 정보기관에서 우리는 58 00:02:35,877 --> 00:02:37,070 할 필요가 있고, 모두에게 도움이 되는 59 00:02:37,070 --> 00:02:39,767 수많은 옳은 일을 합니다. 60 00:02:39,767 --> 00:02:41,724 하지만 너무 멀리 진척된 것도 있습니다. 61 00:02:41,724 --> 00:02:43,020 해졌어서는 안될 일들이 있고, 62 00:02:43,020 --> 00:02:46,088 대중의 인식밖에서 63 00:02:46,088 --> 00:02:47,336 대중의 동의없이 64 00:02:47,336 --> 00:02:49,848 심지어 정부의 의원들조차 65 00:02:49,848 --> 00:02:52,700 이 프로그램에 대해 알지 못하는 채로 66 00:02:52,700 --> 00:02:56,333 비밀리에 내려진 결정들이 있습니다. 67 00:02:56,333 --> 00:03:00,866 제가 이러한 문제들과 실제로 씨름하게 되면서 68 00:03:00,866 --> 00:03:02,488 스스로 든 생각은 69 00:03:02,488 --> 00:03:05,574 위험요인을 최소화하는 동시에 70 00:03:05,574 --> 00:03:08,582 공공의 이익을 극대화하는 이 일을 71 00:03:08,582 --> 00:03:11,293 내가 어떻게 책임감 있게 할 수 있을까? 였죠. 72 00:03:11,293 --> 00:03:14,381 제가 떠올릴 수 있었던 모든 해결책들과 73 00:03:14,381 --> 00:03:16,623 의회에다 말하는 걸 떠나서, 74 00:03:16,623 --> 00:03:17,926 법이 없는 경우, 75 00:03:17,926 --> 00:03:19,611 개별 고용자를 위한 76 00:03:19,611 --> 00:03:21,378 법적인 보호는 없습니다. 77 00:03:21,378 --> 00:03:24,711 특히 저 같은 정보분야의 계약자는 78 00:03:24,711 --> 00:03:28,358 그 정보와 함께 저의 존재가 묻혀버릴 위험이 있었고, 79 00:03:28,358 --> 00:03:30,265 그렇게 되면 대중은 절대 알 수 없겠죠. 80 00:03:30,265 --> 00:03:33,287 하지만 미국 헌법 수정조항 제 1조는 81 00:03:33,287 --> 00:03:36,828 타당한 언론의 자유를 보장하고 있는데, 82 00:03:36,828 --> 00:03:40,033 바로 대립관계의 언론이 83 00:03:40,033 --> 00:03:41,930 정부에 대항하게 할 뿐아니라 84 00:03:41,930 --> 00:03:44,564 정부와 함께 협력하여 85 00:03:44,564 --> 00:03:46,882 국가 안보를 위태롭게 하지 않으면서 86 00:03:46,882 --> 00:03:52,321 매우 중요한 사안들을 어떻게 대중에게 알릴 것인가에 대한 87 00:03:52,321 --> 00:03:55,451 대화와 토론을 하기 위한 것이기도 합니다. 88 00:03:55,451 --> 00:03:57,127 공개에 대한 결정을 하는 것에 있어 89 00:03:57,127 --> 00:03:59,281 제 스스로 결정하기 보다는 90 00:03:59,281 --> 00:04:01,558 기자들과 일하면서 91 00:04:01,558 --> 00:04:03,329 미국인들에게 제가 가진 모든 정보를 92 00:04:03,329 --> 00:04:06,063 되돌려 줌으로서, 93 00:04:06,063 --> 00:04:08,299 정부의 강도높은 조사와 함께 94 00:04:08,299 --> 00:04:11,566 활발히 토론을 해왔으며 95 00:04:11,566 --> 00:04:16,672 저는 이것이 모두에게 득이 될 것이라 생각했습니다. 96 00:04:16,672 --> 00:04:20,447 그리고 97 00:04:20,447 --> 00:04:22,580 정부가 겁주고 있는 그 위험요소 98 00:04:22,580 --> 00:04:24,132 정부에 의해서 과장되고 있는 그 위험요소들은 99 00:04:24,132 --> 00:04:25,558 실제로 구체화된적이 전혀 없습니다. 100 00:04:25,558 --> 00:04:27,636 우리는 어떠한 증거도, 101 00:04:27,636 --> 00:04:31,192 어떠한 명확한 피해사례도 발견하지 못했습니다. 102 00:04:31,192 --> 00:04:32,661 그리고 그렇기 때문에, 103 00:04:32,661 --> 00:04:34,788 저는 제가 내린 결정에 홀가분합니다. 104 00:04:34,788 --> 00:04:37,001 CA: 제가 청중들께 당신이 폭로한 것들의 105 00:04:37,001 --> 00:04:39,470 몇가지 예시를 소개하도록 하겠습니다. 106 00:04:39,470 --> 00:04:41,382 에드워드, 만약 이 슬라이드를 불러올 수 있으면, 107 00:04:41,382 --> 00:04:43,137 당신이 볼 수 있는지 모르겠군요 108 00:04:43,137 --> 00:04:44,251 여기 슬라이드가 있습니다. 109 00:04:44,251 --> 00:04:46,836 이건 PRISM 계획에 관한 슬라이드인데요 110 00:04:46,836 --> 00:04:49,305 아마 당신이 여기계신 분들에게 111 00:04:49,305 --> 00:04:51,911 저것이 무엇인지 설명할 수 있겠군요. 112 00:04:51,911 --> 00:04:54,123 ES: 약간 논쟁이 있기 때문에, 113 00:04:54,123 --> 00:04:55,584 PRISM을 이해하는 가장 좋은 방법은 114 00:04:55,584 --> 00:04:59,335 PRISM이 무엇인지를 우선 말하는 것이겠네요. 115 00:04:59,335 --> 00:05:02,090 미국 내 논쟁의 대다수는 메타데이터에 관한 것입니다. 116 00:05:02,090 --> 00:05:04,981 그들은 이것은 단지 메타데이터, 단지 메타데이터일 뿐이라고 하면서 117 00:05:04,981 --> 00:05:07,722 애국자법 215항으로 불리는 118 00:05:07,722 --> 00:05:10,427 특정한 법적 권한을 이야기 합니다. 119 00:05:10,427 --> 00:05:13,496 그것이 영장없이 도청을 가능하게 하는 법인데 120 00:05:13,496 --> 00:05:15,859 온 나라의 전화기록에 대한 121 00:05:15,859 --> 00:05:18,016 광범위한 감시를 허용합니다, 그런것들은-- 122 00:05:18,016 --> 00:05:19,378 당신이 누구와 대화하고있는지, 123 00:05:19,378 --> 00:05:21,406 언제 대화했는지, 124 00:05:21,406 --> 00:05:22,702 어디로 여행했는지 같은 것들이죠. 125 00:05:22,702 --> 00:05:25,203 이것들은 모두 메타데이터 사례들입니다. 126 00:05:25,203 --> 00:05:28,549 PRISM은 그 내용물에 관한 것입니다. 127 00:05:28,549 --> 00:05:30,689 이를 통해 정부는 128 00:05:30,689 --> 00:05:32,733 미국 사업계를 강요할 수 있었는데요, 129 00:05:32,733 --> 00:05:36,126 미국 사업계로 하여금 NSA를 대신해 130 00:05:36,126 --> 00:05:39,990 지저분한 일을 하도록 할 수 있는 계획인 것입니다. 131 00:05:39,990 --> 00:05:42,986 그리고 일부 회사들이 반발했다 하더라도, 132 00:05:42,986 --> 00:05:44,409 심지어 일부가, 133 00:05:44,409 --> 00:05:45,655 저는 야후(Yahoo)가 그 중 하나라고 믿는데요 134 00:05:45,655 --> 00:05:48,312 법정에서 정부에 도전했음에도, 그들은 판정에서 패소했습니다, 135 00:05:48,312 --> 00:05:51,227 공개법정으로 재판한 적이 없었기 때문입니다. 136 00:05:51,227 --> 00:05:54,358 그들은 오로지 비밀법정으로만 재판을 했습니다. 137 00:05:54,358 --> 00:05:55,725 그리고 우리가 본 뭔가, 138 00:05:55,725 --> 00:05:58,429 제가 가장 우려하는 부분인, 우리가 PRISM 계획에 대해서 본것은 139 00:05:58,429 --> 00:06:00,408 그들은 15명의 연방 판사들이 140 00:06:00,408 --> 00:06:04,159 이 프로그램을 검토했고 141 00:06:04,159 --> 00:06:06,857 합법적이라고 결론을 내렸다고 했습니다, 142 00:06:06,857 --> 00:06:09,577 하지만 그들이 여러분께 말하지 않는 것은 143 00:06:09,577 --> 00:06:12,207 이 사람들은 144 00:06:12,207 --> 00:06:14,209 비밀 법정의 145 00:06:14,209 --> 00:06:17,283 은밀한 법해석에 근거를 둔 비밀 판사들이라는 겁니다. 146 00:06:17,283 --> 00:06:21,517 그것은 지난 33년 간 147 00:06:21,517 --> 00:06:23,976 34,000건의 고려된 영장신청과 148 00:06:23,976 --> 00:06:26,163 33년동안 단 11건의 정부의 요청만이 149 00:06:26,163 --> 00:06:29,046 거부됐습니다. 