1 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 ERIC: Tehát itt vagyunk élőben a Google Plus Törzshelyen. 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 Eric Mack vagyok, a Crowdsourcing.org felelős szerkesztője, 3 00:00:11,000 --> 00:00:16,000 és velünk van a törzshelyen Nicholas Reville, 4 00:00:16,000 --> 00:00:20,000 aki az Amara társalapítója és ügyvezető igazgatója 5 00:00:20,000 --> 00:00:24,000 és mielőtt arról beszélnénk mit is csinálunk ma itt, talán kezdjük azzal, 6 00:00:24,000 --> 00:00:28,000 Nicholas, hogy mesélsz egy kicsit, arról hogy mi is az az Amara, és mivel foglalkoztok ti srácok. 7 00:00:28,000 --> 00:00:31,000 NICHOLAS: Persze. Örülök hogy itt lehetek. 8 00:00:31,000 --> 00:00:37,000 Eh... Szóval az Amara.org egy feliratokkal és képalásírásokkal foglalkozó projekt, 9 00:00:37,000 --> 00:00:41,000 és ami igazán egyedivé teszi, szerintem, az hogy tényleg lebont 10 00:00:41,000 --> 00:00:44,000 egy csomó akadályt, ami olyan nehézzé és ritkává tette 11 00:00:44,000 --> 00:00:48,000 egy online videóhoz való felirat elkészítését. 12 00:00:48,000 --> 00:00:53,000 És azt gondolom hogy nekünk van a legkönnyebben kezelhető, és remélem a legélvezhetőbb 13 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 feliratkészítő felületünk a világon. 14 00:00:56,000 --> 00:00:57,000 Továbbá sok weboldallal vagyunk összekapcsolhatóak. 15 00:00:57,000 --> 00:01:01,000 A mi oldalunkra áthozhatod a YouTube videokat, Vimeo videokat, 16 00:01:01,000 --> 00:01:04,000 DailyMotion videokat, HTML fileokat, 17 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 hogy feliratokat és képaláírásokat adj melléjük. 18 00:01:05,000 --> 00:01:11,000 De ami a legfontosabb, lehetségessé tesszük az embereknek, 19 00:01:11,000 --> 00:01:14,000 hogy együttműködve dolgozzanak a feliratokon, 20 00:01:14,000 --> 00:01:23,000 és szerintünk az egyetlen módja, hogy a feliratok elkészüljenek ezernyi és milliónyi online videóhoz 21 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 ha a nézőid megkéred hogy működjenek közre, -mert szerintünk ez egy Wikipedia-típusú probléma, - 22 00:01:28,000 --> 00:01:34,000 valami olyan nagy léptékű és olyan sok megosztott szakértelmet igényel, 23 00:01:34,000 --> 00:01:38,000 hogy embereket kell hoznunk a világ minden tájáról, 24 00:01:38,000 --> 00:01:41,000 hogy segítsék elérhetővé tenni ezeket a videókat mindenki számára. 25 00:01:41,000 --> 00:01:48,000 És el kellett kezdenünk, mert láttuk az online videókat, láttuk a web videókat, 26 00:01:48,000 --> 00:01:53,000 és észrevettük, milyen fontosak a feliratok és képaláírások azoknak az embereknek akiknek hozzáférésük van ezekhez, 27 00:01:53,000 --> 00:01:59,000 de mégis, milyen nyersek, és ritkák. Szóval most, néhány oktatási vállalattal dolgozunk 28 00:01:59,000 --> 00:02:04,000 és erről nem beszélhetek többet - de ők oktatási videókat készítenek 29 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 és elküldik azokat a világba hogy az emberek megnézhessék. 30 00:02:06,000 --> 00:02:10,000 de, ha nem beszélsz angolul, kell egy mód... 31 00:02:10,000 --> 00:02:13,000 Kell legyen egy módja hogy megnézd, hogy megértsd ezeket. 32 00:02:13,000 --> 00:02:18,000 Em, és az Amara ezt lehetségessé teszi az által hogy nézőket csalogat, diákokat csalogat, 33 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 hogy segítsenek lefordítani videókat több tucat, sőt több száz nyelvre. 34 00:02:24,000 --> 00:02:30,000 ERIC: Nos, igen, úgy értem ez valami globális "tömeg-beszerző", tudod, egy valós idejű hírekből álló kúltúra 35 00:02:30,000 --> 00:02:33,000 ami egyre inkább uralkodóvá válik világszerte. 36 00:02:33,000 --> 00:02:40,000 37 00:02:40,000 --> 00:02:47,000 38 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 39 00:02:50,000 --> 00:02:54,000 40 00:02:54,000 --> 00:02:59,000 41 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 42 00:03:03,000 --> 00:03:05,000 43 00:03:05,000 --> 00:03:09,000 44 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 45 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 46 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 47 00:03:17,000 --> 00:03:20,000 48 00:03:20,000 --> 00:03:26,000 49 00:03:26,000 --> 00:03:28,000 50 00:03:28,000 --> 00:03:33,000 51 00:03:33,000 --> 00:03:37,000 52 00:03:37,000 --> 00:03:40,000 53 00:03:40,000 --> 00:03:46,000 54 00:03:46,000 --> 00:03:49,000 55 00:03:49,000 --> 00:03:55,000 56 00:03:55,000 --> 00:03:58,000 57 00:03:58,000 --> 00:04:04,000 58 00:04:04,000 --> 00:04:11,000 59 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 60 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 61 00:04:16,000 --> 00:04:20,000 62 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 63 00:04:23,000 --> 00:04:26,000 64 00:04:26,000 --> 00:04:31,000 65 00:04:31,000 --> 00:04:34,000 66 00:04:34,000 --> 00:04:38,000 67 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 68 00:04:41,000 --> 00:04:46,000 69 00:04:46,000 --> 00:04:51,000 70 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 71 00:04:52,000 --> 00:04:56,000 72 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 73 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 74 00:05:03,000 --> 