[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,早上好. 还好吗?很好吧,对不对? Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:11.00,Default,,0000,0000,0000,,我已经飘飘然了! Dialogue: 0,0:00:11.00,0:00:15.00,Default,,0000,0000,0000,,我要飘走了.(笑声) Dialogue: 0,0:00:15.00,0:00:19.00,Default,,0000,0000,0000,,这次会议有三个主题 Dialogue: 0,0:00:19.00,0:00:23.00,Default,,0000,0000,0000,,这三个主题贯穿会议始终,并且和 Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,我要谈的内容有关 Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:29.00,Default,,0000,0000,0000,,其中之一就是人类创造力的伟大例证 Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:32.00,Default,,0000,0000,0000,,这些例证已经体现在之前的演讲当中 Dialogue: 0,0:00:32.00,0:00:35.00,Default,,0000,0000,0000,,以及在座各位的身上. 从这些例证中我们看到了创新的多样化 Dialogue: 0,0:00:35.00,0:00:38.00,Default,,0000,0000,0000,,和多领域. 第二点-- Dialogue: 0,0:00:38.00,0:00:41.00,Default,,0000,0000,0000,,这些创新也让我们意识到我们不知道未来会发生什么 Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.00,Default,,0000,0000,0000,,完全不知道 Dialogue: 0,0:00:43.00,0:00:45.00,Default,,0000,0000,0000,,未来会如何 Dialogue: 0,0:00:45.00,0:00:48.00,Default,,0000,0000,0000,,我对教育感兴趣 Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:51.00,Default,,0000,0000,0000,,事实上,我发现每个人都对教育感兴趣 Dialogue: 0,0:00:51.00,0:00:53.00,Default,,0000,0000,0000,,难道不是吗? 我发现这很有趣 Dialogue: 0,0:00:53.00,0:00:56.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你参加一个晚宴,你说 Dialogue: 0,0:00:56.00,0:00:59.00,Default,,0000,0000,0000,,你在教育部门工作 Dialogue: 0,0:00:59.00,0:01:06.00,Default,,0000,0000,0000,,坦白的讲,如果你在教育部门工作,事实上你不会经常参加晚宴, Dialogue: 0,0:01:06.00,0:01:09.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) 所以你不会被问及你是做哪行的。 Dialogue: 0,0:01:09.00,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,你永远不会被问到,很奇怪。 Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,但是如果你被问及, Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:18.00,Default,,0000,0000,0000,,他们问:"你从事什么行业?" Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.00,Default,,0000,0000,0000,,你说你在教育部门工作 Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:24.00,Default,,0000,0000,0000,,你会发现他们涨红了脸,那意思好像是 Dialogue: 0,0:01:24.00,0:01:30.00,Default,,0000,0000,0000,,“我的天啊,”“为什么让我碰上?整整一周我才出来一次” (笑声) Dialogue: 0,0:01:30.00,0:01:32.00,Default,,0000,0000,0000,,但如果你要他们谈谈他们的受教育经历, Dialogue: 0,0:01:32.00,0:01:34.00,Default,,0000,0000,0000,,他们会把你“钉到墙上”. 因为这些事情都涉及 Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:37.00,Default,,0000,0000,0000,,个人的隐私,对吗? Dialogue: 0,0:01:37.00,0:01:40.00,Default,,0000,0000,0000,,比如宗教信仰,薪水等 Dialogue: 0,0:01:40.00,0:01:44.00,Default,,0000,0000,0000,,我对教育特别感兴趣,我认为我们都是如此 Dialogue: 0,0:01:44.00,0:01:46.00,Default,,0000,0000,0000,,我们对此有巨大的既得利益 Dialogue: 0,0:01:46.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,部分因为教育旨在 Dialogue: 0,0:01:49.00,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,将我们带入我们无法掌握的未来 Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:55.00,Default,,0000,0000,0000,,大家想想,今年入学的小孩 Dialogue: 0,0:01:55.00,0:02:01.00,Default,,0000,0000,0000,,2065将退休. 没人知道会怎样-- Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Default,,0000,0000,0000,,虽然过去四天会议进程里都是关于这方面的专业讨论-- Dialogue: 0,0:02:04.00,0:02:06.00,Default,,0000,0000,0000,,但我们还是无法预知这个世界 Dialogue: 0,0:02:06.00,0:02:08.00,Default,,0000,0000,0000,,五年后的样子。这就是为何我们要让这些孩子 Dialogue: 0,0:02:08.00,0:02:11.00,Default,,0000,0000,0000,,接受教育。我认为正是未来的不确定性 Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Default,,0000,0000,0000,,决定其非同寻常。 Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:15.00,Default,,0000,0000,0000,,第三点就是 Dialogue: 0,0:02:15.00,0:02:20.00,Default,,0000,0000,0000,,我们都认同一个观点-- Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:23.00,Default,,0000,0000,0000,,这些孩子的特别之处正是 Dialogue: 0,0:02:23.00,0:02:25.00,Default,,0000,0000,0000,,他们的创新能力。我觉得昨晚Sirena的表现令人惊奇, Dialogue: 0,0:02:25.00,0:02:28.00,Default,,0000,0000,0000,,对吗? Dialogue: 0,0:02:28.00,0:02:33.00,Default,,0000,0000,0000,,她很出色,但是我认为 Dialogue: 0,0:02:33.00,0:02:36.00,Default,,0000,0000,0000,,她在孩提时代时没显得与众不同。 