150 00:06:29,046 --> 00:06:31,793 이들은 사람들이 자유롭고 열린 인터넷에서 151 00:06:31,793 --> 00:06:33,939 미국 사업계의 역할이 무엇인지 결정하는 것을 152 00:06:33,939 --> 00:06:36,395 결정하는것을 우리는 바라지 않는거죠. 153 00:06:36,395 --> 00:06:38,506 CA: 이제, 여기서 보여드리는 슬라이드는 154 00:06:38,506 --> 00:06:40,718 기술 기업과 인터넷 기업들이 155 00:06:40,718 --> 00:06:43,133 프로그램에 참여한 혐의를 받았던 156 00:06:43,133 --> 00:06:45,487 날짜들과 157 00:06:45,487 --> 00:06:48,445 어디서 정보 수집이 그들에게서 시작되었는지를 보여줍니다. 158 00:06:48,445 --> 00:06:53,194 이제, 그들은 NSA와의 공모를 부정하고 있습니다. 159 00:06:53,194 --> 00:06:58,298 NSA에 의해 어떻게 데이터가 수집된걸까요? 160 00:06:58,298 --> 00:07:01,477 ES: 네, 그러니까 NSA의 슬라이드는 161 00:07:01,477 --> 00:07:04,277 직접적인 연결이라 부릅니다. 162 00:07:04,277 --> 00:07:07,027 무슨 말이냐면 실제의 NSA정보분석가, 163 00:07:07,027 --> 00:07:10,135 저처럼 NSA에서 정보분석가로 일하는 누군가가 164 00:07:10,135 --> 00:07:12,606 중국해커들같은, 165 00:07:12,606 --> 00:07:14,688 하와이에 있는 것들을 대상으로 하는것이 166 00:07:14,688 --> 00:07:16,657 데이터의 출처라는 것이죠. 167 00:07:16,657 --> 00:07:18,913 그 회사들의 서버에서 직접적으로 말이죠. 168 00:07:18,913 --> 00:07:20,977 그렇다고 169 00:07:20,977 --> 00:07:23,783 회사의 대표단 그룹이 170 00:07:23,783 --> 00:07:26,220 NSA와 연기자욱한 방에 앉아서 171 00:07:26,220 --> 00:07:28,010 어떻게 그 정보들을 넘겨줄지 172 00:07:28,010 --> 00:07:30,553 밀실 거래를 하고 있다는 것을 의미하지는 않습니다. 173 00:07:30,553 --> 00:07:32,946 이제 요즘 각 기업들은 그 문제를 다르게 다루고 있습니다. 174 00:07:32,946 --> 00:07:34,122 일부는 책임의식이 있습니다. 175 00:07:34,122 --> 00:07:36,213 또 일부는 다소 덜 책임감을 갖고 있죠. 176 00:07:36,213 --> 00:07:37,981 그렇지만 핵심은, 우리가 177 00:07:37,981 --> 00:07:41,360 어떻게 이 정보가 넘겨졌는지를 이야기 할 때 178 00:07:41,360 --> 00:07:43,846 그것이 그 회사들로부터 왔다는 사실입니다. 179 00:07:43,846 --> 00:07:46,141 전산망에서 훔쳐온게 아니란 겁니다. 180 00:07:46,141 --> 00:07:48,073 하지만 여기에는 기억해야 할 중요한 점이 있습니다: 181 00:07:48,073 --> 00:07:50,004 회사들이 거부하거나 182 00:07:50,004 --> 00:07:52,057 회사들이 다음처럼 요구했더라도, 183 00:07:52,057 --> 00:07:54,603 "이봐요, 보증된 과정으로 한번 해 봅시다 184 00:07:54,603 --> 00:07:56,377 합법적인 검토를 185 00:07:56,377 --> 00:07:59,526 거칠수 있게 해봅시다, 186 00:07:59,526 --> 00:08:01,357 어느정도 근거가 있는 방법으로 사용자들의 정보를 건네는걸 187 00:08:01,357 --> 00:08:03,297 해보자"고 말이죠. 188 00:08:03,297 --> 00:08:05,688 우리는 작년 워싱턴 포스트에서 189 00:08:05,688 --> 00:08:08,900 프리즘만큼 잘 보도되진 않았지만 190 00:08:08,900 --> 00:08:11,499 NSA가 191 00:08:11,499 --> 00:08:13,300 데이터 센터에 침투하여 들어가 192 00:08:13,300 --> 00:08:15,456 구글사와 야후사간의 커뮤니케이션 정보를 빼냈다는 기사가 193 00:08:15,456 --> 00:08:17,034 보도되었죠. 194 00:08:17,034 --> 00:08:19,866 비록 이 협력하고 있는 회사들이 195 00:08:19,866 --> 00:08:22,737 압력을 받고있지만 합법적인 방법으로 196 00:08:22,737 --> 00:08:24,610 NSA와 협력했더라도, 197 00:08:24,610 --> 00:08:27,906 NSA는 그것으로 만족하지 않죠, 198 00:08:27,906 --> 00:08:29,884 그렇기 때문에 우리는 우리의 회사들이 199 00:08:29,884 --> 00:08:32,699 이주 열심히 일하도록 해야합니다, 200 00:08:32,699 --> 00:08:35,171 그들이 사용자들의 권리를 옹호하고 201 00:08:35,171 --> 00:08:37,757 사용자의 이익을 대변할 것이라는 것을 보장하도록 202 00:08:37,757 --> 00:08:39,673 사용자들의 권리를 위해서 말이죠. 203 00:08:39,673 --> 00:08:40,947 지난 일년간, 204 00:08:40,947 --> 00:08:42,530 우리는 PRISM 슬라이드에 이름이 올라간 회사들이 205 00:08:42,530 --> 00:08:43,948 그렇게 하는데 있어서 206 00:08:43,948 --> 00:08:45,757 장족의 발전을 하는것을 보았다고 생각하며 207 00:08:45,757 --> 00:08:48,010 계속 이어가기를 촉구합니다. 208 00:08:48,010 --> 00:08:50,692 CA: 그들이 어떤 것들을 더 할 수 있을까요? 209 00:08:50,692 --> 00:08:54,209 ES: 인터넷기업들이 210 00:08:54,209 --> 00:08:57,435 미국에서 오늘, 지금 211 00:08:57,435 --> 00:08:58,877 법률가의 자문없이 할 수 있는 212 00:08:58,877 --> 00:09:02,416 전세계적으로 사용자들의 권리를 보호하는 가장 큰 일은, 213 00:09:02,416 --> 00:09:07,799 방문하는 모든 페이지마다 214 00:09:07,799 --> 00:09:09,804 SSL(데이터통신) 웹 암호화를 가능하게 하는 것입니다. 215 00:09:09,804 --> 00:09:12,746 이것이 오늘날 중요한 이유는, 216 00:09:12,746 --> 00:09:17,984 만약 아마존 닷 콤에 "1984" 한권을 보러 갔다면, 217 00:09:17,984 --> 00:09:20,431 NSA는 그 기록을 볼 수 있고 218 00:09:20,431 --> 00:09:22,650 러시아 정보기관도 그 기록을 볼 수 있고 219 00:09:22,650 --> 00:09:25,107 중국 정보기관도 그 기록을 볼 수 있고, 220 00:09:25,107 --> 00:09:27,005 프랑스 정보기관, 독일 정보기관 221 00:09:27,005 --> 00:09:28,327 안도라의 정보기관까지도 볼 수 있죠. 222 00:09:28,327 --> 00:09:31,605 암호화가 되어있지 않기 때문에, 그들은 모두 그것을 볼 수 있습니다. 223 00:09:31,605 --> 00:09:35,205 세계의 도서관이 바로 아마존 닷 콤이지만 224 00:09:35,205 --> 00:09:37,860 하지만 아마존은 암호화를 지원하지 않을 뿐아니라 225 00:09:37,860 --> 00:09:40,026 여러분이 책을 둘러볼때 226 00:09:40,026 --> 00:09:41,753 암호화를 할 수 도 없습니다. 227 00:09:41,753 --> 00:09:43,462 이것이 바로 우리가 바꿔야 할 부분입니다. 228 00:09:43,462 --> 00:09:45,337 그들만 콕 집으려는 것은 아니지만, 아마존(Amazon) 을 위해서 뿐만 아니라, 229 00:09:45,337 --> 00:09:46,829 그들은 아주 좋은 예시이죠. 230 00:09:46,829 --> 00:09:48,497 모든 회사들은 231 00:09:48,497 --> 00:09:51,890 기본설정을 암호화하는 브라우징으로 하는 방향으로 가야합니다 232 00:09:51,890 --> 00:09:54,374 아무 행동도 취하지 않았거나 233 00:09:54,374 --> 00:09:56,635 그들만의 특별한 방법을 선택한 모든 사용자들을 위해서 말이죠. 234 00:09:56,635 --> 00:09:58,946 그렇게 하는 것은 전세계적으로 사람들이 즐기는 235 00:09:58,946 --> 00:10:01,711 사생활과 그 권리가 증가할 것 입니다. 236 00:10:01,711 --> 00:10:04,189 CA: 에드, 저와 함께 무대의 이쪽으로 오세요. 237 00:10:04,189 --> 00:10:07,142 여기서 다음 슬라이드를 보여드리고 싶은데요. (박수) 238 00:10:07,142 --> 00:10:09,850 끝업는 정보제공자(Boundless Informant)로 불리는 프로그램입니다. 239 00:10:09,850 --> 00:10:11,526 그게 뭐죠? 240 00:10:11,526 --> 00:10:13,706 ES: 말하자면, 이것에 대해 적절한 이름을 지은것에 대해 241 00:10:13,706 --> 00:10:16,149 NSA에 점수를 주고 싶은데요. 242 00:10:16,149 --> 00:10:19,994 제가 가장 좋아하는 NSA의 작전명 중 하나입니다. 