0:00:05.043,0:00:08.746 ERIC: Então, estamos aqui no Google Plus Hangout ao vivo. 0:00:08.746,0:00:12.831 Sou o Eric Mack, editor-chefe do Crowdsourcing.org, 0:00:12.831,0:00:16.585 e também, no Hangout, temos Nicholas Reville, 0:00:16.585,0:00:20.332 que é o co-fundador e diretor-executivo do Amara 0:00:20.332,0:00:25.537 e antes de falarmos sobre o que vamos fazer aqui hoje, talvez para começar, 0:00:25.537,0:00:29.632 Nicholas, explica um pouco sobre o que o Amara é e o que vocês fazem. 0:00:29.632,0:00:31.803 NICHOLAS: Claro. É bom estar aqui. 0:00:31.803,0:00:36.333 Uh... então, Amara.org é uma plataforma de legendagem, 0:00:36.333,0:00:42.083 e o que a torna única, penso eu, é que nós estamos a derrubar 0:00:42.083,0:00:45.042 uma data de barreiras que tornam as legendas 0:00:45.042,0:00:49.200 tão difíceis de serem criadas e tão raras para vídeos online. 0:00:49.200,0:00:55.331 E assim, nós temos o que eu penso ser a mais fácil de usar e a mais agradável 0:00:55.331,0:00:56.812 interface de legendagem. 0:00:56.812,0:00:58.936 Também somos compatíveis com muitos sites. 0:00:58.936,0:01:01.497 Podes trazer o teu vídeo do YouTube, Vimeo, ficheiro HTML, 0:01:01.497,0:01:03.418 DailyMotion, para o nosso site, 0:01:03.418,0:01:05.583 e adicionar títulos e legendas. 0:01:05.583,0:01:10.966 Mas, o mais importante, estamos a tornar possível para muita gente 0:01:10.966,0:01:15.261 o trabalho em colaboração na criação de títulos e legendas, 0:01:15.261,0:01:23.965 e pensamos que a única forma de conseguir legendar milhares e milhões de vídeos na web 0:01:23.965,0:01:28.497 é pedindo aos espectadores para participarem, e nós achamos ser realmente um modelo tipo Wikipédia 0:01:28.497,0:01:35.699 - algo em tão grande escala e que exige muita perícia compartilhada - 0:01:35.699,0:01:39.586 que precisamos de conseguir pessoas em todo o mundo 0:01:39.586,0:01:42.267 para nos ajudar a tornar os vídeos acessíveis. 0:01:42.267,0:01:48.686 E nos começamos porque estávamos olhando vídeos onlines e vídeos na web 0:01:48.686,0:01:53.801 e percebemos como era importante as traduções e legendas para as pessoas terem acesso 0:01:53.801,0:01:59.554 e, ainda assim, quão raras elas eram. Então, agora , trabalhamos com várias empresas de educação 0:02:00.620,0:02:04.448 e, posso falar mais sobre isso, mas elas estão criando vídeos sobre cursos de educação 0:02:04.448,0:02:06.938 e enviando para todo o mundo para as pessoas assistirem 0:02:06.938,0:02:10.260 Mas se você não fala em Inglês, você precisa de um meio para ter 0:02:10.260,0:02:13.948 você precisa de um meio para assistir, você precisa de um meio para entender esses vídeos 0:02:13.948,0:02:17.478 E, Amara faz com que isso seja possível convidando espectadores, estudantes 0:02:21.008,0:02:24.539 para ajudar a traduzir os vídeos em dúzias e até mais de 100 línguas 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 9:59:59.000,9:59:59.000 E nós começamos porque estávamos olhando vídeos online 9:59:59.000,9:59:59.000 E percebemos o quanto era importante as legendas para que as pessoas tivessem acesso, 9:59:59.000,9:59:59.000 e ainda, quão raro eram. E, então, agora nós trabalhamos com um monte de companhias educacionais 9:59:59.000,9:59:59.000 - e eu posso falar mais sobre isso - Mas eles estão criando vídeos de cursos educacionais 9:59:59.000,9:59:59.000 e enviando eles ao redor do mundo para que as pessoas possam assisti-los. 9:59:59.000,9:59:59.000 Mas se você não fala inglês, você precisa de um jeito para ter, você precisa de uma maneira para assistir, você precisa de uma maneira para entender. 9:59:59.000,9:59:59.000 grandes barreiras que tornam as legendas 9:59:59.000,9:59:59.000 E nos começamos porque estávamos olhando videos on-lines 9:59:59.000,9:59:59.000 em outras partes do mundo 9:59:59.000,9:59:59.000 que afetam os americanos, afetam as pessoas por todo o mundo