Dialogue: 0,0:02:36.00,0:02:39.00,Default,,0000,0000,0000,,现在的教育提倡的是一个有奉献精神的老师 Dialogue: 0,0:02:39.00,0:02:41.00,Default,,0000,0000,0000,,能发现一个天才学生。但我认为 Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:43.00,Default,,0000,0000,0000,,所有孩子都是伟大的天才。 Dialogue: 0,0:02:43.00,0:02:45.00,Default,,0000,0000,0000,,而我们却无情地扼杀了他们的才能。 Dialogue: 0,0:02:45.00,0:02:48.00,Default,,0000,0000,0000,,所以我想谈谈教育和 Dialogue: 0,0:02:48.00,0:02:51.00,Default,,0000,0000,0000,,创造力。我认为 Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:54.00,Default,,0000,0000,0000,,创造力和文化知识在教育中占同样比重, Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:58.00,Default,,0000,0000,0000,,所以这两方面我们应同等对待。 Dialogue: 0,0:02:58.00,0:03:06.00,Default,,0000,0000,0000,,(掌声)谢谢。而且, Dialogue: 0,0:03:06.00,0:03:10.00,Default,,0000,0000,0000,,非常感谢。(笑声)还剩15分钟。 Dialogue: 0,0:03:10.00,0:03:17.00,Default,,0000,0000,0000,,我出生于--说错了(笑声) Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:21.00,Default,,0000,0000,0000,,最近我听到一个很不错的故事--我很愿意讲讲这个故事-- Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:25.00,Default,,0000,0000,0000,,说的是一个小女孩正在上绘画课。小女孩只有六岁 Dialogue: 0,0:03:25.00,0:03:27.00,Default,,0000,0000,0000,,她坐在教室的后排,正在画画, Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:29.00,Default,,0000,0000,0000,,而她的老师评价她几乎从不 Dialogue: 0,0:03:29.00,0:03:33.00,Default,,0000,0000,0000,,注意听讲,但在绘画课上她却听得很认真。 Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Default,,0000,0000,0000,,老师饶有兴趣地走过去 Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:38.00,Default,,0000,0000,0000,,问她:“你在画什么?” Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:41.00,Default,,0000,0000,0000,,她说:“我画的是上帝。” Dialogue: 0,0:03:41.00,0:03:44.00,Default,,0000,0000,0000,,老师说:“可是没人知道上帝长什么样。” Dialogue: 0,0:03:44.00,0:03:51.00,Default,,0000,0000,0000,,这时小女孩说:“他们马上就能知道上帝的样子了。” Dialogue: 0,0:03:51.00,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:03:52.00,0:03:57.00,Default,,0000,0000,0000,,我儿子四岁时在英国-- Dialogue: 0,0:03:57.00,0:04:00.00,Default,,0000,0000,0000,,实际上他那会儿在哪都四岁(笑声) Dialogue: 0,0:04:00.00,0:04:06.00,Default,,0000,0000,0000,,严格地说他四岁那年在哪个国家记不清了,只记得他四岁那年 Dialogue: 0,0:04:06.00,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,去演舞台剧《基督诞生》 Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.00,Default,,0000,0000,0000,,你们记得那部剧的情节吗?应该记不得,情节太长。 Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:14.00,Default,,0000,0000,0000,,故事太长。梅尔.吉布森演过那部剧的续集。 Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:19.00,Default,,0000,0000,0000,,你们也许看过,叫《基督诞生II》。我儿子James在那部舞台剧里演Joseph, Dialogue: 0,0:04:19.00,0:04:22.00,Default,,0000,0000,0000,,我们为此很兴奋。 Dialogue: 0,0:04:22.00,0:04:24.00,Default,,0000,0000,0000,,我们以为那是个主要角色。 Dialogue: 0,0:04:24.00,0:04:26.00,Default,,0000,0000,0000,,我们给观众们发了T恤: Dialogue: 0,0:04:26.00,0:04:29.00,Default,,0000,0000,0000,,上面印着“James Robinson 扮演 Joseph"(笑声) Dialogue: 0,0:04:29.00,0:04:31.00,Default,,0000,0000,0000,,他的角色不一定有台词,剧情是 Dialogue: 0,0:04:31.00,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,三个国王拿着礼物走进来 Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Default,,0000,0000,0000,,他们分别拿着黄金,乳香精油,没药精油。 Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:38.00,Default,,0000,0000,0000,,演出开始了。我们坐在观众席上 Dialogue: 0,0:04:38.00,0:04:40.00,Default,,0000,0000,0000,,我认为他们应该按顺序出场, Dialogue: 0,0:04:40.00,0:04:42.00,Default,,0000,0000,0000,,演出结束后我们对James说: Dialogue: 0,0:04:42.00,0:04:44.00,Default,,0000,0000,0000,,“你们刚才演的对吗?”他说:“对啊,怎么了,哪错了吗?” Dialogue: 0,0:04:44.00,0:04:46.00,Default,,0000,0000,0000,,其实他们把剧情改了。 Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:47.00,Default,,0000,0000,0000,,他们是这么演的:三个小演员出场, Dialogue: 0,0:04:47.00,0:04:49.00,Default,,0000,0000,0000,,四岁的小家伙们头上戴着擦杯子用的毛巾, Dialogue: 0,0:04:49.00,0:04:52.00,Default,,0000,0000,0000,,他们放下手上拿的盒子 Dialogue: 0,0:04:52.00,0:04:54.00,Default,,0000,0000,0000,,第一个孩子说:“我带来了黄金。” Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,第二个孩子说:“我带来了没药精油。” Dialogue: 0,0:04:57.00,0:05:11.00,Default,,0000,0000,0000,,第三个孩子说:“Frank带来了这个”(笑声)(注:“frankincense乳香精油”英文发音和“Frank sent this”英文发音相似) Dialogue: 0,0:05:11.00,0:05:13.00,Default,,0000,0000,0000,,以上例子的共同点就是孩子们愿意冒险。 Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:16.00,Default,,0000,0000,0000,,对于未知的事物,他们愿意去尝试。 Dialogue: 0,0:05:16.00,0:05:19.00,Default,,0000,0000,0000,,难道不是吗?即使尝试的结果是错误的,他们也不惧怕。 Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:24.00,Default,,0000,0000,0000,,当然,我并不认为错误的尝试等同于创新。 Dialogue: 0,0:05:24.00,0:05:25.00,Default,,0000,0000,0000,,但我们都知道 Dialogue: 0,0:05:25.00,0:05:28.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你不打算做错误的尝试 Dialogue: 0,0:05:28.00,0:05:31.00,Default,,0000,0000,0000,,你永远不会创造出新东西。 Dialogue: 0,0:05:31.00,0:05:34.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你不想让孩子们做错误的尝试,等他们长大了, Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Default,,0000,0000,0000,,多数孩子就会丧失创新的能力。 Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:39.00,Default,,0000,0000,0000,,那就会使他们也变得惧怕错误的尝试。 Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:41.00,Default,,0000,0000,0000,,这种情况也存在于公司经营方面。 Dialogue: 0,0:05:41.00,0:05:44.00,Default,,0000,0000,0000,,我们不能容忍任何错误。这就使得现在的 Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:47.00,Default,,0000,0000,0000,,教育体系成为 Dialogue: 0,0:05:47.00,0:05:50.00,Default,,0000,0000,0000,,最不能容忍错误的领域。 Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:53.00,Default,,0000,0000,0000,,这样做的后果就是我们的教育体制正在扼杀 Dialogue: 0,0:05:53.00,0:05:56.00,Default,,0000,0000,0000,,孩子们的创造力。毕加索曾说过: Dialogue: 0,0:05:56.00,0:05:59.00,Default,,0000,0000,0000,,“孩子们是天生的艺术家” Dialogue: 0,0:05:59.00,0:06:03.00,Default,,0000,0000,0000,,问题是我们长大后能否继续保有艺术灵感。我坚信: Dialogue: 0,0:06:03.00,0:06:05.00,Default,,0000,0000,0000,,我们随着年龄的增长而丧失了创造力, Dialogue: 0,0:06:05.00,0:06:08.00,Default,,0000,0000,0000,,甚至可以说,是我们所受的教育让我们丧失了创造力。 Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:10.00,Default,,0000,0000,0000,,为什么会这样? Dialogue: 0,0:06:10.00,0:06:14.00,Default,,0000,0000,0000,,五年前,我住在Stratford-on-Avon(注:英国市镇,莎士比亚出生与埋葬之地)。 Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:16.00,Default,,0000,0000,0000,,现在我已经搬到了洛杉矶。 Dialogue: 0,0:06:16.00,0:06:20.00,Default,,0000,0000,0000,,可想而知,这是个多么合乎逻辑的移居。 Dialogue: 0,0:06:20.00,0:06:22.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)其实, Dialogue: 0,0:06:22.00,0:06:24.00,Default,,0000,0000,0000,,那时我们住在Snitterfield Dialogue: 0,0:06:24.00,0:06:26.00,Default,,0000,0000,0000,,就在Stratford郊外,那里是 Dialogue: 0,0:06:26.00,0:06:31.00,Default,,0000,0000,0000,,莎士比亚父亲的出生地。你有过灵感吗?我曾经有过。 Dialogue: 0,0:06:31.00,0:06:33.00,Default,,0000,0000,0000,,你没把莎士比亚和他的父亲联想在一起,对吗? Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,因为你忽略了 Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:37.00,Default,,0000,0000,0000,,莎士比亚也曾经是个孩子,对吗? Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:40.00,Default,,0000,0000,0000,,莎士比亚七岁时什么样?我从没想过--他七岁时 Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Default,,0000,0000,0000,,的某个特定场景。比如他在上 Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:51.00,Default,,0000,0000,0000,,英语课,想想他在上英语课--多么不可思议 Dialogue: 0,0:06:51.00,0:07:05.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)“你要努力学习”你能想象他父亲边说边把他抱上床, Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:08.00,Default,,0000,0000,0000,,“现在该睡觉了” Dialogue: 0,0:07:08.00,0:07:10.00,Default,,0000,0000,0000,,他父亲又说:“放下笔, Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:18.00,Default,,0000,0000,0000,,别再写那些东西了,别人都看不懂。” Dialogue: 0,0:07:18.00,0:07:23.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:26.00,Default,,0000,0000,0000,,话说远了,刚才说到我们从Stratford搬到洛杉矶, Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:30.00,Default,,0000,0000,0000,,我想说的是,对于这次搬家, Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:33.00,Default,,0000,0000,0000,,我儿子并不愿意。 Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:36.00,Default,,0000,0000,0000,,我有两个孩子。