243 00:10:19,994 --> 00:10:21,464 끝없는 정보제공자 (Boundless Info rmant)는 NSA가 244 00:10:21,464 --> 00:10:24,314 의회에게 숨겨온 계획입니다. 245 00:10:24,314 --> 00:10:26,723 NSA는 과거에 의회로부터 246 00:10:26,723 --> 00:10:28,936 만일 그들이 어떤 능력이라도 있는지, 247 00:10:28,936 --> 00:10:32,694 심지어 대략적인 근사치 추정이라도 제공할 수 있는지 요청받았죠, 248 00:10:32,694 --> 00:10:34,880 미국인들의 통신이 249 00:10:34,880 --> 00:10:37,014 도청되고 있는 양에 대해서말이죠. 250 00:10:37,014 --> 00:10:40,045 그들은 부정했습니다. 그들이 말하기를, 251 00:10:40,045 --> 00:10:41,594 "우리는 그러한 통계를 추적하지도 않고, 추적할 수 없다." 252 00:10:41,594 --> 00:10:44,698 "우리는 얼마나 많은 통신을 전세계로부터 253 00:10:44,698 --> 00:10:46,161 도청하고 있는지 말할 수 없다, 254 00:10:46,161 --> 00:10:47,648 왜냐하면 그것을 여러분에게 밝히게되면 255 00:10:47,648 --> 00:10:50,955 여러분의 사생활을 침해하는 것이기 때문이다." 라고 했죠. (약간의 웃음) 256 00:10:50,955 --> 00:10:53,170 이제, 저는 그들의 그 감정이 정말 감사하지만 257 00:10:53,170 --> 00:10:55,305 실제는, 이 슬라이드를 보시게되면, 258 00:10:55,305 --> 00:10:56,958 그들이 능력이 있을 뿐만 아니라 259 00:10:56,958 --> 00:10:59,574 그 능력은 이미 존재하고 있다는 것 사실입니다. 260 00:10:59,574 --> 00:11:01,248 이미 실행이 되고 있다는 것이죠. 261 00:11:01,248 --> 00:11:04,396 NSA는 통신의 양 끝을 모두 추적 할 수 있는 262 00:11:04,396 --> 00:11:08,545 그들만의 내부 데이터 형식을 가지고 있고, 263 00:11:08,545 --> 00:11:09,827 만약 이 통신이 264 00:11:09,827 --> 00:11:11,853 미국에서 온 것이라 한다면, 265 00:11:11,853 --> 00:11:14,209 그들은 오늘, 지금 이순간, 그러한 통신들이 얼마나 많이 266 00:11:14,209 --> 00:11:16,725 이루어지고 있는지 의회에 말할 수 있는 것이죠. 267 00:11:16,725 --> 00:11:19,696 끊임없는 정보제공자(Boundless Informant)가 우리에게 시사하는 점은 268 00:11:19,696 --> 00:11:22,422 러시아에서 러시아인에 대한 것보다 269 00:11:22,422 --> 00:11:25,395 미국에서 미국인을 상대로 한 통신이 270 00:11:25,395 --> 00:11:28,815 더 많이 도청되고 있다는 것입니다. 271 00:11:28,815 --> 00:11:30,680 저는 그것이 반드시 정보기관이 272 00:11:30,680 --> 00:11:32,999 지향해야 하는 일인지 모르겠습니다. 273 00:11:32,999 --> 00:11:35,405 CA: 에드, 워싱턴 포스트에서 또 한번 274 00:11:35,405 --> 00:11:37,127 당신의 데이터에서 나온 기사가 터졌는데요. 275 00:11:37,127 --> 00:11:38,806 기사 제목이 뭐였냐면, 276 00:11:38,806 --> 00:11:40,303 "NSA가 매년 수천번" 277 00:11:40,303 --> 00:11:42,333 "사생활관련 법을 위반했다" 278 00:11:42,333 --> 00:11:43,871 그것에 대해 얘기해주시죠. 279 00:11:43,871 --> 00:11:46,464 ES: 작년에 우리는 의회에서의 증언을 들었는데, 280 00:11:46,464 --> 00:11:48,401 저처럼 NSA에서 왔거나 281 00:11:48,401 --> 00:11:50,105 실제 내부 문건을 보고 282 00:11:50,105 --> 00:11:52,677 무엇이 들었는지 알고있는 사람들에게는 283 00:11:52,677 --> 00:11:55,268 그것이 정말 놀라웠습니다. 284 00:11:55,268 --> 00:11:57,808 당국자들이 선서하고 나서 증언하기를, 285 00:11:57,808 --> 00:11:59,690 결코 악용된 사례가 없었고, 286 00:11:59,690 --> 00:12:03,323 NSA 자체적인 규칙을 위반한 일도 없었다고 했죠, 287 00:12:03,323 --> 00:12:06,264 우리가 이 기사가 나오고 있다는 것을 뻔히 알고 있었을 때 말이죠. 288 00:12:06,264 --> 00:12:08,352 그렇지만 이것에 관해 특별히 재미있는 것은, 289 00:12:08,352 --> 00:12:10,400 NSA가 1년에 수천 차례 290 00:12:10,400 --> 00:12:12,768 내부 규칙과 법을 위반했다는 사실과 291 00:12:12,768 --> 00:12:15,441 그로 인한 단 하나의 사례, 292 00:12:15,441 --> 00:12:18,168 2,776건 중 단 하나의 사례로 293 00:12:18,168 --> 00:12:23,144 3,000명 이상의 사람들에게 294 00:12:23,144 --> 00:12:25,450 영향을 끼쳤다는 것입니다. 295 00:12:25,450 --> 00:12:27,289 또 다른 사례에서, 그들은 296 00:12:27,289 --> 00:12:31,501 우연히, 워싱턴 전역의 전화를 도청했습니다. 297 00:12:31,501 --> 00:12:33,738 이것에 관해 기가 막히게 놀라운 것은 298 00:12:33,738 --> 00:12:35,946 큰 이목을 끌지못한 이 보고서가 299 00:12:35,946 --> 00:12:40,807 2,776건의 남용이 있었다는 사실 뿐만이 아니라, 300 00:12:40,807 --> 00:12:42,948 상원 정보위원회 위원장인 다이언 파인스타인은, 301 00:12:42,948 --> 00:12:46,935 워싱턴 포스트가 그녀와 접촉해서 302 00:12:46,935 --> 00:12:50,126 그 보고서에 대한 견해를 요청하기 전까지 303 00:12:50,126 --> 00:12:52,574 이 보고서를 본적도 없었다는 것이죠. 304 00:12:52,574 --> 00:12:54,467 그녀는 그제서야 305 00:12:54,467 --> 00:12:56,168 NSA에 복사본을 요청해서 받았던 것이지만, 306 00:12:56,168 --> 00:12:58,195 그 이전까지는 결코 본적이 없었습니다. 307 00:12:58,195 --> 00:12:59,669 미국 정보기관의 주정부의 간과에 대해 308 00:12:59,669 --> 00:13:01,143 그 사례가 말해주는 것은 무엇이겠습니까? 309 00:13:01,143 --> 00:13:02,619 상원 정보위원회 위원장이 310 00:13:02,619 --> 00:13:04,407 해년마다 수천건의 규칙이 위반되는 것에 대해서 311 00:13:04,407 --> 00:13:07,200 아무것도 모르고 있다면 말입니다. 312 00:13:09,360 --> 00:13:12,989 CA: 에드, 이 모든 논의에 대해서 313 00:13:12,989 --> 00:13:15,654 솔직히 말해, "왜 우리가 꼭 314 00:13:15,654 --> 00:13:17,122 감시에 관해 신경을 써야하는가?" 하는 반응이 있어요. 315 00:13:17,122 --> 00:13:19,274 제 말은, 보세요, 만약 잘못한게 하나도 없다면 316 00:13:19,274 --> 00:13:22,058 걱정할게 하나도 없잖아요. 317 00:13:22,058 --> 00:13:24,350 이런 시각은 무엇이 잘못된 건가요? 318 00:13:24,350 --> 00:13:25,998 ES: 음, 일단 처음으로는, 319 00:13:25,998 --> 00:13:27,711 자신의 권리를 포기하는 것이 됩니다. 320 00:13:27,711 --> 00:13:29,069 당신은, "이봐, 있잖아, 321 00:13:29,069 --> 00:13:31,441 나는 그런게 필요없을것 같아, 322 00:13:31,441 --> 00:13:33,123 "그러니까 나는 그들을 믿어볼래." 323 00:13:33,123 --> 00:13:36,101 "권리 같은건 집어치우자, 별로 중요하지도 않은데. 324 00:13:36,101 --> 00:13:38,075 이자들은 정당한 일을 할거야." 라고 하는게 되죠. 325 00:13:38,075 --> 00:13:39,934 여러분의 권리는 중요합니다, 326 00:13:39,934 --> 00:13:42,776 언제 그것이 필요하게 될 지 알 수 없기 때문이죠. 327 00:13:42,776 --> 00:13:45,058 더 나아가서, 문화적 정체성의 한 부분입니다. 