00:05:06,000 75 00:05:06,000 --> 00:05:09,000 76 00:05:09,000 --> 00:05:15,000 77 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 78 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 79 00:05:20,000 --> 00:05:22,000 80 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 81 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 82 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 83 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 84 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 85 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 86 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 87 00:05:38,000 --> 00:05:39,000 88 00:05:39,000 --> 00:05:43,000 89 00:05:43,000 --> 00:05:49,000 90 00:05:49,000 --> 00:05:54,000 91 00:05:54,000 --> 00:05:56,000 92 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 93 00:05:57,000 --> 00:06:01,000 94 00:06:01,000 --> 00:06:03,000 95 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 96 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 97 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 98 00:06:10,000 --> 00:06:12,000 99 00:06:12,000 --> 00:06:14,000 100 00:06:14,000 --> 00:06:19,000 101 00:06:19,000 --> 00:06:21,000 102 00:06:21,000 --> 00:06:24,000 103 00:06:24,000 --> 00:06:30,000 104 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 105 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 106 00:06:35,000 --> 00:06:38,000 107 00:06:38,000 --> 00:06:43,000 108 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 109 00:06:46,000 --> 00:06:53,000 110 00:06:53,000 --> 00:07:00,000 111 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 112 00:07:04,000 --> 00:07:07,000 113 00:07:07,000 --> 00:07:11,000 114 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 115 00:07:13,000 --> 00:07:15,000 116 00:07:15,000 --> 00:07:18,000 117 00:07:18,000 --> 00:07:24,000 118 00:07:24,000 --> 00:07:27,000 119 00:07:27,000 --> 00:07:31,000 120 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 121 00:07:35,000 --> 00:07:42,000 122 00:07:42,000 --> 00:07:46,000 123 00:07:46,000 --> 00:07:49,000 124 00:07:49,000 --> 00:07:52,000 125 00:07:52,000 --> 00:07:58,000 126 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 127 00:08:01,000 --> 00:08:07,000 128 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 129 00:08:10,000 --> 00:08:14,000 130 00:08:14,000 --> 00:08:16,000 131 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 132 00:08:19,000 --> 00:08:23,000 133 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 134 00:08:25,000 --> 00:08:27,000 135 00:08:27,000 --> 00:08:30,000 136 00:08:30,000 --> 00:08:32,000 137 00:08:32,000 --> 00:08:33,000 138 00:08:33,000 --> 00:08:36,000 139 00:08:36,000 --> 00:08:41,000 140 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 141 00:08:44,000 --> 00:08:47,000 142 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 143 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 144 00:08:52,000 --> 00:08:53,000 145 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 146 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 147 00:08:57,000 --> 00:09:01,000 148 00:09:01,000 --> 00:09:05,000 149 00:09:05,000 --> 00:09:07,000 ERIC: Dolgozol bármi máson az Amara -nál? 150 00:09:07,000 --> 00:09:11,000 Bármi újdonság, közelgő szolgáltatások amelyekről egy betekintést adhatsz? 151 00:09:11,000 --> 00:09:13,000 NICHOLAS: Természetesen. Egy rakás dolog! Egy rakás dolog. 152 00:09:13,000 --> 00:09:20,000 Em, én, tudod a legnagyobb projekt, valószínűleg az, hogy most dolgozunk egy vadonatúj szerkeszőn 153 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 felirat szerkesztőn, és egy fordító eszköz készleten. 154 00:09:23,000 --> 00:09:26,000 Szerintem máris nálunk vannak a legjobb eszközök. 155 00:09:26,000 --> 00:09:30,000 És sokat tanultunk az elmúlt két évben, mióta elindultunk 156 00:09:30,000 --> 00:09:35,000 arról mi teszi a feliratozást könnyűvé, élvezhetővé, gyorssá, 157 00:09:35,000 --> 00:09:40,000 és hogyan tegyük valóban egyszerűvé az emberek közötti együttműködést, hogy ellenőrizhessék egymás munkáját 158 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 hogy így nagyon magas minőségű feliratokat kaphassunk, de élvezhető formában 159 00:09:44,000 --> 00:09:47,000 Szóval teljesen újragondoltuk a felirat szerkesztőnket 160 00:09:47,000 --> 00:09:52,000 és szerintem elképesztő termék lesz amikor megjelenik. 161 00:09:52,000 --> 00:09:54,000 ERIC: Nagyszerű, nos én bírom a munkát amit csináltok 162 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 azt hiszem igazán jótékony hatású 163 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 és követni fogunk titeket 164 00:09:57,000 --> 00:09:59,000 illetve a weboldalakat, hogy többet tudhassunk meg 165 00:09:59,000 --> 00:10:04,000 arról amiről szó volt, az Amara.org -ról és a Crowdsourcing.org -ról. 166 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 Nicholas, nagyon köszönöm hogy itt voltál és beszélgettél velem 167 00:10:08,000 --> 00:10:12,000 és majd eeh -- és majd meglátjuk hogy megy ez a kis kísérlet! 168 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 NICHOLAS: Király! Megtiszteltetés volt. Köszönöm!