[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.10,0:00:01.24,Default,,0000,0000,0000,,Добродошли назад! Dialogue: 0,0:00:01.24,0:00:04.09,Default,,0000,0000,0000,,Да ли се осећате удобније\Nокружени HTML таговима, Dialogue: 0,0:00:04.09,0:00:05.91,Default,,0000,0000,0000,,сада када сте их неколико и искуцкали? Dialogue: 0,0:00:05.97,0:00:07.70,Default,,0000,0000,0000,,Имамо да пређемо још гомилу тагова, Dialogue: 0,0:00:07.70,0:00:10.17,Default,,0000,0000,0000,,тако да ћемо ускоро\Nтаговати свуда око нас. Dialogue: 0,0:00:10.17,0:00:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Сада, да ли се сећате\Nовог пасуса о зечевима? Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Мало се бринем што ће ванземаљци\Nто можда прочитати монотоним гласом. Dialogue: 0,0:00:17.85,0:00:19.29,Default,,0000,0000,0000,,И неће обратити пажњу Dialogue: 0,0:00:19.29,0:00:21.89,Default,,0000,0000,0000,,на стварно битне речи и фразе у тексту. Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:25.41,Default,,0000,0000,0000,,Зато желим да означим делове\Nкоје би требали да нагласе. Dialogue: 0,0:00:25.41,0:00:29.45,Default,,0000,0000,0000,,Можемо почети тако што ћемо користити\N'' таг који представља наглашавање. Dialogue: 0,0:00:29.45,0:00:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Користимо га када год желимо да укажемо Dialogue: 0,0:00:31.60,0:00:34.03,Default,,0000,0000,0000,,где би нагласили реч док говоримо. Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Као, ако бих желела да ванземаљци кажу: Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:39.10,Default,,0000,0000,0000,,"Најнаранџастије поврће НАШЕГ света." Dialogue: 0,0:00:39.10,0:00:43.85,Default,,0000,0000,0000,,Онда могу упаковати "нашег" у '' таг. Dialogue: 0,0:00:44.30,0:00:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Претраживач ће видети '', Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:49.96,Default,,0000,0000,0000,,па ће потом текст унутар њега ставити\Nу италик како би приказао наглашавање. Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:52.07,Default,,0000,0000,0000,,Сада ће ванземаљци стварно схватити да ја Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:54.60,Default,,0000,0000,0000,,говорим о НАШЕМ свету, а не о њиховом, Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:57.20,Default,,0000,0000,0000,,јер ја не знам ништа о њиховом свету Dialogue: 0,0:00:57.20,0:00:59.37,Default,,0000,0000,0000,,и о томе како њихово поврће изгледа. Dialogue: 0,0:00:59.71,0:01:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Шта ако... шта ако ванземаљци\Nсамо прелећу преко текста? Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Шта ако нису ни прочитали комплетан\Nфеноменалан пасус који сам написала? Dialogue: 0,0:01:06.87,0:01:10.58,Default,,0000,0000,0000,,У том случају, желим да се постарам\Nда се неколико кључних фраза истиче. Dialogue: 0,0:01:10.58,0:01:13.24,Default,,0000,0000,0000,,И могу користити '' таг за то. Dialogue: 0,0:01:13.24,0:01:17.36,Default,,0000,0000,0000,,Вероватно је најбитнија чињеница\Nколико се много зечеви размножавају. Dialogue: 0,0:01:17.36,0:01:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Јер не бих желела да ванземаљци\Nса собомо понесу зечеве кући Dialogue: 0,0:01:20.44,0:01:24.01,Default,,0000,0000,0000,,само да би после били љути на нас\Nкада их зечеви временом преплаве Dialogue: 0,0:01:24.01,0:01:25.59,Default,,0000,0000,0000,,и преузму им владу. Dialogue: 0,0:01:25.60,0:01:32.90,Default,,0000,0000,0000,,Дакле, умотаћу ову чињеницу\Nу '' таг. Тутурутутуууу... Dialogue: 0,0:01:32.90,0:01:35.80,Default,,0000,0000,0000,,У реду, претраживач ће\Nвидети '', Dialogue: 0,0:01:35.80,0:01:40.01,Default,,0000,0000,0000,,и онда ће подебљати текст унутар њега\Nда би био сигуран да се истиче. Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Можемо чак и комбиновати\N'' и '' Dialogue: 0,0:01:42.47,0:01:44.30,Default,,0000,0000,0000,,и ставити их један унутар другог. Dialogue: 0,0:01:44.30,0:01:46.20,Default,,0000,0000,0000,,Као, ако бих желела да ванземаљци кажу: Dialogue: 0,0:01:46.20,0:01:49.13,Default,,0000,0000,0000,,"Више него што је то икада\Nурадио иједан човек." Dialogue: 0,0:01:49.13,0:01:53.78,Default,,0000,0000,0000,,Онда могу умотати "икада" у ''. Dialogue: 0,0:01:55.17,0:01:58.67,Default,,0000,0000,0000,,Океј, сада сам срећна.\NМислим да ће стварно обратити пажњу. Dialogue: 0,0:01:58.67,0:02:01.90,Default,,0000,0000,0000,,И сада имате још два тага\Nу вашој HTML кутији алата. Dialogue: 0,0:02:01.90,0:02:04.64,Default,,0000,0000,0000,,Користите их,\Nали их немојте злоупотребљавати.