328 00:13:45,058 --> 00:13:47,190 미국내에서 뿐만 아니라 329 00:13:47,190 --> 00:13:48,781 서방 사회 전반과 330 00:13:48,781 --> 00:13:51,743 전 세계 민주국가 사회에서 말이죠. 331 00:13:51,743 --> 00:13:54,147 사람들은 수화기를 들어서 332 00:13:54,147 --> 00:13:55,601 가족에게 전화할 수 있어야 하고, 333 00:13:55,601 --> 00:13:57,600 사람들은 334 00:13:57,600 --> 00:13:58,728 사랑하는 사람에게 텍스트 메시지를 보낼 수 있어야하고, 335 00:13:58,728 --> 00:14:01,182 사람들은 책을 온라인으로 구입할 수 있어야 하고, 336 00:14:01,182 --> 00:14:02,972 그들은 기차로 여행을 할 수 있어야 하고, 337 00:14:02,972 --> 00:14:05,189 그들은 비행기표를 살 수 있어야 합니다, 338 00:14:05,189 --> 00:14:06,926 이러한 행동들이 339 00:14:06,926 --> 00:14:10,611 정부의 에이전트에게 어떻게 보일지 신경쓰지 않으면서 말이죠, 340 00:14:10,611 --> 00:14:13,201 심지어 여러분의 정부가 아닐 수도 있는 341 00:14:13,201 --> 00:14:14,956 몇 년후 미래에, 342 00:14:14,956 --> 00:14:16,696 어떻게 그들이 잘못해석할 지 343 00:14:16,696 --> 00:14:19,480 또 당신의 의도가 무엇이엇는지 그들이 생각하는 것이 무엇인지를요. 344 00:14:19,480 --> 00:14:21,554 우리는 사생활을 보호받을 권리가 있습니다. 345 00:14:21,554 --> 00:14:25,172 우리는 가능성있는 원인이나 346 00:14:25,172 --> 00:14:27,636 개인의 의심을 바탕으로 영장을 요구합니다 347 00:14:27,636 --> 00:14:32,163 왜냐하면 우리는 누군가를 믿는것이나 348 00:14:32,163 --> 00:14:33,757 인간의 통신의 전체를 가진 349 00:14:33,757 --> 00:14:36,841 비밀스럽고 어떠한 실수도 없는 350 00:14:36,841 --> 00:14:39,274 정부권한을 신뢰하는 것은 351 00:14:39,274 --> 00:14:44,118 무시하기엔 너무나 큰 유혹이기 때문이죠. 352 00:14:44,118 --> 00:14:46,677 CA: 어떤 사람들은 당신이 한 일에 분개하고 있습니다. 353 00:14:46,677 --> 00:14:49,516 최근에 딕 체이니가 한 인용구를 들었는데, 354 00:14:49,516 --> 00:14:55,408 그는 줄리안 어쌘지가 벼룩이 깨문 상처라고 한 사람이죠. 355 00:14:55,408 --> 00:14:58,830 "에드워드 스노우든은 개머리를 물어 뜯은 사자였다." 356 00:14:58,830 --> 00:15:00,383 그는 당신이 미국 역사상 357 00:15:00,383 --> 00:15:02,675 최악의 이적행위 중 하나를 358 00:15:02,675 --> 00:15:04,781 저질렀다고 생각합니다. 359 00:15:04,781 --> 00:15:09,137 이렇게 생각하는 사람들에게 뭐라고 하시겠습니까? 360 00:15:10,975 --> 00:15:13,180 ES: 딕 체이니는 정말 뭔가 다른 것이죠. 361 00:15:13,180 --> 00:15:19,977 (웃음) (박수) 362 00:15:20,476 --> 00:15:25,378 고맙습니다. (웃음) 363 00:15:25,378 --> 00:15:27,854 제 생각에 정말 기가 막혀요, 왜냐하면 그 때 364 00:15:27,854 --> 00:15:31,629 줄리안 어쌘지는 그의 가장 훌륭한 작업의 일부를 했는데, 365 00:15:31,629 --> 00:15:33,065 댁체이니가 말하길 366 00:15:33,065 --> 00:15:35,495 전세계의 정부를 끝장낼거라고 말했습니다. 367 00:15:35,495 --> 00:15:38,400 하늘은 불탈것이고 368 00:15:38,400 --> 00:15:40,536 바다는 증발해버릴것이고, 369 00:15:40,536 --> 00:15:42,754 이제 그는 그게 벼룩이 깨문 상처라고 말하고 있어요. 370 00:15:42,754 --> 00:15:45,267 그래서 우리는 이런 공직자들이 말하는 371 00:15:45,267 --> 00:15:49,460 국가안보에 대한 과장된 위협과 372 00:15:49,460 --> 00:15:51,145 같은것에 대해 의심스러워 해야 합니다. 373 00:15:51,145 --> 00:15:57,994 하지만 이사람들이 이걸 정말로 믿는다고 가정해봅시다. 374 00:15:57,994 --> 00:16:00,224 저는 이사람들이 375 00:16:00,224 --> 00:16:04,594 아주 좁은 의미의 국가안보 개념을 가지고 있다고 생각합니다. 376 00:16:04,594 --> 00:16:07,810 딕체이니같이 특권층의 사람들이 377 00:16:07,841 --> 00:16:10,822 국가를 안전하게 지켜주는게 아닙니다. 378 00:16:10,822 --> 00:16:14,855 공공의 이익은 항상 국가의 이익과 379 00:16:14,855 --> 00:16:17,290 일치하는건 아닙니다. 380 00:16:17,290 --> 00:16:21,184 위협이 아닌 장소에서 381 00:16:21,184 --> 00:16:23,314 우리의 적이 아닌 사람들과의 전쟁에 나가는 것은 382 00:16:23,314 --> 00:16:25,481 우리를 안전하게 만들지 않습니다, 383 00:16:25,481 --> 00:16:27,648 그리고 그게 이라크에서 적용되거나 384 00:16:27,648 --> 00:16:29,415 인터넷에서 적용되거나 말이죠. 385 00:16:29,415 --> 00:16:30,938 인터넷은 적이 아닙니다. 386 00:16:30,938 --> 00:16:32,963 우리의 경제는 적이 아닙니다. 387 00:16:32,963 --> 00:16:35,249 미국의 산업, 중국의 산업 388 00:16:35,249 --> 00:16:39,820 그리고 저 밖의 다른 세상, 어떤 기업들도 389 00:16:39,820 --> 00:16:42,251 우리 사회의 일부입니다. 390 00:16:42,251 --> 00:16:44,465 상호 연결된 세계의 일부란 겁니다. 391 00:16:44,465 --> 00:16:48,910 여기엔 우리를 유대시켜주는 동료애의 끈들이 있습니다. 392 00:16:48,910 --> 00:16:51,578 그리고 만일 우리가 이 유대를 393 00:16:51,578 --> 00:16:54,733 규범과 안보, 394 00:16:54,733 --> 00:16:57,590 그 행위의 예법을 손상시킴으로서 파괴한다면, 395 00:16:57,590 --> 00:17:00,541 전 세계의 국가와 시민들이 396 00:17:00,541 --> 00:17:02,918 우리가 그것을 준수할 것으로 기대할 것입니다. 397 00:17:02,918 --> 00:17:06,620 CA: 자 당신은 170만개의 문건을 훔쳤다는 398 00:17:06,620 --> 00:17:08,519 혐의가 있습니다. 399 00:17:08,519 --> 00:17:10,346 지금까지 그중 수백건밖에 400 00:17:10,346 --> 00:17:13,203 기자들에게 공개하지 않은 것 같은데요. 401 00:17:13,203 --> 00:17:16,248 앞으로 폭로할게 더 있나요? 402 00:17:16,248 --> 00:17:18,690 ES: 확실히 더 많은 폭로가 남아 있습니다. 403 00:17:18,690 --> 00:17:21,491 저는 어떤 질문의 여지도 없다고 생각합니다, 404 00:17:21,491 --> 00:17:25,738 가장 중요한 보고서는 405 00:17:25,738 --> 00:17:30,478 여전히 공개되어야 한다는 것에 말이죠. 406 00:17:30,478 --> 00:17:32,540 CA: 여기로 와보세요, 왜냐하면 407 00:17:32,540 --> 00:17:34,067 이 특정한 폭로에 대해 묻고 싶은데요, 408 00:17:34,067 --> 00:17:37,089 여기와서 이걸 한번 보시죠. 409 00:17:37,089 --> 00:17:40,337 이것은 여기 실내에 있는 많은 컴퓨터 전문가들을 위한 이야기인데, 410 00:17:40,337 --> 00:17:42,076 지난 몇달간 들었던 일들중에 411 00:17:42,076 --> 00:17:44,436 가장 충격적인 사건일텐데요. 412 00:17:44,436 --> 00:17:47,061 "불런(BULLRUN)"이라고 하는 프로그램입니다. 413 00:17:47,061 --> 00:17:50,837 이게 뭔지 설명해 주시겠어요? 414 00:17:50,837 --> 00:17:52,545 ES: 불런(BULLRUN), 이걸로 415 00:17:52,545 --> 00:17:59,642 NSA의 솔직함에 다시한번 고마워 해야겠는데요. 416 00:17:59,642 --> 00:18:04,232 이건 '시민전쟁 (Civil War Battle)'을 따라 이름을 지은 프로그램입니다. 417 00:18:04,232 --> 00:18:05,845 영국의 상대적인 프로그램은 '에지힐(Edgehil)l'이라고 부릅니다. 418 00:18:05,845 --> 00:18:07,320 그건 영국의 '시민전쟁 (UK Civil War Battle)'이죠. 419 00:18:07,320 --> 00:18:09,527 이 사람들이 이렇게 이름을 지는 이유는 바로 420 00:18:09,527 --> 00:18:13,016 우리 내부의 사회기반을 타겟으로 삼기 때문입니다. 421 00:18:13,016 --> 00:18:15,707 이 프로그램을 통해 NSA는 의도적으로 422 00:18:15,707 --> 00:18:19,922 기업파트너들을 이용합니다. 