儿子现在21岁了,女儿16岁。 Dialogue: 0,0:07:36.00,0:07:38.00,Default,,0000,0000,0000,,我儿子不愿搬到洛杉矶。虽然他喜欢这, Dialogue: 0,0:07:38.00,0:07:43.00,Default,,0000,0000,0000,,但在英国,他有个女友,是他的最爱,叫Sarah. Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,他们认识只有一个月后就开始交往了。 Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.00,Default,,0000,0000,0000,,我们要搬家时他们已交往了4年。 Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:52.00,Default,,0000,0000,0000,,这对于16岁的年龄来说已经很长了。 Dialogue: 0,0:07:52.00,0:07:54.00,Default,,0000,0000,0000,,我儿子上了飞机后很郁闷, Dialogue: 0,0:07:54.00,0:07:56.00,Default,,0000,0000,0000,,他说:“我再也找不到像Sarah那样的女孩了。” Dialogue: 0,0:07:56.00,0:07:58.00,Default,,0000,0000,0000,,但说实话,做为家长的我们为此很庆幸。 Dialogue: 0,0:07:58.00,0:08:10.00,Default,,0000,0000,0000,,因为那个女孩是我们搬家的主要原因。 Dialogue: 0,0:08:10.00,0:08:13.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声) Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:16.00,Default,,0000,0000,0000,,但搬到美国后,有些事使我印象深刻 Dialogue: 0,0:08:16.00,0:08:18.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你周游世界 Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:22.00,Default,,0000,0000,0000,,你会发现每个国家的教育体系都存在相同的学科等级制度。 Dialogue: 0,0:08:22.00,0:08:24.00,Default,,0000,0000,0000,,没有例外。不论哪个国家。 Dialogue: 0,0:08:24.00,0:08:26.00,Default,,0000,0000,0000,,你认为也许会有例外,但没有。 Dialogue: 0,0:08:26.00,0:08:29.00,Default,,0000,0000,0000,,排在最前面的学科是数学和语言, Dialogue: 0,0:08:29.00,0:08:31.00,Default,,0000,0000,0000,,接下去是人文学科,艺术排在最后。 Dialogue: 0,0:08:31.00,0:08:33.00,Default,,0000,0000,0000,,世界上所有国家都是如此。 Dialogue: 0,0:08:33.00,0:08:36.00,Default,,0000,0000,0000,,而且相同的还有 Dialogue: 0,0:08:36.00,0:08:38.00,Default,,0000,0000,0000,,就是在艺术学科范围内也有等级制。 Dialogue: 0,0:08:38.00,0:08:40.00,Default,,0000,0000,0000,,通常学校把美术课和音乐课看的较重要 Dialogue: 0,0:08:40.00,0:08:43.00,Default,,0000,0000,0000,,然后是戏剧课和舞蹈课。没有哪个国家的教育体系 Dialogue: 0,0:08:43.00,0:08:45.00,Default,,0000,0000,0000,,天天安排舞蹈课 Dialogue: 0,0:08:45.00,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,但却每天都安排数学课。为什么? Dialogue: 0,0:08:48.00,0:08:50.00,Default,,0000,0000,0000,,为什么不是每天安排舞蹈课呢?我认为舞蹈课很重要。 Dialogue: 0,0:08:50.00,0:08:53.00,Default,,0000,0000,0000,,我认为舞蹈课和数学课同样重要。 Dialogue: 0,0:08:53.00,0:08:56.00,Default,,0000,0000,0000,,如果有允许,孩子们会不停地跳舞,我们也一样。 Dialogue: 0,0:08:56.00,0:08:59.00,Default,,0000,0000,0000,,我们都有体会,对吗? Dialogue: 0,0:08:59.00,0:09:03.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)事实上, Dialogue: 0,0:09:03.00,0:09:05.00,Default,,0000,0000,0000,,随着孩子年龄增长,我们开始教导他们 Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:08.00,Default,,0000,0000,0000,,别的东西,(以前是教他们走和跑),而随着他们长大,我们更关注的是他们的头脑。 Dialogue: 0,0:09:08.00,0:09:10.00,Default,,0000,0000,0000,,而且略微偏重大脑的一侧。 Dialogue: 0,0:09:10.00,0:09:14.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你以一个外国人的身份来参观我们的教育体系, Dialogue: 0,0:09:14.00,0:09:17.00,Default,,0000,0000,0000,,带着这样的问题:“公办教育的目的是什么?” Dialogue: 0,0:09:17.00,0:09:19.00,Default,,0000,0000,0000,,那么当你看到我们的教育体系产业化的发展,我相信,你就会明白 Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:21.00,Default,,0000,0000,0000,,是谁在真正从中受益, Dialogue: 0,0:09:21.00,0:09:23.00,Default,,0000,0000,0000,,是谁被教导着该做什么不该做什么, Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,是谁得了满分,谁是第一名-- Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:29.00,Default,,0000,0000,0000,,关于公办教育的目的,我想你会得出这样的结论 Dialogue: 0,0:09:29.00,0:09:30.00,Default,,0000,0000,0000,,世界上所有的公办教育 Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:34.00,Default,,0000,0000,0000,,都以培养大学教授为目的。难道不是吗? Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,因为大学教授是象牙塔尖上的人。 Dialogue: 0,0:09:37.00,0:09:40.00,Default,,0000,0000,0000,,我也曾是一名大学教授,也是塔尖上的人。(笑声) Dialogue: 0,0:09:40.00,0:09:44.00,Default,,0000,0000,0000,,我倾慕大学教授的学识,但 Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:48.00,Default,,0000,0000,0000,,我们不应该用这样一个头衔作为衡量一个人成功与否的分水岭。 Dialogue: 0,0:09:48.00,0:09:50.00,Default,,0000,0000,0000,,其实大学教授只是360行中的一行, Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:52.00,Default,,0000,0000,0000,,只不过他们比较好求知, Dialogue: 0,0:09:52.00,0:09:54.00,Default,,0000,0000,0000,,我这样说不是因为对他们的倾慕。 Dialogue: 0,0:09:54.00,0:09:57.00,Default,,0000,0000,0000,,在我看来,大学教授有个特点-- Dialogue: 0,0:09:57.00,0:10:00.00,Default,,0000,0000,0000,,虽然不是共性,但很典型--他们只用脑子生活。 Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Default,,0000,0000,0000,,而且偏重于大脑的一侧。 Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:06.00,Default,,0000,0000,0000,,用书面语来说就是--他们脑体分离。 Dialogue: 0,0:10:06.00,0:10:08.00,Default,,0000,0000,0000,,他们只是把身体当作 Dialogue: 0,0:10:08.00,0:10:17.00,Default,,0000,0000,0000,,大脑的载体而已,难道不是吗? Dialogue: 0,0:10:17.00,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)这个载体可以载着大脑去开会。 Dialogue: 0,0:10:24.00,0:10:27.00,Default,,0000,0000,0000,,如果你想亲身体验 Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:30.00,Default,,0000,0000,0000,,你就去参加一次会议 Dialogue: 0,0:10:30.00,0:10:32.00,Default,,0000,0000,0000,,--学术研讨会, Dialogue: 0,0:10:32.00,0:10:35.00,Default,,0000,0000,0000,,然后在会议结束后再去迪厅蹦迪。 Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:39.00,Default,,0000,0000,0000,,(笑声)在那你会看到,成年男女 Dialogue: 0,0:10:39.00,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,在不和乐拍地疯狂摇摆。 Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:47.00,Default,,0000,0000,0000,,期待夜晚的结束好回家写篇关于蹦迪的论文。 Dialogue: 0,0:10:47.00,0:10:53.00,Default,,0000,0000,0000,,注重培养学术能力的观点根植于我们的教育体系之中。 Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Default,,0000,0000,0000,,形成这种状况还有个原因-- Dialogue: 0,0:10:56.00,0:10:58.00,Default,,0000,0000,0000,,所有国家的教育体系在最初建立时 Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Default,,0000,0000,0000,,也就是在19世纪之前--那时教育还不是公共事业。 Dialogue: 0,0:11:00.00,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,那时建立教育体系 Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:04.00,Default,,0000,0000,0000,,是为了满足工业化发展的需要。 Dialogue: 0,0:11:04.00,0:11:07.00,Default,,0000,0000,0000,,所以有两点基本的等级原则。 Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:11.00,Default,,0000,0000,0000,,第一点,对工作最实用的科目 Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:13.00,Default,,0000,0000,0000,,是最重要的科目。这样就能轻易地避开 Dialogue: 0,0:11:13.00,0:11:15.00,Default,,0000,0000,0000,,孩子们喜欢的科目,从小就不让他们碰触。 Dialogue: 0,0:11:15.00,0:11:17.00,Default,,0000,0000,0000,,理由就是 Dialogue: 0,0:11:17.00,0:11:20.00,Default,,0000,0000,0000,,不这样学就找不到工作。对吗? Dialogue: 0,0:11:20.00,0:11:22.00,Default,,0000,0000,0000,,别玩音乐了,你成不了音乐家; Dialogue: 0,0:11:22.00,0:11:24.00,Default,,0000,0000,0000,,别画画了,你成不了艺术家。 Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,这些温和的忠告--筑成现在的大错。全世界 Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:30.00,Default,,0000,0000,0000,,都被卷入了工业革命的热潮。 Dialogue: 0,0:11:30.00,0:11:33.00,Default,,0000,0000,0000,,第二点,学术能力已经成为 Dialogue: 0,0:11:33.00,0:11:34.00,Default,,0000,0000,0000,,衡量好学生的主要标准 Dialogue: 0,0:11:34.00,0:11:37.00,Default,,0000,0000,0000,,这种标准是那些大学自己制定的。 Dialogue: 0,0:11:37.00,0:11:39.00,Default,,0000,0000,0000,,只要你思考一下就会发现整个教育体系 Dialogue: 0,0:11:39.00,0:11:41.00,Default,,0000,0000,0000,,不论哪个国家的公共教育都是一种按部就班的程序 Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:43.00,Default,,0000,0000,0000,,最终目标是为了考入大学。 Dialogue: 0,0:11:43.00,0:11:46.00,Default,,0000,0000,0000,,造成的后果就是许多很有天才的 Dialogue: 0,0:11:46.00,0:11:48.00,Default,,0000,0000,0000,,有创造力的学生被钝化了。 Dialogue: 0,0:11:48.00,0:11:50.00,Default,,0000,0000,0000,,因为这些学生发现他们的专长在学校 Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:54.00,Default,,0000,0000,0000,,并不受重视甚至还受到蔑视。 Dialogue: 0,0:11:54.00,0:11:56.00,Default,,0000,0000,0000,,我认为我们不能再这样扼杀孩子们的天才了。 Dialogue: 0,0:11:56.00,0:11:58.00,Default,,0000,0000,0000,,根据联合国教科文组织的统计,今后30年 Dialogue: 0,0:11:58.00,0:12:01.00,Default,,0000,0000,0000,,全世界毕业的学生将超过 Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:03.00,Default,,0000,0000,0000,,过去的总和。 Dialogue: 0,0:12:03.00,0:12:05.00,Default,,0000,0000,0000,,这就是人口增长造成的,人口增长关系到 Dialogue: 0,0:12:05.00,0:12:07.00,Default,,0000,0000,0000,,我们谈论的许多话题-- Dialogue: 0,0:12:07.00,0:12:10.00,Default,,0000,0000,0000,,包括技术和技术变革对生产力的影响、人口统计学 Dialogue: 0,0:12:10.00,0:12:12.00,Default,,0000,0000,0000,,及人口爆炸。 