423 00:18:19,922 --> 00:18:21,804 기업들에게 '자 이게 안전의 기준이다' 424 00:18:21,804 --> 00:18:23,479 라고 말하는 거죠 425 00:18:23,479 --> 00:18:25,498 그리고 말합니다, "어이, 너희 시스템을 안전하게 하려면 426 00:18:25,498 --> 00:18:29,151 우리와 일해야겠어." 427 00:18:29,151 --> 00:18:32,344 하지만 현실은, 이 기업들에게 428 00:18:32,344 --> 00:18:33,610 잘못된 조언을 해주면서 429 00:18:33,610 --> 00:18:35,905 시스템 보안을 약화시킴니다. 430 00:18:35,905 --> 00:18:38,234 이사람들은 NSA가 이용하도록 431 00:18:38,234 --> 00:18:40,592 뒷문을 만들 뿐아니라 432 00:18:40,592 --> 00:18:43,113 정보를 조사해서 찾는 사람이면 433 00:18:43,113 --> 00:18:45,233 시간과 돈이 있는 누구든 434 00:18:45,233 --> 00:18:47,367 전세계의 커뮤니케이션 시스템에 스스로 435 00:18:47,367 --> 00:18:49,237 이용할 수 있도록 허용합니다. 436 00:18:49,237 --> 00:18:51,007 그리고 이건 아주 위험하죠, 437 00:18:51,007 --> 00:18:55,191 왜냐하면 만약 우리가 단 하나의 기준을, 438 00:18:55,191 --> 00:18:58,250 SSL(보안프로토콜)같은 것에 대한, 439 00:18:58,250 --> 00:18:59,732 즉, 특정하게 불런(Bullrun) 프로그램에 의해 440 00:18:59,732 --> 00:19:01,855 특정하게 타겟이 되었던 것에 대한 신뢰를 잃는다면, 441 00:19:01,855 --> 00:19:04,523 우리는 전체적으로 훨씬 덜 안전한 삶을 살게 될겁니다. 442 00:19:04,523 --> 00:19:06,630 우리는 은행에 접속하지도 못할 것이고, 443 00:19:06,630 --> 00:19:11,883 거래활동을 할 수도 없을 겁니다, 444 00:19:11,883 --> 00:19:14,706 통신을 감시하고 자기의 목적에 따라 445 00:19:14,706 --> 00:19:16,884 이걸 가공하는 사람들에 대해 걱정하지 않는 이상은 말이죠. 446 00:19:16,884 --> 00:19:20,953 CA: 이러한 결정들이 잠재적으로 447 00:19:20,953 --> 00:19:23,939 미국을 다른 사이버공격에 448 00:19:23,939 --> 00:19:27,855 노출시켰다고 보시나요? 449 00:19:27,855 --> 00:19:29,320 ES: 물론입니다. 450 00:19:29,320 --> 00:19:31,052 문제중 하나는요, 451 00:19:31,052 --> 00:19:34,502 9.11테러 이후 우리가 봐온 452 00:19:34,502 --> 00:19:37,994 위험한 유산중 하나는 453 00:19:37,994 --> 00:19:42,231 NSA가 전통적으로 두가지 일을 동시에 수행해 왔다는 겁니다. 454 00:19:42,231 --> 00:19:44,157 이들은 공격작전을 책임져 왔습니다. 455 00:19:44,157 --> 00:19:45,278 바로 해킹이죠, 456 00:19:45,278 --> 00:19:47,988 하지만 또한 방어도 책임져 왔죠. 457 00:19:47,988 --> 00:19:50,351 그리고 전통적으로 공격보다는 방어에 458 00:19:50,351 --> 00:19:51,738 우선순위를 두었습니다. 459 00:19:51,738 --> 00:19:53,128 바로 미국인의 비밀이 더 가치가 있다는 460 00:19:53,128 --> 00:19:55,944 원칙하에 말이죠. 461 00:19:55,944 --> 00:19:58,054 만일 우리가 중국의 기업을 해킹하고 462 00:19:58,054 --> 00:19:59,738 그들의 비밀을 훔친다면, 463 00:19:59,738 --> 00:20:01,821 만일 우리가 베를린에서 독일정부 사무실을 해킹하고 464 00:20:01,821 --> 00:20:03,919 그들의 비밀을 훔친다면, 465 00:20:03,919 --> 00:20:07,526 이것들이 미국인들에게는 466 00:20:07,526 --> 00:20:09,626 중국 정부가 우리의 비밀에 접근하지 467 00:20:09,626 --> 00:20:12,132 못하도록 하는것보다 덜 중요하다는 겁니다. 468 00:20:12,132 --> 00:20:16,263 따라서 우리 전산망의 보안을 축소하는것은 469 00:20:16,263 --> 00:20:18,291 이 사람들은 세계를 위험에 빠뜨릴 뿐아니라 470 00:20:18,291 --> 00:20:20,563 미국까지도 근본적인 방식으로 위험에 빠뜨리는 겁니다. 471 00:20:20,563 --> 00:20:23,234 왜냐하면 지적자산이 472 00:20:23,234 --> 00:20:25,161 우리 경제의 근간이자, 기초이기 때문입니다. 473 00:20:25,161 --> 00:20:27,419 따라서 보안을 약화시켜 위험에 노출 시킨다면 474 00:20:27,419 --> 00:20:29,048 수년동안 우리는 그 대가를 치르게 될겁니다. 475 00:20:29,048 --> 00:20:30,595 CA: 하지만 그들은 476 00:20:30,595 --> 00:20:32,786 테러리즘에 대항한 미국의 방어로써 477 00:20:32,786 --> 00:20:36,325 이렇게 하는것이 가치 있는 것이라고 계산을 했는데요, 478 00:20:36,325 --> 00:20:39,937 분명히 그것은 돈을 지불할 가치가 있게 만들죠. 479 00:20:39,937 --> 00:20:43,824 ES: 음, 테러리즘을 막는데 있어 480 00:20:43,824 --> 00:20:46,131 이 프로그램의 결과를 보면 481 00:20:46,131 --> 00:20:49,881 이런 주장이 터무니 없다는 걸 아시게 될것이고, 482 00:20:49,881 --> 00:20:51,800 제 말을 믿지 않으셔도 됩니다. 483 00:20:51,800 --> 00:20:55,572 왜냐하면 우리는 공개된 법정을 열었었죠, 484 00:20:55,572 --> 00:20:57,941 비밀조직 외부에서, 485 00:20:57,941 --> 00:21:00,737 이 문제를 처음 조사한 연방법정은 486 00:21:00,737 --> 00:21:02,724 이 프로그램을 오르웰리언(전체주의사회) 이고 487 00:21:02,724 --> 00:21:04,958 탈헌법적일 가능성이 있다고 했습니다. 488 00:21:04,958 --> 00:21:07,697 의회는, 이런 문제들에 접근할 수 있고 489 00:21:07,697 --> 00:21:09,008 보고를 받았고, 490 00:21:09,008 --> 00:21:11,990 이제는 보고 받기를 원하기도 하는데, 491 00:21:11,990 --> 00:21:14,397 그것을 개혁할 법안을 만들었습니다, 492 00:21:14,397 --> 00:21:17,282 그리고 두명의 독립당 백악관 패널이 493 00:21:17,282 --> 00:21:19,372 모든 기밀문건들을 조사했고 494 00:21:19,372 --> 00:21:22,005 이 프로그램들은 미국에 임박한 495 00:21:22,005 --> 00:21:23,766 단 한건의 테러공격도 496 00:21:23,766 --> 00:21:27,269 막아내지 못했다고 말했습니다. 497 00:21:27,269 --> 00:21:30,455 자, 그것은 진정으로 우리가 막고있는 테러일까요? 498 00:21:30,455 --> 00:21:32,786 이 프로그램들이 가치가 있기는 한겁니까? 499 00:21:32,786 --> 00:21:35,030 저는 "아닙니다" 라고 말하겠습니다. 500 00:21:35,030 --> 00:21:37,462 미국의 삼권(의회,행정,사법)조직 역시 '아닙니다' 라고 말하겠습니다. 501 00:21:37,462 --> 00:21:39,275 CA: 그럼 테러와의 전쟁외에 502 00:21:39,275 --> 00:21:42,560 다른 심각한 동기가 있다고 생각하시나요? 503 00:21:42,560 --> 00:21:44,110 ES: 죄송합니다. 잘 안들리는데요, 다시 말해주실래요? 504 00:21:44,110 --> 00:21:47,110 CA: 죄송합니다. 테러와의 전쟁말고 505 00:21:47,110 --> 00:21:50,989 더 강한 동기가 있다고 생각하시나요? 506 00:21:50,989 --> 00:21:53,684 ES: 예. 기본적으로, 테러리즘은 507 00:21:53,684 --> 00:21:55,885 정보기관에 있는 우리가 508 00:21:55,885 --> 00:21:59,158 소위 행위에 대한 눈속임이라고 부르는 것이어왔죠. 509 00:21:59,158 --> 00:22:01,083 테러리즘이란 단어는 510 00:22:01,083 --> 00:22:03,313 감정적 반응을 유발해서 511 00:22:03,313 --> 00:22:07,670 그렇지 않다면 절대 부여하지 않을 공식적인 힘과 프로그램에 512 00:22:07,670 --> 00:22:10,114 정당성을 부여하는 것입니다. 513 00:22:10,114 --> 00:22:12,600 불런(The Bullrun)과 에지힐 (Egghill)같은 프로그램은 514 00:22:12,600 --> 00:22:14,317 NSA가 1990년대에 515 00:22:14,317 --> 00:22:16,254 이미 승인을 요청했었습니다. 