Dialogue: 0,0:12:12.00,0:12:15.00,Default,,0000,0000,0000,,很快,文凭就不再有含金量了。是这样吧? Dialogue: 0,0:12:15.00,0:12:19.00,Default,,0000,0000,0000,,我上学那会儿,有文凭就有工作。 Dialogue: 0,0:12:19.00,0:12:22.00,Default,,0000,0000,0000,,那时候如果你没工作,那是因为你不想找。 Dialogue: 0,0:12:22.00,0:12:25.00,Default,,0000,0000,0000,,说实话,我那时候就是这样。(笑声) Dialogue: 0,0:12:25.00,0:12:30.00,Default,,0000,0000,0000,,但现在的状况是,孩子们有文凭却经常 Dialogue: 0,0:12:30.00,0:12:31.00,Default,,0000,0000,0000,,呆在家里打电脑游戏, Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:34.00,Default,,0000,0000,0000,,因为以前只要学士学位的工作岗位现在需要硕士学位, Dialogue: 0,0:12:34.00,0:12:37.00,Default,,0000,0000,0000,,现在还没毕业的孩子将来就得有个博士学位才好找工作。 Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Default,,0000,0000,0000,,这就是学术学位的通货膨胀。 Dialogue: 0,0:12:39.00,0:12:41.00,Default,,0000,0000,0000,,这是整个教育体系 Dialogue: 0,0:12:41.00,0:12:43.00,Default,,0000,0000,0000,,坍塌的前兆。我们必须从根本上反思 Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.00,Default,,0000,0000,0000,,我们评价好学生的标准。 Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:46.00,Default,,0000,0000,0000,,培养人才有三个原则 Dialogue: 0,0:12:46.00,0:12:49.00,Default,,0000,0000,0000,,第一,多样化。我们认知世界的角度不同 Dialogue: 0,0:12:49.00,0:12:51.00,Default,,0000,0000,0000,,有的从视觉角度, Dialogue: 0,0:12:51.00,0:12:54.00,Default,,0000,0000,0000,,有的从听觉角度,有的从美学角度 Dialogue: 0,0:12:54.00,0:12:57.00,Default,,0000,0000,0000,,有的从抽象的角度,有的从动态的角度。 Dialogue: 0,0:12:57.00,0:12:59.00,Default,,0000,0000,0000,,第二,好学生应该是充满活力的。 Dialogue: 0,0:12:59.00,0:13:02.00,Default,,0000,0000,0000,,如果观察一下人类大脑的内部组织,就像我们 Dialogue: 0,0:13:02.00,0:13:05.00,Default,,0000,0000,0000,,昨天所看到的演讲中演示的, Dialogue: 0,0:13:05.00,0:13:07.00,Default,,0000,0000,0000,,大脑发育具有关联性。 Dialogue: 0,0:13:07.00,0:13:10.00,Default,,0000,0000,0000,,大脑不应被分成几部分。 Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:13.00,Default,,0000,0000,0000,,其实我认为应该创造性地把大脑看作一整套工序-- Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:15.00,Default,,0000,0000,0000,,生产有价值的原创想法的工序-- Dialogue: 0,0:13:15.00,0:13:18.00,Default,,0000,0000,0000,,这种原创想法往往来自互动的思考方式 Dialogue: 0,0:13:18.00,0:13:21.00,Default,,0000,0000,0000,,而不是呆板的常规模式。 Dialogue: 0,0:13:21.00,0:13:23.00,Default,,0000,0000,0000,,大脑本来就是 Dialogue: 0,0:13:23.00,0:13:26.00,Default,,0000,0000,0000,,由神经来连接左脑和右脑 Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:28.00,Default,,0000,0000,0000,,这个连接部分叫胼胝体(医学名词)。女性大脑中的这个部分比男性的要厚。 Dialogue: 0,0:13:28.00,0:13:30.00,Default,,0000,0000,0000,,昨天听了Helen的演讲受到启发,我认为 Dialogue: 0,0:13:30.00,0:13:34.00,Default,,0000,0000,0000,,脑部特征可能使女性更善于应对头绪纷乱的事情。 Dialogue: 0,0:13:34.00,0:13:36.00,Default,,0000,0000,0000,,对吗? Dialogue: 0,0:13:36.00,0:13:39.00,Default,,0000,0000,0000,,虽然关于这方面的研究有很多,但我对于这方面的了解其实来源于我的亲身体验。 Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:41.00,Default,,0000,0000,0000,,我妻子在家做饭时-- Dialogue: 0,0:13:41.00,0:13:45.00,Default,,0000,0000,0000,,感谢上帝,她不常做饭,(笑声) Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:48.00,Default,,0000,0000,0000,,虽然她不擅厨艺但很擅长其他一些事-- Dialogue: 0,0:13:48.00,0:13:50.00,Default,,0000,0000,0000,,不过她做饭时总是 Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Default,,0000,0000,0000,,打打电话, Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:55.00,Default,,0000,0000,0000,,和孩子们说说话,给天棚刷刷漆, Dialogue: 0,0:13:55.00,0:13:58.00,Default,,0000,0000,0000,,还在旁边做开胸手术。 Dialogue: 0,0:13:58.00,0:14:01.00,Default,,0000,0000,0000,,而我做饭时就会关上厨房门,不让孩子们进来打扰, Dialogue: 0,0:14:01.00,0:14:04.00,Default,,0000,0000,0000,,不打电话,这时如果我妻子进来我会很生气。 Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:17.00,Default,,0000,0000,0000,,我会这样对我妻子说:“Terry,我在煎鸡蛋,请你别打扰。”(笑声) Dialogue: 0,0:14:17.00,0:14:19.00,Default,,0000,0000,0000,,大家都知道那句有哲理的话-- Dialogue: 0,0:14:19.00,0:14:22.00,Default,,0000,0000,0000,,如果森林里有棵树倒了可没人听到, Dialogue: 0,0:14:22.00,0:14:25.00,Default,,0000,0000,0000,,那是否意味着没发生过?记得这句话吗? Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.00,Default,,0000,0000,0000,,最近我看到一件很棒的T恤,上面印着:“如果一个男人说出他的心声 Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Default,,0000,0000,0000,,却是在森林里说的,而且没被女人听到, Dialogue: 0,0:14:31.00,0:14:40.00,Default,,0000,0000,0000,,那应该不算犯错吧?”(笑声) Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Default,,0000,0000,0000,,培养好学生的第三个原则就是-- Dialogue: 0,0:14:43.00,0:14:45.00,Default,,0000,0000,0000,,个性化。我目前在写本书-- Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Default,,0000,0000,0000,,书名叫《顿悟》,素材来自一些 Dialogue: 0,0:14:47.00,0:14:49.00,Default,,0000,0000,0000,,访谈,访谈内容是关于怎样发现 Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Default,,0000,0000,0000,,自身的才能。对于这点我很感兴趣。 Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:54.00,Default,,0000,0000,0000,,激发我写这本书的原因是一次对话 Dialogue: 0,0:14:54.00,0:14:56.00,Default,,0000,0000,0000,,我采访了一位很优秀的女士,也许很多人 Dialogue: 0,0:14:56.00,0:14:58.00,Default,,0000,0000,0000,,没听说过这个人,她叫Gillian Lynne, Dialogue: 0,0:14:58.00,0:15:00.00,Default,,0000,0000,0000,,你们知道这个人吗?应该有人知道吧。她是一个舞蹈编剧 Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:02.00,Default,,0000,0000,0000,,所有人都知道她的作品。 Dialogue: 0,0:15:02.00,0:15:04.00,Default,,0000,0000,0000,,她编舞的作品有《猫》、《歌剧魅影》。 Dialogue: 0,0:15:04.00,0:15:08.00,Default,,0000,0000,0000,,她很有才华。我在英国看过由皇家芭蕾舞团演出的她的作品。 Dialogue: 0,0:15:08.00,0:15:10.00,Default,,0000,0000,0000,,你们也看过她的作品。 Dialogue: 0,0:15:10.00,0:15:12.00,Default,,0000,0000,0000,,有一次,我和Gillian 吃午饭,我问她: Dialogue: 0,0:15:12.00,0:15:14.00,Default,,0000,0000,0000,,“Gillian,你是怎样成为舞蹈家的?她回答说: Dialogue: 0,0:15:14.00,0:15:16.00,Default,,0000,0000,0000,,说起来很有意思,她上学的时候, Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:19.00,Default,,0000,0000,0000,,觉得自己完全没有希望。她上学那会儿是1930年代, Dialogue: 0,0:15:19.00,0:15:21.00,Default,,0000,0000,0000,,老师给她家长写信说:“我们认为 Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:23.00,Default,,0000,0000,0000,,Gillian患有学习障碍症。”她无法集中注意力, Dialogue: 0,0:15:23.00,0:15:25.00,Default,,0000,0000,0000,,她老是坐不安生。用现在的话讲,那意思就是 Dialogue: 0,0:15:25.00,0:15:29.00,Default,,0000,0000,0000,,她有多动症。你们也这么想吧?但那时候是1930年代, Dialogue: 0,0:15:29.00,0:15:32.00,Default,,0000,0000,0000,,“多动症”这个词还没出现。 Dialogue: 0,0:15:32.00,0:15:35.00,Default,,0000,0000,0000,,那个老师用词不当。(笑声) Dialogue: 0,0:15:35.00,0:15:39.00,Default,,0000,0000,0000,,那时候人们还不知道用“多动症”这个词。 Dialogue: 0,0:15:39.00,0:15:43.00,Default,,0000,0000,0000,,于是,Gillian去看病。 Dialogue: 0,0:15:43.00,0:15:46.00,Default,,0000,0000,0000,,她妈妈带她去的, Dialogue: 0,0:15:46.00,0:15:49.00,Default,,0000,0000,0000,,医生让她坐在椅子上, Dialogue: 0,0:15:49.00,0:15:51.00,Default,,0000,0000,0000,,她把手压在腿下,这样过了20分钟 Dialogue: 0,0:15:51.00,0:15:53.00,Default,,0000,0000,0000,,她妈妈一直在向医生讲述 Dialogue: 0,0:15:53.00,0:15:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Gillian在学校的表现: Dialogue: 0,0:15:57.00,0:15:59.00,Default,,0000,0000,0000,,她在学校不安生, Dialogue: 0,0:15:59.00,0:16:01.00,Default,,0000,0000,0000,,她总是晚交作业,等等, Dialogue: 0,0:16:01.00,0:16:04.00,Default,,0000,0000,0000,,其实不过是个才8岁的孩子--最后,医生走过去坐到 Dialogue: 0,0:16:04.00,0:16:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Gillian的旁边对她说:“Gillian, Dialogue: 0,0:16:06.00,0:16:08.00,Default,,0000,0000,0000,,你妈妈跟我说了很多 Dialogue: 0,0:16:08.00,0:16:10.00,Default,,0000,0000,0000,,现在我想和你妈妈单独谈谈。” Dialogue: 0,0:16:10.00,0:16:13.00,Default,,0000,0000,0000,,“你在这儿等一下,我们马上谈完。” Dialogue: 0,0:16:13.00,0:16:15.00,Default,,0000,0000,0000,,医生和她妈妈出去了。 Dialogue: 0,0:16:15.00,0:16:17.00,Default,,0000,0000,0000,,但医生在出去时把收音机打开了 Dialogue: 0,0:16:17.00,0:16:19.00,Default,,0000,0000,0000,,收音机在医生办公桌上。在他们 Dialogue: 0,0:16:19.00,0:16:21.00,Default,,0000,0000,0000,,走出房间后,医生对她妈妈说: Dialogue: 0,0:16:21.00,0:16:24.00,Default,,0000,0000,0000,,“我们就站在这儿观察一下她。”他们离开房间后, Dialogue: 0,0:16:24.00,0:16:28.00,Default,,0000,0000,0000,,Gillian站起来,随着音乐跳起舞来。 Dialogue: 0,0:16:28.00,0:16:30.00,Default,,0000,0000,0000,,她妈妈和医生在门外看了几分钟 Dialogue: 0,0:16:30.00,0:16:33.00,Default,,0000,0000,0000,,医生对她妈妈说: Dialogue: 0,0:16:33.00,0:16:37.00,Default,,0000,0000,0000,,Lynne太太,Gillian没病,她是个舞蹈天才。 