516 00:22:16,254 --> 00:22:19,244 그들은 FBI에게 의회로 가서 요청을 하라고 했습니다. 517 00:22:19,244 --> 00:22:21,418 FBI는 의회로 가서 이걸 요청하기는 했죠. 518 00:22:21,418 --> 00:22:23,983 하지만 의회와 미국국민들은 이를 거부했습니다. 519 00:22:23,983 --> 00:22:26,394 '우리 경제를 위험에 처하게 할 가치가 없다.' 520 00:22:26,394 --> 00:22:28,313 그들은 '그 이익을 정당화 하기에는 521 00:22:28,313 --> 00:22:31,000 우리 사회에 너무 큰 손해를 가지고 온다.' 라고 했죠. 522 00:22:31,000 --> 00:22:35,275 하지만 9/11 테러 이후의 시대에 우리가 목격한 것은, 523 00:22:35,275 --> 00:22:38,526 그들은 기밀을 이용했고 테러의 정당함을 524 00:22:38,526 --> 00:22:40,460 비밀스럽게 이 프로그램을 가동시키는 데 이용했죠, 525 00:22:40,460 --> 00:22:42,272 의회에 묻지도 않았고, 526 00:22:42,272 --> 00:22:44,452 미국 국민들에게 묻지도 않았습니다. 527 00:22:44,452 --> 00:22:47,190 그리고 그것이 우리 스스로를 지켜야 하는 528 00:22:47,190 --> 00:22:49,749 닫혀진 문 뒤의 정부 형태라는 것이죠, 529 00:22:49,749 --> 00:22:50,999 왜냐하면 이것은 우리를 더욱 불안하게 하고 530 00:22:50,999 --> 00:22:52,891 어떤 가치도 제공하지 않기 때문입니다. 531 00:22:52,891 --> 00:22:54,757 CA: 좋습니다. 여기로 잠시 오시죠. 532 00:22:54,757 --> 00:22:56,939 왜냐하면, 개인적인 질문이 좀 있거든요. 533 00:22:56,939 --> 00:22:59,863 테러라고 해서 하는 말인데, 534 00:22:59,863 --> 00:23:03,820 많은 사람들이 러시아에서 당신이 처한 상황을 535 00:23:03,820 --> 00:23:07,116 상당히 소름이 끼칠거라고 생각합니다. 536 00:23:07,116 --> 00:23:10,703 당신은 브래들리 매닝이 처한 상황을 537 00:23:10,703 --> 00:23:12,896 분명히 들으셨을 겁니다. 538 00:23:12,896 --> 00:23:15,177 지금은 첼시매닝이 되었죠, 539 00:23:15,177 --> 00:23:17,664 ''버즈피드 (BuzzFeed)'에서 540 00:23:17,664 --> 00:23:19,322 정보기관 공동체에서 당신이 죽기를 바라는 541 00:23:19,322 --> 00:23:21,601 사람들이 있다는 기사가 있었습니다. 542 00:23:21,601 --> 00:23:23,541 이런것에 어떻게 대처하고 계신가요? 543 00:23:23,541 --> 00:23:25,490 어떻게 두려움을 이겨내고 계시죠? 544 00:23:25,490 --> 00:23:28,494 ES: 외부에서 제가 죽기를 바라는 545 00:23:28,494 --> 00:23:34,142 정부들이 있다는 건 비밀이 아닙니다. 546 00:23:34,142 --> 00:23:37,552 저는 수도없이 강조해왔습니다. 547 00:23:37,552 --> 00:23:40,918 저는 매일 아침 잠자리에 들 때마다 548 00:23:40,918 --> 00:23:45,478 제가 미국인들을 위해 무엇을 할 수 있는지를 생각하면서요. 549 00:23:45,478 --> 00:23:48,510 저는 저의 정부에 피해를 주고 싶지 않습니다. 550 00:23:48,510 --> 00:23:51,773 저는 정부를 돕고 싶습니다. 551 00:23:51,773 --> 00:23:55,581 하지만 이들이 법적절차를 552 00:23:55,581 --> 00:23:57,901 고의적으로 완전히 무시하고, 553 00:23:57,901 --> 00:24:00,609 고의적으로 그들이 재판을 거치지 않고 554 00:24:00,609 --> 00:24:03,895 유죄를 선언할 수있다는 사실, 555 00:24:03,895 --> 00:24:06,311 이런 것들은 사회로써, 우리가 저항해야하고 556 00:24:06,311 --> 00:24:09,889 "이봐, 이건 적합하지 않은거야"라고 말해야 하는 것들입니다. 557 00:24:09,889 --> 00:24:11,716 반대하는 사람들을 위협해서는 안됩니다. 558 00:24:11,716 --> 00:24:14,730 언론을 범죄시해서도 안됩니다. 559 00:24:14,730 --> 00:24:18,049 그것이 끝나는 걸 보기 위해 제가 할 수 있는 어떤 역할이라도 560 00:24:18,049 --> 00:24:21,202 저는 위험에도 불구하고 기꺼이 하겠습니다. 561 00:24:21,202 --> 00:24:22,726 CA: 그럼 사실 저는 여기있는 562 00:24:22,726 --> 00:24:23,945 청중들로부터 피드백을 받아보도록 하겠습니다. 563 00:24:23,945 --> 00:24:26,049 왜냐하면 에드워드 스노우든에 대해 564 00:24:26,049 --> 00:24:27,990 매우 상반된 반응이 있기 때문인데요. 565 00:24:27,990 --> 00:24:30,278 여러분들은 다음 두가지 견해를 가지고 있을겁니다. 그렇죠? 566 00:24:30,278 --> 00:24:33,084 여러분은 그가 567 00:24:33,084 --> 00:24:34,978 미국을 위험에 빠뜨리는 568 00:24:34,978 --> 00:24:38,197 근본적으로 성급한 행동을 했다고 볼 수 있을 것이고 569 00:24:38,197 --> 00:24:41,760 또는 여러분은 그것을 570 00:24:41,760 --> 00:24:45,235 미국과 세계에 장기적인 선으로 작용하게 될 571 00:24:45,235 --> 00:24:46,622 영웅적인 일이라고 생각할 수도 있을겁니다. 572 00:24:46,622 --> 00:24:49,940 이것이 제가 여러분께 드리는 두가지 선택사항 입니다. 573 00:24:49,940 --> 00:24:52,095 누가 첫번째에 손을 드실지 574 00:24:52,095 --> 00:24:53,512 궁금하네요, 575 00:24:53,512 --> 00:24:56,921 이건 무분별한 행동이었다?고 말이죠. 576 00:24:56,921 --> 00:24:58,576 몇분이 손을 드시는군요. 577 00:24:58,576 --> 00:24:59,960 손을 드시네요. 578 00:24:59,960 --> 00:25:01,236 그 사람이 바로 여기 서있는데 579 00:25:01,236 --> 00:25:03,347 손을 들기가 힘들죠? 580 00:25:03,347 --> 00:25:04,912 하지만 보이는군요 581 00:25:04,912 --> 00:25:07,443 ES: 저도 보여요. (웃음) 582 00:25:07,443 --> 00:25:09,704 CA: 그리고 누가 두번째 선택을 하실건가요? 583 00:25:09,704 --> 00:25:11,587 기본적으로 영웅적인 행동이다? 584 00:25:11,587 --> 00:25:14,234 (박수) (환호) 585 00:25:14,234 --> 00:25:16,808 그리고 제 생각에 586 00:25:16,808 --> 00:25:19,033 손을 들지 않으신 많은 분들은 587 00:25:19,033 --> 00:25:20,743 여전히 이 문제에 대해 고민하고 계신것 같습니다. 588 00:25:20,743 --> 00:25:24,201 왜나하면 제가 보기엔 당신을 둘러싼 이 논쟁들이 589 00:25:24,201 --> 00:25:27,310 전통적인 정치적 분리선에 따라 나뉘지 않기 때문입니다. 590 00:25:27,310 --> 00:25:29,564 그건 좌파나 우파의 개념도 아니고 591 00:25:29,564 --> 00:25:33,686 친정부, 자유주의 같은 것도 아닙니다. 592 00:25:33,686 --> 00:25:36,399 뿐만 아니라, 그 문제의 일부는 세대적인 문제입니다. 593 00:25:36,399 --> 00:25:38,207 당신은 인터넷과 함께 자라온 세대의 일부입니다. 594 00:25:38,207 --> 00:25:41,133 그리고 뭔가 인터넷에 해를 가하는 595 00:25:41,133 --> 00:25:44,341 뭔가를 봤을때 596 00:25:44,341 --> 00:25:45,637 본능적으로 거부감을 597 00:25:45,637 --> 00:25:47,699 느끼는 것 같은데요. 598 00:25:47,699 --> 00:25:51,272 그렇게 말하는데 어느정도 사실이 있나요? 599 00:25:51,272 --> 00:25:56,320 ES: 예, 그건 아주 맞습니다. 600 00:25:56,320 --> 00:25:59,418 이건 좌나 우의 문제가 아닙니다. 601 00:25:59,418 --> 00:26:01,995 우리의 기본적인 자유, 제가 "우리의"라고 할 때 602 00:26:01,995 --> 00:26:03,542 이건 미국인들만을 말하는게 아닙니다. 603 00:26:03,542 --> 00:26:05,555 세계의 모든 사람들을 말합니다. 604 00:26:05,555 --> 00:26:07,901 이건 당파적인 문제가 아닙니다. 605 00:26:07,901 --> 00:26:09,940 이건 모든 사람들이 믿는 것입니다. 606 00:26:09,940 --> 00:26:12,465 그리고 이걸 보호하는 것은 우리 모두에게 달려있습니다. 607 00:26:12,465 --> 00:26:15,297 그리고 이 자유와 열린 인터넷을 608 00:26:15,297 --> 00:26:16,958 보고 즐겼던 사람들에게, 609 00:26:16,958 --> 00:26:20,184 다음 세대가 이것을 만끽할 610 00:26:20,184 --> 00:26:22,089 자유를 보호하는 것은 우리들에게 달려있습니다. 611 00:26:22,089 --> 00:26:23,954 우리가 이런 것들을 바꾸지 않고 612 00:26:23,954 --> 00:26:27,087 우리뿐아니라 모두를 위해서 613 00:26:27,087 --> 00:26:30,294 인터넷을 보호하는데 필요한 614 00:26:30,294 --> 00:26:33,062 변화를 만들어 내기위해 맞서지 않는다면 615 00:26:33,062 --> 00:26:34,527 우리는 이것을 잃게 될겁니다. 616 00:26:34,527 --> 00:26:35,780 그리고 그것은 우리뿐아니라 617 00:26:35,780 --> 00:26:38,127 전 세계에 엄청난 손실을 가져올 겁니다. 618 00:26:38,127 --> 00:26:40,200 CA: 음, 제가 최근에 월드 와이드 웹 (World Wide Web: WWW)의 창시자로부터 619 00:26:40,200 --> 00:26:42,048 비슷한 말을 들었는데 620 00:26:42,048 --> 00:26:46,565 여기 우리와 함께 계실겁니다, 팀 버너즈-리(Tim Berners-Lee) 입니다. 621 00:26:46,565 --> 00:26:49,269 팀, 여기 올라와서 말씀해 주시겠어요? 622 00:26:49,269 --> 00:26:51,140 마이크가 준비되어 있나요? 623 00:26:51,140 --> 00:26:53,507 (박수) 624 00:26:53,507 --> 00:27:00,582 CA: 팀, 만나서 반갑습니다. 여기로 오시죠. 625 00:27:00,582 --> 00:27:03,019 그나저나, 어느 편이시죠? 626 00:27:03,019 --> 00:27:06,519 배신자? 영웅? 저는 이것에 관한 이론이 있지만-- 627 00:27:06,519 --> 00:27:09,213 팀 버너즈-리(Tim Berners-Lee): 그 질문에 훨씬 긴 답변을 628 00:27:09,213 --> 00:27:12,268 드릴 수도 있겠지만 어쨌든, 영웅쪽입니다. 629 00:27:12,268 --> 00:27:15,670 만약 둘중 하나를 선택해야 한다면 말이죠. 630 00:27:15,670 --> 00:27:19,003 Ed: 에드, 제 생각에 당신은 631 00:27:19,003 --> 00:27:21,087 인터넷을 다시 가져오기 위한 632 00:27:21,087 --> 00:27:24,055 팀경이 제안한 새로운 대헌장 (Magna Carta)에 대한 제안을 읽았다고 생각합니다. 633 00:27:24,055 --> 00:27:26,157 그게 논리적으로 이해가 가는 것인가요? 634 00:27:26,157 --> 00:27:29,798 ES: 물론이죠, 저의 세대는 단순히 635 00:27:29,798 --> 00:27:31,857 인터넷을 생각만 하며 자란게 아니라, 636 00:27:31,857 --> 00:27:34,221 그 속에서 자랐습니다. 637 00:27:34,221 --> 00:27:38,881 비록 제가 638 00:27:38,881 --> 00:27:44,428 이렇게 직접적이고 현실적인 방식으로 방어하려고 639 00:27:44,428 --> 00:27:48,224 이 평범하지 않은 것에 구현하여 640 00:27:48,224 --> 00:27:50,353 거의 아바타같은 방식으로 할거라고는 결코 기대하지 않았지만, 641 00:27:50,353 --> 00:27:53,059 그 사실에 관한 시적인 뭔가가 있죠, 642 00:27:53,059 --> 00:27:55,041 인터넷의 아이들은 643 00:27:55,041 --> 00:27:58,093 실제로 정치적 표현의 결과로써 644 00:27:58,093 --> 00:28:00,579 인터넷에 가까워졌다고 하겠습니다. 645 00:28:00,579 --> 00:28:04,290 인터넷을 위한 대헌장(Magna Carta)이 646 00:28:04,290 --> 00:28:06,252 바로 우리에게 필요한 것이라고 믿습니다. 647 00:28:06,252 --> 00:28:09,760 우리는 우리의 가치를 부호화 해야합니다 648 00:28:09,760 --> 00:28:13,107 단순히 쓰는데 뿐만 아니라 인터넷 구조 전체에서 말이죠. 649 00:28:13,107 --> 00:28:15,347 이것이 제가 바라는 일입니다. 650 00:28:15,347 --> 00:28:17,870 저는 이곳 벤쿠버의 청중만 뿐아니라 651 00:28:17,870 --> 00:28:21,120 전 세계의 모든 사람들이 652 00:28:21,120 --> 00:28:23,476 와서 참여하길 희망합니다. 653 00:28:23,476 --> 00:28:25,790 CA: 에드에게 질문이 있으신가요? 654 00:28:25,790 --> 00:28:27,820 TBL: 음, 두 질문이요. 655 00:28:27,820 --> 00:28:28,944 일반적인 질문입니다-- 656 00:28:28,944 --> 00:28:30,739 CA: 에드, 아직도 잘 들리세요? 657 00:28:30,739 --> 00:28:34,255 ES: 예 잘 들립니다. CA: 오, 돌아 왔네요 658 00:28:34,255 --> 00:28:35,850 TBL: 당신에게 걸린 도청장치가 659 00:28:35,850 --> 00:28:37,756 잠깐 혼선이 됐나 보네요. 660 00:28:37,756 --> 00:28:39,409 (웃음) 661 00:28:39,409 --> 00:28:41,611 ES: 그건 약간 NSA의 문제네요. 662 00:28:41,611 --> 00:28:45,418 TBL: 그래서, 25년을 663 00:28:45,418 --> 00:28:48,355 뒤돌아서 생각해보면, 664 00:28:48,355 --> 00:28:50,101 당신이 생각하는 665 00:28:50,101 --> 00:28:52,708 우리가 성취할 수 있는것이 뭐라고 생각하십니까, 666 00:28:52,708 --> 00:28:54,568 우리가 지금 하고 있는 이 모든 대화들로 부터 667 00:28:54,568 --> 00:28:57,461 우리가 원하는 웹에 관해서요? 668 00:28:57,461 --> 00:29:00,833 ES: 우리가 얼마나 멀리 진보할 수 있을지에 관해 669 00:29:00,833 --> 00:29:03,946 생각할 때, 670 00:29:03,946 --> 00:29:06,099 이건 우리가 어떤 노력을 기울일것인지에 의해 671 00:29:06,099 --> 00:29:08,636 진정으로 제한될 뿐인 질문이라고 생각합니다. 672 00:29:08,636 --> 00:29:11,593 과거 우리가 이용해온 인터넷은 673 00:29:11,593 --> 00:29:17,151 국가가 아니라 전 세계에 있는 개인으로서 674 00:29:17,151 --> 00:29:20,490 우리가 필요로 한 것이었습니다. 675 00:29:20,490 --> 00:29:24,716 단지 사회의 기계적인 일부로써 676 00:29:24,716 --> 00:29:26,120 협력하고, 참여하는것 뿐만이 아니라 677 00:29:26,120 --> 00:29:28,962 당신이 말했듯, 사용자로서도 말이죠. 678 00:29:28,962 --> 00:29:31,026 바로 인터넷, 소셜미디어들을 통해 679 00:29:31,026 --> 00:29:33,468 공헌하는 전 세계의 사람들, 680 00:29:33,468 --> 00:29:35,195 단순히 날씨를 확인하는 사람들, 681 00:29:35,195 --> 00:29:37,748 일상의 일부로써 매일 인터넷에 의지하는 사람들이 682 00:29:37,748 --> 00:29:40,688 그것을 옹호하기 위해서요. 683 00:29:40,688 --> 00:29:43,225 우리는 지금까지 우리가 소유했던 인터넷뿐만이 아니라 684 00:29:43,225 --> 00:29:46,174 더 나은 인터넷과, 더 나은 현재를 이룰 겁니다. 685 00:29:46,174 --> 00:29:50,217 우리가 미래를 건설하기 위해 이용할 수 있는 것은 686 00:29:50,217 --> 00:29:53,185 우리가 바라는 것보다 더 나은것일뿐만아니라 687 00:29:53,185 --> 00:29:55,570 우리가 상상할 수 있었던 것보다 더 나은것일 것입니다. 688 00:29:55,570 --> 00:30:01,032 CA: TED가 30년전 설립되었던 1984년, 689 00:30:01,032 --> 00:30:03,037 그 이후로 많은 논의가 690 00:30:03,037 --> 00:30:05,091 그 선을 따라 진행되었는데, 691 00:30:05,091 --> 00:30:06,994 실제로 죠지 오웰이 틀렸다는 것이었죠. 692 00:30:06,994 --> 00:30:08,713 "우리를 감시하는 것은 빅 브라더 (Big Brother: J.O. 소설 속 감시자; 미국 정부의 속칭)가 아닙니다. 693 00:30:08,713 --> 00:30:10,327 우리는, 인터넷의 힘과 투명성을 통해 694 00:30:10,327 --> 00:30:12,691 우리가 빅 브라더를 감시하고 있습니다. 695 00:30:12,691 --> 00:30:14,952 당신의 폭로가 이런 낙관적인 관점의 심장에 696 00:30:14,952 --> 00:30:18,699 말뚝을 박았습니다, 697 00:30:18,699 --> 00:30:22,119 하지만 당신은 아직도 그것에 관해 뭔가를 하는 방법이 698 00:30:22,119 --> 00:30:23,988 있다고 믿으시죠. 699 00:30:23,988 --> 00:30:25,728 그리고 팀, 당신도 그 방법을 가지고 있죠. 700 00:30:25,728 --> 00:30:31,896 ES: 맞습니다. 