Dialogue: 0,0:16:37.00,0:16:39.00,Default,,0000,0000,0000,,让她去上舞蹈学校吧。” Dialogue: 0,0:16:39.00,0:16:41.00,Default,,0000,0000,0000,,话说到这,我问Gillian:“后来怎么样了?” Dialogue: 0,0:16:41.00,0:16:44.00,Default,,0000,0000,0000,,她回答道:“我妈妈送我去了舞蹈学校。我无法形容那里有多棒。 Dialogue: 0,0:16:44.00,0:16:46.00,Default,,0000,0000,0000,,那里有很多 Dialogue: 0,0:16:46.00,0:16:49.00,Default,,0000,0000,0000,,像我这样的人--坐不住的人。 Dialogue: 0,0:16:49.00,0:16:52.00,Default,,0000,0000,0000,,我们必须在动态中才能思考。” Dialogue: 0,0:16:52.00,0:16:54.00,Default,,0000,0000,0000,,他们跳芭蕾,跳踢踏舞,跳爵士舞, Dialogue: 0,0:16:54.00,0:16:56.00,Default,,0000,0000,0000,,跳现代舞。 Dialogue: 0,0:16:56.00,0:16:59.00,Default,,0000,0000,0000,,后来她考入皇家芭蕾舞学校, Dialogue: 0,0:16:59.00,0:17:01.00,Default,,0000,0000,0000,,成为芭蕾舞女主演,事业发展很成功 Dialogue: 0,0:17:01.00,0:17:03.00,Default,,0000,0000,0000,,从那毕业后 Dialogue: 0,0:17:03.00,0:17:05.00,Default,,0000,0000,0000,,从皇家芭蕾舞学校毕业后 Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:08.00,Default,,0000,0000,0000,,她成立了自己的公司--Gillian Lynne 舞蹈公司 Dialogue: 0,0:17:08.00,0:17:11.00,Default,,0000,0000,0000,,遇到了Andrew Lloyd Weber(注:歌舞剧《猫》的编曲者)。她负责 Dialogue: 0,0:17:11.00,0:17:13.00,Default,,0000,0000,0000,,担任过一些极其成功的音乐剧的编舞 Dialogue: 0,0:17:13.00,0:17:18.00,Default,,0000,0000,0000,,她给数以万计的观众带来了艺术享受, Dialogue: 0,0:17:18.00,0:17:21.00,Default,,0000,0000,0000,,她也是个亿万富翁。可是,有人 Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:25.00,Default,,0000,0000,0000,,也许曾认为她有多动症命令她 Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:27.00,Default,,0000,0000,0000,,“冷静。” Dialogue: 0,0:17:27.00,0:17:30.00,Default,,0000,0000,0000,,现在,我想说的是--(掌声) Dialogue: 0,0:17:30.00,0:17:32.00,Default,,0000,0000,0000,,AL Gore(注:美国前副总统) 曾在这里做过一次演讲 Dialogue: 0,0:17:32.00,0:17:35.00,Default,,0000,0000,0000,,内容是关于生态学以及Rachel Carson(注:美国海洋生物学家)引发的那次环境保护运动。 Dialogue: 0,0:17:35.00,0:17:39.00,Default,,0000,0000,0000,,我相信对于未来,我们的唯一出路 Dialogue: 0,0:17:39.00,0:17:42.00,Default,,0000,0000,0000,,是贯彻一种新的人性化生态的思想, Dialogue: 0,0:17:42.00,0:17:46.00,Default,,0000,0000,0000,,也就是说我们应重新定义 Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.00,Default,,0000,0000,0000,,人类能力的多样化。 Dialogue: 0,0:17:48.00,0:17:52.00,Default,,0000,0000,0000,,我们的教育体系培养我们的方式 Dialogue: 0,0:17:52.00,0:17:54.00,Default,,0000,0000,0000,,正如我们开采地球的方式--以功利为目的。 Dialogue: 0,0:17:54.00,0:17:57.00,Default,,0000,0000,0000,,但这种方式对于未来将不再适用。 Dialogue: 0,0:17:57.00,0:18:00.00,Default,,0000,0000,0000,,我们必须重新思考那些最基本的准则 Dialogue: 0,0:18:00.00,0:18:02.00,Default,,0000,0000,0000,,也就是我们教育孩子的准则。 Dialogue: 0,0:18:02.00,0:18:06.00,Default,,0000,0000,0000,,Jonas Salk(注:美国生物学家、医学家)曾说过:“如果所有的昆虫 Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:09.00,Default,,0000,0000,0000,,都从地球上消失的话, Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:12.00,Default,,0000,0000,0000,,那么50年之内,所有生命也将从地球上消失。 Dialogue: 0,0:18:12.00,0:18:15.00,Default,,0000,0000,0000,,而如果人类从地球上消失的话, Dialogue: 0,0:18:15.00,0:18:19.00,Default,,0000,0000,0000,,那么50年之内,其他物种会活得更好。” Dialogue: 0,0:18:19.00,0:18:21.00,Default,,0000,0000,0000,,他说的很对。 Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.00,Default,,0000,0000,0000,,TED倡导的是人类的创造性思维。 Dialogue: 0,0:18:24.00,0:18:28.00,Default,,0000,0000,0000,,现在,我们必须运用这种思维方式小心地 Dialogue: 0,0:18:28.00,0:18:31.00,Default,,0000,0000,0000,,避开那些按部就班的规则 Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:34.00,Default,,0000,0000,0000,,达到这个目的唯一的方法 Dialogue: 0,0:18:35.00,0:18:38.00,Default,,0000,0000,0000,,就是运用创造力 Dialogue: 0,0:18:38.00,0:18:40.00,Default,,0000,0000,0000,,最大限度地发挥创造力,而且 Dialogue: 0,0:18:40.00,0:18:43.00,Default,,0000,0000,0000,,用孩子们喜欢的方式培养他们。我们的任务 Dialogue: 0,0:18:43.00,0:18:46.00,Default,,0000,0000,0000,,是全方位地培养孩子,这样他们才能面对未来的社会。 Dialogue: 0,0:18:46.00,0:18:49.00,Default,,0000,0000,0000,,顺便说句--我们可能活不到未来那天 Dialogue: 0,0:18:49.00,0:18:52.00,Default,,0000,0000,0000,,但孩子们会。而我们要做的就是帮助 Dialogue: 0,0:18:52.00,0:18:54.00,Default,,0000,0000,0000,,他们能在未来有所作为。谢谢大家。