그래서 빅 브라더의 권력이 701 00:30:31,896 --> 00:30:35,493 엄청나게 커졌다는 주장이 있습니다. 702 00:30:35,493 --> 00:30:39,822 예일대의 최근 법학저널 기사에서 703 00:30:39,822 --> 00:30:43,553 뱅스톤-솔타니 (The Bankston-Soltani) 법칙이라는 것이 구축되었는데, 704 00:30:43,553 --> 00:30:48,782 우리의 사생활에 대한 기대가 705 00:30:48,782 --> 00:30:50,651 정부의 감시 역량비용이 706 00:30:50,651 --> 00:30:53,846 배의 규모의 저렴해졌을때 침해된다는 겁니다, 707 00:30:53,846 --> 00:30:56,568 그리고 그 현상 (뱅스톤-솔타니)이 생길때마다, 708 00:30:56,568 --> 00:30:59,621 우리는 우리의 사생활권을 재검하고 사생활권의 균형을 맞추어야 한다는 것입니다. 709 00:30:59,621 --> 00:31:01,611 자, 뱅스톤-솔타니는 일어나지 않았습니다, 710 00:31:01,611 --> 00:31:03,709 정부의 감시능력이 711 00:31:03,709 --> 00:31:06,489 수십배로 강해진 이후에 말이죠. 712 00:31:06,489 --> 00:31:09,463 그리고 바로 그것이 오늘날 우리가 안고 있는 문제의 원인입니다, 713 00:31:09,463 --> 00:31:13,275 하지만 여전히 희망은 있습니다, 714 00:31:13,275 --> 00:31:15,411 왜냐하면 개인들의 힘도 715 00:31:15,411 --> 00:31:18,018 테크놀로지에 의해 그만큼 증가했기 때문이죠. 716 00:31:18,018 --> 00:31:20,019 저가 바로 살아있는 증거, 717 00:31:20,019 --> 00:31:22,181 개인이 나아가 718 00:31:22,181 --> 00:31:24,499 가장 강력한 상대와 719 00:31:24,499 --> 00:31:26,820 전 세계의 가장 강력한 정보기관에 직접 대항하여 720 00:31:26,820 --> 00:31:30,580 맞서 싸울수 있고 이길 수 있는 (증거죠). 721 00:31:30,580 --> 00:31:32,240 그리고 제 생각에는 722 00:31:32,240 --> 00:31:34,663 이것이 우리가 희망을 가질 필요가 있고 723 00:31:34,663 --> 00:31:35,840 건설할 필요가 있는것입니다 724 00:31:35,840 --> 00:31:38,277 몇몇 전문가가 아닌 전 세계의 모든 평범한 시민들이 725 00:31:38,277 --> 00:31:40,794 접근 가능하게 만들기 위해서요. 726 00:31:40,794 --> 00:31:42,461 언론보도는 범죄가 아닙니다. 727 00:31:42,461 --> 00:31:44,251 소통은 범죄가 아닙니다. 728 00:31:44,251 --> 00:31:47,195 그리고 우리의 모든 일상이 감시당해서는 안됩니다. 729 00:31:47,195 --> 00:31:49,924 CA: 보트의 손과 어떻게 악수를 해야할 지 잘 모르겠네요, 730 00:31:49,924 --> 00:31:55,814 하지만, 상상해 보세요, 여기 바로 이게 손입니다. TBL: 그건 곧 실현될 겁니다. 731 00:31:55,814 --> 00:31:56,937 ES: 반가웠습니다, 732 00:31:56,937 --> 00:31:58,984 제 광선이 제가 여러분을 보는 모습처럼 733 00:31:58,984 --> 00:32:01,328 좋게 보이면 좋겠네요. 734 00:32:01,328 --> 00:32:04,048 CA: 감사합니다. 팀. 735 00:32:04,048 --> 00:32:09,780 (박수) 736 00:32:09,780 --> 00:32:13,832 최근 뉴욕타임즈에서 당신의 사면을 요구했는데요. 737 00:32:13,832 --> 00:32:18,058 미국으로 돌아올 기회를 받아들이시겠습까? 738 00:32:18,058 --> 00:32:21,943 ES: 물론입니다. 말할 필요도 없죠. 739 00:32:21,943 --> 00:32:24,525 이 계획의 740 00:32:24,525 --> 00:32:26,918 근본이었던 원칙은 741 00:32:26,918 --> 00:32:30,998 공공의 이익이었습니다. 742 00:32:30,998 --> 00:32:33,941 그리고 그 원리는 743 00:32:33,941 --> 00:32:37,217 미국의 언론확립의 744 00:32:37,217 --> 00:32:39,663 근간을 이루는 것입니다. 745 00:32:39,663 --> 00:32:44,508 그리고 언론은 이제 말하죠, 746 00:32:44,508 --> 00:32:46,590 "우리는 이것을 지원합니다, 747 00:32:46,590 --> 00:32:48,678 이것은 일어나야 할 필요가 있는 것입니다, 748 00:32:48,678 --> 00:32:51,322 힘있는 주장이기는 하지만 최종적인 주장은 아니죠, 749 00:32:51,322 --> 00:32:54,035 제 생각에 그것은 대중이 결정해야할 것이죠. 750 00:32:54,035 --> 00:32:55,877 하지만, 동시에, 751 00:32:55,877 --> 00:32:57,423 정부는 일종의 협상을 원한다는 752 00:32:57,423 --> 00:32:59,267 암시를 보내왔습니다. 753 00:32:59,267 --> 00:33:01,381 그들은 제가 함께 일한 754 00:33:01,381 --> 00:33:03,556 기자들을 위태롭게 해서 755 00:33:03,556 --> 00:33:04,989 저를 돌아오게 하려는 거죠. 756 00:33:04,989 --> 00:33:07,542 그래서 저는 분명히 하고 싶어요, 757 00:33:07,542 --> 00:33:10,268 저는 저의 안전을 위해서 이 일을 한게 아닙니다. 758 00:33:10,268 --> 00:33:12,536 옳은 일을 하기위해 이 일을 했습니다. 759 00:33:12,536 --> 00:33:14,763 그리고 제 일을 멈추지는 않을 겁니다. 760 00:33:14,763 --> 00:33:16,137 공공의 이익에 대한 761 00:33:16,137 --> 00:33:18,926 단순히 제 자신만의 이익을 위해서는 말이죠. 762 00:33:18,926 --> 00:33:24,704 (박수) 763 00:33:24,704 --> 00:33:26,623 CA: 그러시는 동안, 764 00:33:26,623 --> 00:33:30,391 인터넷과 이 기술의 도움으로 765 00:33:30,391 --> 00:33:32,041 여기에 와 계십니다. 북아메리카로 돌아오셨군요, 766 00:33:32,041 --> 00:33:36,057 정확히 미국은 아니라, 캐나다입니다. 이런 형태로요. 767 00:33:36,057 --> 00:33:40,951 어떤 느낌일지 궁금하군요? 768 00:33:40,951 --> 00:33:43,089 ES: 캐나다가 제가 예상했던 것 과는 다르네요. 769 00:33:43,089 --> 00:33:45,214 사람들이 더 따뜻하군요. 770 00:33:45,214 --> 00:33:50,921 (웃음) 771 00:33:50,921 --> 00:33:54,177 CA: TED의 미션은 "널리 퍼져야할 생각" 입니다. 772 00:33:54,177 --> 00:33:56,375 하나의 생각으로 요약을 한다면 773 00:33:56,375 --> 00:33:58,590 "지금 이순간 당신의 어떤 생각이 774 00:33:58,590 --> 00:34:02,665 퍼져나갈 가치가 있다고 생각하세요?" 775 00:34:02,665 --> 00:34:06,315 ES: 작년은 민주주의가 폐쇄된 문 뒤에서 776 00:34:06,315 --> 00:34:09,918 죽음을 맞이할 지도 모른다는 것을 상기시켜 주었습니다. 777 00:34:09,918 --> 00:34:11,822 하지만 우리 개인들도 778 00:34:11,822 --> 00:34:14,471 같은 폐쇄된 문 뒤에서 생겨났습니다. 779 00:34:14,471 --> 00:34:16,836 좋은 정부를 위해서 780 00:34:16,836 --> 00:34:20,069 우리의 사생활을 포기할 필요는 없습니다. 781 00:34:20,069 --> 00:34:22,159 우리는 안보를 위해 782 00:34:22,159 --> 00:34:23,938 우리의 자유를 포기할 필요는 없습니다. 783 00:34:23,938 --> 00:34:26,726 함께 협력하면 784 00:34:26,726 --> 00:34:29,051 우리는 열린 정부와 사생활을 785 00:34:29,051 --> 00:34:30,988 모두 가질 수 있습니다. 786 00:34:30,988 --> 00:34:32,761 전 세계의 모든 사람들이 함께 노력하여 787 00:34:32,761 --> 00:34:35,300 이것을 이룰 수 있기를 기대합니다. 788 00:34:35,300 --> 00:34:36,638 감사합니다. 789 00:34:36,638 --> 00:34:38,878 CA: 고맙습니다. 에드. 790 00:34:38,878 --> 00:34:47,707 (박수)